Forum |  HardWare.fr | News | Articles | PC | S'identifier | S'inscrire | Shop Recherche
3257 connectés 

 

 

Combien de langues parlez-vous ?




Attention si vous cliquez sur "voir les résultats" vous ne pourrez plus voter

 Mot :   Pseudo :  
  Aller à la page :
 
 Page :   1  2  3  4  5  ..  31  32  33  ..  100  101  102  103  104  105
Auteur Sujet :

Topic polyglotte - Apprendre efficacement les langues étrangères

n°40692767
arnyek
Mixologue amateur
Posté le 13-01-2015 à 17:40:58  profilanswer
 

Reprise du message précédent :
Pour l'ouzbek, je confirme. Je connaissais un ouzbek qui comprenait le turc mais l'inverse ne fonctionnait pas.
Le problème du turc de Turquie, c'est qu'apparemment les réformes effectuées par Kemal ont créés pas mal de divergences de vocabulaire et de grammaire avec les langues plus "centrales".

mood
Publicité
Posté le 13-01-2015 à 17:40:58  profilanswer
 

n°40692882
Nyarla
fnord
Posté le 13-01-2015 à 17:54:22  profilanswer
 

Halina a écrit :

Et sinon, sondage, quand vous apprenez une langue, quel est le niveau que vous visez en général ?
- quelques notions
- conversation, même si brouillon
- lecture pour lire en VO
- Fluide, du genre B2
- Top bilinguisme  
 
Je suppose que ça dépend de la langue of course, mais perso pour les langues je suis perfectionniste et je vise le "on pourrait presque se dire que je vis dans le pays depuis l'enfance" - autant que faire se peut, même si c'est évidemment difficile. Du coup je suis plutôt du genre à limiter le nombre de langues mais à vouloir pousser très loin.
 
Et vous ? :)


 
Pour moi c'est la lecture/la traduction. Je me considère bilingue en anglais (même si je garde quelques traces d'accent français) et d'un très bon niveau en espagnol (mais je garde mon accent français, c'est utile au Chili, pour tout ce qui est administratif par exemple :o ). Je peux lire sans trop de problèmes en portugais et en italien, et déchiffrer en chinois (ou lire des graded readers pour débutants). Si ma femme me parle lentement en portugais du Brésil j'ai pas trop de soucis, mais je suis nul en production.
 
En ce moment je me mets au sanskrit et au pali, et là aussi ce qui m'intéresse c'est la lecture (mais en sanskrit, savoir lire c'est savoir parler, c'est pas très difficile à prononcer).


---------------
ExoGlyphes : traduction de romans inédits des cultures de l'imaginaire — http://www.tipeee.com/exoglyphes
n°40692927
Nyarla
fnord
Posté le 13-01-2015 à 18:00:37  profilanswer
 

Au fait, petite question technique :
 
Je me sers beaucoup de moyens mnémotechniques pour apprendre du vocabulaire, je m'invente des petites histoires pour me souvenir des mots (exemple: yavaḥ, "orge" en sanskrit, j'ai l'histoire "La céréale préférée de Jehovah (Yaveh) est l'orge) et ça marche plutôt bien, mais je ne pense pas que ça fonctionnera aussi bien pour l'apprentissage des déclinaisons.  
 
J'avais donc pensé à me faire un "palais de la mémoire" pour y stocker les terminaisons, quelqu'un a déjà essayé ? Lien français qui explique ça : http://fr.wikipedia.org/wiki/Art_de_m%C3%A9moire


---------------
ExoGlyphes : traduction de romans inédits des cultures de l'imaginaire — http://www.tipeee.com/exoglyphes
n°40692967
gilou
Modérateur
Modosaurus Rex
Posté le 13-01-2015 à 18:04:45  profilanswer
 

arnyek a écrit :

Pour l'ouzbek, je confirme. Je connaissais un ouzbek qui comprenait le turc mais l'inverse ne fonctionnait pas.
Le problème du turc de Turquie, c'est qu'apparemment les réformes effectuées par Kemal ont créés pas mal de divergences de vocabulaire et de grammaire avec les langues plus "centrales".

L'ouzbek a perdu l'harmonie vocalique des autres langues turques (et mongoles), alors c'est pas étonnant.
 
A+,


---------------
There's more than what can be linked! --  Le capitaine qui ne veut pas obéir à la carte finira par obéir aux récifs. -- Il ne faut plus dire Sarkozy, mais Sarkozon -- (╯°□°)╯︵ ┻━┻
n°40693744
biezdomny
MONSTERS DO NOT EAT QUICHE!
Posté le 13-01-2015 à 19:34:44  profilanswer
 

gilou a écrit :

Nyé geuvaryou peu-rousskyi, 3 mots aussi, yeah!
(Je dois pas dépasser le niveau de la première moitié du Davydoff et Pauliat 1ere année en fait :D)
A+,

 

Skajitè pajallsta gdié Krasnaïa Ploshtchad' ?  [:fredmoul:1]

 

Ma victoire du jour, c'est que j'ai compris les Adjektivendungen auf Deutsch.
C'est marrant, j'en ai fait 9 ans mais on m'avait jamais filé autre chose qu'un tableau à apprendre par cœur et ça marche mieux quand on essaie de comprendre les règles et la logique et qu'on se bricole son propre truc  [:orly2]

 
Citation :

When a German gets his hands on an adjective, he declines it, and keeps on declining it until the common sense is all declined out of it. It is as bad as Latin.

 

(Mark Twain, et on avait pas encore inventé le redface à l'époque :o)


Message édité par biezdomny le 13-01-2015 à 19:37:09

---------------
Expos et muséesÉgyptologie (stupid sexy Jean-François Champollion) — team bépo
n°40693757
Profil sup​primé
Posté le 13-01-2015 à 19:36:11  answer
 

Halina a écrit :

Quelle(s) langue(s) et quel contenu ? :)


Anglais: en compréhension écrite mon niveau est équivalent à celui en français :D  
À l'oral, je me débrouille assez pour vivre à l'étranger, faire des présentations et discuter de tous les sujets par exemple mais ça peut être un peu laborieux des fois.
 
Japonais: illettré :D Bon j'arrive à lire plein de choses (ça va des mangas jeunesse jusqu'à certaines oeuvres littéraires en passant par les journaux) mais avec peu de fluidité et avec un manque flagrant de vocabulaire.
J'ai encore du mal à écouter des podcasts random ou la radio, en général les gens ne font pas spécialement d'efforts pour bien articuler. Mais pas de soucis avec les émissions de télé populaires par contre, les japonais mettent souvent des sous-titres ça aide.
 
J'ai passé le JLPT N2 en décembre dernier, ce qui devrait me situer autour du niveau B2 en compréhension. Pas terrible mais je continue à m'améliorer.
Quand je dis pas terrible, c'est par rapport à ce que j'ai envie de lire : littérature, essais, Wikipédia, trucs discutables etc... :D Sinon je suis content de ma progression quand même.

n°40711542
Welkin
Ég er hvalur, ekki brauðsúpa
Posté le 15-01-2015 à 09:27:10  profilanswer
 

Nyarla a écrit :

Au fait, petite question technique :
 
Je me sers beaucoup de moyens mnémotechniques pour apprendre du vocabulaire, je m'invente des petites histoires pour me souvenir des mots (exemple: yavaḥ, "orge" en sanskrit, j'ai l'histoire "La céréale préférée de Jehovah (Yaveh) est l'orge) et ça marche plutôt bien, mais je ne pense pas que ça fonctionnera aussi bien pour l'apprentissage des déclinaisons.  
 
J'avais donc pensé à me faire un "palais de la mémoire" pour y stocker les terminaisons, quelqu'un a déjà essayé ? Lien français qui explique ça : http://fr.wikipedia.org/wiki/Art_de_m%C3%A9moire


J'utilise beaucoup les palais de memoire. Ca m'aide bien quand j'apprend du vocabulaire mais j'ai pas reussi a bien l'utiliser pour de la grammaire.

n°40713190
arnyek
Mixologue amateur
Posté le 15-01-2015 à 11:23:41  profilanswer
 

J'ai vu il y a pas longtemps une vidéo sur YouTube d'un mec qui dit parler une vingtaine de langues.
 
Il expliquait que pour retenir le vocabulaire, il se représentait des tableaux ou des scènes de la vie de tous les jours et qu'il connait par cœur (par exemple le parcours qu'il fait pour aller à la gare à pied tous les matins).
Quand il apprends du vocabulaire, il y "applique" les mots de sa langue cible. Quand il se repasse en mémoire le chemin en question, il décrit ou donne les noms de tous les objets qu'il connait dans cette langue.

n°40714179
Welkin
Ég er hvalur, ekki brauðsúpa
Posté le 15-01-2015 à 12:35:45  profilanswer
 

Ca ressemble beaucoup a un palais de memoire ce que tu decris :jap:

n°40729281
Profil sup​primé
Posté le 16-01-2015 à 15:40:57  answer
 

Le contenu de ce message a été effacé par son auteur

mood
Publicité
Posté le 16-01-2015 à 15:40:57  profilanswer
 

n°40729348
Profil sup​primé
Posté le 16-01-2015 à 15:45:38  answer
 

Le contenu de ce message a été effacé par son auteur

n°40730008
Halina
Mens sana in corpore sano
Posté le 16-01-2015 à 16:33:05  profilanswer
 

Perso j'ai utilisé Babbel. Simple, ludique, efficace.  
Pour la base de la base y'a Duolingo.
 
Ça va pas plaire aux puristes du topic :o mais j'ai tout de même atteint un niveau C1 en Espagnol avec ces outils + juste un bescherelle + immersion à base de films, bouquins, radio et dîners avec ma pote mexicaine.
 
Je réapplique en ce moment même la même méthode pour l'Allemand. On verra si ça porte ses fruits.
 
:hello:

n°40730898
Nyarla
fnord
Posté le 16-01-2015 à 17:36:31  profilanswer
 

Ouaip, j'ai fait pareil pour l'espagnol ! Dico en ligne (je crois que j'utilisais babel translator, à l'époque) + lecture de sites d'infos en espagnol + ma femme. C'est tellement proche du français qu'il n'y a franchement rien besoin d'autre.


---------------
ExoGlyphes : traduction de romans inédits des cultures de l'imaginaire — http://www.tipeee.com/exoglyphes
n°40730921
Nyarla
fnord
Posté le 16-01-2015 à 17:38:14  profilanswer
 

Peut-être un deck anki des mots les plus courants ?


---------------
ExoGlyphes : traduction de romans inédits des cultures de l'imaginaire — http://www.tipeee.com/exoglyphes
n°40735212
Gwareldan
Posté le 17-01-2015 à 10:24:26  profilanswer
 

J'en ai marre d'avoir une excellente compréhension anglaise mais pas être foutu de parler aussi bien que ma compréhension orale. Une idée ?

n°40735307
arnyek
Mixologue amateur
Posté le 17-01-2015 à 10:37:04  profilanswer
 

Gwareldan a écrit :

J'en ai marre d'avoir une excellente compréhension anglaise mais pas être foutu de parler aussi bien que ma compréhension orale. Une idée ?


 
 
Tu peux tenter plusieurs choses :  
Soit trouver un club d'anglais dans ton coin pour pratiquer.
Soit aller sur un site genre Lang-8, écrire un texte en anglais et te faire corriger par des anglophones.
T'inscrire sur un site de "penpal" au hasard sur internet et correspondre avec quelqu'un qui parle anglais couramment.
 
 
Cette année, je suis bien décidé à apprendre l'italien, je me suis inscris sur plusieurs sites de correspondance pour essayer.  
Je sens que cette méthode est vouée à l'échec vu qu'en général les gens se lassent au bout de 3 civilités échangées mais sait-on jamais :o

n°40735313
Gwareldan
Posté le 17-01-2015 à 10:37:58  profilanswer
 

arnyek a écrit :


 
 
Tu peux tenter plusieurs choses :  
Soit trouver un club d'anglais dans ton coin pour pratiquer.
Soit aller sur un site genre Lang-8, écrire un texte en anglais et te faire corriger par des anglophones.
T'inscrire sur un site de "penpal" au hasard sur internet et correspondre avec quelqu'un qui parle anglais couramment.
 
 
Cette année, je suis bien décidé à apprendre l'italien, je me suis inscris sur plusieurs sites de correspondance pour essayer.  
Je sens que cette méthode est vouée à l'échec vu qu'en général les gens se lassent au bout de 3 civilités échangées mais sait-on jamais :o


 
 
" Le soucis " je parle tous les jours anglais  :D

n°40735448
arnyek
Mixologue amateur
Posté le 17-01-2015 à 10:57:55  profilanswer
 

Ah, pour le coup, je vois pas trop d'autres solutions  [:ddr555]  
Sinon, tu as essayé de faire du sentence mining.
 
Pour faire court, tu peux apprendre des phrases et des expressions toutes faites et les ressortir quand le contexte s'y prête.  
C'est pas ce qu'il y a de plus spontané mais une fois que tu les as bien intégrées, ça rend les conversations plus naturelles (même si c'est un peu artificiel à la base).
 
Pour le japonais, je me faisais des petites histoires (1 ou 2 pages) que je faisais corriger par mes proches.
Les premières étaient toutes moisies sur le plan grammatical ou de la pauvreté du vocabulaire (aussi bien que les histoires en elle-même :o) mais plus on te corrige, plus ça devient naturel et fluide.
Beaucoup écrire dans la langue cible (autre chose que de la correspondance administrative ou pour le travail) m'a toujours aidé à mieux parler par la suite mais je ne sais pas si ça marche pour tout le monde.

n°40739161
Ragnacaire
Posté le 17-01-2015 à 19:44:58  profilanswer
 

gilou a écrit :


http://reho.st/http://www.zigomati [...] urques.jpg
Avec les langues du même groupe, ça devrait pas être un problème, donc Turc, Azeri, Turkmène c'est très proche. Ca doit encore se comprendre plus ou moins avec le Kazakh et le Kirghiz.  
Par contre, je pense pas qu'il faille y trop compter pour l'Ouzbek ou l'Ouighour
A+,


 

arnyek a écrit :

Pour l'ouzbek, je confirme. Je connaissais un ouzbek qui comprenait le turc mais l'inverse ne fonctionnait pas.
Le problème du turc de Turquie, c'est qu'apparemment les réformes effectuées par Kemal ont créés pas mal de divergences de vocabulaire et de grammaire avec les langues plus "centrales".


 
Merci  :jap:  
Je connais deux Turcs, je leur demanderai pour confirmer.
 

Gwareldan a écrit :

J'en ai marre d'avoir une excellente compréhension anglaise mais pas être foutu de parler aussi bien que ma compréhension orale. Une idée ?


 
C'est normal ça de mieux maitriser la compréhension que l'expression  :o


---------------
http://www.youtube.com/watch?v=BUzunkyzZi4
n°40739278
Gwareldan
Posté le 17-01-2015 à 19:59:24  profilanswer
 


 

Ragnacaire a écrit :


 
C'est normal ça de mieux maitriser la compréhension que l'expression  :o


 
 
Heu ouais ?  :p

n°40739313
Nyarla
fnord
Posté le 17-01-2015 à 20:02:16  profilanswer
 

Gwareldan a écrit :

J'en ai marre d'avoir une excellente compréhension anglaise mais pas être foutu de parler aussi bien que ma compréhension orale. Une idée ?


 
Quel est le problème exactement ? Accent, vocabulaire qui vient pas, ... ?


---------------
ExoGlyphes : traduction de romans inédits des cultures de l'imaginaire — http://www.tipeee.com/exoglyphes
n°40739509
Ragnacaire
Posté le 17-01-2015 à 20:25:40  profilanswer
 

Gwareldan a écrit :


 
 
 
 
Heu ouais ?  :p


 
Oui.


---------------
http://www.youtube.com/watch?v=BUzunkyzZi4
n°40739761
Profil sup​primé
Posté le 17-01-2015 à 20:55:03  answer
 

j'ai la flemme de me faire des cartes sur ankidroid [:jayson] il y en a pas beaucoup pour l'arabe c'est nul :fou:

 

j'ai téléchargé un clavier arabe (pour pouvoir écrire et c/c). Et est ce qu'on peut mettre des images également sur les cartes anki ? [:super citron] je me rends compte qu'il faut que je classe par thématique pour apprendre du vocabulaire :o (les animaux, les fruits et légumes, l'école, etc.)

 

pour le verbes je n'ai pas d'idée, je les mettrais bien dans les thématiques aussi [:kolombin:2] (il y a rien de plus rébarbatif que d'apprendre des verbes ou du vocabulaire en mode liste [:cerveau vomi]). Vous avez une idée pour les apprendre efficacement ? j'ai pensé à des sites pour enfants qui fait des phrases alakon :o

 

sinon j'ai réussi haut la main mes évals [:jean-pierre defrog:2] mais ce n'est que le début faut bosser encore plus [:guilletit:4]

Message cité 1 fois
Message édité par Profil supprimé le 17-01-2015 à 20:56:30
n°40740272
biezdomny
MONSTERS DO NOT EAT QUICHE!
Posté le 17-01-2015 à 21:39:51  profilanswer
 


 
Oui, faut trouver les bonnes balises. Tu peux même générer un deck à partir d'un fichier Excel qui contient dans une colonne les chemins d'accès aux images sur ton disque dur et dans les autres colonnes les autres champs de tes cartes.


---------------
Expos et muséesÉgyptologie (stupid sexy Jean-François Champollion) — team bépo
n°40742047
Profil sup​primé
Posté le 18-01-2015 à 01:11:10  answer
 

je crois qu'on peut les faire sur pc et les transférer sur tablette non ?
 
mais bon, mon pc ne reconnait pas ma tablette :fou:

n°40742219
biezdomny
MONSTERS DO NOT EAT QUICHE!
Posté le 18-01-2015 à 01:31:58  profilanswer
 

Je sais pas, je vis toujours en 1991, je crois que j'ai jamais touché une tablette. J'en ai déjà vu plusieurs fois par contre.


---------------
Expos et muséesÉgyptologie (stupid sexy Jean-François Champollion) — team bépo
n°40743662
Gwareldan
Posté le 18-01-2015 à 12:21:45  profilanswer
 

Nyarla a écrit :


 
Quel est le problème exactement ? Accent, vocabulaire qui vient pas, ... ?


 
 
Vocabulaire - Enfin mon cerveau se met en off, j'ai tellement pas confiance que je n'arrive pas a créer des phrases alors que je sais comment faire :/

n°40743997
biezdomny
MONSTERS DO NOT EAT QUICHE!
Posté le 18-01-2015 à 13:04:34  profilanswer
 

Gwareldan a écrit :

Vocabulaire - Enfin mon cerveau se met en off, j'ai tellement pas confiance que je n'arrive pas a créer des phrases alors que je sais comment faire :/

 

Tu as essayé de détourner ton attention sur autre chose ? En se concentrant sur des détails, comme la diction ou l'accent (par exemple en faisant très attention à parler lentement, en détachant les mots, à les prononcer aussi correctement que possible) ton attention est tellement occupée à ça que c'est difficile d'être stressé par ailleurs et finalement ça aide (je trouve).

Message cité 1 fois
Message édité par biezdomny le 18-01-2015 à 13:04:41

---------------
Expos et muséesÉgyptologie (stupid sexy Jean-François Champollion) — team bépo
n°40744469
viande de ​bison
Posté le 18-01-2015 à 14:00:58  profilanswer
 


Pas besoin de transférer, Anki synchronise tes paquets depuis le cloud :o
Tu as juste à te créer un compte, puis à te logger sur ce compte depuis chacun de tes appareils.
 
Pour ce qui est de la construction des paquets, perso je le fais à la volée. Dès que je rencontre un mot ou une expression inconnue, je l'ajoute à Anki avec la phrase de contexte, ça prend 30 secondes par carte.

n°40744670
Gwareldan
Posté le 18-01-2015 à 14:19:24  profilanswer
 

biezdomny a écrit :


 
Tu as essayé de détourner ton attention sur autre chose ? En se concentrant sur des détails, comme la diction ou l'accent (par exemple en faisant très attention à parler lentement, en détachant les mots, à les prononcer aussi correctement que possible) ton attention est tellement occupée à ça que c'est difficile d'être stressé par ailleurs et finalement ça aide (je trouve).


 
 
Aucun soucis sur mon accent et rien :/

n°40745817
zeleyou
Posté le 18-01-2015 à 15:55:37  profilanswer
 

Quelqu'un a des bons decks en allemand pour anki ? Je m'en etais fait moi-meme mais suite a un probleme de dd j'ai tout perdu [:ponaygay:4]

n°40747077
Profil sup​primé
Posté le 18-01-2015 à 18:17:03  answer
 

arnyek a écrit :

Ah, pour le coup, je vois pas trop d'autres solutions  [:ddr555]  
Sinon, tu as essayé de faire du sentence mining.
 
Pour faire court, tu peux apprendre des phrases et des expressions toutes faites et les ressortir quand le contexte s'y prête.  
C'est pas ce qu'il y a de plus spontané mais une fois que tu les as bien intégrées, ça rend les conversations plus naturelles (même si c'est un peu artificiel à la base).
 
Pour le japonais, je me faisais des petites histoires (1 ou 2 pages) que je faisais corriger par mes proches.
Les premières étaient toutes moisies sur le plan grammatical ou de la pauvreté du vocabulaire (aussi bien que les histoires en elle-même :o) mais plus on te corrige, plus ça devient naturel et fluide.
Beaucoup écrire dans la langue cible (autre chose que de la correspondance administrative ou pour le travail) m'a toujours aidé à mieux parler par la suite mais je ne sais pas si ça marche pour tout le monde.


 
C'est ce que je faisais lors de cours d'échange.
 
Sinon quels sont les liens net ou B de polyglottes contemporains reconnus?

n°40816458
Profil sup​primé
Posté le 24-01-2015 à 20:00:33  answer
 

http://arstechnica.com/tech-policy [...] tles-suit/
https://www.aclu.org/blog/free-spee [...] language-t
 
Voilà ce qui arrive à ceux qui n'utilisent pas Anki :o  :o
Pauvre gars, retenu pendant des heures à l'aéroport, 5 ans de procédure et une maigre compensation à l'arrivée. :/

Citation :

After looking at the book and flashcards, the supervisor asked me: "Do you know who did 9/11?" Taken totally aback, I answered: "Osama Bin Laden." Then she asked me if I knew what language Osama Bin Laden spoke. "Arabic," I replied. "So do you see why these cards are suspicious?" she finished.


[:bisounours58:3]

n°40816624
Ragnacaire
Posté le 24-01-2015 à 20:29:20  profilanswer
 

Je n'ai pas de mots [:adnauseam:4]
 
Et si t'as un bouquin sur Al-Qaeda, il se passe quoi? Ça se finit en fouille anale pour déceler une bombe au nanomètre? [:adnauseam:4]


---------------
http://www.youtube.com/watch?v=BUzunkyzZi4
n°40834574
The Gr Exp​erience
Posté le 26-01-2015 à 16:37:23  profilanswer
 

The Gr Experience a écrit :

Salut !
 
Je ne vais pas être bien original. Je suis très médiocre en anglais, je ne l'ai jamais travaillé durant mes études. Je travaille depuis maintenant 2 ans et je m'aperçois que mon niveau risque d'être un frein à l'évolution de ma carrière. D'autant que je commence à avoir des envies d'expat. Même en dehors de ça, j'ai envie de parler anglais. Je suis donc désormais extrêmement motivé, à tel point que je vais bientôt poser un congé sans solde de 6 mois pour partir en immersion en GB.
 
Je regarde pas mal de séries en vostfr donc je ne pars pas de zero au niveau de la compréhension orale, mais pour le reste...  
Beaucoup conseillent de lire, je me suis donc procuré un bouquin assez simple avec des explications en anglais basique sur la page de droite. J'aimerais également bien travailler un peu la langue dans mon coin avant de me lancer dans des conversations Skype avec des anglophones. Je peux avoir gratuitement Tell Me More par ma boite, savez-vous si c'est un bon outil ?  
 
Pour mon séjour en GB, pensez-vous qu'il est nécessaire de prendre des cours ? J'ai cru comprendre qu'il vaut mieux éviter l'Ecosse à cause de l'accent, j'aimerais bien éviter Londres également pour éviter de croiser trop de français.
 
 :hello:


 
Je suis finalement allé en Irlande pendant 5 mois et demi. J'ai pris des cours pendant 3 semaines et après j'ai pas mal zoné et fais des petits boulots. J'ai bien galéré en arrivant car mon niveau était pire que ce que je pensais... Quand je suis arrivé la compagnie aérienne avait perdu ma valise donc j'ai tout de suite été dans le bain.
 
J'ai fais en sorte d'être en immersion totale, je fuyais les français que je croisais et j'ai trouvé des collocs avec des irlandais, anglais et allemands. En plus de ça je me forçais à faire entre 1 et 2h de grammaire par jour, à regarder au moins 1 heure de serie avec sous titres en anglais et de lire 1 heure par jour.
 
J'ai encore un manque de vocabulaire car ça prends du temps mais j'ai énormément progressé. En arrivant dans l'école de langue j'avais un niveau B1.1 et désormais j'ai apparemment un niveau C1.3 (je viens de commencer 30h de formation en anglais via les DIF de ma boite).
 
Je sais que si j'étais resté en France je n'aurais jamais eu la motivation que j'avais car j'ai laissé ma copine et mon job pendant quelques mois. Maintenant j'y ai pris goût et je ne lis qu'en anglais et ne regarde que des films/series en anglais (avec sous titres anglais).
 
Si vous avez l'occasion de partir faites le.
 
 :hello:
 
EDIT : j'ai retourné dans tous les sens ce livre là > http://www.cambridge.org/fr/cambri [...] th-edition . La version intermédiaire est la meilleure, on trouve la même chose et même moins de choses dans la version avancée.


Message édité par The Gr Experience le 26-01-2015 à 16:41:26
n°40835739
Halina
Mens sana in corpore sano
Posté le 26-01-2015 à 17:50:46  profilanswer
 

Mes félicitations. Il faut effectivement fuir les français comme la peste ; je n'ai que trop d'amis expats entourés de Français avec un niveau toujours aussi nul.
 
Si tu cherches à augmenter ton vocabulaire, tu as toujours la bonne vieille méthode barbare à base d'applis de flashcards.
 
Bonne chance pour la suite :)

n°40843045
The Gr Exp​erience
Posté le 27-01-2015 à 09:52:30  profilanswer
 

Halina a écrit :

Mes félicitations. Il faut effectivement fuir les français comme la peste ; je n'ai que trop d'amis expats entourés de Français avec un niveau toujours aussi nul.
 
Si tu cherches à augmenter ton vocabulaire, tu as toujours la bonne vieille méthode barbare à base d'applis de flashcards.
 
Bonne chance pour la suite :)


 :jap:  
 
Je pense également rejoindre un groupe d'échange linguistique sur Paris

n°40848254
hfrench do​ctor
Posté le 27-01-2015 à 16:01:25  profilanswer
 

Halina a écrit :

Mes félicitations. Il faut effectivement fuir les français comme la peste ; je n'ai que trop d'amis expats entourés de Français avec un niveau toujours aussi nul.
 
Si tu cherches à augmenter ton vocabulaire, tu as toujours la bonne vieille méthode barbare à base d'applis de flashcards.
 
Bonne chance pour la suite :)


 
J'ai une amie anglophone qui a épousé un Français et leurs conversations se sont faites en anglais durant des mois, avec une habituation progressive au français dont elle prend des cours. Alors qu'elle avait un anglais plus soutenu que celui des "natives", elle a vu son niveau chuter du fait d'habiter en France et d'avoir un mari dont l'anglais, certes "fluent" et sans accent très prononcé, est plus proche de celui des Français de Londres que de celui qu'elle avait...  

n°40848273
glandoll
Posté le 27-01-2015 à 16:02:50  profilanswer
 

hfrench doctor a écrit :


 
J'ai une amie anglophone qui a épousé un Français et leurs conversations se sont faites en anglais durant des mois, avec une habituation progressive au français dont elle prend des cours. Alors qu'elle avait un anglais plus soutenu que celui des "natives", elle a vu son niveau chuter du fait d'habiter en France et d'avoir un mari dont l'anglais, certes "fluent" et sans accent très prononcé, est plus proche de celui des Français de Londres que de celui qu'elle avait...  


 
en combien d'années ?

n°40848605
hfrench do​ctor
Posté le 27-01-2015 à 16:27:07  profilanswer
 

glandoll a écrit :


 
en combien d'années ?


 
Au bout de deux ans environ... Mais tout dépend des gens, certains retiennent bien (par exemple, Bettencourt qui s'exprimait très bien en français à peine arrachée de la jungle), d'autres peuvent perdre beaucoup en quelques mois s'ils ne pratiquent pas. Elle, elle pratiquait quotidiennement, mais se plaignait gentiment de récupérer les fautes de son mari ; de plus, elle perdait aussi du vocabulaire. Après, je ne l'ai pas évaluée, je ne peux pas dire que j'ai vu une différence, mais puisqu'elle avait déjà un doctorat, je pense qu'elle ne se contente pas de ressentis...  

n°40848655
glandoll
Posté le 27-01-2015 à 16:31:35  profilanswer
 

2 ans, ca me parait bien bien court mais bon....

mood
Publicité
Posté le   profilanswer
 

 Page :   1  2  3  4  5  ..  31  32  33  ..  100  101  102  103  104  105

Aller à :
Ajouter une réponse
 

Sujets relatifs
Paypal, possibilitésUne voiture. Plus de clefs. Quelles possibilités ?
Loyer non prélevé : quelles possibilités ?Toutes les possibilités pour St-Cyr
[Travail étudiant] Quel statut, quelles possibilitésPossibilités de télécharger des jeux & album(lire avant thx)
Topic Polyglotte ... 
Plus de sujets relatifs à : Topic polyglotte - Apprendre efficacement les langues étrangères


Copyright © 1997-2025 Groupe LDLC (Signaler un contenu illicite / Données personnelles)