Forum |  HardWare.fr | News | Articles | PC | S'identifier | S'inscrire | Shop Recherche
3583 connectés 

 

Sujet(s) à lire :
 

Que pensez-vous du principe "L’usage fait loi" ?




Attention si vous cliquez sur "voir les résultats" vous ne pourrez plus voter
Les invités peuvent voter

 Mot :   Pseudo :  
  Aller à la page :
 
 Page :   1  2  3  4  5  ..  708  709  710  ..  1180  1181  1182  1183  1184  1185
Auteur Sujet :

Cours de français : Leçon 221 : Feu, feue, feus, feues

n°16307154
asmomo
Posté le 29-09-2008 à 18:08:52  profilanswer
 

Reprise du message précédent :

BettaSplendens a écrit :

Tiens, en parlant "référindom" (beurk)... ça me fait penser à un truc que j'ai vu à la télé et qui m'a un peu choqué
 
érémiste (plus trop sûr des accents) => pour un RMiste !!!
ça existe vraiment ??? dans le même genre que cédérom c'est assez puissant de bêtise tout de même ! comment faire perdre du sens stupidement à qq chose qui en a !


 
Je remonte un post de 2004, car j'ai vu la même chose l'autre jour à la TV, j'étais vraiment interloqué devant mon poste.


---------------
New Technology is the name we give to stuff that doesn't work yet. Douglas Adams
mood
Publicité
Posté le 29-09-2008 à 18:08:52  profilanswer
 

n°16307261
asmomo
Posté le 29-09-2008 à 18:20:34  profilanswer
 

panchopa a écrit :

Apprendre en lisant = orthographe passive, apprendre par leçons/exercices = orthographe active.
 
L'orthographe passive, cela fonctionne peut-être avec 20 % des gens, pour le reste ça ne sert pas à grand chose. En tout cas c'est ce que s'accordent à dire les experts en didactique (oui j'ai fait l'IUFM, personne n'est parfait :o)
Mon exemple à moi : en étant jeune je ne regardais presque jamais la TV, je passais mes soirées et nuits à lire sous la couette (j'éteignais pour faire semblant de dormir, puis je rallumais en cachette :o).  
Pendant toute ma scolarité j'ai eu 0 en dictée, voire moins avec les profs qui comptaient en négatif. Même à la Fac de lettres je rendais encore des copies avec des fautes, comme presque tout le monde.


 
Marrant, je dois être dans les 20% alors, car c'est exactement le contraire pour moi. Les règles de grammaire et d'orthographe, je trouve ça chiant j'ai jamais cherché à les apprendre, c'était mon cauchemar à l'école, par contre je lisais aussi énormément (genre plusieurs bouquins par semaine au collège) et j'ai toujours été bon en orthographe grâce à ça. Il m'arrive de faire des fautes, surtout maintenant que je lis bcp moins de bouquins/revues et beaucoup plus de forum :p, mais je jette un oeil sur ce que j'ai écrit et tout me saute aux yeux.


---------------
New Technology is the name we give to stuff that doesn't work yet. Douglas Adams
n°16307265
asmomo
Posté le 29-09-2008 à 18:20:52  profilanswer
 

sire de Botcor a écrit :

ça c'est le pb des gens du sud :o  
 
en Bretagne "est" se prononce [è] et "et" se prononce [é]
personne ne fait jamais cette faute par chez nous :D (sauf faute de frappe, s zappé)


 
En français, plutôt :o Sur ce point vous parlez juste normalement, contrairement à d'autres choses.


---------------
New Technology is the name we give to stuff that doesn't work yet. Douglas Adams
n°16307445
sire de Bo​tcor
Armorican way of life
Posté le 29-09-2008 à 18:42:56  profilanswer
 

asmomo a écrit :


 
En français, plutôt :o Sur ce point vous parlez juste normalement, contrairement à d'autres choses.


d'autres choses ?


---------------
«Ceux qui croient que les peuples suivront leurs intérêts et non leurs passions n’ont rien compris au XXe siècle.» © Raymond Aron
n°16307473
asmomo
Posté le 29-09-2008 à 18:47:06  profilanswer
 

Il n'y a pas un énorme accent breton mais il y a quelques trucs marrants (mon père est immigré de bretagne et on a une maison là-bas), par exemple ils ouvrent souvent les o.

Message cité 1 fois
Message édité par asmomo le 30-09-2008 à 03:09:01

---------------
New Technology is the name we give to stuff that doesn't work yet. Douglas Adams
n°16307601
Aardpeer
Transmuteur grognon de Bluxte
Posté le 29-09-2008 à 19:03:10  profilanswer
 

PoussahPensif a écrit :


D'ailleurs quelle est l'origine de ces évolutions? de quand datent-elles?


 
je rebondis sur un message de la page 403 parlant des évolutions de septante vers soixante-dix en vous citant un article de l'Académie Française qui a de très bons commentaire sur des points précis de la langue française. Il dit cela :  

Citation :


Vous vous interrogez sur une des bizarreries les plus célèbres de la langue française. Pourquoi en effet dire soixante-dix, quatre-vingts, quatre-vingt-dix, alors que les formes septante, octante, nonante, en accord tout à la fois avec le latin et le système décimal, sont plus ou moins largement usitées dans divers pays francophones ?
 
Notre vocabulaire porte ici la trace d’un usage très ancien et aujourd’hui disparu : au Moyen Âge, on avait coutume en France de compter de vingt en vingt. Aussi trouvait-on les formes vint et dis (30), deux vins (40), trois vins (60), etc. Saint Louis fonda, par exemple, l’hospice des Quinze-vingts (des 300 aveugles). Ce système, dit « vicésimal », était utilisé par les Celtes et par les Normands, et il est possible que l’un ou l’autre de ces peuples l’ait introduit en Gaule.
 
Dès la fin du Moyen Âge, les formes concurrentes trente, quarante, cinquante, soixante se répandent victorieusement. Pourquoi l’usage s’arrête-t-il en si bon chemin ? Aucune explication n’est vraiment convaincante. Peut-être a-t-on éprouvé le besoin de conserver la marque d’un « calcul mental » mieux adapté aux grands nombres (70=60+10, 80=4x20, 90=80+10). Reste la part du hasard et de l’arbitraire, avec laquelle tout historien de la langue sait bien qu’il lui faut composer...
 
C’est au XVIIe siècle, sous l’influence de Vaugelas et de Ménage, que l’Académie et les autres auteurs de dictionnaires ont adopté définitivement les formes soixante-dix, quatre-vingts, quatre-vingt-dix au lieu de septante, octante, nonante. Il est à noter pourtant que les mots septante, octante, nonante figurent dans toutes les éditions du Dictionnaire de l’Académie française. Encore conseillés par les Instructions officielles de 1945 pour faciliter l’apprentissage du calcul, ils restent connus dans l’usage parlé de nombreuses régions de l’Est et du Midi de la France, ainsi qu’en Acadie. Ils sont officiels en Belgique et en Suisse (sauf, cependant, octante, qui a été supplanté par quatre-vingts et huitante - en Suisse - tant dans l’usage courant que dans l’enseignement ou les textes administratifs). Rien n’interdit de les employer, mais par rapport à l’usage courant en France, ils sont perçus comme régionaux ou vieillis.  


Spoiler :

n°16307711
decameron
Posté le 29-09-2008 à 19:16:05  profilanswer
 

Leçon 28 : Les pléonasmes  
 
il faut rajouter les expressions quotidiennes :
 
"au jour d'aujourd'hui" => il faut dire "à ce jour"
"voire même" => exemple "on peut faire ceci voire cela"
"et en plus"

n°16307746
decameron
Posté le 29-09-2008 à 19:19:04  profilanswer
 

asmomo a écrit :

Il n'y a pas un énorme accent breton mais il y a quelques trucs marrant (mon père est immigré de bretagne et on a une maison là-bas), par exemple ils ouvrent souvent les o.


 
 
En réalité, certains coins en bretagne (morbihan et finistère) ont des accents terribles. Il devient alors difficile tout comprendre même pour un autre breton.

n°16307860
sire de Bo​tcor
Armorican way of life
Posté le 29-09-2008 à 19:31:04  profilanswer
 

Aardpeer a écrit :

Vous vous interrogez sur une des bizarreries les plus célèbres de la langue française. Pourquoi en effet dire soixante-dix, quatre-vingts, quatre-vingt-dix, alors que les formes septante, octante, nonante, en accord tout à la fois avec le latin et le système décimal, sont plus ou moins largement usitées dans divers pays francophones ?
 
Notre vocabulaire porte ici la trace d’un usage très ancien et aujourd’hui disparu : au Moyen Âge, on avait coutume en France de compter de vingt en vingt. Aussi trouvait-on les formes vint et dis (30), deux vins (40), trois vins (60), etc. Saint Louis fonda, par exemple, l’hospice des Quinze-vingts (des 300 aveugles). Ce système, dit « vicésimal », était utilisé par les Celtes et par les Normands, et il est possible que l’un ou l’autre de ces peuples l’ait introduit en Gaule.


étonnant que l'Académie française fasse une telle faute...
la Gaule, c'est le pays des celtes [:jkley]

Message cité 2 fois
Message édité par sire de Botcor le 29-09-2008 à 19:31:45

---------------
«Ceux qui croient que les peuples suivront leurs intérêts et non leurs passions n’ont rien compris au XXe siècle.» © Raymond Aron
n°16308330
sokoma
Posté le 29-09-2008 à 20:27:36  profilanswer
 

Merci encore pour vos réponses, et panchopa je ferai comme tu dis je penses ;)

mood
Publicité
Posté le 29-09-2008 à 20:27:36  profilanswer
 

n°16308749
Aardpeer
Transmuteur grognon de Bluxte
Posté le 29-09-2008 à 21:01:14  profilanswer
 

sire de Botcor a écrit :


étonnant que l'Académie française fasse une telle faute...
la Gaule, c'est le pays des celtes [:jkley]


 
Si ça te botte tu peux leur envoyer un mail pour leur signaler cette grossière erreur  :o  
Ceci dit il me semble aussi que la Gaule comprenait les Arvernes par exemple et pas seulement les Celtes...

n°16308893
sire de Bo​tcor
Armorican way of life
Posté le 29-09-2008 à 21:08:02  profilanswer
 

Aardpeer a écrit :


 
Si ça te botte tu peux leur envoyer un mail pour leur signaler cette grossière erreur  :o  
Ceci dit il me semble aussi que la Gaule comprenait les Arvernes par exemple et pas seulement les Celtes...


les Arvernes formaient un peuple gaulois, celte comme les autres :D  
 
http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/ba/Map_Gallia_Tribes_Towns.png/590px-Map_Gallia_Tribes_Towns.png

Message cité 1 fois
Message édité par sire de Botcor le 29-09-2008 à 21:08:23

---------------
«Ceux qui croient que les peuples suivront leurs intérêts et non leurs passions n’ont rien compris au XXe siècle.» © Raymond Aron
n°16308945
Profil sup​primé
Posté le 29-09-2008 à 21:10:10  answer
 

Le contenu de ce message a été effacé par son auteur

n°16311959
asmomo
Posté le 30-09-2008 à 03:12:52  profilanswer
 

decameron a écrit :

En réalité, certains coins en bretagne (morbihan et finistère) ont des accents terribles. Il devient alors difficile tout comprendre même pour un autre breton.


 
Après ça doit dépendre des gens, on est dans le finistère nous, mais dans une ville de taille correcte, t'y croises pas trop de paysans :d


---------------
New Technology is the name we give to stuff that doesn't work yet. Douglas Adams
n°16312231
yo_play
Posté le 30-09-2008 à 07:51:26  profilanswer
 

asmomo a écrit :


Après ça doit dépendre des gens, on est dans le finistère nous, mais dans une ville de taille correcte, t'y croises pas trop de paysans :d


En dehors de Paris, t'as forcément des paysans partout. [:cosmoschtroumpf]


---------------
Everything burns. | Where life had no value, death, sometimes, had its price.
n°16312275
Tillow
J'aime les tierces picardes.
Posté le 30-09-2008 à 08:19:10  profilanswer
 

asmomo a écrit :


 
Marrant, je dois être dans les 20% alors, car c'est exactement le contraire pour moi. Les règles de grammaire et d'orthographe, je trouve ça chiant j'ai jamais cherché à les apprendre, c'était mon cauchemar à l'école, par contre je lisais aussi énormément (genre plusieurs bouquins par semaine au collège) et j'ai toujours été bon en orthographe grâce à ça. Il m'arrive de faire des fautes, surtout maintenant que je lis bcp moins de bouquins/revues et beaucoup plus de forum :p, mais je jette un oeil sur ce que j'ai écrit et tout me saute aux yeux.


 
+1 C'est exactement la même chose pour moi.
 
J'ai toujours été bonne en grammaire, un peu moins en orthographe quand j'étais jeune, mais je n'ai pas souvenir d'avoir vraiment bouffé les règles ad hoc à l'école. J'ai toujours lu énormément et je pense avoir gardé une certaine mémoire photographique des mots.
Je ne m'intéresse à la "mécanique" orthographique et grammaticale que depuis deux ou trois ans, mais c'est plus une marotte qu'un besoin. J'ai un souvenir très net d'un cours de français en première année post bac ("cours de remise à niveau pour les geeks qui ne savent orthographier que sytem.out.println();" ). La prof nous avait donné un exercice à trous pour tester notre capacité à choisir entre les différents accords de tout/tous, il y avait bien 50 mots à compléter, je n'ai fait que deux fautes :D Lorsque la prof m'a demandé de corriger l'exo j'ai été absolument incapable de dire pourquoi il fallait utiliser telle ou telle version :D
 
Ajouter à cela que je suis très intéressée par l'origine des mots (étymologie, évolutions de la graphie etc.) je pense que ça aide pas mal. :)
 
Je fais des fautes d'inattention, j'ai parfois (souvent) un doute sur l'accord du participe passé, mais en règle générale, très peu de choses résistent à une bonne relecture :)


---------------
Stabatmaterophile - Witches, Bitches and Britches.
n°16312277
Tillow
J'aime les tierces picardes.
Posté le 30-09-2008 à 08:21:59  profilanswer
 

sire de Botcor a écrit :


étonnant que l'Académie française fasse une telle faute...
la Gaule, c'est le pays des celtes [:jkley]


 
Hmm... je suis vraiment pas une pro dans le domaine, mais j'aurais tendance à penser que les Celtes sont une population que l'on retrouve dans plusieurs pays (France, îles anglo-normandes, Irlande etc.), mais qu'il sont loin d'être les seuls en Gaule à l'époque...


---------------
Stabatmaterophile - Witches, Bitches and Britches.
n°16313331
sokoma
Posté le 30-09-2008 à 11:06:34  profilanswer
 

Tillow! Où est ce que tu as trouvé un tels cours? parce que moi, les mots que je connaissent sont à base de : qdqdzzz (:p)

n°16313458
sokoma
Posté le 30-09-2008 à 11:19:50  profilanswer
 

Ah tiens petite question, est ce que le mot "jusqu'au" existe? Tous les correcteurs d'orthographe me le corrige :'(

n°16313570
Tillow
J'aime les tierces picardes.
Posté le 30-09-2008 à 11:29:47  profilanswer
 

sokoma a écrit :

Tillow! Où est ce que tu as trouvé un tels cours? parce que moi, les mots que je connaissent sont à base de : qdqdzzz (:p)

 

Il était compris dans le programme (prépa intégrée à mon école d'ingé). C'était des petits rappels de français, de typo, un peu selon l'humeur de la prof. Une fois par exemple elle nous a donné un texte issu d'une épreuve de typographie à corriger (orthographe, grammaire, ponctuation, casse des lettres etc.) c'était rigolo à faire :)

 

Pour jusqu'au (dans Il était allé jusqu'au bout de la route par exemple ?) je dirais qu'il ne faut pas mettre de e à jusque, mais je demande l'opinion de l'assistance :D


Message édité par Tillow le 30-09-2008 à 11:32:09

---------------
Stabatmaterophile - Witches, Bitches and Britches.
n°16313644
sire de Bo​tcor
Armorican way of life
Posté le 30-09-2008 à 11:36:41  profilanswer
 

sokoma a écrit :

Ah tiens petite question, est ce que le mot "jusqu'au" existe? Tous les correcteurs d'orthographe me le corrige :'(


oui, au même titre que j'ai ou c'est [:jkley]


---------------
«Ceux qui croient que les peuples suivront leurs intérêts et non leurs passions n’ont rien compris au XXe siècle.» © Raymond Aron
n°16313885
Ptit loup
Quand c'est flou, y'a un loup
Posté le 30-09-2008 à 12:03:05  profilanswer
 

Bizarre tes correcteurs ortho en tout cas... ni celui de Word, ni celui de FF (qui pourtant ne connaît pas bcp de mots, lui) ne me souligne "jusqu'au".

n°16315685
antp
Super Administrateur
Champion des excuses bidons
Posté le 30-09-2008 à 15:49:17  profilanswer
 

Lire des livres ça doit bien aider pour l'orthographe et la grammaire, vu que moi j'ai eu l'effet inverse : les forums ont bousillé mon orthographe et ma grammaire [:tinostar]
À l'école j'étais doué pour ça, je ne faisais quasi pas de fautes. Je n'aurais jamais confondu un -er/-é, alors que maintenant si je ne fais pas attention en écrivant, ou que je ne relis pas, ça m'arrive [:sisicaivrai]

Message cité 1 fois
Message édité par antp le 30-09-2008 à 15:49:26

---------------
mes programmes ·· les voitures dans les films ·· apprenez à écrire
n°16315923
panchopa
le lama de Lima
Posté le 30-09-2008 à 16:15:20  profilanswer
 

J'aurais dû préciser que lire aide tout le monde pour l'orthographe lexicale (ceux qui ont une mémoire photographique sont avantagés), mais aide beaucoup moins pour l'orthographe grammaticale (là où pour la plupart des gens, lire ne suffit pas).


---------------
Apprenti néo-shreddeur fusionniste de chambre | ♫ Blind test pour zikos
n°16315929
ororuK
Posté le 30-09-2008 à 16:15:42  profilanswer
 

Ptit loup a écrit :

Bizarre tes correcteurs ortho en tout cas... ni celui de Word, ni celui de FF (qui pourtant ne connaît pas bcp de mots, lui) ne me souligne "jusqu'au".


On ajoute OpenOffice à la liste, on a les plus courants. Bizarre en effet.

 

Il faut régler les correcteurs orthographiques sur "français" sinon.


Message édité par ororuK le 01-10-2008 à 23:01:24
n°16315955
Ptit loup
Quand c'est flou, y'a un loup
Posté le 30-09-2008 à 16:19:01  profilanswer
 

panchopa a écrit :

J'aurais dû préciser que lire aide tout le monde pour l'orthographe lexicale (ceux qui ont une mémoire photographique sont avantagés), mais aide beaucoup moins pour l'orthographe grammaticale (là où pour la plupart des gens, lire ne suffit pas).


 
Pfiou, en parlant de lire, j'ai eu un mal fou à comprendre ta phrase... bon OK, je ne voyais pas le mot "aide" comme un verbe au départ... du coup, j'étais embrouillé dès le début ! :(
Mais au final... tu as raison... lire est un moyen d'enrichir son vocabulaire, d'enrichir son français dans différents styles, d'en connaître des tournures moins usitées, etc... d'accroître sa culture d'une manière assez large aussi... mais moins de s'appesantir sur les règles de grammaire.

n°16316002
Profil sup​primé
Posté le 30-09-2008 à 16:23:10  answer
 

Le contenu de ce message a été effacé par son auteur

n°16316026
Ptit loup
Quand c'est flou, y'a un loup
Posté le 30-09-2008 à 16:25:06  profilanswer
 


Parce que je-ne-sais-plus-qui (cf. page précédente) nous demandait si "jusqu'au" était correct vu que ses correcteurs ortho lui indiquaient une erreur sur ce mot (ce à quoi Tillow lui a justement répondu par l'affirmative); nous nous étonnions donc de savoir ce qu'il entendait par "tous les correcteurs ortho"...


Message édité par Ptit loup le 30-09-2008 à 16:25:18
n°16316139
Casper87
hahahahahaha
Posté le 30-09-2008 à 16:34:43  profilanswer
 

antp a écrit :

Lire des livres ça doit bien aider pour l'orthographe et la grammaire, vu que moi j'ai eu l'effet inverse : les forums ont bousillé mon orthographe et ma grammaire [:tinostar]
À l'école j'étais doué pour ça, je ne faisais quasi pas de fautes. Je n'aurais jamais confondu un -er/-é, alors que maintenant si je ne fais pas attention en écrivant, ou que je ne relis pas, ça m'arrive [:sisicaivrai]


 
Je pense que le plus gros de l'apprentissage se fait pendant la jeunesse.
Les gens qui ne savent pas écrire correctement en sortant du collège, c'est clair qu'ils vont en chier toute leur vie. Et ils devront fournir bien plus d'efforts que celà n'aurait été nécessaire pour avoir une orthographe et une grammaire correctes.
Pour moi c'est un réflexe que tu acquiers ou pas quand tu es jeune. Plus tu commences tôt, plus t'as de chances de "réussite".
 
Perso j'ai eu de la chance d'avoir un père instit, de savoir lire/écrire très rapidement et de me gaver de bouquins. Depuis que j'ai quitté le collège, je ne lis plus rien ou presque sinon la presse. J'ai beau fréquenter les forums infestés de fautes, avoir des collègues de boulot qui ne savent pas conjuguer/parler correctement, je n'ai pas perdu mes facultés grammaticales ou orthographiques. Finalement, lire des fautes à longueur de journée sur les forums, ça en devient presque un exercice qui t'empêche de les refaire plus tard. Mais pour ça il faut les voir. [:casper87]  
 

Spoiler :

P.S. : si de temps en temps il m'arrive de faire des fautes.  :o


---------------
Si tu téléphones à une voyante et qu'elle ne décroche pas avant que ça sonne... raccroche !
n°16324890
Tillow
J'aime les tierces picardes.
Posté le 01-10-2008 à 13:00:44  profilanswer
 

:jap: Tout à fait d'accord avec casper. Au même titre que c'est plus difficile d'apprendre une langue étrangère lorsqu'on est plus âgé, les efforts à fournir pour le français sont plus importants au fur et à mesure qu'on vieillit...
Et effectivement, au lycée c'est déjà trop tard pour se perfectionner si on a de grosses lacunes, je pense qu'au delà ça demande un réel effort...
 
(10 minutes pour taper ce post sans faute ni accents manquants, vive le qwerty  [:tinostar] )


---------------
Stabatmaterophile - Witches, Bitches and Britches.
n°16325174
Casper87
hahahahahaha
Posté le 01-10-2008 à 13:37:12  profilanswer
 

Tillow a écrit :

(10 minutes pour taper ce post sans faute ni accents manquants, vive le qwerty  [:tinostar] )


 
 
Alt+Shift => et hop t'as un clavier azerty ! :o  
 

Spoiler :

Un clavier azerty en vaut deux !


 

Spoiler :

Je suis déjà dehors...


---------------
Si tu téléphones à une voyante et qu'elle ne décroche pas avant que ça sonne... raccroche !
n°16325270
Profil sup​primé
Posté le 01-10-2008 à 13:47:27  answer
 

Le contenu de ce message a été effacé par son auteur

n°16325586
Ptit loup
Quand c'est flou, y'a un loup
Posté le 01-10-2008 à 14:15:58  profilanswer
 

Bah sinon, il suffit d'ajouter la langue FR et le clavier FR associé en basculant sur cette langue... rien de bien compliqué, et dispo sur toutes les versions de Windows (même UK !)

n°16325646
lechewal
des sensations...bien
Posté le 01-10-2008 à 14:20:23  profilanswer
 

hello,
 
"des scores de pénalités", il y a un 's' à pénalité ?

n°16325677
sire de Bo​tcor
Armorican way of life
Posté le 01-10-2008 à 14:23:18  profilanswer
 

lechewal a écrit :

hello,
"des scores de pénalités", il y a un 's' à pénalité ?


il y a plusieurs pénalités donc tu peux mettre un 's'
mais tu peux aussi juger que c'est un complément de scores donc tu n'es pas obligé de le mettre
perso, je le mettrais


---------------
«Ceux qui croient que les peuples suivront leurs intérêts et non leurs passions n’ont rien compris au XXe siècle.» © Raymond Aron
n°16325701
Profil sup​primé
Posté le 01-10-2008 à 14:25:05  answer
 

Le contenu de ce message a été effacé par son auteur

n°16325719
sire de Bo​tcor
Armorican way of life
Posté le 01-10-2008 à 14:26:19  profilanswer
 


 :whistle:


---------------
«Ceux qui croient que les peuples suivront leurs intérêts et non leurs passions n’ont rien compris au XXe siècle.» © Raymond Aron
n°16325738
Ptit loup
Quand c'est flou, y'a un loup
Posté le 01-10-2008 à 14:27:21  profilanswer
 


Juste Leblanc ! [:aloy]

n°16327267
lechewal
des sensations...bien
Posté le 01-10-2008 à 16:16:01  profilanswer
 

ok :)
et "les résultats sont satisfaisants", un "s" à satisfaisant ?

n°16327297
yo_play
Posté le 01-10-2008 à 16:18:40  profilanswer
 

lechewal a écrit :

ok :)
et "les résultats sont satisfaisants", un "s" à satisfaisant ?


C'est du foutage de gueule ou t'es sérieux, là ? [:klemton]


---------------
Everything burns. | Where life had no value, death, sometimes, had its price.
n°16327308
lechewal
des sensations...bien
Posté le 01-10-2008 à 16:19:29  profilanswer
 

je suis sérieux :o

mood
Publicité
Posté le   profilanswer
 

 Page :   1  2  3  4  5  ..  708  709  710  ..  1180  1181  1182  1183  1184  1185

Aller à :
Ajouter une réponse
 

Sujets relatifs
[humour] Un cours de francais pas comme les autresGo/Baduk/Weiki
Ou trouver des cours de chimie organique de maitrise?Des missiles francais en Irak lol
Traduction Francais ==> anglais !Traüme nicht dein Leben, lebe dein Traüme, ca donne koi en francais?
URGENT : besoin d'un traduc Allemand => francais (VPC allemand)brésil et francais?
Plus de sujets relatifs à : Cours de français : Leçon 221 : Feu, feue, feus, feues


Copyright © 1997-2025 Groupe LDLC (Signaler un contenu illicite / Données personnelles)