Forum |  HardWare.fr | News | Articles | PC | S'identifier | S'inscrire | Shop Recherche
2223 connectés 

 

Sujet(s) à lire :
 

Que pensez-vous du principe "L’usage fait loi" ?




Attention si vous cliquez sur "voir les résultats" vous ne pourrez plus voter
Les invités peuvent voter

 Mot :   Pseudo :  
  Aller à la page :
 
 Page :   1  2  3  4  5  ..  492  493  494  ..  1181  1182  1183  1184  1185  1186
Auteur Sujet :

Cours de français : Leçon 221 : Feu, feue, feus, feues

n°9243649
higlander
Posté le 18-08-2006 à 16:03:25  profilanswer
 

Reprise du message précédent :

lovevoltaire a écrit :

:sweat: Ne dit-on pas vive : écorcher vive, quand on est une fifille ?


 
Non, on dit écrit écorchée vive.

Message cité 1 fois
Message édité par higlander le 18-08-2006 à 16:05:34
mood
Publicité
Posté le 18-08-2006 à 16:03:25  profilanswer
 

n°9243684
lovevoltai​re
Posté le 18-08-2006 à 16:07:46  profilanswer
 

higlander a écrit :

Non, on dit écorchée vive.


BettaSplenens a écrit : Toi tu as peur de te faire écorcher vif
D'après ta réponse ce serait donc : ...peur de te faire écorchée vive ????  :??:  
Au secours, je ne comprends plus rien

n°9243812
Alam Eric ​N
Alea Jactati
Posté le 18-08-2006 à 16:29:54  profilanswer
 

lovevoltaire a écrit :

[:americas]  :bounce:  c'est super génial ! Maintenant j'ai ma petite vache !
 
J'ignorais totalement comment faire, je ne pensais pas que c'était aussi simple !  
Comme quoi, on en apprend tous les jours !
Merci beaucoup Alam Eric N  :jap:


[:ab614] LoveVoltaire ! :d     [:razielxb]

n°9243841
Alam Eric ​N
Alea Jactati
Posté le 18-08-2006 à 16:35:17  profilanswer
 

lovevoltaire a écrit :

BettaSplenens a écrit : Toi tu as peur de te faire écorcher vif
D'après ta réponse ce serait donc : ...peur de te faire écorchée vive ????  :??:  
Au secours, je ne comprends plus rien


Non, tout va bien ! N'aies pas peur... [:fear]  "Se faire écorcheR vive" et "tu es une écorchée vive" ! Voilà, tu n'es pas dans l'erreur... [:darkmavis]

n°9243960
higlander
Posté le 18-08-2006 à 16:56:03  profilanswer
 

lovevoltaire a écrit :

BettaSplenens a écrit : Toi tu as peur de te faire écorcher vif
D'après ta réponse ce serait donc : ...peur de te faire écorchée vive ????  :??:  
Au secours, je ne comprends plus rien


 
Ah ouais désolé, je n'avais pas vu le rapport avec ce qui précédait :jap:

n°9250371
hephaestos
Sanctis Recorda, Sanctis deus.
Posté le 19-08-2006 à 11:05:57  profilanswer
 

FLo14 a écrit :

J'en ai marre des fautes sur le forum... [:ideenoire]
Entre les honéreux, exhorbitant, or/hors, sa/ça, les participes passés, le forum exerce une mauvaise influence sur ses membres :o


 
Ce forum est un des endroits les plus civilisés au point de vue de l'orthographe qu'il m'ait été donné de visiter sur la toile. Je suis convaincu, au contraire, qu'il tire vers le haut la plupart de ses participants qui commencent souvent bien bas.

n°9250398
the veggie​ boy
Who's taking my Lorazepam?
Posté le 19-08-2006 à 11:13:03  profilanswer
 

lovevoltaire a écrit :

:ange: Bon, je m'avance prudemment car il s'agit de Black metal ... :ange:  
J'aurais écrit : "les gens coupables." avec un  S . Mais "les gens coupable de fautes d'orthographe" sans S ; ce message est une question  :whistle:


Pourquoi la règle d'accord devrait-elle changer ? Qu'ils soient coupables tout court, ou coupables de quelque chose, je ne vois pas la différence.


---------------
blacklist
n°9251011
Black Meta​l
In cauda venenum !
Posté le 19-08-2006 à 12:53:04  profilanswer
 

Merci Sara Tancredi, tu es très sexy.


---------------
Pourfendeur des "prêt de" et "comme même". Jeux favoris : Aladdin, Asheron's Call (Psychopath Chicken 2000-2007), Dark Souls, Dead Space, Duke Nukem 3D, Final Fantasy VI, Goldeneye, Mario Galaxy 2, Rayman, Resident Evil, Skyrim, Zelda OoT/GT AnguilleArnal
n°9251169
maximew
Coffee and cigarettes and Cate
Posté le 19-08-2006 à 13:18:59  profilanswer
 

Alam Eric N a écrit :

L'Etang de Berre est un morceau de Méditerranée enfermée...


Morceau de Méditerranée enfermée ou morceau de Méditerranée enfermé ?


---------------
Mon Flickr
n°9251180
mikrob
Esthète & gourmet
Posté le 19-08-2006 à 13:20:21  profilanswer
 

the veggie boy a écrit :

Pourquoi la règle d'accord devrait-elle changer ? Qu'ils soient coupables tout court, ou coupables de quelque chose, je ne vois pas la différence.


Ben en francais, les règles sont assez capricieuses, pas forcément très logiques... Ainsi, il est plutôt louable de demander confirmation / infirmation lorsqu'on hésite.
 

maximew a écrit :

Morceau de Méditerranée enfermée ou morceau de Méditerranée enfermé ?


Les deux peuvent se dire et font sens. Mais c'était le deuxième qui était requis.

Message cité 1 fois
Message édité par mikrob le 19-08-2006 à 13:22:42
mood
Publicité
Posté le 19-08-2006 à 13:20:21  profilanswer
 

n°9251189
hephaestos
Sanctis Recorda, Sanctis deus.
Posté le 19-08-2006 à 13:23:04  profilanswer
 

mikrob a écrit :

Ben en francais, les règles sont assez capricieuses, pas forcément très logiques... Ainsi, il est plutôt louable de demander confirmation / infirmation lorsqu'on hésite.


 
Lol c'est vrai qu'en y repensant, la réponse "mais voyons, c'est logique, pourquoi diantre voudrais-tu qu'il en soit autrement ?" est assez hypocrite :D

n°9251200
Alam Eric ​N
Alea Jactati
Posté le 19-08-2006 à 13:24:37  profilanswer
 

maximew a écrit :

Morceau de Méditerranée enfermée ou morceau de Méditerranée enfermé ?


Je dirais que c'est la Méditerranée qui est enfermée mais on peut penser aussi que c'est le morceau de Méditerranée, donc, disons les deux peuvent s'écrire, enfin c'est mon avis...

n°9252192
Datawolf
Posté le 19-08-2006 à 16:08:22  profilanswer
 

maximew a écrit :

Morceau de Méditerranée enfermée ou morceau de Méditerranée enfermé ?

Morceau enfermé de la Méditerranée.  :)  

n°9253354
lovevoltai​re
Posté le 19-08-2006 à 19:16:32  profilanswer
 

the veggie boy a écrit :

Pourquoi la règle d'accord devrait-elle changer ? Qu'ils soient coupables tout court, ou coupables de quelque chose, je ne vois pas la différence.


 [:atlantis] En fait j'écris ces phrases comme ceci :
 
1/ Je vous livre les matériaux correspondants.
2/ Je vous livre les matériaux correspondant à la liste ci-jointe.
d'où ma question à Black Metal sur "coupable"  :ange:  
 

n°9253640
Alam Eric ​N
Alea Jactati
Posté le 19-08-2006 à 20:05:18  profilanswer
 

Les participes et les adjectifs ne s'accordent pas de la même façon.    [:special k]

n°9253756
lovevoltai​re
Posté le 19-08-2006 à 20:23:37  profilanswer
 

Alam Eric N a écrit :

Les participes et les adjectifs ne s'accordent pas de la même façon.    [:special k]


Donc, pour résumer, "coupable" s'écrit bien avec un S ?
Mais je n'ai toujours pas compris pourquoi ? [:csilencio]
 
Clin d'oeil à toi : tu as vu, je gère bien les smilies maintenant et c'est grâce à toi ! [:athome]

n°9253809
Alam Eric ​N
Alea Jactati
Posté le 19-08-2006 à 20:32:29  profilanswer
 

lovevoltaire a écrit :

Donc, pour résumer, "coupable" s'écrit bien avec un S ?
Mais je n'ai toujours pas compris pourquoi ? [:csilencio]
 
Clin d'oeil à toi : tu as vu, je gère bien les smilies maintenant et c'est grâce à toi ! [:athome]


  :jap:  Il n'y a pas de quoi !  ;) Oui, c'est la remarque qui m'est venue à l'esprit en voyant tes messages de plus en plus "illustrés" ! Pour le "S" de coupables, dans n'importe quel cas ils sont plusieurs dans les phrases citées, voilà pourquoi, c'est tout simple !

n°9255508
FLo14
Gouranga !
Posté le 19-08-2006 à 23:53:47  profilanswer
 

hephaestos a écrit :

Ce forum est un des endroits les plus civilisés au point de vue de l'orthographe qu'il m'ait été donné de visiter sur la toile. Je suis convaincu, au contraire, qu'il tire vers le haut la plupart de ses participants qui commencent souvent bien bas.


Je ne le pense pas justement. Plus le sujet est spécialisé et plus l'âge des individus est élevé, meilleure sera l'orthographe et la maîtrise du français en général.


---------------
« Franchement si j'étais toi, je... – T'es moi ? – Nan. – Bon bah tu fermes ta gueule alors. »
n°9255577
mikrob
Esthète & gourmet
Posté le 19-08-2006 à 23:59:08  profilanswer
 

lovevoltaire a écrit :

Donc, pour résumer, "coupable" s'écrit bien avec un S ?
Mais je n'ai toujours pas compris pourquoi ? [:csilencio]


"Coupable" est là adjectif qualificatif épithète. Donc s'accorde avec le nom auquel il se rapporte.

n°9258771
Black Meta​l
In cauda venenum !
Posté le 20-08-2006 à 14:37:52  profilanswer
 

Tiens, un petit quiz sur un cas assez pointu :
 
Dit-on :
a)Les gens sont toujours abandonnés par leurs banquiers.
ou b)Les gens sont toujours abandonnées par leurs banquiers.
 
De même, dit-on :
a)Les petites gens sont toujours abandonnés par leurs banquiers.
ou b)Les petites gens sont toujours abandonnées par leurs banquiers.


---------------
Pourfendeur des "prêt de" et "comme même". Jeux favoris : Aladdin, Asheron's Call (Psychopath Chicken 2000-2007), Dark Souls, Dead Space, Duke Nukem 3D, Final Fantasy VI, Goldeneye, Mario Galaxy 2, Rayman, Resident Evil, Skyrim, Zelda OoT/GT AnguilleArnal
n°9258840
3615Buck
55 ans de Belgitude...
Posté le 20-08-2006 à 14:45:52  profilanswer
 

Moi je dirais leur banquier au singulier, parce qu'en général chacun n'a qu'un banquier (surtout les petites gens). :)


---------------
Mon œuvre ~ Mon drame ~ Vos gueules
n°9258842
the veggie​ boy
Who's taking my Lorazepam?
Posté le 20-08-2006 à 14:46:08  profilanswer
 

Je dirais 1 -> a, 2 -> b, mais sans être vraiment certain.


---------------
blacklist
n°9258865
extraterre​stre
Posté le 20-08-2006 à 14:48:34  profilanswer
 

ça y est j'ai voté aa

n°9259000
mikrob
Esthète & gourmet
Posté le 20-08-2006 à 15:04:18  profilanswer
 

moi aussi aa
 
Pour ceux qui veulent pousser :  
 
1. a/ Ce sont là de vrais et honnêtes gens!
    b/ Ce sont là de vraies et honnêtes gens!
 
2. a/ De nombreux gens de lettres sont arrivés.
    b/ De nombreuses gens de lettres sont arrivés.

Message cité 1 fois
Message édité par mikrob le 20-08-2006 à 20:09:22
n°9260873
Black Meta​l
In cauda venenum !
Posté le 20-08-2006 à 19:53:32  profilanswer
 

Oui, plutôt "banquier" sans "s".


---------------
Pourfendeur des "prêt de" et "comme même". Jeux favoris : Aladdin, Asheron's Call (Psychopath Chicken 2000-2007), Dark Souls, Dead Space, Duke Nukem 3D, Final Fantasy VI, Goldeneye, Mario Galaxy 2, Rayman, Resident Evil, Skyrim, Zelda OoT/GT AnguilleArnal
n°9262744
vinz007
Who's Keyser Soze ???
Posté le 20-08-2006 à 23:13:53  profilanswer
 

salut
merci pour ce topic tres utile et tres complet :)
 
je ne suis pas trop mauvais en orthographe, mais j'ai juste un petit probleme avec la conjugaison à la 2eme personne du singulier : je ne sais jamais si il faut mettre un S à la fin ou pas ...
 
exemple :  
 
accueilles moi
il faut que tu coupes la musique
...
 
je n'ai pas vu une partie de ce topic qui en parlait ...
 
merci d'avance pour vos explications ;)
a+

n°9263562
La Monne
Tu dois rompre.
Posté le 21-08-2006 à 00:20:30  profilanswer
 

Pour faire vite, il faut toujours en mettre à l'indicatif, et jamais à l'impératif (sauf exceptions comme "vas-y" )


---------------
Lu et approuvé.
n°9263652
Alam Eric ​N
Alea Jactati
Posté le 21-08-2006 à 00:31:09  profilanswer
 

vinz007 a écrit :

salut
merci pour ce topic tres utile et tres complet :)
 
je ne suis pas trop mauvais en orthographe, mais j'ai juste un petit probleme avec la conjugaison à la 2eme personne du singulier : je ne sais jamais si il faut mettre un S à la fin ou pas ...
 
exemple :  
 
accueilles moi
il faut que tu coupes la musique
...
 
je n'ai pas vu une partie de ce topic qui en parlait ...
 
merci d'avance pour vos explications ;)
a+


Verbes du 1er groupe, (aimer) S à la 2è personne du singulier à tous les temps de tous les modes sauf impératif; autres groupes, toujours S...

n°9264065
panchopa
le lama de Lima
Posté le 21-08-2006 à 01:25:45  profilanswer
 

mikrob a écrit :

moi aussi aa
 
Pour ceux qui veulent pousser :  
 
1. a/ Ce sont là de vrais et honnêtes gens!
    b/ Ce sont là de vraies et honnêtes gens!
 
2. a/ De nombreux gens de lettres sont arrivés.
    b/ De nombreuses gens de lettres sont arrivés.


 
Pour la 2 ça ne peut être la b.
pour la 1 je pencherais vers la réponse a, mais la b est tentante aussi. Doit y'avoir un truc avec "gens" mais si je vérifie sur le dico c'est de la triche, allez disons la... arf les deux se défendent... bon la a :o


Message édité par panchopa le 21-08-2006 à 11:21:45

---------------
Apprenti néo-shreddeur fusionniste de chambre | ♫ Blind test pour zikos
n°9264246
Spiderkat
Posté le 21-08-2006 à 01:52:37  profilanswer
 

Oui, il y a un truc avec "gens". :)  

Spoiler :

Gens est masculin (des gens sots) sauf dans le cas d'un adjectif épithète placé avant (de vieilles gens).


 
J'ai trouvé ceci concernant "coupable".

Citation :

- L'usage hésite sur l'accord ou l'invariabilité de coupable. Les dictionnaires nous éclairent mal à ce sujet et rattachent cette expression, d'origine récente et anglaise, soit au verbe transitif, soit à l'intransitif, sans d'ailleurs s'expliquer. On peut rapprocher plaider coupable de voter socialiste, y voir un verbe intransitif et laisser coupable invariable. On n'a cependant pas le même raccourci dans les deux expressions.  
- Certains considèrent plaider comme transitif et sous-entendent «quelque chose de» avant coupable, qu'ils laissent invariable; c'est peu convaincant.  
- On peut aussi estimer que plaider est transitif et qu'il y a ellipse de «qu'on est» devant coupable ou que le verbe est intransitif et que l'ellipse est «en se déclarant» (coupable). Dans les deux cas, coupable s'accorde avec le sujet: Ils ont plaidé coupables. On conseille l'accord, en rappelant que l'usage reste hésitant.


Message édité par Spiderkat le 21-08-2006 à 02:03:05
n°9264688
FLo14
Gouranga !
Posté le 21-08-2006 à 07:31:02  profilanswer
 

3615 my life: j'ai rencontré hier au cinéma un prof de français qui m'a parlé d'une association oeuvrant pour la conservation du français dans le monde des affaires (l'APFA) : http://www.apfa.asso.fr/
 
Tous les ans, il y a un examen, Le Mot d'Or ; je vous laisse voir le contenu de cette année ici : http://www.presse-francophone.org/ [...] 06-suC.htm

n°9265348
Datawolf
Posté le 21-08-2006 à 10:58:56  profilanswer
 

FLo14 a écrit :

une association oeuvrant pour la conservation du français dans le monde des affaires

Uiliser mercatique pour éviter marketing, à la limite, mais "plan d’options sur titres de l’entreprise" :lol:  

n°9266516
Black Meta​l
In cauda venenum !
Posté le 21-08-2006 à 13:40:44  profilanswer
 

Merci pour ce lien. La dictée est relativement aisée, j aurais cependant eu du mal à écrire ''pelliplaqué'', que je n ai jamais vu (et pourtant je fais du marketing haha). J ai un doute sur libre service (j aurais mis un trait d union).

Message cité 1 fois
Message édité par Black Metal le 21-08-2006 à 13:41:15

---------------
Pourfendeur des "prêt de" et "comme même". Jeux favoris : Aladdin, Asheron's Call (Psychopath Chicken 2000-2007), Dark Souls, Dead Space, Duke Nukem 3D, Final Fantasy VI, Goldeneye, Mario Galaxy 2, Rayman, Resident Evil, Skyrim, Zelda OoT/GT AnguilleArnal
n°9267027
FLo14
Gouranga !
Posté le 21-08-2006 à 14:25:43  profilanswer
 

Datawolf a écrit :

Uiliser mercatique pour éviter marketing, à la limite, mais "plan d’options sur titres de l’entreprise" :lol:


C'est ça le problème avec les francisations en fait :/ Il devient nécessaire pour cela d'utiliser des expressions à rallonge, et ça devient vite la pagaille.
Par exemple : spam = courrier non sollicité :/

Black Metal a écrit :

Merci pour ce lien. La dictée est relativement aisée, j aurais cependant eu du mal à écrire ''pelliplaqué'', que je n ai jamais vu (et pourtant je fais du marketing haha). J ai un doute sur libre service (j aurais mis un trait d union).


Moi c'est le maxidiscompte qui m'a fait tiquer, je n'aurais pas su l'écrire [:petrus75]
Sinon :

Citation :

Elle s’était laissé convaincre de faire cette entorse à l’éthique des affaires. Elle s’était en revanche opposée au barattage commercial.


Pas de e à "laissé" :??:


---------------
« Franchement si j'étais toi, je... – T'es moi ? – Nan. – Bon bah tu fermes ta gueule alors. »
n°9267455
hephaestos
Sanctis Recorda, Sanctis deus.
Posté le 21-08-2006 à 15:06:29  profilanswer
 

On écrit "des mètres cube" ou "des mètres cubes" ?


Message édité par hephaestos le 21-08-2006 à 15:06:40
n°9267463
FLo14
Gouranga !
Posté le 21-08-2006 à 15:07:09  profilanswer
 

Des mètres cube, AMHA :d


---------------
« Franchement si j'étais toi, je... – T'es moi ? – Nan. – Bon bah tu fermes ta gueule alors. »
n°9267484
Profil sup​primé
Posté le 21-08-2006 à 15:08:40  answer
 

FLo14 a écrit :

Des mètres cube, AMHA :d


 
[:deathm] IMHO.

n°9267493
FLo14
Gouranga !
Posté le 21-08-2006 à 15:09:37  profilanswer
 


Waw, t'as tuné ton pseudo [:negueu] :d


---------------
« Franchement si j'étais toi, je... – T'es moi ? – Nan. – Bon bah tu fermes ta gueule alors. »
n°9267507
Profil sup​primé
Posté le 21-08-2006 à 15:10:37  answer
 

FLo14 a écrit :

Waw, t'as tuné ton pseudo [:negueu] :d


Tout ça pour dire que "cube" s'accorde.  :)  

n°9267624
Black Meta​l
In cauda venenum !
Posté le 21-08-2006 à 15:22:54  profilanswer
 

Naturellement. Tu dis des ''mètres carré'', toi?


---------------
Pourfendeur des "prêt de" et "comme même". Jeux favoris : Aladdin, Asheron's Call (Psychopath Chicken 2000-2007), Dark Souls, Dead Space, Duke Nukem 3D, Final Fantasy VI, Goldeneye, Mario Galaxy 2, Rayman, Resident Evil, Skyrim, Zelda OoT/GT AnguilleArnal
n°9267625
Black Meta​l
In cauda venenum !
Posté le 21-08-2006 à 15:22:54  profilanswer
 

Naturellement. Tu dis des ''mètres carré'', toi?


---------------
Pourfendeur des "prêt de" et "comme même". Jeux favoris : Aladdin, Asheron's Call (Psychopath Chicken 2000-2007), Dark Souls, Dead Space, Duke Nukem 3D, Final Fantasy VI, Goldeneye, Mario Galaxy 2, Rayman, Resident Evil, Skyrim, Zelda OoT/GT AnguilleArnal
mood
Publicité
Posté le   profilanswer
 

 Page :   1  2  3  4  5  ..  492  493  494  ..  1181  1182  1183  1184  1185  1186

Aller à :
Ajouter une réponse
 

Sujets relatifs
[humour] Un cours de francais pas comme les autresGo/Baduk/Weiki
Ou trouver des cours de chimie organique de maitrise?Des missiles francais en Irak lol
Traduction Francais ==> anglais !Traüme nicht dein Leben, lebe dein Traüme, ca donne koi en francais?
URGENT : besoin d'un traduc Allemand => francais (VPC allemand)brésil et francais?
Plus de sujets relatifs à : Cours de français : Leçon 221 : Feu, feue, feus, feues


Copyright © 1997-2025 Groupe LDLC (Signaler un contenu illicite / Données personnelles)