Forum |  HardWare.fr | News | Articles | PC | S'identifier | S'inscrire | Shop Recherche
2036 connectés 

 

Sujet(s) à lire :
 

Que pensez-vous du principe "L’usage fait loi" ?




Attention si vous cliquez sur "voir les résultats" vous ne pourrez plus voter
Les invités peuvent voter

 Mot :   Pseudo :  
  Aller à la page :
 
 Page :   1  2  3  4  5  ..  468  469  470  ..  1181  1182  1183  1184  1185  1186
Auteur Sujet :

Cours de français : Leçon 221 : Feu, feue, feus, feues

n°8429177
sopiemiss
A pa peur !!!
Posté le 17-05-2006 à 14:48:31  profilanswer
 

Reprise du message précédent :

art_dupond a écrit :


deuxième question, quand on écrit  

Citation :

j'ai fait une proutte, un burp, ...


 
il faut un espace après la dernière vigule ?
 
 
 :jap:


 
Je pense que oui   :whistle:

mood
Publicité
Posté le 17-05-2006 à 14:48:31  profilanswer
 

n°8429234
sopiemiss
A pa peur !!!
Posté le 17-05-2006 à 14:55:27  profilanswer
 

J'ai une phrase qui me pose des problèmes, il y a trop de répétition.  
Voyez-vous comment la reformuler :  
 
"Difficulté pour trouver des personnes qui puissent parler du passé dans le quartier. D’autant plus que les enfants éprouvent des difficultés à se situer dans le temps, la notion de passé, pour eux, est difficile à appréhender."
 
Merci

n°8429256
art_dupond
je suis neuneu... oui oui !!
Posté le 17-05-2006 à 14:57:51  profilanswer
 

ca pourrait pit-être t'aider : http://elsap1.unicaen.fr/dicosyn.html


---------------
oui oui
n°8429260
neo101
aka Néal Zheimer/Guillaurent
Posté le 17-05-2006 à 14:58:12  profilanswer
 

Joy4Ever a écrit :

il faut un espace après la dernière vigule ?
 
 
 :jap:


Une espace [:dao]

Message cité 1 fois
Message édité par neo101 le 17-05-2006 à 14:58:41
n°8429262
art_dupond
je suis neuneu... oui oui !!
Posté le 17-05-2006 à 14:58:28  profilanswer
 

sopiemiss a écrit :

Je pense que oui   :whistle:


mais en es-tu sûr ?


---------------
oui oui
n°8429274
art_dupond
je suis neuneu... oui oui !!
Posté le 17-05-2006 à 14:59:54  profilanswer
 


 :jap:  
 
 
marrant, ca sent le pari ce truc :)


---------------
oui oui
n°8429616
sopiemiss
A pa peur !!!
Posté le 17-05-2006 à 15:31:04  profilanswer
 

art_dupond a écrit :

mais en es-tu sûr ?


 
Perso je mettrais  un espace car il faut toujours un espace après une virgule

n°8429921
panchopa
le lama de Lima
Posté le 17-05-2006 à 15:55:14  profilanswer
 

moi je ne mettrais pas de virgule du tout, puisque les points de suspension prennent le relai de l'énumération et que tu te retrouves avec une double ponctuation incorrecte.  
 
sinon "ils ne disent pas que des conneries non plus..." m'a l'air tout à fait grammatical (et "non plus" n'est pas une négation, sauf erreur c'est le pendant de "aussi". Aussi s'utilisant dans une phrase affirmative et non plus dans une phrase négative)

Message cité 1 fois
Message édité par panchopa le 17-05-2006 à 16:06:38

---------------
Apprenti néo-shreddeur fusionniste de chambre | ♫ Blind test pour zikos
n°8430140
sopiemiss
A pa peur !!!
Posté le 17-05-2006 à 16:13:55  profilanswer
 

panchopa a écrit :

moi je ne mettrais pas de virgule du tout, puisque les points de suspension prennent le relai de l'énumération et que tu te retrouves avec une double ponctuation incorrecte.  


 
Dans ce cas là, c'est sûr, ca dépends s'il veut garder sa virgule ou pas   :lol:

n°8430312
art_dupond
je suis neuneu... oui oui !!
Posté le 17-05-2006 à 16:28:06  profilanswer
 

ok merci merci :)
 
mais alors,  
 
burp... ou burp ...  
 


---------------
oui oui
mood
Publicité
Posté le 17-05-2006 à 16:28:06  profilanswer
 

n°8430328
Monsieur B​ulle
Bulles en vrac ...
Posté le 17-05-2006 à 16:29:12  profilanswer
 

art_dupond a écrit :

ok merci merci :)
 
mais alors,  
 
burp... ou burp ...


je crois que c'est comme pour le "!" le ";" et le "?" il faut un espace avant et un espace après.

n°8430395
panchopa
le lama de Lima
Posté le 17-05-2006 à 16:35:58  profilanswer
 

nan c'est burp... :)
 
pour ne pas se tromper, quelqu'un avait fait remarqué ici que les ponctuations "hautes" (qui dépassent la ligne, par ex ? : !) ont de l'espace avant et après, tandis que les basses (... , .) n'ont de l'espace qu'après elles.

Message cité 1 fois
Message édité par panchopa le 17-05-2006 à 16:42:19

---------------
Apprenti néo-shreddeur fusionniste de chambre | ♫ Blind test pour zikos
n°8430736
art_dupond
je suis neuneu... oui oui !!
Posté le 17-05-2006 à 17:02:58  profilanswer
 

oki merci :)


---------------
oui oui
n°8430762
Monsieur B​ulle
Bulles en vrac ...
Posté le 17-05-2006 à 17:04:34  profilanswer
 

panchopa a écrit :

nan c'est burp... :)
 
pour ne pas se tromper, quelqu'un avait fait remarqué ici que les ponctuations "hautes" (qui dépassent la ligne, par ex ? : !) ont de l'espace avant et après, tandis que les basses (... , .) n'ont de l'espace qu'après elles.


Ha d'accord, effectivement Word confirme :o

n°8430793
panchopa
le lama de Lima
Posté le 17-05-2006 à 17:06:47  profilanswer
 

apparemment c'est différent dans d'autres langues, il me semble qu'après une fausse manip où j'avais mis le correcteur de word en anglais ou espagnol ça m'avait changé tous les ; et : :o


---------------
Apprenti néo-shreddeur fusionniste de chambre | ♫ Blind test pour zikos
n°8430959
the veggie​ boy
Who's taking my Lorazepam?
Posté le 17-05-2006 à 17:21:35  profilanswer
 

Effectivement, en anglais les points d'exclamation et d'interrogation, ainsi que les deux-points sont accolés aux mots qui les précèdent ;)


---------------
blacklist
n°8431037
hans zimme​r
The thin red line.
Posté le 17-05-2006 à 17:29:45  profilanswer
 

panchopa a écrit :

oui il y a effectivement une répétition de la structure :d
 
pour le "plus de (...) que de" je vois pas trop où elle veut aller avec l'indice des mathématiques, si ce n'est comparaison/supériorité, plus ou moins comme le signe x>y mais bon, pourquoi recourir aux maths pour ça  :??:


 
 
 

Citation :

 moi je ne mettrais pas de virgule du tout, puisque les points de suspension prennent le relai de l'énumération et que tu te retrouves avec une double ponctuation incorrecte.  
 
sinon "ils ne disent pas que des conneries non plus..." m'a l'air tout à fait grammatical (et "non plus" n'est pas une négation, sauf erreur c'est le pendant de "aussi". Aussi s'utilisant dans une phrase affirmative et non plus dans une phrase négative)


 
 

Citation :

 nan c'est burp... :)
 
pour ne pas se tromper, quelqu'un avait fait remarqué ici que les ponctuations "hautes" (qui dépassent la ligne, par ex ? : !) ont de l'espace avant et après, tandis que les basses (... , .) n'ont de l'espace qu'après elles.


 
 

Citation :

apparemment c'est différent dans d'autres langues, il me semble qu'après une fausse manip où j'avais mis le correcteur de word en anglais ou espagnol ça m'avait changé tous les ; et : :o  


 
 
Putain mais Pan y aura-t-il un jour où tu mettras une majuscule en début de post feignasse? [:odiable] [:otourne]


---------------
A world apart.Black rain.Pacific heights.Toys.House of the spirits.Renaissance man.Rangoon.As good as it gets.An everlasting piece.Hannibal.The last samuraï.Lauras Stern.The ring.The holiday.Angels & demons.Rango.The dark knight rises. Rush. Interstellar.
n°8431408
panchopa
le lama de Lima
Posté le 17-05-2006 à 18:15:51  profilanswer
 

[:thalis] oui, quand tu cesseras de changer d'avatar et de citation associée  :p


---------------
Apprenti néo-shreddeur fusionniste de chambre | ♫ Blind test pour zikos
n°8431918
hans zimme​r
The thin red line.
Posté le 17-05-2006 à 19:19:29  profilanswer
 

panchopa a écrit :

[:thalis] oui, quand tu cesseras de changer d'avatar et de citation associée  :p


 
 
 
Merdasse, je verrai jamais de majuscule à tes posts. [:ddr555]


---------------
A world apart.Black rain.Pacific heights.Toys.House of the spirits.Renaissance man.Rangoon.As good as it gets.An everlasting piece.Hannibal.The last samuraï.Lauras Stern.The ring.The holiday.Angels & demons.Rango.The dark knight rises. Rush. Interstellar.
n°8432683
panchopa
le lama de Lima
Posté le 17-05-2006 à 20:18:49  profilanswer
 

alors ça c'est petit  :whistle:


Message édité par panchopa le 17-05-2006 à 20:19:30

---------------
Apprenti néo-shreddeur fusionniste de chambre | ♫ Blind test pour zikos
n°8441794
hans zimme​r
The thin red line.
Posté le 18-05-2006 à 18:38:28  profilanswer
 

Merci mon brave.


---------------
A world apart.Black rain.Pacific heights.Toys.House of the spirits.Renaissance man.Rangoon.As good as it gets.An everlasting piece.Hannibal.The last samuraï.Lauras Stern.The ring.The holiday.Angels & demons.Rango.The dark knight rises. Rush. Interstellar.
n°8466264
beel1
Posté le 21-05-2006 à 19:22:06  profilanswer
 

Bonjour, bonjour...
 
 
Écrit-on "5 années d'étude du piano" ou "5 années d'études du piano" ? :??:
Googlefight penche largement vers la deuxième proposition, mais Googlefight... [:sadistyk]

Message cité 1 fois
Message édité par beel1 le 21-05-2006 à 19:22:38
n°8466452
sof
Don't quit on me. Ever.
Posté le 21-05-2006 à 19:44:06  profilanswer
 

  Bonjour :hello
 
j'ai ces deux phrases à placer dans un travail de français, mais elle paraissent assez mal tournées.
Qu'en pensez-vous?
 
L’histoire en elle-même m’a plu. La manière par laquelle le roman à été introduit, l’appel à l’aide du professeur Johnston,  est très bien pensée.
 
 
On pourrait croire que l’on se perdrait dans cette science, et que de ce fait, on ne comprendrait rien au livre. Il n’en est rien.  
 
merci d'avance

n°8466455
sof
Don't quit on me. Ever.
Posté le 21-05-2006 à 19:44:38  profilanswer
 

beel1 a écrit :

Bonjour, bonjour...
 
 
Écrit-on "5 années d'étude du piano" ou "5 années d'études du piano" ? :??:
Googlefight penche largement vers la deuxième proposition, mais Googlefight... [:sadistyk]


Je ne mettrais pas de S.

n°8466586
McBerd
BadgerBadgerBadger
Posté le 21-05-2006 à 19:58:19  profilanswer
 

sof a écrit :

Je ne mettrais pas de S.


Pareil pour moi, parce que c'est 5 années "de l'étude" du piano à mon sens.
Mais en ce qui concerne la scolarité "normale", il faudrait un "s" .

Message cité 1 fois
Message édité par McBerd le 21-05-2006 à 19:59:07

---------------
http://www.badgerbadgerbadger.com/ | Lurkeur à temps partiel... |
n°8466767
hans zimme​r
The thin red line.
Posté le 21-05-2006 à 20:15:26  profilanswer
 

sof a écrit :

Bonjour :hello
 
j'ai ces deux phrases à placer dans un travail de français, mais elle paraissent assez mal tournées.
Qu'en pensez-vous?
 
L’histoire en elle-même m’a plu. La manière dont le roman à été introduit, l’appel à l’aide du professeur Johnston,  est très bien pensée.
 
 
On pourrait croire que l’on puisse se perdre dans cette science, et que de ce fait, on ne comprenne rien au livre. Il n’en est rien.  
 
merci d'avance


 
Personellement je mettrais ça.


---------------
A world apart.Black rain.Pacific heights.Toys.House of the spirits.Renaissance man.Rangoon.As good as it gets.An everlasting piece.Hannibal.The last samuraï.Lauras Stern.The ring.The holiday.Angels & demons.Rango.The dark knight rises. Rush. Interstellar.
n°8466861
Profil sup​primé
Posté le 21-05-2006 à 20:22:44  answer
 

Le contenu de ce message a été effacé par son auteur

n°8466922
panchopa
le lama de Lima
Posté le 21-05-2006 à 20:28:07  profilanswer
 

bof

n°8478620
beel1
Posté le 23-05-2006 à 01:07:20  profilanswer
 

sof a écrit :

Je ne mettrais pas de S.


McBerd a écrit :

Pareil pour moi, parce que c'est 5 années "de l'étude" du piano à mon sens.
Mais en ce qui concerne la scolarité "normale", il faudrait un "s" .


OK merci, c'est ce qu'il me semble aussi :jap:

n°8482919
tuxbleu
renie ses origines
Posté le 23-05-2006 à 16:21:06  profilanswer
 

Bonjour à tous.
 
Je viens ici car j'ai besoin de votre aide.
Je cherche à utiliser une expression que je ne maîtrise pas :
"Un temps soit peu" - "un tant soit peu" - "autant soit peu"
Bref, j'ai du mal à trouver une orthographe qui ait du sens. Vous pourriez m'aider ? (heu, c'est un petit peu urgent :ange: , oui oui je sais, j'abuse, tout ca :/ )

Message cité 1 fois
Message édité par tuxbleu le 23-05-2006 à 16:22:32

---------------
Mon topic de vente - Mon feed-back
n°8482960
the veggie​ boy
Who's taking my Lorazepam?
Posté le 23-05-2006 à 16:25:27  profilanswer
 

Un tant soit peu il me semble


---------------
blacklist
n°8483029
tuxbleu
renie ses origines
Posté le 23-05-2006 à 16:34:15  profilanswer
 

the veggie boy a écrit :

Un tant soit peu il me semble


 
 :jap:


---------------
Mon topic de vente - Mon feed-back
n°8488387
3615Buck
55 ans de Belgitude...
Posté le 24-05-2006 à 08:59:09  profilanswer
 

Leçon 207 : Diarrhée, logorrhée
 
Trop souvent mal orthographiés, ces deux mots ont bien une racine commune
 
Logorrhée : diarrhée verbale ou incontinence verbale. Trouble du langage caractérisé par un besoin irrésistible et morbide de parler.
 
On n'écrit donc pas diarée ni logorée.
 
==> Cette blonde me fatigue avec sa logorrhée...


---------------
Mon œuvre ~ Mon drame ~ Vos gueules
n°8488463
Xavier_OM
Monarchiste régicide (fr quoi)
Posté le 24-05-2006 à 09:17:21  profilanswer
 

Les points de suspensions ont valeur de "et caetera", mais peut-on les glisser en fin d'énumération si ce n'est pas la fin de la phrase (Il y avait des pommes, des poires, des scoubidous... et c'était moche.) ou faut-il absolument que cela termine une phrase (comme un point quoi) ?
 
Et si on peut les insérer comme une , ou un ; faut-il une espace après ?

Message cité 2 fois
Message édité par Xavier_OM le 24-05-2006 à 09:18:17

---------------
Il y a autant d'atomes d'oxygène dans une molécule d'eau que d'étoiles dans le système solaire.
n°8488512
sopiemiss
A pa peur !!!
Posté le 24-05-2006 à 09:30:32  profilanswer
 

Est-ce français : "Ils tiennent à vous remercier du partenariat réalisé dans le cadre des actions conduites par X "
 
Merci

n°8490393
BettaSplen​dens
Tout cul tendu mérite son dû
Posté le 24-05-2006 à 13:31:28  profilanswer
 

Xavier_OM a écrit :

Les points de suspensions ont valeur de "et caetera", mais peut-on les glisser en fin d'énumération si ce n'est pas la fin de la phrase (Il y avait des pommes, des poires, des scoubidous... et c'était moche.) ou faut-il absolument que cela termine une phrase (comme un point quoi) ?
 
Et si on peut les insérer comme une , ou un ; faut-il une espace après ?


Je dirais oui, pour l'utilisation, et oui pour l'espace (ça c'est certain).

n°8490413
BettaSplen​dens
Tout cul tendu mérite son dû
Posté le 24-05-2006 à 13:33:02  profilanswer
 

sopiemiss a écrit :

Est-ce français : "Ils tiennent à vous remercier du partenariat réalisé dans le cadre des actions conduites par X "
 
Merci


Ça me paraît tout à fait correct, outre l'oublie du point final ;)
Je l'aurais peut être écrit avec "remercier pour...", mais les deux me semblent OK.

n°8490763
sopiemiss
A pa peur !!!
Posté le 24-05-2006 à 14:02:24  profilanswer
 

BettaSplendens a écrit :

Ça me paraît tout à fait correct, outre l'oublie du point final ;)
Je l'aurais peut être écrit avec "remercier pour...", mais les deux me semblent OK.


 
 
Merci

n°8491024
LegitimeDe​mence
Posté le 24-05-2006 à 14:28:17  profilanswer
 

tuxbleu a écrit :

Bonjour à tous.
 
Je viens ici car j'ai besoin de votre aide.
Je cherche à utiliser une expression que je ne maîtrise pas :
"Un temps soit peu" - "un tant soit peu" - "autant soit peu" - "Un taon soit peu"
Bref, j'ai du mal à trouver une orthographe qui ait du sens. Vous pourriez m'aider ? (heu, c'est un petit peu urgent :ange: , oui oui je sais, j'abuse, tout ca :/ )


 
Oui, je sais, ce n'est pas courant, mais sept ans jamais? :D

Message cité 1 fois
Message édité par LegitimeDemence le 24-05-2006 à 14:28:52
n°8491170
panchopa
le lama de Lima
Posté le 24-05-2006 à 14:41:26  profilanswer
 

Tiens dieu le créateur de ce topik revient prêcher auprès de ses fidèles ouailles  :hello:

Xavier_OM a écrit :

Les points de suspensions ont valeur de "et caetera", mais peut-on les glisser en fin d'énumération si ce n'est pas la fin de la phrase (Il y avait des pommes, des poires, des scoubidous... et c'était moche.) ou faut-il absolument que cela termine une phrase (comme un point quoi) ?
 
Et si on peut les insérer comme une , ou un ; faut-il une espace après ?


Pour tout savoir sur l'usage et l'abusage des suspensions, je te conseille les écrits DU spécialiste mondial, j'ai nommé Céline  [:ocube]


---------------
Apprenti néo-shreddeur fusionniste de chambre | ♫ Blind test pour zikos
n°8491959
panzemeyer
The torture never stops
Posté le 24-05-2006 à 16:03:33  profilanswer
 

Euh... je suis pas sûr que son style soit de ce point de vue ... très ... recommandable... :D
 

mood
Publicité
Posté le   profilanswer
 

 Page :   1  2  3  4  5  ..  468  469  470  ..  1181  1182  1183  1184  1185  1186

Aller à :
Ajouter une réponse
 

Sujets relatifs
[humour] Un cours de francais pas comme les autresGo/Baduk/Weiki
Ou trouver des cours de chimie organique de maitrise?Des missiles francais en Irak lol
Traduction Francais ==> anglais !Traüme nicht dein Leben, lebe dein Traüme, ca donne koi en francais?
URGENT : besoin d'un traduc Allemand => francais (VPC allemand)brésil et francais?
Plus de sujets relatifs à : Cours de français : Leçon 221 : Feu, feue, feus, feues


Copyright © 1997-2025 Groupe LDLC (Signaler un contenu illicite / Données personnelles)