Forum |  HardWare.fr | News | Articles | PC | S'identifier | S'inscrire | Shop Recherche
1865 connectés 

 

Sujet(s) à lire :
 

Que pensez-vous du principe "L’usage fait loi" ?




Attention si vous cliquez sur "voir les résultats" vous ne pourrez plus voter
Les invités peuvent voter

 Mot :   Pseudo :  
  Aller à la page :
 
 Page :   1  2  3  4  5  ..  358  359  360  ..  1181  1182  1183  1184  1185  1186
Auteur Sujet :

Cours de français : Leçon 221 : Feu, feue, feus, feues

n°5335737
p47alto1
Posté le 19-04-2005 à 17:56:09  profilanswer
 

Reprise du message précédent :

Dj YeLL a écrit :

Euh, c'est pas si "enorme" que ça de confondre apostrophe et tiret ... si ?


 
A l'oreille, c'est sûr que ça gêne modérément. mais à l'écrit, ça choque. Un peu comme ce que faisait remarquer Lorelei.

mood
Publicité
Posté le 19-04-2005 à 17:56:09  profilanswer
 

n°5335763
Dj YeLL
$question = $to_be || !$to_be;
Posté le 19-04-2005 à 17:58:24  profilanswer
 

Peut-être une question d'habitude alors :lol:
 
Enfin je ne sais pas, mais ce qui est sûr c'est que ça ne me choque pas tant que ça. Certainement parceque pendant longtemps j'ai cru moi même que ça s'écrivait ainsi.
 
++


---------------
Gamertag: CoteBlack YeLL
n°5335768
Dj YeLL
$question = $to_be || !$to_be;
Posté le 19-04-2005 à 17:58:44  profilanswer
 

p47alto1 a écrit :

A l'oreille, c'est sûr que ça gêne modérément. mais à l'écrit, ça choque. Un peu comme ce que faisait remarquer Lorelei.


 
 
Sans aucun doute :lol:


---------------
Gamertag: CoteBlack YeLL
n°5335770
3615Buck
55 ans de Belgitude...
Posté le 19-04-2005 à 17:59:03  profilanswer
 

Dj YeLL a écrit :

Tootafaÿ !! Pourtant j'ai regardé hein, promis :/


 
ET pour celle-là, tu iras voir la leçon 143


---------------
Mon œuvre ~ Mon drame ~ Vos gueules
n°5335912
FLo14
Gouranga !
Posté le 19-04-2005 à 18:11:01  profilanswer
 

:lol:

n°5336069
freewol
Ceci n'est pas une citation
Posté le 19-04-2005 à 18:22:49  profilanswer
 

Dj YeLL a écrit :

Peut-être une question d'habitude alors :lol:
 
Enfin je ne sais pas, mais ce qui est sûr c'est que ça ne me choque pas tant que ça. Certainement parceque pendant longtemps j'ai cru moi même que ça s'écrivait ainsi.
 
++


 
Je me suis forcé à écrire comme ça contre ma volonté sous la pression du corps professoral :sweat:
 
Maintenant c'est très dur de faire autrement :/
 
D'ailleurs s'il y avait un guide quelquepart de la manière de mettre les tirets et les apostrophes ça pourrait m'intéresser, histoire de le garder sous la main en permanence :o
 
Sinon j'avais juste une remarque à propos des dernières leçons : je les trouve un peu "tirées vers le bas", dans le sens où pour la plupart d'entre elles je n'ai jamais entendu la faute auparavant ... Du coup je prends moins de plaisir à venir visiter ce sujet où j'apprenais jadis tant de choses ...  :sweat:  
 
Enfin ça reste très bien comme quand même :D (encore une expression que je n'ai encore jamais entendue/vue :/)

n°5336148
p47alto1
Posté le 19-04-2005 à 18:28:55  profilanswer
 

freewol a écrit :

Je me suis forcé à écrire comme ça contre ma volonté sous la pression du corps professoral :sweat:
 
Maintenant c'est très dur de faire autrement :/
 
D'ailleurs s'il y avait un guide quelquepart de la manière de mettre les tirets et les apostrophes ça pourrait m'intéresser, histoire de le garder sous la main en permanence :o

Sinon j'avais juste une remarque à propos des dernières leçons : je les trouve un peu "tirées vers le bas", dans le sens où pour la plupart d'entre elles je n'ai jamais entendu la faute auparavant ... Du coup je prends moins de plaisir à venir visiter ce sujet où j'apprenais jadis tant de choses ...  :sweat:  
 
Enfin ça reste très bien comme quand même :D (encore une expression que je n'ai encore jamais entendue/vue :/)


 
 
Deux sites :
[url]
http://www.framasoft.net/article2225.html#CHIF[/url]
http://www.tutoweb.com/blog/index.php?Regles-typo
 
et deux bouquins :
Lexique des règles typographiques en usage à l'Imprimerie nationale  
(15 x 21 cm - ISBN 2743304820), 14 €  
Manuel de typographie à l'usage de la PAO d'Yves Perousseaux.

n°5336176
FLo14
Gouranga !
Posté le 19-04-2005 à 18:30:58  profilanswer
 

J'ai lu qu'il ne fallait pas mettre de virgule après le numéro de la rue dans une adresse, vrai ou faux ?

n°5336224
p47alto1
Posté le 19-04-2005 à 18:34:25  profilanswer
 

FLo14 a écrit :

J'ai lu qu'il ne fallait pas mettre de virgule après le numéro de la rue dans une adresse, vrai ou faux ?


Tout dépend de l'utilisation:
dans un texte courant, on met la virgule.
Sur une enveloppe, non, à cause des procédés de lecture utilisés par la poste. Tout comme on n'utilise pas de "div" (le tiret) là où normalement il faut en mettre (ex: rue du Gal-de-Guerlasse devient rue du gal de guerlasse)

n°5336295
panzemeyer
The torture never stops
Posté le 19-04-2005 à 18:39:03  profilanswer
 

FLo14 a écrit :

J'ai lu qu'il ne fallait pas mettre de virgule après le numéro de la rue dans une adresse, vrai ou faux ?

A toi de voir si tu veux aider la Poste ou pas, mais la règle est clairement qu'il faut mettre une virgule.  

mood
Publicité
Posté le 19-04-2005 à 18:39:03  profilanswer
 

n°5336338
p47alto1
Posté le 19-04-2005 à 18:42:35  profilanswer
 

panzemeyer a écrit :

A toi de voir si tu veux aider la Poste ou pas, mais la règle est clairement qu'il faut mettre une virgule.


 
C'est d'ailleurs la raison pour laquelle je respecte la règle y compris sur les enveloppes. Pour les formulaires du style Chronopost ou Colissiomo, je me suis déjà fait refuser les tirets et virgules.

n°5336509
FLo14
Gouranga !
Posté le 19-04-2005 à 18:50:39  profilanswer
 

panzemeyer a écrit :

A toi de voir si tu veux aider la Poste ou pas, mais la règle est clairement qu'il faut mettre une virgule.


Hum faudra que je retrouve mes sources :/

n°5337231
Juju_Zero
Live Fast, Die Young
Posté le 19-04-2005 à 19:56:32  profilanswer
 

lorelei a écrit :

C'est comme l'orthographe, hein, la typographie, et ça t'agace pas quand qqun dit "mais anfin, s'est pas grave que je fasse des fotes, on me comprant quant maime"? Ben là, ta réaction, elle est un peu similaire :D


Oui
 
Mais me dis pas qu'ecrire "2eme" au lieu de "2e" c'est aussi pitoyable que d'ecrire "Le fransé j'le parl trè mieu ke vou é je vou merde" ? [:xx_xx]
 
De tte facon on ne m'a personnellement JAMAIS appris (que ce soit a l'ecole ou au college) qu'on devait ecrire "2e" ...


---------------
iRacing, LA simu automobile
n°5337549
Farren
Love Reign O'er Me
Posté le 19-04-2005 à 20:29:50  profilanswer
 

Juju_Zero a écrit :


De tte facon on ne m'a personnellement JAMAIS appris (que ce soit a l'ecole ou au college) qu'on devait ecrire "2e" ...


 
 :non:  
On vient de le faire :D  :D  


---------------
Fire Walk With Me
n°5337594
kokolekoko
Posté le 19-04-2005 à 20:34:49  profilanswer
 

panzemeyer a écrit :

Un grand classique : "les avatars" (de tel personnage de roman par exmple).
 
Souvent employé dans un sens péjoratif, comme synonyme de mésanventure. il s'agit en fait d'un mot parfaitement neutre, qui décrit les états successifs d'une même chose (plutôt synonyme de "transformation" donc).


A l'instar de "faire mourir en grand nombre" pour décimer, l'acception pervertie "ennui, incident" est officielle pour avatar.


Message édité par kokolekoko le 19-04-2005 à 20:35:54
n°5337645
Farren
Love Reign O'er Me
Posté le 19-04-2005 à 20:38:52  profilanswer
 

En parlant d'acception pervertie...
 
Je regardais Arte, je ne sais plus quel jour... le journaliste annonçait que l'on fêtait la mort de Jules Verne.
 
Jules Verne est mort... Champagne !  :lol:


---------------
Fire Walk With Me
n°5337883
freewol
Ceci n'est pas une citation
Posté le 19-04-2005 à 21:00:16  profilanswer
 

kokolekoko a écrit :

A l'instar de "faire mourir en grand nombre" pour décimer, l'acception pervertie "ennui, incident" est officielle pour avatar.


 
source ?

n°5338233
Juju_Zero
Live Fast, Die Young
Posté le 19-04-2005 à 21:38:50  profilanswer
 

Je l'avais jamais vue celle la :  
 
http://forum.hardware.fr/forum2.ph [...] 1#t5337966
 

Shinji_kun64 a écrit :

Ouai j'en ai noté quelques hein comme Seichan ou Lichemz...  :whistle:


 
Putain [:cirius]


---------------
iRacing, LA simu automobile
n°5338294
Shinji_kun​64
NO WAY
Posté le 19-04-2005 à 21:45:13  profilanswer
 

j'te revaudrai ca [:mouais]

n°5338422
abakuk
Posté le 19-04-2005 à 21:57:43  profilanswer
 

Juju_Zero a écrit :

Bof
 
Voir des mecs disserter 1 pleine page sur les hotlines et les modems qd ca n'a rien a voir avec le sujet, spa exactement pareil que de voir un mec se battre avec une integrale de m.... (qui n'a rien a voir avec le sujet) sur une petite dizaine de posts :o

Je ne vois absolument pas de quoi tu parles... :d


---------------
Islamophobie | Rapport Obin | Test de pureté
n°5338500
Juju_Zero
Live Fast, Die Young
Posté le 19-04-2005 à 22:07:42  profilanswer
 

abakuk a écrit :

Je ne vois absolument pas de quoi tu parles... :d


Tiens donc :o


---------------
iRacing, LA simu automobile
n°5340615
panzemeyer
The torture never stops
Posté le 20-04-2005 à 02:55:58  profilanswer
 

kokolekoko a écrit :

A l'instar de "faire mourir en grand nombre" pour décimer, l'acception pervertie "ennui, incident" est officielle pour avatar.

Après vérification dans le Robert, oui et non.  
 

Citation :

avatar [avataY] n. m.  
 
• 1800; sanskr. avatâra « descente »    
 
1¨ Dans la religion hindoue, Chacune des incarnations du dieu Vishnou.  
 
2¨ (1822) Fig. Métamorphose, transformation. Après de nombreux avatars. « cette Cisalpine s'appellera République italienne, puis, par un nouvel avatar, Royaume d'Italie » (Madelin).  
 
3¨ (1916) Par contresens (généralt au plur.) Mésaventure, malheur. On a eu toutes sortes d'avatars au cours de ce voyage.  
 
4¨ (du sens 1, par l'angl.) Représentation virtuelle créée par un internaute pour évoluer dans le cyberespace. Choisir un avatar et un pseudonyme.

En quelque sorte, le Robert avalise une erreur de langage, un peu comme il le fait à propos de "autant pour moi".  
 
Donc pour être exact il faudrait dire que l'utilisation d'avatar comme synonyme de mésaventure n'est pas une erreur en soi, mais qu'il est préférable de l'éviter, puisque c'est un contresens. :)
 
A l'inverse pour "décimer", il ne s'agit pas d'un contresens mais d'un élargissement du sens initial, comme c'est le cas pour de très nombreux mots polysémiques. On peut donc parfaitement l'utiliser dans le sens de "tuer en grand nombre".


Message édité par panzemeyer le 20-04-2005 à 02:58:07
n°5340623
panzemeyer
The torture never stops
Posté le 20-04-2005 à 02:59:39  profilanswer
 

Juju_Zero a écrit :

Je l'avais jamais vue celle la :  
 
http://forum.hardware.fr/forum2.ph [...] 1#t5337966
 
 
 
Putain [:cirius]

Je viens de lire sur un autre topic "on m'avait pas encore fait ce coût là". Coquille ?  :ange:

n°5340994
Dj YeLL
$question = $to_be || !$to_be;
Posté le 20-04-2005 à 08:16:39  profilanswer
 

Juju_Zero a écrit :

Je l'avais jamais vue celle la :  
 
http://forum.hardware.fr/forum2.ph [...] 1#t5337966
 
 
 
Putain [:cirius]


 
 [:acherpy]


---------------
Gamertag: CoteBlack YeLL
n°5341000
Dj YeLL
$question = $to_be || !$to_be;
Posté le 20-04-2005 à 08:17:37  profilanswer
 

panzemeyer a écrit :

Je viens de lire sur un autre topic "on m'avait pas encore fait ce coût là". Coquille ?  :ange:


 
"ce coût là" ... rho ste faute ! on dit "secoue la" ! :o


---------------
Gamertag: CoteBlack YeLL
n°5341021
p47alto1
Posté le 20-04-2005 à 08:25:24  profilanswer
 

Dj YeLL a écrit :

"ce coût là" ... rho ste faute ! on dit "secoue la" ! :o


 
 :non: on doit écrire "secoue-la"  :D  

n°5341025
3615Buck
55 ans de Belgitude...
Posté le 20-04-2005 à 08:26:15  profilanswer
 

:heink:  
Le topik blagues c'est pas ici bande de zouaves. :p :D


Message édité par ayena le 20-04-2005 à 08:26:33

---------------
Mon œuvre ~ Mon drame ~ Vos gueules
n°5341043
Dj YeLL
$question = $to_be || !$to_be;
Posté le 20-04-2005 à 08:36:08  profilanswer
 

p47alto1 a écrit :

:non: on doit écrire "secoue-la"  :D


 
PromisJe t'assure, je l'avais mis ... et puis je ne sais pas pourquoi, une force supérieure me l'a fait enlever ... :D


Message édité par Dj YeLL le 20-04-2005 à 08:37:10

---------------
Gamertag: CoteBlack YeLL
n°5341046
Dj YeLL
$question = $to_be || !$to_be;
Posté le 20-04-2005 à 08:36:36  profilanswer
 

3615Buck a écrit :

:heink:  
Le topik blagues c'est pas ici bande de zouaves. :p :D


 
 
 :non: "Ce n'est pas" :o


---------------
Gamertag: CoteBlack YeLL
n°5341258
neo101
aka Néal Zheimer/Guillaurent
Posté le 20-04-2005 à 09:48:01  profilanswer
 

Au fait, je me suis toujours demandé... Il faut dire quelque temps ou quelques temps ?
 
Exemple : Cela fait quelque(s) temps que...
 
Perso, je dirai sans S mais je ne suis pas sûr.
Merci !

n°5341272
iskandar
Jables
Posté le 20-04-2005 à 09:50:49  profilanswer
 

je dirais quelque temps
sauf en musique... ou ça peut être quelques temps :d

n°5341319
neo101
aka Néal Zheimer/Guillaurent
Posté le 20-04-2005 à 10:01:04  profilanswer
 

neo101 a écrit :

Au fait, je me suis toujours demandé... Il faut dire quelque temps ou quelques temps ?
 
Exemple : Cela fait quelque(s) temps que...
 
Perso, je dirai sans S mais je ne suis pas sûr.
Merci !


Au passage, googlefight nous dit que beaucoup de gens disent "quelques temps" (http://www.googlefight.com/index.p [...] s+temps%22).
Mais il est vrai que ce n'est pas parce que la majorité se trompe qu'il faut la suivre comme un mouton :)

n°5341410
sseb22
It is an awful waste of space
Posté le 20-04-2005 à 10:19:02  profilanswer
 

je viens de penser à une autre expression que je n'aime pas.
Il me semble que ce n'est pas français mais sait-on jamais maintenant !
 
"comme de par hasard"
 
elle m'écorche les oreilles !


---------------
Ma Carrière de Joueur : 114 pages, 25 ans, 1 PDF
n°5341541
Dj YeLL
$question = $to_be || !$to_be;
Posté le 20-04-2005 à 10:37:41  profilanswer
 

sseb22 a écrit :

je viens de penser à une autre expression que je n'aime pas.
Il me semble que ce n'est pas français mais sait-on jamais maintenant !
 
"comme de par hasard"
 
elle m'écorche les oreilles !


 
 
Euh, moi c'est ce que je dis, mais uniquement pour déconner ... A mon avis c'est plutôt "Comme par hasard"


---------------
Gamertag: CoteBlack YeLL
n°5341544
neo101
aka Néal Zheimer/Guillaurent
Posté le 20-04-2005 à 10:38:01  profilanswer
 

sseb22 a écrit :

je viens de penser à une autre expression que je n'aime pas.
Il me semble que ce n'est pas français mais sait-on jamais maintenant !
 
"comme de par hasard"
 
elle m'écorche les oreilles !


La vraie expression est "Comme par hazard !". "Comme de par hazard" a été introduit, me semble-t-il par le comédien Jamel Debbouze lors de plusieur de ces spectacles.

n°5341925
iskandar
Jables
Posté le 20-04-2005 à 11:40:45  profilanswer
 

neo101 a écrit :

La vraie expression est "Comme par hazard !". "Comme de par hazard" a été introduit, me semble-t-il par Thierry.


 
 [:xla]

n°5342087
neo101
aka Néal Zheimer/Guillaurent
Posté le 20-04-2005 à 12:02:38  profilanswer
 


Mais qu'est-ce qui 'a pris d'écrire ça avec un Z !:??:

n°5342121
sseb22
It is an awful waste of space
Posté le 20-04-2005 à 12:07:20  profilanswer
 

un relicat d'anglais ?


---------------
Ma Carrière de Joueur : 114 pages, 25 ans, 1 PDF
n°5342126
sseb22
It is an awful waste of space
Posté le 20-04-2005 à 12:08:01  profilanswer
 

neo101 a écrit :

La vraie expression est "Comme par hazard !". "Comme de par hazard" a été introduit, me semble-t-il par le comédien Jamel Debbouze lors de plusieur de ces spectacles.


le problème est que maintenant, certains l'emploient en pensant que c'est correct


---------------
Ma Carrière de Joueur : 114 pages, 25 ans, 1 PDF
n°5342130
Profil sup​primé
Posté le 20-04-2005 à 12:09:08  answer
 

Reliquat  [:aloy]

mood
Publicité
Posté le   profilanswer
 

 Page :   1  2  3  4  5  ..  358  359  360  ..  1181  1182  1183  1184  1185  1186

Aller à :
Ajouter une réponse
 

Sujets relatifs
[humour] Un cours de francais pas comme les autresGo/Baduk/Weiki
Ou trouver des cours de chimie organique de maitrise?Des missiles francais en Irak lol
Traduction Francais ==> anglais !Traüme nicht dein Leben, lebe dein Traüme, ca donne koi en francais?
URGENT : besoin d'un traduc Allemand => francais (VPC allemand)brésil et francais?
Plus de sujets relatifs à : Cours de français : Leçon 221 : Feu, feue, feus, feues


Copyright © 1997-2025 Groupe LDLC (Signaler un contenu illicite / Données personnelles)