Forum |  HardWare.fr | News | Articles | PC | S'identifier | S'inscrire | Shop Recherche
2643 connectés 

 

Sujet(s) à lire :
 

Que pensez-vous du principe "L’usage fait loi" ?




Attention si vous cliquez sur "voir les résultats" vous ne pourrez plus voter
Les invités peuvent voter

 Mot :   Pseudo :  
  Aller à la page :
 
 Page :   1  2  3  4  5  ..  32  33  34  ..  1177  1178  1179  1180  1181  1182
Auteur Sujet :

Cours de français : Leçon 221 : Feu, feue, feus, feues

n°1460062
Thief
Posté le 08-11-2003 à 14:48:49  profilanswer
 

Reprise du message précédent :

antp a écrit :


 
C'est le contraire, l'expression correcte est "au temps pour moi", on en a déjà parlé plusieurs fois sur le topic :o


 
n'empeche que :

Citation :


ceci dit, nonobstant l'origine, il faudrait quand même admettre une fois pour tout que :
 
1, la langue évolue, ou alors autant tous bosser chez larousse
 
2, autant pour moi présente un sens plus évident que au temps pour moi
 
3, ce sont les gens qui adaptent la langue à leur besoin, et pas l'inverse
 
4, une langue est un consensus, et pas un ensemble de règles monolithique


mood
Publicité
Posté le 08-11-2003 à 14:48:49  profilanswer
 

n°1460188
antp
Super Administrateur
Champion des excuses bidons
Posté le 08-11-2003 à 15:28:40  profilanswer
 

Thief a écrit :


2, autant pour moi présente un sens plus évident que au temps pour moi


 
Je ne vois pas en quoi "autant" est plus logique...


---------------
mes programmes ·· les voitures dans les films ·· apprenez à écrire
n°1460719
gilou
Modérateur
Modosaurus Rex
Posté le 08-11-2003 à 18:08:00  profilanswer
 

forummp3 a écrit :

depuis quand ya une orthographe pour les prenom ?  :heink:  
 
on l'ecris comme l'on veux.
 
par exemple:
 
luca
lucas
luka
lukas



beurk! A partir du moment ou on veut un prenom francais, on en choisit l'orthographe francaise. Quand on a pas de raison familiale parce que descendant d'une immigration a la ze generation, de porter un prenom a l'orthographe etrangere, ca fleure d'un ridicule snobisme de beauf.
A+,


Message édité par gilou le 08-11-2003 à 18:11:49

---------------
There's more than what can be linked! --  Le capitaine qui ne veut pas obéir à la carte finira par obéir aux récifs. -- Il ne faut plus dire Sarkozy, mais Sarkozon -- (╯°□°)╯︵ ┻━┻
n°1460737
F22Raptor
Tête en l'air ...
Posté le 08-11-2003 à 18:16:19  profilanswer
 

gilou a écrit :


beurk! A partir du moment ou on veut un prenom francais, on en choisit l'orthographe francaise. Quand on a pas de raison familiale parce que descendant d'une immigration a la ze generation, de porter un prenom a l'orthographe etrangere, ca fleure d'un ridicule snobisme de beauf.
A+,

xénophobe !  :o


---------------
Is it a bird? Is it a plane? No it s F22Raptor !  -  I love flying because football, baseball, rugby, and golf only take one ball
n°1460784
urd-sama
waste of space
Posté le 08-11-2003 à 18:33:25  profilanswer
 

F22Raptor a écrit :

xénophobe !  :o  


moi je suis d'accord avec lui :o


---------------
.: Clône de Drasche .:. Ebichuleys .:. Avec l'Aloe Vera je fais de beaux cacas [:dawa] .: www.oserselancer.com :.
n°1460951
Profil sup​primé
Posté le 08-11-2003 à 19:09:14  answer
 

un petite question
 
plus d'une semaine m'a été nécessaire?
plus d'une semaine m'ont été nécessaire? :heink: (proposition correcteur)
 
si je suis les cours de buck, on est pas à deux (ou pas forcément), donc singulier. Vrai?

n°1460974
F22Raptor
Tête en l'air ...
Posté le 08-11-2003 à 19:15:21  profilanswer
 

Urd-sama a écrit :


moi je suis d'accord avec lui :o

Comment tu écris Anthony (c'est moi :D) alors ?
Comme la ville ? Antony ?
RIDICULE !
 
ANTHONY comme ANTHONY QUINN, alias, le Grand Zampano (c'est un petit peu moi aussi :whistle: )
 
http://www.nosotros.org/__images/nos/quinn_anthony.jpg
 
http://www.dasfilmarchiv.de/quinn_zampano.jpg


---------------
Is it a bird? Is it a plane? No it s F22Raptor !  -  I love flying because football, baseball, rugby, and golf only take one ball
n°1461146
naja
Tssssssss
Posté le 08-11-2003 à 19:59:47  profilanswer
 

gilou a écrit :


beurk! A partir du moment ou on veut un prenom francais, on en choisit l'orthographe francaise. Quand on a pas de raison familiale parce que descendant d'une immigration a la ze generation, de porter un prenom a l'orthographe etrangere, ca fleure d'un ridicule snobisme de beauf.
A+,


 
Moi qui ai le plus banal des prénoms, un peu d'originalité au moins dans l'orthographe m'aurait fait le plus grand bien ! Natalye, ou Nataly, Nathaly...
 
Puis "prénom francais", ca veut dire quoi ??? ils ont tous des origines grecques, latines, ...... :sarcastic:


---------------
Eduquer, c'est déplaire à ses enfants, ne pas les éduquer, c'est les trahir
n°1461148
Eric B
Posté le 08-11-2003 à 20:00:01  profilanswer
 

gilou a écrit :


beurk! A partir du moment ou on veut un prenom francais, on en choisit l'orthographe francaise (...) ça fleure d'un ridicule snobisme de beauf.


 
On est en droit de trouver "esthétiquement" une orthographe plus belle qu'une autre pour le prénom de son enfant et donc de choisir.
Mais après, si c'est pour se faire corriger à chq fois, c'est pas très malin (et plutôt pénible pour l'enfant)

n°1461177
Thief
Posté le 08-11-2003 à 20:08:37  profilanswer
 

Naja a écrit :


 
Moi qui ai le plus banal des prénoms, un peu d'originalité au moins dans l'orthographe m'aurait fait le plus grand bien ! Natalye, ou Nataly, Nathaly...
 
Puis "prénom francais", ca veut dire quoi ??? ils ont tous des origines grecques, latines, ...... :sarcastic:  


bof, t'as la meme sonorité et des inconvénients en plus :

Citation :


Mais après, si c'est pour se faire corriger à chq fois, c'est pas très malin (et plutôt pénible pour l'enfant)


autant avoir un prénom  peu répandu dans son pays (j'en ai moi meme un) ou prendre un prenom "commun", plutot que de le retourner dans tous les sens.

mood
Publicité
Posté le 08-11-2003 à 20:08:37  profilanswer
 

n°1461190
naja
Tssssssss
Posté le 08-11-2003 à 20:10:26  profilanswer
 

Ceci dit l'ortho d'un prénom, ce n'est pas très grave... pensons plutot aux pauvres Tarzan, Pikachu et Clitorine.... dont la mairie a accepté le prénom :(


---------------
Eduquer, c'est déplaire à ses enfants, ne pas les éduquer, c'est les trahir
n°1461196
antp
Super Administrateur
Champion des excuses bidons
Posté le 08-11-2003 à 20:11:44  profilanswer
 

Thief a écrit :


autant avoir un prénom  peu répandu dans son pays (j'en ai moi meme un) ou prendre un prenom "commun", plutot que de le retourner dans tous les sens.


 
Ou encore avoir un prénom commun, mais rare pour sa génération.
Par ex moi c'est Antoine, assez rare pour ma génération (né en 1980) et les précédentes. Mais il revient à la mode depuis quelques années :/
À l'école ça permet d'avoir un prénom unique mais tout à fait normal et commun :D


Message édité par antp le 08-11-2003 à 20:13:55

---------------
mes programmes ·· les voitures dans les films ·· apprenez à écrire
n°1461206
Eric B
Posté le 08-11-2003 à 20:15:23  profilanswer
 

L'orthographe des prénoms étrangers, c'est parfois marrant. Par exemple, la prononciation de Caroline et de Carolyn est inversée entre l'anglais et le français 'qui se la joue à l'anglaise'.
Ainsi, des parents Anglais ont appelé leur fille Carolyn pour avoir la prononciation "Caroline" chez eux. Ils ont ensuite immigré en France, et pas de bol, le Français qui lit ce prénom veut à tout prix tenter un accent pour dire le "yn" comme les anglais disent "ine" !!

n°1461245
naja
Tssssssss
Posté le 08-11-2003 à 20:27:16  profilanswer
 

antp a écrit :


 
Ou encore avoir un prénom commun, mais rare pour sa génération.
Par ex moi c'est Antoine, assez rare pour ma génération (né en 1980) et les précédentes. Mais il revient à la mode depuis quelques années :/
À l'école ça permet d'avoir un prénom unique mais tout à fait normal et commun :D


 
Un léger hic cependant... pas évident de prévoir les "modes" à l'avance... enfin j'oserais pas appeler mon fils Gaston ou ma fille Paulette, avec le pari que ca va redevenir un prénom "fun"  :whistle:


---------------
Eduquer, c'est déplaire à ses enfants, ne pas les éduquer, c'est les trahir
n°1461260
antp
Super Administrateur
Champion des excuses bidons
Posté le 08-11-2003 à 20:33:22  profilanswer
 

Gaston ou Paulette ça passe assez mal quand même hein :D
Mon prénom j'aime bien, je trouve que ça passe bien (même à l'époque où c'était moins courant).
Ma so?ur s'appelle Valentine, c'est aussi un prénom qui était rare et qui revient à la mode. C'est mieux que Paulette comme prénom quand même :D


Message édité par antp le 08-11-2003 à 20:34:10

---------------
mes programmes ·· les voitures dans les films ·· apprenez à écrire
n°1461277
naja
Tssssssss
Posté le 08-11-2003 à 20:37:21  profilanswer
 

antp a écrit :

Gaston ou Paulette ça passe assez mal quand même hein :D
Mon prénom j'aime bien, je trouve que ça passe bien (même à l'époque où c'était moins courant).
Ma so?ur s'appelle Valentine, c'est aussi un prénom qui était rare et qui revient à la mode. C'est mieux que Paulette comme prénom quand même :D


 
C'est le prénom de ma mère  :na:  (mais mon message était piégé, je l'avoue  :lol: )


---------------
Eduquer, c'est déplaire à ses enfants, ne pas les éduquer, c'est les trahir
n°1461278
naja
Tssssssss
Posté le 08-11-2003 à 20:38:18  profilanswer
 

antp a écrit :

Gaston ou Paulette ça passe assez mal quand même hein :D
Mon prénom j'aime bien, je trouve que ça passe bien (même à l'époque où c'était moins courant).
Ma so?ur s'appelle Valentine, c'est aussi un prénom qui était rare et qui revient à la mode. C'est mieux que Paulette comme prénom quand même :D


 
Nos deux filles s'appellent Eléonore et Auriana, on espère ainsi avoir choisi à la fois original mais pas trop, et féminin.
 
L'avenir nous le dira ;)
 
(pour un garcon, cela aurait été Samuel)
 
On fait de la déviation de topic là non ?


Message édité par naja le 08-11-2003 à 20:42:37

---------------
Eduquer, c'est déplaire à ses enfants, ne pas les éduquer, c'est les trahir
n°1461289
F22Raptor
Tête en l'air ...
Posté le 08-11-2003 à 20:40:59  profilanswer
 

Quand j'aurai un fils, je l'appellerai Joce :o


---------------
Is it a bird? Is it a plane? No it s F22Raptor !  -  I love flying because football, baseball, rugby, and golf only take one ball
n°1461314
texas
Eumir Deodato powaaaaaaaa
Posté le 08-11-2003 à 20:48:35  profilanswer
 

Drapal + favoris :d


---------------
V6 powerrr
n°1461326
antp
Super Administrateur
Champion des excuses bidons
Posté le 08-11-2003 à 20:52:15  profilanswer
 

Naja a écrit :


 
 
On fait de la déviation de topic là non ?


 
Heu oui en effet :D


---------------
mes programmes ·· les voitures dans les films ·· apprenez à écrire
n°1461350
Eric B
Posté le 08-11-2003 à 20:56:34  profilanswer
 

Dans le HS, Antoine, Ant Movie Catalog 4, il est prévu pour qd ?

n°1461390
antp
Super Administrateur
Champion des excuses bidons
Posté le 08-11-2003 à 21:03:48  profilanswer
 
n°1461627
texas
Eumir Deodato powaaaaaaaa
Posté le 08-11-2003 à 21:39:46  profilanswer
 

franchement c'est une bonne iddée ce tomik !!


---------------
V6 powerrr
n°1461731
Darthvad'
à la recheche de la perfection
Posté le 08-11-2003 à 22:00:17  profilanswer
 

tilleul a écrit :

et puis aussi "au temps pour moi" ... au lieu de "autant pour moi" ...
 
 ...
 
j'espère que j'ai pas dit trop de conneries :D


 
là tu viens d'en faire une belle, de boulette... [:tilleul]  
 
topic à lire d'urgence...
 
http://lawebgate.free.fr/hfr/massue_anim2.gif
 
 
DV


Message édité par Darthvad' le 08-11-2003 à 22:03:20
n°1462048
tilleul
Le kangourou roux ...
Posté le 08-11-2003 à 23:12:52  profilanswer
 

Darthvad' a écrit :


 
là tu viens d'en faire une belle, de boulette... [:tilleul]  
 
topic à lire d'urgence...
 
http://lawebgate.free.fr/hfr/massue_anim2.gif
 
 
DV


 
t'es le 2e (apres antp) à me faire la remarque ...
 
je vois pas de boulette ... tout est une question d'interprétation ... vous avez compris "les gens écrivent 'au temps pour moi' au lieu de 'autant pour moi'" alors que moi je voulais dire "il faut écrire 'au temps pour moi' au lieu de 'autant pour moi'" ...
 
bref ... l'orthographe et la grammaire c'est une chose, c'est pas pour autant qu'on peut se comprendre ;)


---------------
All I have is yours, all you see is mine...
n°1462239
Profil sup​primé
Posté le 08-11-2003 à 23:36:19  answer
 

tilleul a écrit :


 
t'es le 2e (apres antp) à me faire la remarque ...
 
je vois pas de boulette ... tout est une question d'interprétation ... vous avez compris "les gens écrivent 'au temps pour moi' au lieu de 'autant pour moi'" alors que moi je voulais dire "il faut écrire 'au temps pour moi' au lieu de 'autant pour moi'" ...
 
bref ... l'orthographe et la grammaire c'est une chose, c'est pas pour autant qu'on peut se comprendre ;)


c'est bizarre il est où ton message d'origine ? je le trouve plus  :??:  :heink:

n°1462447
tilleul
Le kangourou roux ...
Posté le 09-11-2003 à 00:10:49  profilanswer
 

chtiungdor a écrit :


c'est bizarre il est où ton message d'origine ? je le trouve plus  :??:  :heink:  


 
page 33, une douzaine de posts avant la fin de la page :)


---------------
All I have is yours, all you see is mine...
n°1462495
Profil sup​primé
Posté le 09-11-2003 à 00:24:06  answer
 

tilleul a écrit :

et puis aussi "au temps pour moi" ... au lieu de "autant pour moi" ...
et aussi une erreur très fréquente (du moins en Belgique -- peut-être moins en France ?): "après que" s'utilise avec le passé (simple, composé, imparfait etc) et non le subjonctif.
 
"il mange son repas après qu'il s'est lavé les mains" et non "il mange son repas après qu'il se soit lavé les mains"
 
il suffit de mettre l'action dans le passé pour se rendre compte que l'emploi du subjonctif est erroné:
 
"il mangea son repas après qu'il se fut lavé les mains" et non "il mangea son repas après qu'il se fusse lavé les mains" ...
 
le subjonctif marque une supposition, un évènement qui peut ou non se produire, incertain ... or, "après que" indique un évènement passé, donc certain.
 
la confusion vient sans doute de l'utilisation de "avant que" qui, lui, requiert le subjonctif ... "il mange avant qu'il se soit lavé les mains"
 
pour simplifier et éviter des erreurs, on peut utiliser l'indicatif dans les deux cas: "il a mangé après s'être lavé les mains" ou "il mange avant de s'être lavé les mains" ...
 
j'espère que j'ai pas dit trop de conneries :D


 
désolé mais quand on lit ça on est à même à croire que tu dis des conneries:D

n°1462501
Profil sup​primé
Posté le 09-11-2003 à 00:26:48  answer
 

tilleul a écrit :


 
t'es le 2e (apres antp) à me faire la remarque ...
 
je vois pas de boulette ... tout est une question d'interprétation ... vous avez compris "les gens écrivent 'au temps pour moi' au lieu de 'autant pour moi'" alors que moi je voulais dire "il faut écrire 'au temps pour moi' au lieu de 'autant pour moi'" ...
 
bref ... l'orthographe et la grammaire c'est une chose, c'est pas pour autant qu'on peut se comprendre ;)


 
Le problème ne vient pas de nous mais de la structure de ta phrase qui est mauvaise, on ne peut inventer ce que tu n'as pas écrit.
Il faut que tu revois tes cours sur la communication :  
- message que l'on veut faire passer
- message que l'on fait passer
- perception du message
- interprétation du message
 
(pour simplifier)
En l'espèce tu as complétement raté la 2 eme phase :D

n°1462562
3615Buck
54 ans de Belgitude...
Posté le 09-11-2003 à 00:51:55  profilanswer
 

:hello: mes étudiants préférés  ;)  
Alors, on revoit bien ses règles d'orthographe ?  :wahoo:


---------------
Mon œuvre ~ Mon drame ~ Vos gueules
n°1463051
urd-sama
waste of space
Posté le 09-11-2003 à 07:21:59  profilanswer
 

je sais pas s'ils elles ont déjà été précisées mais j'ai pensé à:
- la, là
- ou, où
- quand, quant


---------------
.: Clône de Drasche .:. Ebichuleys .:. Avec l'Aloe Vera je fais de beaux cacas [:dawa] .: www.oserselancer.com :.
n°1463684
3615Buck
54 ans de Belgitude...
Posté le 09-11-2003 à 12:39:40  profilanswer
 

la - là : leçon 15
quand - quant : leçon 45
ou - où : leçon 4


Message édité par ayena le 12-11-2003 à 14:15:44

---------------
Mon œuvre ~ Mon drame ~ Vos gueules
n°1463736
3615Buck
54 ans de Belgitude...
Posté le 09-11-2003 à 12:49:28  profilanswer
 

Leçon 65 : ou / où
 
- Je radote, ce sujet a déjà été expliqué dans la leçon 4 -


Message édité par ayena le 12-11-2003 à 14:15:55

---------------
Mon œuvre ~ Mon drame ~ Vos gueules
n°1463905
poulporc
Posté le 09-11-2003 à 13:36:12  profilanswer
 

La leçon 4 aborde le même thème que la soixante cinquième.

n°1464021
forummp3
@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@
Posté le 09-11-2003 à 14:13:28  profilanswer
 

qu'est ce qu'on dit:
 
"il n'y a aucun effet special"
 
ou bien:
 
"il n'y a aucun effets speciaux"?
 
 :??:
 
pour moi la premiere phrase ne sonne pas très bien [:meganne]


---------------
lecteur mp3 yvele's smilies jeux de fille
n°1464095
antp
Super Administrateur
Champion des excuses bidons
Posté le 09-11-2003 à 14:32:48  profilanswer
 

"il n'y a pas d'effets spéciaux" [:dawa]
perso je dirais que le terme "effet spéciaux" est une expression, qui ne se met pas au singulier...


---------------
mes programmes ·· les voitures dans les films ·· apprenez à écrire
n°1464124
urd-sama
waste of space
Posté le 09-11-2003 à 14:39:12  profilanswer
 

ce qu'il y a après aucun est tjs singulier il me semble


---------------
.: Clône de Drasche .:. Ebichuleys .:. Avec l'Aloe Vera je fais de beaux cacas [:dawa] .: www.oserselancer.com :.
n°1464227
naja
Tssssssss
Posté le 09-11-2003 à 15:05:51  profilanswer
 

justement ... des effets spéciaux... doit-on dire un effet spécial ?
 


---------------
Eduquer, c'est déplaire à ses enfants, ne pas les éduquer, c'est les trahir
n°1464338
forummp3
@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@
Posté le 09-11-2003 à 15:25:37  profilanswer
 

Naja a écrit :

justement ... des effets spéciaux... doit-on dire un effet spécial ?
 
 

ben c'est exactement ma question, mais formulé d'une autre facon :D


---------------
lecteur mp3 yvele's smilies jeux de fille
n°1464456
3615Buck
54 ans de Belgitude...
Posté le 09-11-2003 à 16:01:54  profilanswer
 

poulporc a écrit :

La leçon 4 aborde le même thème que la soixante cinquième.


 
Tiens oui, il faut que je dorme moi !  :lol:


Message édité par ayena le 10-11-2003 à 19:40:09

---------------
Mon œuvre ~ Mon drame ~ Vos gueules
n°1464458
antp
Super Administrateur
Champion des excuses bidons
Posté le 09-11-2003 à 16:02:58  profilanswer
 

Urd-sama a écrit :

ce qu'il y a après aucun est tjs singulier il me semble


 
:non:
"aucuns frais"


---------------
mes programmes ·· les voitures dans les films ·· apprenez à écrire
mood
Publicité
Posté le   profilanswer
 

 Page :   1  2  3  4  5  ..  32  33  34  ..  1177  1178  1179  1180  1181  1182

Aller à :
Ajouter une réponse
 

Sujets relatifs
[humour] Un cours de francais pas comme les autresGo/Baduk/Weiki
Ou trouver des cours de chimie organique de maitrise?Des missiles francais en Irak lol
Traduction Francais ==> anglais !Traüme nicht dein Leben, lebe dein Traüme, ca donne koi en francais?
URGENT : besoin d'un traduc Allemand => francais (VPC allemand)brésil et francais?
Plus de sujets relatifs à : Cours de français : Leçon 221 : Feu, feue, feus, feues


Copyright © 1997-2025 Groupe LDLC (Signaler un contenu illicite / Données personnelles)