Forum |  HardWare.fr | News | Articles | PC | S'identifier | S'inscrire | Shop Recherche
3567 connectés 

 

Sujet(s) à lire :
 

Que pensez-vous du principe "L’usage fait loi" ?




Attention si vous cliquez sur "voir les résultats" vous ne pourrez plus voter
Les invités peuvent voter

 Mot :   Pseudo :  
  Aller à la page :
 
 Page :   1  2  3  4  5  ..  202  203  204  ..  1181  1182  1183  1184  1185  1186
Auteur Sujet :

Cours de français : Leçon 221 : Feu, feue, feus, feues

n°3185062
La Monne
Tu dois rompre.
Posté le 11-07-2004 à 16:18:46  profilanswer
 

Reprise du message précédent :

Juju_Zero a écrit :

Je crois et suis meme presque sur que "on" s'accorde a la 3eme personne du singulier, comme "il" et "elle"


 
bah j'avais demandé ici et on m'avait vaguement répondu qu'il fallait accorder suivant le sens [:spamafote]


---------------
Lu et approuvé.
mood
Publicité
Posté le 11-07-2004 à 16:18:46  profilanswer
 

n°3185116
Juju_Zero
Live Fast, Die Young
Posté le 11-07-2004 à 16:33:32  profilanswer
 

La Monne a écrit :

bah j'avais demandé ici et on m'avait vaguement répondu qu'il fallait accorder suivant le sens [:spamafote]


 
On est mal informé ici :o  
 
:whistle:


---------------
iRacing, LA simu automobile
n°3185124
KillMe
My heart goes out to you !
Posté le 11-07-2004 à 16:35:33  profilanswer
 

Bon, je vais mettre à la 3ème personne du singulier, du coup :)

n°3185344
matlu
Posté le 11-07-2004 à 17:37:31  profilanswer
 

Quand "on" est un "on" général, on doit accorder à la 3eme personne du singulier, au masculin, bien sûr. Lorsqu'il désigne un groupe identifié, on accorde selon le genre du groupe (je crois que l'accord n'est pas obligatoire, mais je ne suis pas sûr).
En l'occurrence, revenu semble être la bonne orthographe.


Message édité par matlu le 11-07-2004 à 17:38:07
n°3185488
antp
Champion des excuses bidons
Posté le 11-07-2004 à 18:06:49  profilanswer
 

Une des définitions de "on" du Robert :

Citation :

Fam. Nous. Quand est-ce qu'on se voit ? L'enfant « prit la main de sa mère. —  On s'en va, viens » (Duras). « Nous autres artistes [...] on ne fait pas toujours ce qu'on veut » (Colette). « Il faut prendre des mesures immédiates. —  Nous, on veut bien » (Sartre). « Ce qu'on était serrés ! » (Perec).  


---------------
mes programmes ·· les voitures dans les films ·· apprenez à écrire
n°3186592
Profil sup​primé
Posté le 11-07-2004 à 21:22:25  answer
 

Citation :

Ce qu'on était serrés !


et pourquoi pas "ce qu'on étaient serrés" ?? :??:  le "était serrés" je trouve pas ça logique... ?!

n°3186639
radioactif
Mighty mighty man
Posté le 11-07-2004 à 21:29:55  profilanswer
 

Argh ce que tu viens d'écrire est horrible.
 
C'est juste une des joies du français d'avoir plein de petites spécificités dépassant tout sens de la grammaire :)

n°3186752
corran
Posté le 11-07-2004 à 21:50:38  profilanswer
 

antp a écrit :

:lol:
 
Tiens cet aprem sur un effaceur que ma sœur avait laissé traîné


 
 :whistle:

n°3186756
Juju_Zero
Live Fast, Die Young
Posté le 11-07-2004 à 21:51:11  profilanswer
 

Tu connais pas l'adjectif "trainé" ? :o


---------------
iRacing, LA simu automobile
n°3186839
antp
Champion des excuses bidons
Posté le 11-07-2004 à 22:01:36  profilanswer
 
mood
Publicité
Posté le 11-07-2004 à 22:01:36  profilanswer
 

n°3188236
Profil sup​primé
Posté le 12-07-2004 à 01:26:08  answer
 

radioactif a écrit :

Argh ce que tu viens d'écrire est horrible.
 
C'est juste une des joies du français d'avoir plein de petites spécificités dépassant tout sens de la grammaire :)


Je trouve ridicule le "s" c'est tout :o

n°3189517
VB HELP
Posté le 12-07-2004 à 10:18:59  profilanswer
 

on dit :
 
Il s’agit d’une des étapes les plus importantes mais aussi une des plus négligées dans les entreprises.
 
ou  
 
Il s’agit d’une des étapes les plus importante mais aussi une des plus négligée dans les entreprises.
 
c'est pour mon rapport de stage...  :sarcastic:


Message édité par VB HELP le 12-07-2004 à 10:19:30
n°3189521
antp
Champion des excuses bidons
Posté le 12-07-2004 à 10:20:02  profilanswer
 

Je mettrais ça au pluriel, mais je n'en suis pas sûr à 100%, je suis juste mon instinct :D


Message édité par antp le 12-07-2004 à 10:20:21
n°3189527
tceupa
Ingeniere del cazzo
Posté le 12-07-2004 à 10:20:33  profilanswer
 

je sais pas, mais j'enlèverais "une" la seconde fois [:spamafote]


---------------
Hard work may pay off later, but lazyness pays off NOW. I work hard on hardly working
n°3189528
tceupa
Ingeniere del cazzo
Posté le 12-07-2004 à 10:21:14  profilanswer
 

à la réflexion, je mettrais aussi au pluriel


---------------
Hard work may pay off later, but lazyness pays off NOW. I work hard on hardly working
n°3189560
McBerd
BadgerBadgerBadger
Posté le 12-07-2004 à 10:26:19  profilanswer
 

Je mettrais également tout au pluriel, car on peut remplacer par :
"Il s’agit d’une des étapes parmi les plus importantes, mais aussi parmi des plus négligées dans les entreprises. ".
Dans ce cas, tout est au pluriel sans contestation.


---------------
http://www.badgerbadgerbadger.com/ | Lurkeur à temps partiel... |
n°3189571
VB HELP
Posté le 12-07-2004 à 10:27:49  profilanswer
 

allez hop ! va pour :
 
Il s’agit d’une des étapes les plus importantes mais aussi une des plus négligées dans les entreprises.
 
merci d'avoir donné vos avis :jap:


Message édité par VB HELP le 12-07-2004 à 10:28:04
n°3189854
Fouge
Posté le 12-07-2004 à 11:12:04  profilanswer
 

J'aurais dit :
Il s’agit de l’une des étapes les plus importantes mais aussi les plus négligées dans les entreprises.
 
Dans le même genre j'ai vu :
En fait il s'agit de l'une des procédures les plus sûres et les plus efficaces actuellement.


Message édité par Fouge le 12-07-2004 à 11:26:25
n°3189860
panzemeyer
The torture never stops
Posté le 12-07-2004 à 11:13:28  profilanswer
 

il faut tout mettre au pluriel (importantes, négligées), sinon ça n'a aucun sens [:mlc2]


Message édité par panzemeyer le 12-07-2004 à 11:14:28
n°3190612
golden_ben
Observons 2 papillons ;-)
Posté le 12-07-2004 à 12:34:41  profilanswer
 

Au hasard du surf sur HFR, je suis tombé sur ça : "On notera les performances exerçables du GeForce FX 5600 Ultra en 1600*1200 32 bits".
(source : http://hardware.fr/articles/482/page6.html , là ça va l'URL n'est pas trop longue mais comment fait-on pour faire l'équivalent d'un A HREF... ?).
C'est beau  :ange: .


---------------
L'attraction, c'était mieux avant...             Folding c'est bien, mangez-en !
n°3190705
antp
Champion des excuses bidons
Posté le 12-07-2004 à 12:44:23  profilanswer
 
n°3190754
golden_ben
Observons 2 papillons ;-)
Posté le 12-07-2004 à 12:53:48  profilanswer
 

Merci :hello:


---------------
L'attraction, c'était mieux avant...             Folding c'est bien, mangez-en !
n°3191099
margouler
Posté le 12-07-2004 à 13:47:01  profilanswer
 

Bonjour, pourriez-vous m'aider a propos de ces deux questions :
 
- concernant les adjectifs "quotidien, hebdomadaire, mensuel" etc, connaissez-vous des regles pour leur utilisation ?
 
Par exemple : j'achete un livre quotidiennement.
Comment savoir entre cette phrase et "J'achete un livre au quotidien" ?
 
- "Depuis ce moment-la, y a-t-il il "-" entre "moment" et "la" ?
 
Desole je ne peux pas marquer les accents alors me faites pas des remarques sur ca :D


Message édité par margouler le 12-07-2004 à 15:17:40

---------------
http://himeji2004.free.fr
n°3191112
Juju_Zero
Live Fast, Die Young
Posté le 12-07-2004 à 13:49:29  profilanswer
 

Citation :

Par exemple : j'achete un livre quotidiennement.  
Comment savoir entre cette phrase et "J'achete un livre au quotidien" ?


 
Je trouve l'une et l'autre tournure tres moches [:ddr555]
"j'achete un livre par jour" me parait qd meme mieux [:xx_xx]  
 
Sinon, je dirais "non" pour le tiret entre "moment" et "la" [:meganne]


---------------
iRacing, LA simu automobile
n°3191132
Profil sup​primé
Posté le 12-07-2004 à 13:52:22  answer
 

Juju_Zero a écrit :

Citation :

Par exemple : j'achete un livre quotidiennement.  
Comment savoir entre cette phrase et "J'achete un livre au quotidien" ?


 
Je trouve l'une et l'autre tournure tres moches [:ddr555]
"j'achete un livre par jour" me parait qd meme mieux [:xx_xx]  
 
Sinon, je dirais "non" pour le tiret entre "moment" et "la" [:meganne]


 
moi je ne mettrais pas de "t" à quotidien et je mettrais un accent grave à là  :)
 
édit : oui pour le tiret entre moment et là


Message édité par Profil supprimé le 12-07-2004 à 14:09:32
n°3191163
radioactif
Mighty mighty man
Posté le 12-07-2004 à 13:56:00  profilanswer
 

Pour moi, "au quotidien"fait plus référence à une habitude de vie qu'àune répétition à intervalle régulier.

n°3191197
Juju_Zero
Live Fast, Die Young
Posté le 12-07-2004 à 14:01:44  profilanswer
 

alberich a écrit :

moi je ne mettrais pas de "t" à quotidien et je mettrais un accent grave à là  :)


 
:heink:


---------------
iRacing, LA simu automobile
n°3191736
panzemeyer
The torture never stops
Posté le 12-07-2004 à 14:48:42  profilanswer
 

margouler a écrit :

Bonjour, pourriez-vous m'aider a propos de ces deux questions :
 
- concernant les adjectifs "quotidient, hebdomadaire, mensuel" etc, connaissez-vous des regles pour leur utilisation ?
 
Par exemple : j'achete un livre quotidiennement.
Comment savoir entre cette phrase et "J'achete un livre au quotidien" ?
 
- "Depuis ce moment-la, y a-t-il il "-" entre "moment" et "la" ?
 
Desole je ne peux pas marquer les accents alors me faites pas des remarques sur ca :D

"Savoir entre" ne veut rien dire.  
 
"Quotidiennement" convient mieux dans ton exemple à mon avis, car "au quotiden" est généralement employé par opposition à ce qu'on fait épisodiquement. Ex. : j'aime beaucoup le vin, mais au quotidien je préfère boire de l'eau.  
 
Et il faut un tiret à "ce moment-là". ;)
 

n°3191924
antp
Champion des excuses bidons
Posté le 12-07-2004 à 15:01:42  profilanswer
 

margouler a écrit :


Desole je ne peux pas marquer les accents alors me faites pas des remarques sur ca :D


 
C'est quoi ton excuse ? :o Il y a des solutions :whistle:

n°3192182
3615Buck
55 ans de Belgitude...
Posté le 12-07-2004 à 15:24:23  profilanswer
 

antp a écrit :

C'est quoi ton excuse ? :o Il y a des solutions :whistle:


 
Ah bon ?  :ange:  
Tu pourrais nous donner un exemple ?  :whistle:

n°3192328
matlu
Posté le 12-07-2004 à 15:38:58  profilanswer
 

3615Buck a écrit :

Ah bon ?  :ange:  
Tu pourrais nous donner un exemple ?  :whistle:


Ah bah non : le relance pas !

n°3193053
antp
Champion des excuses bidons
Posté le 12-07-2004 à 16:39:01  profilanswer
 

matlu a écrit :

Ah bah non : le relance pas !


 
Bah il y a des gens qui ne connaissent pas encore :o


---------------
mes programmes ·· les voitures dans les films ·· apprenez à écrire
n°3193107
C@ssius
La rage de réussir wesh kouzin
Posté le 12-07-2004 à 16:42:53  profilanswer
 

bon c'est ok, je savais écrire omoplate :D
 
par contre j'ai la pression quand j'écris dans ce topic, trop peur de faire des fautes
 
j'en ai fait là ? :D


---------------
Le Tournoi : Résultats, Classements, Discussions . feed Rss IMDB
n°3193149
zurman
Parti définitivement
Posté le 12-07-2004 à 16:46:55  profilanswer
 

C@ssius a écrit :

bon c'est ok, je savais écrire omoplate :D
 
par contre j'ai la pression quand j'écris dans ce topic, trop peur de faire des fautes
 
j'en ai fait là ? :D

A part quelques majuscules omises, ça peut aller ;)

n°3193166
Juju_Zero
Live Fast, Die Young
Posté le 12-07-2004 à 16:48:06  profilanswer
 

C@ssius a écrit :

bon c'est ok, je savais écrire omoplate :D
 
par contre j'ai la pression quand j'écris dans ce topic, trop peur de faire des fautes
 
j'en ai fait là ? :D


 
Ca depend si tu voulais ecrire en francais ou en TRK :o


---------------
iRacing, LA simu automobile
n°3193173
C@ssius
La rage de réussir wesh kouzin
Posté le 12-07-2004 à 16:48:39  profilanswer
 

Rho la ponctuation et les majuscules ça compte ? :o
 
Là, c'est mieux ?
 
 


---------------
Le Tournoi : Résultats, Classements, Discussions . feed Rss IMDB
n°3193176
C@ssius
La rage de réussir wesh kouzin
Posté le 12-07-2004 à 16:49:08  profilanswer
 

Juju_Zero a écrit :

Ca depend si tu voulais ecrire en francais ou en TRK :o

Je suis quand même loin du TRK, faut pas abuser !


---------------
Le Tournoi : Résultats, Classements, Discussions . feed Rss IMDB
n°3193183
Juju_Zero
Live Fast, Die Young
Posté le 12-07-2004 à 16:49:39  profilanswer
 

C@ssius a écrit :

Je suis quand même loin du TRK, faut pas abuser !


 
mai nan j'plaizantai !! [:dawa]


---------------
iRacing, LA simu automobile
n°3193208
zurman
Parti définitivement
Posté le 12-07-2004 à 16:52:03  profilanswer
 

confipote a écrit :

a priori ca s'écrit sans accent sur le a (ca serait ptet pas mal comme leçon 148)

:heink:

mood
Publicité
Posté le   profilanswer
 

 Page :   1  2  3  4  5  ..  202  203  204  ..  1181  1182  1183  1184  1185  1186

Aller à :
Ajouter une réponse
 

Sujets relatifs
[humour] Un cours de francais pas comme les autresGo/Baduk/Weiki
Ou trouver des cours de chimie organique de maitrise?Des missiles francais en Irak lol
Traduction Francais ==> anglais !Traüme nicht dein Leben, lebe dein Traüme, ca donne koi en francais?
URGENT : besoin d'un traduc Allemand => francais (VPC allemand)brésil et francais?
Plus de sujets relatifs à : Cours de français : Leçon 221 : Feu, feue, feus, feues


Copyright © 1997-2025 Groupe LDLC (Signaler un contenu illicite / Données personnelles)