Forum |  HardWare.fr | News | Articles | PC | S'identifier | S'inscrire | Shop Recherche
3821 connectés 

 

Sujet(s) à lire :
 

Que pensez-vous du principe "L’usage fait loi" ?




Attention si vous cliquez sur "voir les résultats" vous ne pourrez plus voter
Les invités peuvent voter

 Mot :   Pseudo :  
  Aller à la page :
 
 Page :   1  2  3  4  5  ..  1119  1120  1121  ..  1179  1180  1181  1182  1183  1184
Auteur Sujet :

Cours de français : Leçon 221 : Feu, feue, feus, feues

n°64480815
Smelly Jel​ly
Drive
Posté le 17-11-2021 à 15:05:23  profilanswer
 

Reprise du message précédent :
Entrée du pronom "iel" dans Le Petit Robert : https://actu.orange.fr/france/entre [...] GzlXK.html  [:cheesecake]

mood
Publicité
Posté le 17-11-2021 à 15:05:23  profilanswer
 

n°64480876
nico6259
Facilitateur, coach POGNON
Posté le 17-11-2021 à 15:10:54  profilanswer
 

Smelly Jelly a écrit :

Entrée du pronom "iel" dans Le Petit Robert : https://actu.orange.fr/france/entre [...] GzlXK.html  [:cheesecake]


 
 
 [:clooney16]


---------------
Tout pour bien placer et investir : Avenue Des Investisseurs (guides, comparatifs...)
n°64481867
panchopa
le lama de Lima
Posté le 17-11-2021 à 16:57:33  profilanswer
 

Quelle riche idée  [:prozac]


---------------
Apprenti néo-shreddeur fusionniste de chambre | ♫ Blind test pour zikos
n°64481900
gilou
Modérateur
Modosaurus Rex
Posté le 17-11-2021 à 16:59:51  profilanswer
 

Ça me choque pas, vu qu'il est employé pour traduire le terme équivalent de romans étrangers depuis quelques années.
Mais un décret qui proscrirait son utilisation dans tout texte administratif, éducatif (hors contexte spécifique sur la notion de genre) ou notice technique ne me choquerait pas non plus.
A+,

Message cité 1 fois
Message édité par gilou le 17-11-2021 à 17:01:09

---------------
There's more than what can be linked! --  Le capitaine qui ne veut pas obéir à la carte finira par obéir aux récifs. -- Il ne faut plus dire Sarkozy, mais Sarkozon -- (╯°□°)╯︵ ┻━┻
n°64482131
biezdomny
MONSTERS DO NOT EAT QUICHE!
Posté le 17-11-2021 à 17:25:30  profilanswer
 

La réponse du Robert à la polémique m'a paru tout à fait sensée.


---------------
Expos et muséesÉgyptologie (stupid sexy Jean-François Champollion) — team bépo
n°64482154
Jean-Luc S​kywalker
Je crois qu'on a un pépin...
Posté le 17-11-2021 à 17:28:22  profilanswer
 

Floom a écrit :

Oh, le 'sieur Walker a supprimé son post de contexte. C'est dommage, y avait un petit côté Cyrano et j'aurais bien voulu connaître le dénouement de l'histoire.


 
Pour le dénouement, ce n'est pas gagné  :sweat:


---------------
"J'espère que vous savez ce que vous faites..." "Oui, moi aussi..." (L'Empire contre-attaque)
n°64482178
Floom
Posté le 17-11-2021 à 17:31:40  profilanswer
 

Arf, le temps avait embelli l'évènement?


---------------
Le topic archéologie, viendez nombreux!
n°64482200
Jean-Luc S​kywalker
Je crois qu'on a un pépin...
Posté le 17-11-2021 à 17:33:40  profilanswer
 

Je lui ai envoyé mes excuses, pas de réaction...


---------------
"J'espère que vous savez ce que vous faites..." "Oui, moi aussi..." (L'Empire contre-attaque)
n°64482218
Jean-Luc S​kywalker
Je crois qu'on a un pépin...
Posté le 17-11-2021 à 17:35:33  profilanswer
 

Et je ne peux pas lui envoyer une lettre pareille, il me faut son consentement.


Message édité par Jean-Luc Skywalker le 17-11-2021 à 17:35:49

---------------
"J'espère que vous savez ce que vous faites..." "Oui, moi aussi..." (L'Empire contre-attaque)
n°64482228
Floom
Posté le 17-11-2021 à 17:37:11  profilanswer
 

[:enyg] Faudra retravailler la fin pour tes mémoires

 

Edit: ah mais tu ne lui as pas envoyée! Mais alors, tu t'excuses pourquoi au juste?

Message cité 1 fois
Message édité par Floom le 17-11-2021 à 17:38:04

---------------
Le topic archéologie, viendez nombreux!
mood
Publicité
Posté le 17-11-2021 à 17:37:11  profilanswer
 

n°64482235
Spiderkat
Posté le 17-11-2021 à 17:38:03  profilanswer
 

panchopa a écrit :

Quelle riche idée  [:prozac]

Surtout qu'il y a une écriture masculine iel et féminine ielle. :D  
 
 

n°64482983
avoir
Can u help me occupy my brain?
Posté le 17-11-2021 à 19:20:42  profilanswer
 

gilou a écrit :

Ça me choque pas, vu qu'il est employé pour traduire le terme équivalent de romans étrangers depuis quelques années.
Mais un décret qui proscrirait son utilisation dans tout texte administratif, éducatif (hors contexte spécifique sur la notion de genre) ou notice technique ne me choquerait pas non plus.
A+,


 
Et tu arrives comment à justifier les "ielle" et "ielles" en plus du "iel" ?!


---------------
I need someone to show me the things in life that I can't find
n°64482986
avoir
Can u help me occupy my brain?
Posté le 17-11-2021 à 19:20:57  profilanswer
 

Spiderkat a écrit :

Surtout qu'il y a une écriture masculine iel et féminine ielle. :D  
 
 


Voilà :D.


---------------
I need someone to show me the things in life that I can't find
n°64483292
panchopa
le lama de Lima
Posté le 17-11-2021 à 20:02:07  profilanswer
 

Spiderkat a écrit :

Surtout qu'il y a une écriture masculine iel et féminine ielle. :D  
 
 


Hein [:panchopa:3]  
 
Ils font un pronom pour effacer le genre, mais ils lui rajoutent un genre  [:bakk7]


---------------
Apprenti néo-shreddeur fusionniste de chambre | ♫ Blind test pour zikos
n°64483818
gilou
Modérateur
Modosaurus Rex
Posté le 17-11-2021 à 21:09:56  profilanswer
 

avoir a écrit :


 
Et tu arrives comment à justifier les "ielle" et "ielles" en plus du "iel" ?!

J'ai jamais vu autre chose que iel dans les romans traduits rencontrés, jamais de ielle.
A+,


---------------
There's more than what can be linked! --  Le capitaine qui ne veut pas obéir à la carte finira par obéir aux récifs. -- Il ne faut plus dire Sarkozy, mais Sarkozon -- (╯°□°)╯︵ ┻━┻
n°64484865
Poly
Posté le 18-11-2021 à 00:29:54  profilanswer
 

Existe-t-il un verbe soutenu et classe signifiant "habiller/couvrir/munir de"/"être habillé/couvert/muni de" pour parler d'un masque sur le visage, tel que "coiffer" pour un chapeau sur le haut de la tête ?

Message cité 3 fois
Message édité par Poly le 18-11-2021 à 00:30:21
n°64484869
ponzi
Posté le 18-11-2021 à 00:32:38  profilanswer
 

[:homdex]

n°64484875
ponzi
Posté le 18-11-2021 à 00:35:34  profilanswer
 

Poly a écrit :

Existe-t-il un verbe soutenu et classe signifiant "habiller/couvrir/munir de"/"être habillé/couvert/muni de" pour parler d'un masque sur le visage, tel que "coiffer" pour un chapeau sur le haut de la tête ?


 
Orner ? Il y a sans doute mieux...
 
Édit : se parer fonctionne également
 
Édit 2 : après recherche je vote s empanacher

Message cité 1 fois
Message édité par ponzi le 18-11-2021 à 00:54:16
n°64484935
roger21
Posté le 18-11-2021 à 01:07:31  profilanswer
 

à partir de quand on peut accorder un nom propre ?
 
genre le A+ de gilou devient populaire et on appelle ça un gilou
 
quand est-ce que je peux dire : "on voit des gilous partout"
 
ou est-ce qu'on dira toujours des gilou ?


---------------
☭ ni patrie ni patron | power concedes nothing without a demand | free luigi | des scripts | des stats | y tho | stew is sus ඞ
n°64484942
roger21
Posté le 18-11-2021 à 01:12:46  profilanswer
 

ou est-ce qu'à partir du moment où on en fait un nom commun on peut l'accorder
 
est-ce qu'on peut décider d'en faire un nom commun ?
 
comment ça marche ?


---------------
☭ ni patrie ni patron | power concedes nothing without a demand | free luigi | des scripts | des stats | y tho | stew is sus ඞ
n°64484990
roger21
Posté le 18-11-2021 à 02:24:14  profilanswer
 

en fait ma question c'est, si j'en fait un nom commun (je fais ce que je veux après tout et avec mes cheveux aussi), est-ce qu'alors je peux l'accorder ou est-ce que le gilou garde son inviolabilité (comme mélanchon) ?


---------------
☭ ni patrie ni patron | power concedes nothing without a demand | free luigi | des scripts | des stats | y tho | stew is sus ඞ
n°64485006
roger21
Posté le 18-11-2021 à 03:03:45  profilanswer
 

la page 6 du topic a écrit :

[…] antonomases […]


[:sombrero67]
 


[:sombrero67]
 
nan mais ok, je décide que le gilou est une poubelle et j'accorde :jap:
 

Citation :

La plus belle preuve de réussite, pour un nom propre, est encore de devenir un nom commun, par le truchement de ce que l’on appelle une antonomase : c’est ainsi que l’oiseau de mauvais augure devient une cassandre, le protecteur des arts un mécène, et l’hypocrite un tartuf(f)e ! Les intéressés n’y gagnent pas seulement le droit de recevoir la marque du pluriel, comme indiqué ci-dessus, mais aussi celui de se dépouiller de la majuscule. Histoire de circuler incognito ?


---------------
☭ ni patrie ni patron | power concedes nothing without a demand | free luigi | des scripts | des stats | y tho | stew is sus ඞ
n°64485023
Jean-Luc S​kywalker
Je crois qu'on a un pépin...
Posté le 18-11-2021 à 04:34:46  profilanswer
 

Floom a écrit :

[:enyg] Faudra retravailler la fin pour tes mémoires
 
Edit: ah mais tu ne lui as pas envoyée! Mais alors, tu t'excuses pourquoi au juste?


 
Je ne suis pas sorti avec elle... Au collège... Nous avons 44 ans...


---------------
"J'espère que vous savez ce que vous faites..." "Oui, moi aussi..." (L'Empire contre-attaque)
n°64485879
Smelly Jel​ly
Drive
Posté le 18-11-2021 à 09:40:03  profilanswer
 

Poly a écrit :

Existe-t-il un verbe soutenu et classe signifiant "habiller/couvrir/munir de"/"être habillé/couvert/muni de" pour parler d'un masque sur le visage, tel que "coiffer" pour un chapeau sur le haut de la tête ?


Simplement "vêtir", non ?

n°64485912
sire de Bo​tcor
Armorican way of life
Posté le 18-11-2021 à 09:43:18  profilanswer
 

ou bien se masquer ?


---------------
«Ceux qui croient que les peuples suivront leurs intérêts et non leurs passions n’ont rien compris au XXe siècle.» © Raymond Aron
n°64489066
avoir
Can u help me occupy my brain?
Posté le 18-11-2021 à 14:52:26  profilanswer
 

ponzi a écrit :

 

Orner ? Il y a sans doute mieux...

 

Édit : se parer fonctionne également

 

Édit 2 : après recherche je vote s empanacher


Se parer me semble élégant et plutôt adapté si l'on considère que le masque vient agrémenter l'aspect de la personne.


---------------
I need someone to show me the things in life that I can't find
n°64490704
biezdomny
MONSTERS DO NOT EAT QUICHE!
Posté le 18-11-2021 à 17:49:27  profilanswer
 

Poly a écrit :

Existe-t-il un verbe soutenu et classe signifiant "habiller/couvrir/munir de"/"être habillé/couvert/muni de" pour parler d'un masque sur le visage, tel que "coiffer" pour un chapeau sur le haut de la tête ?


 
Un peu tiré par les crins :o mais j'aime bien caparaçonner comme verbe.


---------------
Expos et muséesÉgyptologie (stupid sexy Jean-François Champollion) — team bépo
n°64491811
moonblood
Non, je ne suis pas Moonboots
Posté le 18-11-2021 à 20:33:30  profilanswer
 

Moi aussi [:yoann riou:8]


---------------
Mod : Mon Xaser III | On peut dire que t'es une lumière -QNTAL- | t'a été le meilleur du bulbe sur ce coup là -LoDeNo-
n°64496148
Jean-Luc S​kywalker
Je crois qu'on a un pépin...
Posté le 19-11-2021 à 13:09:06  profilanswer
 

Comment exprime-t-on une pensée par écrit ?
 
Pour un dialogue je commence une nouvelle ligne avec : - "
 
Exemple :
 
- "tu as mangé un sandwich ?"


---------------
"J'espère que vous savez ce que vous faites..." "Oui, moi aussi..." (L'Empire contre-attaque)
n°64496236
panchopa
le lama de Lima
Posté le 19-11-2021 à 13:17:09  profilanswer
 

Un dialogue ou une pensée c'est différent.


---------------
Apprenti néo-shreddeur fusionniste de chambre | ♫ Blind test pour zikos
n°64496471
biezdomny
MONSTERS DO NOT EAT QUICHE!
Posté le 19-11-2021 à 13:41:48  profilanswer
 

Jean-Luc Skywalker a écrit :

Comment exprime-t-on une pensée par écrit ?

 

Pour un dialogue je commence une nouvelle ligne avec : - "

 

Exemple :

 

- "tu as mangé un sandwich ?"

 

Je cite Dune :

 

  "Sleep well, you sly little rascal," said the old woman. "Tomorrow you'll need all your faculties to meet my gom jabbar."
    And she was gone, pushing his mother out, closing the door with a solid thump.
    Paul lay awake wondering: What's a gom jabbar?
    In all the upset during this time of change, the old woman was the strangest thing he had seen.
    Your Reverence.
    And the way she called his mother Jessica like a common serving wench instead of what she was—a Bene Gesserit Lady, a duke's concubine and mother of the ducal heir.
    Is a gom jabbar something of Arrakis I must know before we go there? he wondered.
    He mouthed her strange words: Gom jabbar ... Kwisatz Haderach.
    There had been so many things to learn. Arrakis would be a place so different from Caladan that Paul's mind whirled with the new knowledge. Arrakis—Dune—Desert Planet.

 

Tu remarques que l'auteur, quand il décrit les pensées de Paul, écrit sans mise en forme particulière. Quand il s'agit de citations directes, mot pour mot, des pensées, c'est mis en italique. Je trouve que c'est un bon compromis. Je ne sais pas s'il y a des règles typographiques pour régler cette question en français.


Message édité par biezdomny le 19-11-2021 à 13:43:11

---------------
Expos et muséesÉgyptologie (stupid sexy Jean-François Champollion) — team bépo
n°64501479
Jean-Luc S​kywalker
Je crois qu'on a un pépin...
Posté le 20-11-2021 à 06:53:04  profilanswer
 

Ecrire en italique, ça va être chaud je pense.


---------------
"J'espère que vous savez ce que vous faites..." "Oui, moi aussi..." (L'Empire contre-attaque)
n°64501561
moonblood
Non, je ne suis pas Moonboots
Posté le 20-11-2021 à 08:05:39  profilanswer
 

Tu tournes la feuille de 30 degrés  [:moooonblooood:2]


---------------
Mod : Mon Xaser III | On peut dire que t'es une lumière -QNTAL- | t'a été le meilleur du bulbe sur ce coup là -LoDeNo-
n°64501576
panchopa
le lama de Lima
Posté le 20-11-2021 à 08:15:48  profilanswer
 

Un dialogue ou une pensée c'est différent, bis.

 

Je n'ai toujours pas compris ce que tu voulais.

 


Si c'est des pensées, tu vas généralement utiliser le style indirect ou indirect libre, sans guillemets.

 

Tu peux aussi traiter la pensée comme une parole exacte.
Pour rapporter les paroles exactes d'un personnage, deux points ouvrez les guillemets après un verbe de parole (ou de pensée si c'est ce que tu veux).

 

Pour un dialogue : tiret / phrase / verbe de parole en incise ou en fin de phrase.
Dans le dialogue, les guillemets ne sont pas toujours utilisés, si tu en mets c'est ouverture en début et fermeture en fin de dialogue (ne pas en mettre à chaque prise de parole).


Message édité par panchopa le 20-11-2021 à 08:18:46

---------------
Apprenti néo-shreddeur fusionniste de chambre | ♫ Blind test pour zikos
n°64501616
Trotamundo​s
Posté le 20-11-2021 à 08:32:29  profilanswer
 

moonblood a écrit :

Tu tournes la feuille de 30 degrés [:moooonblooood:2]


:D

n°64502013
biezdomny
MONSTERS DO NOT EAT QUICHE!
Posté le 20-11-2021 à 10:34:03  profilanswer
 

Jean-Luc Skywalker a écrit :

Ecrire en italique, ça va être chaud je pense.


 
Personnellement j'y arrive très bien, et si tu trouves un cahier d'écolier ancien tu verras qu'eux aussi :D Et sinon, la convention traditionnelle c'est que souligné en cursive vaut italique en imprimé.


---------------
Expos et muséesÉgyptologie (stupid sexy Jean-François Champollion) — team bépo
n°64502272
Poly
Posté le 20-11-2021 à 11:37:34  profilanswer
 

Jean-Luc Skywalker a écrit :

Pour un dialogue je commence une nouvelle ligne avec : - "

Il faut utiliser un tiret long. [:moundir]
https://lioneldavoust.com/2014/appr [...] -classique
alt+0150 pour le tiret moyen
alt+0151 pour le tiret long

n°64502362
gurucinta
Good enough is perfect
Posté le 20-11-2021 à 11:55:06  profilanswer
 

Poly a écrit :

Il faut utiliser un tiret long. [:moundir]
https://lioneldavoust.com/2014/appr [...] -classique
alt+0150 pour le tiret moyen
alt+0151 pour le tiret long

Merci.
 
Un autre site pour a typographie (plus détaillé, assez fouillis)
http://www.orthotypographie.fr/

n°64503360
moonblood
Non, je ne suis pas Moonboots
Posté le 20-11-2021 à 15:19:13  profilanswer
 

Poly a écrit :

Il faut utiliser un tiret long. [:moundir]
https://lioneldavoust.com/2014/appr [...] -classique
alt+0150 pour le tiret moyen
alt+0151 pour le tiret long


 
Ah le cadratin... accompagné de ses potes plus râblés : demi-cadratin et quart de cadratin, toute une littérature [:cerveau dawa]  
Je note qu'à la fin de la page wiki on peut lire :
 
Les règles précédentes sur l’usage des tirets en langue française ne font pas l’unanimité, et tendent à s’assouplir :  
- la typographie a toujours évolué avec la langue, et de plus les auteurs ou imprimeurs anciens étaient beaucoup moins pointilleux sur sa mise en œuvre qu’actuellement ;
[...]

 
Et voilà, encore la fameuse évolution de la langue...


---------------
Mod : Mon Xaser III | On peut dire que t'es une lumière -QNTAL- | t'a été le meilleur du bulbe sur ce coup là -LoDeNo-
n°64519361
biezdomny
MONSTERS DO NOT EAT QUICHE!
Posté le 22-11-2021 à 16:53:26  profilanswer
 

À propos d'évolution de la langue, je vois beaucoup passer une tournure un peu bizarre, celle des phrases qui commencent par « Aussi ». C'est toujours après une première partie : « <blablabla> <description de la situation>. Aussi, je vous serai reconnaissant de bien vouloir <blablabla>. »

 

(Je me dis que c'est peut-être un anglicisme, mais je ne sais pas si ça se fait de commencer des phrases par « also », je trouve que ça ressemble au genre de choses que je lisais dans les tickets d'incident de mes Indiens :o)

Message cité 1 fois
Message édité par biezdomny le 22-11-2021 à 16:53:52

---------------
Expos et muséesÉgyptologie (stupid sexy Jean-François Champollion) — team bépo
n°64520474
Smelly Jel​ly
Drive
Posté le 22-11-2021 à 18:57:01  profilanswer
 

Je crois qu'après "aussi" il faut inverser le pronom et le verbe et donc écrire "aussi vous serais-je reconnaissant...".

mood
Publicité
Posté le   profilanswer
 

 Page :   1  2  3  4  5  ..  1119  1120  1121  ..  1179  1180  1181  1182  1183  1184

Aller à :
Ajouter une réponse
 

Sujets relatifs
[humour] Un cours de francais pas comme les autresGo/Baduk/Weiki
Ou trouver des cours de chimie organique de maitrise?Des missiles francais en Irak lol
Traduction Francais ==> anglais !Traüme nicht dein Leben, lebe dein Traüme, ca donne koi en francais?
URGENT : besoin d'un traduc Allemand => francais (VPC allemand)brésil et francais?
Plus de sujets relatifs à : Cours de français : Leçon 221 : Feu, feue, feus, feues


Copyright © 1997-2025 Groupe LDLC (Signaler un contenu illicite / Données personnelles)