|
Auteur | Sujet : Le topic des gens qui apprennent le japonais... |
---|
Publicité | Posté le 22-06-2022 à 08:01:53 |
jlkyt がんばって |
|
Rudolf-der-Zweite | Là pour le coup, c'était une faute de frappe car je voulais bien écrire "7". ^^ |
gilou ModérateurModzilla |
Qui est vraiment bien.
--------------- There's more than what can be linked! -- Iyashikei Anime Forever! -- AngularJS c'est un framework d'engulé! -- |
be-one | Hello,
|
Publicité | Posté le 24-06-2022 à 08:02:27 |
jlkyt がんばって |
|
hey_popey Beta vulgaris |
Message édité par hey_popey le 24-06-2022 à 11:07:05 |
Mr Oscar Pour la beauté du geste. |
Très très bien. C'est le premier d'une série Dictionary of Basic / Intermediate / Advanced japanese grammar, donc faut avoir conscience que certaines tournures sont dans les tomes plus avancés mais c'est vraiment un ouvrage de référence. Google le nom du livre et tu trouveras (je découvre aussi qu'il y a des slides d'exercices PowerPoint telechargeables gratuitement : https://bookclub.japantimes.co.jp/en/book/b507486.html ) --------------- Avatar tiré de Cineminimized (http://tmblr.co/ZyhR_uiPyPEK, réduit pour l'avatar par moi). |
arnyek Mixologue amateur |
|
Mr Oscar Pour la beauté du geste. |
Oui je pense, ça recoupe avec le minna évidemment mais en plus complet et comme cela pour la grammaire tu peux ranger le minna Un index des trois tomes (hors appendices, qui sont bien foutus dans le tome basic): https://core6000.neocities.org/dojg/ En concurrent il y a aussi le " Handbook of Japanese Grammar Patterns for Learners and Teachers" qui regroupe beaucoup de constructions en un seul tome (plutôt que trois) mais qui en contrepartie est moins digeste/clair et n'a pas les appendices du DoBJG --------------- Avatar tiré de Cineminimized (http://tmblr.co/ZyhR_uiPyPEK, réduit pour l'avatar par moi). |
teepodavignon Sheraf. | au moins y a pas de problème de genre --------------- Laurent est mon fils. |
Mr Oscar Pour la beauté du geste. | Historiquement お前 était poli, c'est le temps qui lui a donné une connotation très familière : History Note: It's important to note that 貴様 and お前 used to be very honorific terms, and the former stayed slightly honorific up until the early Edo Period. おぬし (お主) also has honorific origin. https://www.imabi.net/pronounsii.htm --------------- Avatar tiré de Cineminimized (http://tmblr.co/ZyhR_uiPyPEK, réduit pour l'avatar par moi). |
Rudolf-der-Zweite | D'accord. Parce que des fois aussi, dans certains jeux (se passant dans des univers d'inspiration médiévale européen ou japonais par exemple), j'étais surpris que certains personnages de type "roi", voire "prêtre", ou plus généralement de type "vieux sage" ou "vieille voyante", s'adressaient au héros en disant お前, ce qui n'avait pas manqué de m'étonner. Message cité 1 fois Message édité par Rudolf-der-Zweite le 27-06-2022 à 12:01:53 |
jlkyt がんばって | L'idéal ,je trouve (c'est comme ça que je fais sur Tandem), c'est d'utiliser le nom de l'interlocuteur au lieu de あなた. Takakoさんは ? |
Mr Oscar Pour la beauté du geste. |
てまえ (qui n'est plus utilisé) c'était aussi un "je" humble à en croire les dictionnaires en ligne.
Message édité par Mr Oscar le 27-06-2022 à 14:36:17 --------------- Avatar tiré de Cineminimized (http://tmblr.co/ZyhR_uiPyPEK, réduit pour l'avatar par moi). |
jlkyt がんばって |
|
Rudolf-der-Zweite | C'est quand même marrant, cette utilisation systématique et exclusive des katakana pour faire parler des robots. Du moins, dans tous les jeux vidéo où je tombe sur ce type de personnage robotique, mais j'imagine que ce doit être pareil dans les mangas et peut-être les romans japonais où il y a des robots. Message cité 1 fois Message édité par Rudolf-der-Zweite le 01-07-2022 à 14:06:12 |
true-wiwi |
Message édité par true-wiwi le 01-07-2022 à 17:01:40 --------------- Sullen and bored the kids play and in this way they wish away each day... |
nnwldx |
|
NGCubeur alias SuperBiquet | Yep, en amphi. --------------- Procrastinateur qui ne peut même pas remettre à deux mains. |
nnwldx | Ca s'est passé comment ? |
NGCubeur alias SuperBiquet | C'était un désastre. Du retard dès la première épreuve, de plus en plus de retard, des erreurs, une communication désastreuse, impossible de sortir pendant les pauses, un son un peu dégueu pour le listening. Fini avec 40 minutes de retard, perdu certainement des points entre la déconcentration et le son... La douche froide par rapport à Lyon en décembre. Mais vu comment c'était géré en amont, je craignais déjà le pire. On pourra au moins dire que je n'ai pas été déçu sur ce point. Message cité 1 fois Message édité par NGCubeur le 03-07-2022 à 22:50:41 --------------- Procrastinateur qui ne peut même pas remettre à deux mains. |
apophis91 馬鹿は死ななきゃ治らない | Je comptais m'inscrire là-bas pour le N2 en décembre... Ça refroidit un peu |
qhyron90 Soyez pas vache adoptez un cha | y a d'autres structures pour passer le JLPT à Paris? |
nnwldx | Je crois que c'est la seule à Paris. |
Profil supprimé | Posté le 04-07-2022 à 11:18:15
|
Publicité | Posté le |