Forum |  HardWare.fr | News | Articles | PC | S'identifier | S'inscrire | Shop Recherche
3583 connectés 

 

Sujet(s) à lire :
 

Que pensez-vous du principe "L’usage fait loi" ?




Attention si vous cliquez sur "voir les résultats" vous ne pourrez plus voter
Les invités peuvent voter

 Mot :   Pseudo :  
  Aller à la page :
 
 Page :   1  2  3  4  5  ..  855  856  857  ..  1179  1180  1181  1182  1183  1184
Auteur Sujet :

Cours de français : Leçon 221 : Feu, feue, feus, feues

n°33888186
ororuK
Posté le 07-04-2013 à 20:35:04  profilanswer
 

Reprise du message précédent :
Je pensais qu'il y avait accord quand le COI était placé avant le verbe, mais ce n'est le cas que pour le COD, autant pour moi. :o

mood
Publicité
Posté le 07-04-2013 à 20:35:04  profilanswer
 

n°33892545
3615Buck
54 ans de Belgitude...
Posté le 08-04-2013 à 09:43:02  profilanswer
 

ororuK a écrit :

autant pour moi. :o


Au temps [:aloy]
Leçon 36.


Message édité par 3615Buck le 08-04-2013 à 09:44:10

---------------
Mon œuvre ~ Mon drame ~ Vos gueules
n°33894570
Lorenzo67
Posté le 08-04-2013 à 12:13:34  profilanswer
 

Les deux sont acceptés
Leçon trente douze.

Message cité 1 fois
Message édité par Lorenzo67 le 08-04-2013 à 12:14:15

---------------
Hâche et Fer
n°33894754
3615Buck
54 ans de Belgitude...
Posté le 08-04-2013 à 12:26:12  profilanswer
 

Lorenzo67 a écrit :

Qui peut me conjuguer le verbe biscuit à la troisième personne du singulier svp ?


Lorenzo67 a écrit :

Leçon trente douze.


Dis donc, tu es un rigolo toi. [:itm]


---------------
Mon œuvre ~ Mon drame ~ Vos gueules
n°33895347
Lorenzo67
Posté le 08-04-2013 à 13:10:46  profilanswer
 

Et encore tu n'as pas tout vu/lu


---------------
Hâche et Fer
n°33903704
coheix63
Posté le 08-04-2013 à 22:09:05  profilanswer
 

Salut, j'ai un problème avec l accord de 'tout' . Je viens de lire' ils avaient tout les deux commis l'erreur fatale d en arriver a ne pas tenir compte du temps'. Perso j aurais écrit tous et pas tout.
 
Seconde phrase -  ' on ne peut pas pénétrer dans leurs vie et savoir ce qu' ils pensent vraiment' . Pourquoi pas de s à vie?  
 
Merci pour votre aide

n°33903745
nico6259
Facilitateur, coach POGNON
Posté le 08-04-2013 à 22:10:41  profilanswer
 

coheix63 a écrit :

Salut, j'ai un problème avec l accord de 'tout' . Je viens de lire' ils avaient tout les deux commis l'erreur fatale d en arriver a ne pas tenir compte du temps'. Perso j aurais écrit tous et pas tout.
 
Seconde phrase -  ' on ne peut pas pénétrer dans leurs vie et savoir ce qu' ils pensent vraiment' . Pourquoi pas de s à vie?  
 
Merci pour votre aide


 
 
Tu as lu ça où ?
Comme toi, j'y vois des fautes.


---------------
Tout pour bien placer et investir : Avenue Des Investisseurs (guides, comparatifs...)
n°33903810
moonboots
Posté le 08-04-2013 à 22:13:49  profilanswer
 

béh je ne sais pas où tu as lu ça mais pour moi ce sont deux fautes et tu as raison, après on peut choisir entre "leur vie" ou "leurs vies"

n°33904227
coheix63
Posté le 08-04-2013 à 22:34:55  profilanswer
 

Un thé au sahara de Paul bowles traduit par h.robillot.
Pour la seconde phrase je pense que on peut mettre leurs vies en voulant dire dans chacune des vies ou alors leur vie pour la vie de la communauté. Je ne sais pas ce que vous en pensez?


Message édité par coheix63 le 08-04-2013 à 22:38:31
n°33904465
Adalbert
Posté le 08-04-2013 à 22:44:56  profilanswer
 

ororuK a écrit :


Word me dit d'écrire la deuxième en précisant que

Citation :

Un participe passé utilisé avec un verbe pronominal est invariable si le pronom réflexif est un complément d'objet indirect.



 
Quelle est ta version de Word ?  
Dans mes souvenirs, à part des corrections d'orthographe, il n'y avait rien d'autre comme "aide".  
Je dois avoir une version antique, et moi qui cherchais désespérément à apprendre les règles dans les règles de l'art, eh bah, tout ce temps perdu ! ^^
 

mood
Publicité
Posté le 08-04-2013 à 22:44:56  profilanswer
 

n°33905061
panchopa
le lama de Lima
Posté le 08-04-2013 à 23:15:43  profilanswer
 

Coquille/erreur sur le tout.  
 
Leur s'accorde avec le nom vie, donc il est impossible que l'un soit au singulier et l'autre au pluriel. Et on met vie au pluriel si on considère que chacun a vécu plusieurs vies, ce qui peut avoir du sens dans un certain contexte mais dans le doute je mettrais plutôt un singulier.


---------------
Apprenti néo-shreddeur fusionniste de chambre | ♫ Blind test pour zikos
n°33907118
Aardpeer
Transmuteur grognon de Bluxte
Posté le 09-04-2013 à 08:46:53  profilanswer
 

Je suis plutôt plus d'accord avec Panchopa qu'avec Brischri pour le "leurs vie". J'aurais aussi mis un "s" à vie.


Message édité par Aardpeer le 09-04-2013 à 08:47:03
n°33907336
vave
Nice to meet me
Posté le 09-04-2013 à 09:16:42  profilanswer
 


Tu es sûr que c'est possible d'écrire de cette façon ?


---------------
Bel ours Vave, je me dois de l’admettre. -Skyl"win"-  Mais toi tu es intelligent -Homerde- - Ce génie -SkylWINd- JDD S16M72 10:43:46 GMT-DTC +1
n°33907411
vave
Nice to meet me
Posté le 09-04-2013 à 09:24:59  profilanswer
 

Je sais bien, mais est-ce que par ta réponse tu confirmes que c'est possible de l'écrire comme ça ou est-ce une supposition ?


---------------
Bel ours Vave, je me dois de l’admettre. -Skyl"win"-  Mais toi tu es intelligent -Homerde- - Ce génie -SkylWINd- JDD S16M72 10:43:46 GMT-DTC +1
n°33907487
mikrob
Esthète & gourmet
Posté le 09-04-2013 à 09:33:29  profilanswer
 

Leur vie ou leurs vies. Ou encore "leurs vie et savoir" si savoir est un substantif, ce qui n'est pas le cas ici.

n°33908868
coheix63
Posté le 09-04-2013 à 11:20:28  profilanswer
 

mikrob a écrit :

Leur vie ou leurs vies. Ou encore "leurs vie et savoir" si savoir est un substantif, ce qui n'est pas le cas ici.


 
 
Je pense que Mikrob à raison.  
 
Je vais mettre un peu plus de texte, mais il semble que le singulier eut été la bonne orthographe.
 

n°33909644
Nykal
C’est vrai quoi, à la fin !
Posté le 09-04-2013 à 12:03:27  profilanswer
 


C'est marrant, parce que personnellement j'aurai écris "leurs vies à chacun" par ce que du coup il y a plusieurs vies et "leur vie à tous les deux" si on parle de leur vie commune.


---------------
Scripts Opera/Chromium pour customiser HFR
n°33911678
mikrob
Esthète & gourmet
Posté le 09-04-2013 à 14:25:15  profilanswer
 

Leurs vies à chacun signifie que chacun a plusieurs vies.  
 
Il peut y avoir quiproquo avec leur au singulier si l'objet est commun ou distribué. Ex : Ils sont descendus sur la côte avec leur voiture.  
Mais si on dit "leurs voitures", chacun en a plusieurs (ou au moins un en a plusieurs, je pense).

n°33914992
ororuK
Posté le 09-04-2013 à 18:00:35  profilanswer
 

Adalbert a écrit :

Quelle est ta version de Word ?
Dans mes souvenirs, à part des corrections d'orthographe, il n'y avait rien d'autre comme "aide".
Je dois avoir une version antique, et moi qui cherchais désespérément à apprendre les règles dans les règles de l'art, eh bah, tout ce temps perdu ! ^^


Microsoft Word Starter 2010, inclus de base dans Seven.
J'ai d'ailleurs été bluffé, avant-hier, de voir qu'il était capable de telles corrections. [:implosion du tibia]
Quand il souligne un mot en vert, c'est qu'il te propose un correction grammaticale (ou conjugaison, syntaxe ?).
Si tu fais un clic droit sur ce mot, tu as l'option "À propos de cette phrase". Et voilà, Word te fait une petite leçon de français rapide. :o

Message cité 1 fois
Message édité par ororuK le 09-04-2013 à 18:01:04
n°33916652
Kilyn
Milé sek milé
Posté le 09-04-2013 à 20:34:09  profilanswer
 

Word 2003 le permet également. Il faut activer la vérification grammaticale dans les options.


---------------
Nous ne sommes pas des êtres humains vivant une expérience spirituelle. Nous sommes des êtres spirituels vivant une expérience humaine.
n°33917631
Adalbert
Posté le 09-04-2013 à 21:32:12  profilanswer
 

ororuK a écrit :


Microsoft Word Starter 2010, inclus de base dans Seven.
J'ai d'ailleurs été bluffé, avant-hier, de voir qu'il était capable de telles corrections. [:implosion du tibia]
Quand il souligne un mot en vert, c'est qu'il te propose un correction grammaticale (ou conjugaison, syntaxe ?).
Si tu fais un clic droit sur ce mot, tu as l'option "À propos de cette phrase". Et voilà, Word te fait une petite leçon de français rapide. :o


 
Grand merci, je tâcherais de me prendre cette version si l'occasion m'est donnée :jap:
 

n°33922199
Aardpeer
Transmuteur grognon de Bluxte
Posté le 10-04-2013 à 10:24:40  profilanswer
 


Oui donc on ne peut pas écrire "ils sont descendus avec leurs voiture".

n°33924540
Aardpeer
Transmuteur grognon de Bluxte
Posté le 10-04-2013 à 12:41:11  profilanswer
 

Si tu as plusieurs voitures et plusieurs conducteurs, c'est "leurs voitures" non ?

n°33925389
sire de Bo​tcor
Armorican way of life
Posté le 10-04-2013 à 13:51:42  profilanswer
 


non

Aardpeer a écrit :

Si tu as plusieurs voitures et plusieurs conducteurs, c'est "leurs voitures" non ?


oui


---------------
«Ceux qui croient que les peuples suivront leurs intérêts et non leurs passions n’ont rien compris au XXe siècle.» © Raymond Aron
n°33968047
mikrob
Esthète & gourmet
Posté le 14-04-2013 à 12:47:17  profilanswer
 

Non, je ne pense pas. Si chacun n'a qu'un objet c'est du singulier. "Il les a appelés par leur nom".
Je vérifierai dans le grevisse...
Édit : Ben en fait c'est au choix pour grevisse... Le pluriel obligatoirement quand chacun a plusieurs objets :)


Message édité par mikrob le 14-04-2013 à 12:52:53
n°34005872
camszdzs
Posté le 17-04-2013 à 13:42:03  profilanswer
 

Y a des mecs qui se sont amusés à faire des recherches dans la gigantesque base de données de livres numérisés par google.
Dates à verifier mais en gros:
 
"autant pour moi" apparait autour de genre 1820.
"au temps pour moi" apparait autour de genre 1900.
 
Conclusion logique : l'"orthographe" "au temps pour moi" est FAUSSE ! mais vous auriez du vous en douter puisque ça VEUT RIEN DIRE :o


---------------
Le topic achat-vente de Belgique  
n°34006816
bank
grin and bear
Posté le 17-04-2013 à 14:35:22  profilanswer
 

camszdzs a écrit :

Y a des mecs qui se sont amusés à faire des recherches dans la gigantesque base de données de livres numérisés par google.
Dates à verifier mais en gros:
 
"autant pour moi" apparait autour de genre 1820.
"au temps pour moi" apparait autour de genre 1900.
 
Conclusion logique : l'"orthographe" "au temps pour moi" est FAUSSE ! mais vous auriez du vous en douter puisque ça VEUT RIEN DIRE :o


 
Sauf que ces "autant pour moi" qui "apparaissent" en ~1800 n'ont pas cette signification :o
 
http://hfr-rehost.net/self/19c33623a104c7d21a9871f9abdbd4a1d39360ea.png
etc.
 
http://www.google.com/search?q=%22 [...] lr=lang_fr
 
http://fr.wikipedia.org/wiki/Discu [...] s_pour_moi (en fin de page)

n°34006970
Ptit loup
Quand c'est flou, y'a un loup
Posté le 17-04-2013 à 14:44:30  profilanswer
 

camszdzs a écrit :

Y a des mecs qui se sont amusés à faire des recherches dans la gigantesque base de données de livres numérisés par google.
Dates à verifier mais en gros:
 
"autant pour moi" apparait autour de genre 1820.
"au temps pour moi" apparait autour de genre 1900.
 
Conclusion logique : l'"orthographe" "au temps pour moi" est FAUSSE ! mais vous auriez du vous en douter puisque ça VEUT RIEN DIRE :o


Toi... tu cherches à te faire lyncher !
Merci à bank d'avoir complété !...
Camszdzs, il ne faut pas juste regarder et faire suivre, mais comprendre ce qu'on écrit aussi !!!

n°34007078
pop2010
Posté le 17-04-2013 à 14:50:49  profilanswer
 

Il aurait dû moins se fier au temps, pour moi :o


---------------
Steam ID : pop2010 | BattleTag : Poppy#2375
n°34008003
camszdzs
Posté le 17-04-2013 à 15:55:44  profilanswer
 

très bon point. je suis confus. très confus.
 
mais enfin ça ne tient pas debout cette histoire de "au temps" dérivé d'un officier qui reproche aux types d'être en retard !  
 
je replonge la-dedans.

Message cité 1 fois
Message édité par camszdzs le 17-04-2013 à 15:56:21

---------------
Le topic achat-vente de Belgique  
n°34010392
CAMPEDEL
⭐ Cibus vitam, vinum veritas ⭐
Posté le 17-04-2013 à 18:44:15  profilanswer
 

camszdzs a écrit :

mais enfin ça ne tient pas debout cette histoire de "au temps" dérivé d'un officier qui reproche aux types d'être en retard !

 

L'académie française explique :
Au temps pour moi

 

Il est impossible de savoir précisément quand et comment est apparue l’expression familière au temps pour moi, issue du langage militaire, dans laquelle au temps ! se dit pour commander la reprise d’un mouvement depuis le début (au temps pour les crosses, etc.). De ce sens de C’est à reprendre, on a pu glisser à l’emploi figuré. On dit Au temps pour moi pour admettre son erreur – et concéder que l’on va reprendre ou reconsidérer les choses depuis leur début.

 

L’origine de cette expression n’étant plus comprise, la graphie Autant pour moi est courante aujourd’hui, mais rien ne la justifie.

 

Maintenant, si tu penses faire mieux que les immortels...  :)

Message cité 1 fois
Message édité par CAMPEDEL le 17-04-2013 à 18:45:26

---------------
Maison, Ruptures, Ingénierie du bâtiment, Bougnats, Bonus Croustillant
n°34010462
nico6259
Facilitateur, coach POGNON
Posté le 17-04-2013 à 18:51:45  profilanswer
 

camszdzs a écrit :

Y a des mecs qui se sont amusés à faire des recherches dans la gigantesque base de données de livres numérisés par google.
Dates à verifier mais en gros:
 
"autant pour moi" apparait autour de genre 1820.
"au temps pour moi" apparait autour de genre 1900.
 
Conclusion logique : l'"orthographe" "au temps pour moi" est FAUSSE ! mais vous auriez du vous en douter puisque ça VEUT RIEN DIRE :o


 
 
 
 [:delarue5]  
 [:cmshadow]


---------------
Tout pour bien placer et investir : Avenue Des Investisseurs (guides, comparatifs...)
n°34032159
Profil sup​primé
Posté le 19-04-2013 à 12:44:33  answer
 

:hello: salut!
 
petite question, dans la phrase "elle m'a fait peur", quelle est la fonction de peur? COD? ou une autre fonction, quelque chose du genre faire peur reste une locution verbale quoi qu'il arrive, sans pouvoir être séparée?
 
merci! :jap:  
 
edit:
j'étends la question à ça:
 
je fais la vaisselle -- vaisselle est COD, ok
je te fais peur -- te est COI, peur est COD? ou bien fais peur est verbe?
je te fais à manger -- à manger est COD? ou bien manger est COI? et te est COI/COS?
 
correct, pas correct?
 
merci! :jap:
 
 
---> il semblerait que les "verbes support" suivis de leur "support" constituent une locution verbale assimilable à un seul verbe. "il fait l'éloge de ton livre", fait l'éloge est verbe, de ton livre est complément.

Message cité 1 fois
Message édité par Profil supprimé le 19-04-2013 à 13:45:50
mood
Publicité
Posté le   profilanswer
 

 Page :   1  2  3  4  5  ..  855  856  857  ..  1179  1180  1181  1182  1183  1184

Aller à :
Ajouter une réponse
 

Sujets relatifs
[humour] Un cours de francais pas comme les autresGo/Baduk/Weiki
Ou trouver des cours de chimie organique de maitrise?Des missiles francais en Irak lol
Traduction Francais ==> anglais !Traüme nicht dein Leben, lebe dein Traüme, ca donne koi en francais?
URGENT : besoin d'un traduc Allemand => francais (VPC allemand)brésil et francais?
Plus de sujets relatifs à : Cours de français : Leçon 221 : Feu, feue, feus, feues


Copyright © 1997-2025 Groupe LDLC (Signaler un contenu illicite / Données personnelles)