| |||||
| Auteur | Sujet : Cours de français : Leçon 221 : Feu, feue, feus, feues |
|---|---|
panchopa le lama de Lima | Reprise du message précédent : Message édité par panchopa le 25-06-2006 à 01:51:13 --------------- Apprenti néo-shreddeur fusionniste de chambre | ♫ Blind test pour zikos |
Publicité | Posté le 25-06-2006 à 01:47:00 ![]() ![]() |
Spiderkat |
Toi et moi connaissons les règles concernant l'écrit. Mais quelles sont donc ces règles concernant l'oral si vraiment elles sont si différentes de celle de l'écrit ? Sont-elles imprimées quelque part ou bien sont-elles orales ce qui fait que n'importe qui peut créer ses propres siennes ?
Je suis d'accord, le français évolue et les règles de l'écrit continuent en acceptant ou en rejetant les nouvelles "règles" de l'oral. Mais il y aura toujours ces règles de l'écrit pour justement éviter que l'oral ne s'envole sur de nouvelles "règles" que personne ne maîtrise puisque pas vraiment définies.
|
panchopa le lama de Lima |
Message cité 1 fois Message édité par panchopa le 25-06-2006 à 02:20:54 --------------- Apprenti néo-shreddeur fusionniste de chambre | ♫ Blind test pour zikos |
panzemeyer The torture never stops |
Ça n'explique rien. Les maths comme toutes les disciplines sont fondées sur des concepts qu'il a bien fallu définir en utilisant le vocabulaire commun. Ici la complaisance dans l'utilisation de formules impénétrables est tellement systématique qu'elle en devient rédhibitoire. |
potemkin Optimisateur relativiste. |
Message édité par potemkin le 25-06-2006 à 03:08:17 |
Spiderkat |
Tu es une personne pleine de ressource, dit donc.
|
gilou Modosaurus Rex |
Pas du tout, c'est juste que tu ne connais pas la signification des termes linguistiques comme:
Message cité 1 fois Message édité par gilou le 25-06-2006 à 09:13:56 --------------- There's more than what can be linked! -- Le capitaine qui ne veut pas obéir à la carte finira par obéir aux récifs. -- Il ne faut plus dire Sarkozy, mais Sarkozon -- (╯°□°)╯︵ ┻━┻ |
panchopa le lama de Lima |
Oui il y a ce qu'on appelle les sociolectes ou les parlures (pour une définition tapper ces mots dans le champ en haut à droite, celui avec le bouton valider 1 http://atilf.atilf.fr/dendien/scri [...] m;java=no; )
Message cité 2 fois Message édité par panchopa le 25-06-2006 à 11:28:29 --------------- Apprenti néo-shreddeur fusionniste de chambre | ♫ Blind test pour zikos |
gilou Modosaurus Rex |
Quand j'essaye tes liens, j'ai ceci: --------------- There's more than what can be linked! -- Le capitaine qui ne veut pas obéir à la carte finira par obéir aux récifs. -- Il ne faut plus dire Sarkozy, mais Sarkozon -- (╯°□°)╯︵ ┻━┻ |
panchopa le lama de Lima | Attention c'est un peu long
L'oral fait également un usage plus fréquent de ça, avec une valeur déictique (Ecoute un peu ça.) ou dans une structure emphatique (Faire une marche populaire, ça fatigue.). On considère traditionnellement ça comme une variante familière de cela, mais il semble que son emploi dépasse le seul registre oral familier.
Jai connu Edith Piaf
Message édité par panchopa le 25-06-2006 à 11:50:51 --------------- Apprenti néo-shreddeur fusionniste de chambre | ♫ Blind test pour zikos |
Publicité | Posté le 25-06-2006 à 11:24:33 ![]() ![]() |
panchopa le lama de Lima |
--------------- Apprenti néo-shreddeur fusionniste de chambre | ♫ Blind test pour zikos |
panzemeyer The torture never stops |
C'est parfaitement ton droit de faire la sourde oreille et me renvoyer gentiment à la lecture d'Hagège. Ma critique n'a pourtant rien de bien original. L'absence de tout effort pédagogique est un travers bien connu de nombreux profs agrégés et dans certains milieux de l'éducation nationale. On a tous entendu ou lu des extraits de ces manuels de grammaire (niveau collège ou lycée) où le même type de vocabulaire ésotérique est utilisé pour expliquer des règles simplissimes. Ce défaut est malheureusement contagieux et on en arrive à désigner un ballon par l'expression "référentiel bondissant" (l'exemple extrême souvent cité par Claude Allègre, qui avait d'ailleurs qualifié les profs d'IUFM de "philosophes du jargon" ). C'est ce qui arrive quand l'érudition devient une fin en soi et c'est exactement le défaut qu'on retrouve dans ce cours. |
panchopa le lama de Lima | Le coup du référentiel bondissant pour désigner le ballon c'est un must, je l'adore --------------- Apprenti néo-shreddeur fusionniste de chambre | ♫ Blind test pour zikos |
gilou Modosaurus Rex |
Mais c'est pas un cours de niveau collège ou lycée, mais un cours de 3e anné de fac, si je ne me trompe.
Message édité par gilou le 25-06-2006 à 18:47:34 --------------- There's more than what can be linked! -- Le capitaine qui ne veut pas obéir à la carte finira par obéir aux récifs. -- Il ne faut plus dire Sarkozy, mais Sarkozon -- (╯°□°)╯︵ ┻━┻ |
Spiderkat |
Il y a une petite contradiction je pense. Deux systèmes de règles, ce qui est dit à l'oral est correct s'il reste du domaine de l'oral mais lorsque l'oral devient de l'écrit dans ce cas les règles de l'oral s'effacent pour laisser place aux règles de l'écrit et devient une "faute" par rapport à ces dites règles. Tout comme les règles de l'écrit s'effacent lorsque ce dernier devient de l'oral. Pourquoi ceci fonctionnerait-il dans un sens mais pas dans l'autre ?
|
panchopa le lama de Lima | Ce que tu viens de dire, c'est ce que je dis depuis le début de ce débat !
Message cité 1 fois Message édité par panchopa le 25-06-2006 à 19:29:09 |
Spiderkat |
Tu confonds encore soutenu (vocabulaire riche, élaboré) et correct (grammaire, syntaxe de base). Rajoute le terme à l'oral après ce n'est pas une faute.
Dans la vie courante, tu fais référence à des jeunes qui ont du mal à parler correctement et autres personnes un peu rebelles vis-à-vis de la façon de bien s'exprimer ou bien à des gens (jeunes, adultes, etc.) pour qui parler correctement est tout à fait normal ?
On va dire d'accord pour l'oral, quoique pour moi il y a des limites à ne pas dépasser. Pour l'écrit, que ce soit un courrier rédigé par un personne qui connaît les règles de notre français ou bien par une personne un peu illétrée ou peu stricte sur ces mêmes règles, ne change en rien sur ce qui doit être en un français correct.
Sous une phrase connue mais légèrement modifiée pour monter mon accord sur ce dernier point, chaque règlement ou système chez soi et les mots ou phrases seront bien gardés. |
panchopa le lama de Lima |
Lapin compris, ton français doit être trop correct pour moi Message cité 1 fois Message édité par panchopa le 25-06-2006 à 21:47:11 |
Spiderkat |
Pour être sûr que l'on parle de la même chose, voici mon explication.
En lisant la seconde phrase j'en conlus que tu fais abstraction du langage familier correct car tu insites sur le langage soutenu. Le langage n'a pas spécialement besoin dêtre soutenu pour écrire ce sont mais aussi un langage correct et qui peut très bien être un langage familier.
Tu as mis en gras afin de faire ressortir ces mots. J'ai compris ces termes dans leur sens figuré avec le sens de généralité. Autant pour moi.
J'espère que tu ne t'es pas senti visé personnellement par l'emploi de tu. Je ne prenais en exemple que ton bon niveau de connaissance en français en exemple, rien de plus. Mais avant de réitérer, je voudrais être sûr que l'on parle de la même chose.
Message cité 1 fois Message édité par Spiderkat le 25-06-2006 à 23:21:50 |
Banane masquee Yé vé té fer la pô... | --------------- Il y a 10 sortes de personnes. Ceux qui comprennent le binaire et ceux qui ne le comprennent pas. *** Utilitaire pour MJ du jeu du dico |
bigstyle | Question bête !!!
|
LegitimeDemence | bonjour, bonjour,
Message cité 1 fois Message édité par LegitimeDemence le 28-06-2006 à 14:40:31 |
Banane masquee Yé vé té fer la pô... | Vu !!! --------------- Il y a 10 sortes de personnes. Ceux qui comprennent le binaire et ceux qui ne le comprennent pas. *** Utilitaire pour MJ du jeu du dico |
Evolvox Toujours y croire, toujours... | Petite question en passant: on écrit c'est un jeu d'enfant ou c'est un jeu d'enfants? |
Spiderkat |
Evolvox Toujours y croire, toujours... |
|
BettaSplendens Tout cul tendu mérite son dû |
|
LegitimeDemence | Ok, merci pour l'explication. J'aimerais bien avoir d'autres avis, car je pense la même chose que toi. Par contre, tous ceux qui protestent contre cette explication ne viennent pas ici donner leur avis. Alors... --------------- J'aime le conflit de connard. |
djdeedoo |
|
p47alto1 |
Message cité 1 fois Message édité par p47alto1 le 05-07-2006 à 14:15:19 --------------- "S'imbrutta la memoria in certe bocche techje." Ghjuvan-Paulu Poletti • Basta à u pumataghjisimu ! |
BettaSplendens Tout cul tendu mérite son dû |
|
p47alto1 |
--------------- "S'imbrutta la memoria in certe bocche techje." Ghjuvan-Paulu Poletti • Basta à u pumataghjisimu ! |
dumb all over Music written in blood |
McBerd BadgerBadgerBadger |
--------------- http://www.badgerbadgerbadger.com/ | Lurkeur à temps partiel... | |
Dj YeLL $question = $to_be || !$to_be; | Ça aurait été trop beau qu'il soit là
--------------- Gamertag: CoteBlack YeLL |
hans zimmer The thin red line. | Pour dj yell tapez 2.
Message édité par hans zimmer le 05-07-2006 à 23:32:09 |
Dj YeLL $question = $to_be || !$to_be; |
Message édité par Dj YeLL le 05-07-2006 à 23:39:42 --------------- Gamertag: CoteBlack YeLL |
Spiderkat |
Ceci est tiré du Nouveau Dictionnaire des Difficultés du Français Moderne.
|
Dj YeLL $question = $to_be || !$to_be; | Super, merci beaucoup --------------- Gamertag: CoteBlack YeLL |
Publicité | Posté le ![]() ![]() |

| Sujets relatifs | |
|---|---|
| [humour] Un cours de francais pas comme les autres | Go/Baduk/Weiki |
| Ou trouver des cours de chimie organique de maitrise? | Des missiles francais en Irak lol |
| Traduction Francais ==> anglais ! | Traüme nicht dein Leben, lebe dein Traüme, ca donne koi en francais? |
| URGENT : besoin d'un traduc Allemand => francais (VPC allemand) | brésil et francais? |
| Plus de sujets relatifs à : Cours de français : Leçon 221 : Feu, feue, feus, feues | |





