Forum |  HardWare.fr | News | Articles | PC | S'identifier | S'inscrire | Shop Recherche
2963 connectés 

 

Sujet(s) à lire :
 

Que pensez-vous du principe "L’usage fait loi" ?




Attention si vous cliquez sur "voir les résultats" vous ne pourrez plus voter
Les invités peuvent voter

 Mot :   Pseudo :  
  Aller à la page :
 
 Page :   1  2  3  4  5  ..  363  364  365  ..  1181  1182  1183  1184  1185  1186
Auteur Sujet :

Cours de français : Leçon 221 : Feu, feue, feus, feues

n°5357679
FLo14
Gouranga !
Posté le 21-04-2005 à 21:23:58  profilanswer
 

Reprise du message précédent :

Dj YeLL a écrit :

Ben non :D Je suis toujours pas d'accord :lol:
 
"au jour" n'a pas du tout la meme signification que "à ce jour" ... donc "au jour d'aujourd'hui" n'est pas un pléonasme.
 
On peut très bien dire "au jour du 14 juillet 2003, un feu d'artifice à été tiré" ...


Aujourd'hui ça veut déjà dire "au jour" :o

mood
Publicité
Posté le 21-04-2005 à 21:23:58  profilanswer
 

n°5358142
freewol
Ceci n'est pas une citation
Posté le 21-04-2005 à 22:06:26  profilanswer
 

Dj YeLL a écrit :

Ben non :D Je suis toujours pas d'accord :lol:
 
"au jour" n'a pas du tout la meme signification que "à ce jour" ... donc "au jour d'aujourd'hui" n'est pas un pléonasme.
 
On peut très bien dire "au jour du 14 juillet 2003, un feu d'artifice à été tiré" ...


 
 
J'en doute ... le 14 juillet suffit, je ne vois pas l'intérêt de rajouter "au jour" devant :o


Message édité par freewol le 21-04-2005 à 22:07:27
n°5358381
Dj YeLL
$question = $to_be || !$to_be;
Posté le 21-04-2005 à 22:23:01  profilanswer
 

euh ... oui, mais c'est pas le sujet ... dans ce cas je vois pas l'intérêt dans une histoire de dire "trente jours furent passé après cet incident" ... alors qu'on peut dire "trente jours après" ...
 
 
Enfin bref, ce sont des tournures de phrases, je sais bien que ce n'est pas ce qu'on dit dans la vie de tous les jours, mais c'est plausible. Cette phrase n'est pas fausse ...


---------------
Gamertag: CoteBlack YeLL
n°5358890
Xavier_OM
Monarchiste régicide (fr quoi)
Posté le 21-04-2005 à 22:57:49  profilanswer
 

...juste pour signaler dans les pléonasmes : un bip peut tout à fait être visuel (cela désigne par exemple un voyant qui clignote)


---------------
Il y a autant d'atomes d'oxygène dans une molécule d'eau que d'étoiles dans le système solaire.
n°5358975
Dj YeLL
$question = $to_be || !$to_be;
Posté le 21-04-2005 à 23:03:56  profilanswer
 

Ub BIP peut être écrit aussi, dans une BD ... et donc être une onomatopée


---------------
Gamertag: CoteBlack YeLL
n°5360997
p47alto1
Posté le 22-04-2005 à 08:06:13  profilanswer
 

Dj YeLL a écrit :

Ub BIP peut être écrit aussi, dans une BD ... et donc être une onomatopée


 
Justement…
Onomatopée: mot dont le son imite celui de l'objet qu'il représente.
 
 :lol:  
 
Quant au "bip visuel", ça serait-y-pas un tantinet du jargon technos, ça que vous dites, mmh?

n°5360999
3615Buck
55 ans de Belgitude...
Posté le 22-04-2005 à 08:08:19  profilanswer
 

Dj YeLL a écrit :

Ub BIP peut être écrit aussi, dans une BD ... et donc être une onomatopée


 
Justement, dans la BD, pourquoi écrit-on BIP ?
Parce que c'est sonore. :)


---------------
Mon œuvre ~ Mon drame ~ Vos gueules
n°5361005
Dj YeLL
$question = $to_be || !$to_be;
Posté le 22-04-2005 à 08:11:57  profilanswer
 

Eventuellement ... enfin bref, mon argumentation ne voulait pas contredire la chose, juste apporter un élement ...
 
Mais il est vrai qu'un BIP est forcément sonore ... puisque le mot "bip" représente bien le son "biiiiiip" :D
 
++


---------------
Gamertag: CoteBlack YeLL
n°5361020
3615Buck
55 ans de Belgitude...
Posté le 22-04-2005 à 08:22:01  profilanswer
 

Rarement leçon aura suscité telle controverse. :)


Message édité par ayena le 22-04-2005 à 08:31:40

---------------
Mon œuvre ~ Mon drame ~ Vos gueules
n°5361022
3615Buck
55 ans de Belgitude...
Posté le 22-04-2005 à 08:23:28  profilanswer
 

Dj YeLL a écrit :


Mais il est vrai qu'un BIP est forcément sonore ... puisque le mot "bip" représente bien le son "biiiiiip" :D
 
++


 
En l'ajoutant à la liste des pléonasmes, je pensais au nombre effarant de répondeurs sur lesquels on entend "Laissez un message après le bip sonore".


---------------
Mon œuvre ~ Mon drame ~ Vos gueules
mood
Publicité
Posté le 22-04-2005 à 08:23:28  profilanswer
 

n°5361034
Dj YeLL
$question = $to_be || !$to_be;
Posté le 22-04-2005 à 08:28:33  profilanswer
 

Faudrait faire dans l'originalité alors :
 
"Veuillez laisser un message après le BIP non sonore" :D


---------------
Gamertag: CoteBlack YeLL
n°5361040
p47alto1
Posté le 22-04-2005 à 08:30:29  profilanswer
 

3615Buck a écrit :

Rarement leçon aura suscité une telle controverse. :)


 
 
Sur des points pas franchement épineux, en plus  :lol:


Message édité par p47alto1 le 22-04-2005 à 08:30:47
n°5361043
p47alto1
Posté le 22-04-2005 à 08:31:58  profilanswer
 

Dj YeLL a écrit :

Faudrait faire dans l'originalité alors :
 
"Veuillez laisser un message après le BIP non sonore" :D


Peut-être avec les visiophones… Sinon, ça risque de ne pas être compréhensible, surtout pour ceux des correspondants qui n'auraient pas la couleur.

n°5361860
dardillo
En avant calme et droit
Posté le 22-04-2005 à 10:55:50  profilanswer
 

PatBasi a écrit :

Il me semble que c'est événement en dépit de la version la plus fréquemment lue et ouïe.


 
Ouaip, merci, je la fais tout le temps celle-là. :jap:


---------------
Ooooooh là ! tout doux, Tornado !
n°5363910
FLo14
Gouranga !
Posté le 22-04-2005 à 14:17:55  profilanswer
 

C'est dorénavant toléré.

n°5364041
3615Buck
55 ans de Belgitude...
Posté le 22-04-2005 à 14:27:43  profilanswer
 

Depuis la réforme de 1990, non ?


---------------
Mon œuvre ~ Mon drame ~ Vos gueules
n°5364060
FLo14
Gouranga !
Posté le 22-04-2005 à 14:28:49  profilanswer
 

3615Buck a écrit :

Depuis la réforme de 1990, non ?


Je crois oui, j'ai vu ça dernièrement sur le site de l'Académie si mes souvenirs sont bons [:gratgrat]

n°5364108
leFab
Itadakimasu !!!
Posté le 22-04-2005 à 14:31:17  profilanswer
 

Tiens, faudrait ajouter ça aussi, pas la première fois que je vois l'erreur sur le forum : http://forum.hardware.fr/forum2.ph [...] 1#t5363951


---------------
L'ennemi est con : il croit que c'est nous l'ennemi, alors que c'est lui ! (Desproges)
n°5364120
p47alto1
Posté le 22-04-2005 à 14:31:54  profilanswer
 

Ça n'a rien à voir avec les pléonasmes, mais je vois de plus en plus souvent des horreurs du genre:
spaguettis, portuguais, etc.

n°5364508
dardillo
En avant calme et droit
Posté le 22-04-2005 à 14:56:26  profilanswer
 

...language... :D


---------------
Ooooooh là ! tout doux, Tornado !
n°5364509
Dj YeLL
$question = $to_be || !$to_be;
Posté le 22-04-2005 à 14:56:28  profilanswer
 

Dit-on "à la bonheur" ou "à la bonne heure"
 
D'après moi c'est "à la bonheur", même si j'avoue ne pas très bien saisir l'origine de cette expression ...
 
Tiens, je vais aller gougueuliser un peu moi ...


---------------
Gamertag: CoteBlack YeLL
n°5364532
FLo14
Gouranga !
Posté le 22-04-2005 à 14:58:38  profilanswer
 

Bah "à la bonne heure" quand même :o

n°5364541
Dj YeLL
$question = $to_be || !$to_be;
Posté le 22-04-2005 à 14:59:19  profilanswer
 

Bien sûr lol, mais je parle de l'expression ... et non de "il est important de manger à la bonne heure" :D


---------------
Gamertag: CoteBlack YeLL
n°5364554
FLo14
Gouranga !
Posté le 22-04-2005 à 14:59:56  profilanswer
 

Oui ben c'est l'orthographe écrite plus haut :d

n°5364655
Spiderkat
Posté le 22-04-2005 à 15:08:30  profilanswer
 

Dj YeLL a écrit :

Dit-on "à la bonheur" ou "à la bonne heure"
 
D'après moi c'est "à la bonheur", même si j'avoue ne pas très bien saisir l'origine de cette expression ...
 
Tiens, je vais aller gougueuliser un peu moi ...

Tu ne trouves pas que ça choque un peu d'associer un article féminin avec un nom masculin ? :D  

n°5364903
Dj YeLL
$question = $to_be || !$to_be;
Posté le 22-04-2005 à 15:28:57  profilanswer
 

Spiderkat a écrit :

Tu ne trouves pas que ça choque un peu d'associer un article féminin avec un nom masculin ? :D


 
Si bien evidemment, mais bon, on a des expressions pire que ça quoi ;)
 
Donc ça serait "à la bonne heure" ? Et quelqu'un a-t-il la signification et l'origine de cette expression ?
 
Merci.


---------------
Gamertag: CoteBlack YeLL
n°5364996
antp
Champion des excuses bidons
Posté le 22-04-2005 à 15:39:11  profilanswer
 

Dj YeLL a écrit :

Si bien evidemment, mais bon, on a des expressions pire que ça quoi ;)


 
Heu... non, je ne vois pas dans quelle expression on aurait une erreur de grammaire :D
 

Dj YeLL a écrit :


Donc ça serait "à la bonne heure" ? Et quelqu'un a-t-il la signification et l'origine de cette expression ?


 
à la bonne heure = au bon moment = tout va bien [:spamafote]


---------------
mes programmes ·· les voitures dans les films ·· apprenez à écrire
n°5365078
Dj YeLL
$question = $to_be || !$to_be;
Posté le 22-04-2005 à 15:49:41  profilanswer
 

antp a écrit :

Heu... non, je ne vois pas dans quelle expression on aurait une erreur de grammaire :D
 
 
 
à la bonne heure = au bon moment = tout va bien [:spamafote]


 
 
Ah bah fallait deviner que "au bon moment" avait la même signification que "tout va bien" [:figti]


---------------
Gamertag: CoteBlack YeLL
n°5365103
Profil sup​primé
Posté le 22-04-2005 à 15:51:56  answer
 

L'expression n'est plus trop employée et il me semble qu'elle l'était le plus souvent sur un mode ironique.

n°5365162
antp
Champion des excuses bidons
Posté le 22-04-2005 à 15:57:52  profilanswer
 

Dj YeLL a écrit :

Ah bah fallait deviner que "au bon moment" avait la même signification que "tout va bien" [:figti]


 
Quand tout arrive au bon moment c'est que tout va bien :D


---------------
mes programmes ·· les voitures dans les films ·· apprenez à écrire
n°5365610
PoussahPen​sif
L'espérance ne déçoit point !
Posté le 22-04-2005 à 16:44:12  profilanswer
 

J'ai halluciné il y a quelques jours, en découvrant sur le site de l'académie, que contrairement à ce qu'on entend partout, l'autorisation de prononcer "les zaricots" n'a jamais été donnée.
Comme quoi vaut mieux mourir le soir que l'matin, ma pov'dame, on en apprend tous les jours!
 
EDIT : ça m'a fait plaisir, l'Académie avait merdu de son prestige à mes yeux...


Message édité par PoussahPensif le 22-04-2005 à 16:44:59
n°5365631
Dj YeLL
$question = $to_be || !$to_be;
Posté le 22-04-2005 à 16:46:26  profilanswer
 

Quand bien ce serait le cas, je trouverais ça stupide ...
 
Quelle horreur ... les zaricots, les zoparleurs :cry:


---------------
Gamertag: CoteBlack YeLL
n°5365637
Dj YeLL
$question = $to_be || !$to_be;
Posté le 22-04-2005 à 16:46:49  profilanswer
 

PoussahPensif a écrit :

J'ai halluciné il y a quelques jours, en découvrant sur le site de l'académie, que contrairement à ce qu'on entend partout, l'autorisation de prononcer "les zaricots" n'a jamais été donnée.
Comme quoi vaut mieux mourir le soir que l'matin, ma pov'dame, on en apprend tous les jours!
 
EDIT : ça m'a fait plaisir, l'Académie avait merdu de son prestige à mes yeux...


 
:D


---------------
Gamertag: CoteBlack YeLL
n°5365968
dardillo
En avant calme et droit
Posté le 22-04-2005 à 17:13:33  profilanswer
 

Dj YeLL a écrit :

Quand bien mêmece serait le cas, je trouverais ça stupide ...
 
Quelle horreur ... les zaricots, les zoparleurs :cry:


 :D  ;)


---------------
Ooooooh là ! tout doux, Tornado !
n°5365999
Spiderkat
Posté le 22-04-2005 à 17:16:04  profilanswer
 

Dj YeLL a écrit :

Quand bien ce serait le cas, je trouverais ça stupide ...
 
Quelle horreur ... les zaricots, les zoparleurs :cry:

Et imaginez un peu le dialogue :
- oh, les zuttes !
- olé, zut !??
- oui les zuttes là-bas.
- ah, les huttes !
 [:rofl]
 
Il y a un H, autant s'en servir. :D  

n°5366032
Dj YeLL
$question = $to_be || !$to_be;
Posté le 22-04-2005 à 17:20:07  profilanswer
 

[Semi-HS]
Hawaïenne ... J'aurais voulu que tu soyes Hawaïenne ... Pour que tu grimpe en haut des cocotieeeers ... Nous n'aurions plus besoin du laitieeeeeer ... haa haaa haaa haaa
[/Semi-HS]
 
:D


Message édité par Dj YeLL le 22-04-2005 à 17:23:00

---------------
Gamertag: CoteBlack YeLL
n°5366065
PatBasi
Posté le 22-04-2005 à 17:23:54  profilanswer
 

Dj YeLL a écrit :

Si bien evidemment, mais bon, on a des expressions pire que ça quoi ;)
 
Donc ça serait "à la bonne heure" ? Et quelqu'un a-t-il la signification et l'origine de cette expression ?
 
Merci.

une expression de cheminot à l'origine mais dont le sens leur a échappé à travers le temps :whistle:
 
PS: amis cheminots patapaÿ


---------------
"A conclusion is the place where you got tired of thinking." Steven Wright | It's 2 pièges à loups #1 #2
n°5366083
Dj YeLL
$question = $to_be || !$to_be;
Posté le 22-04-2005 à 17:25:34  profilanswer
 

:lol:


---------------
Gamertag: CoteBlack YeLL
n°5366118
Dj YeLL
$question = $to_be || !$to_be;
Posté le 22-04-2005 à 17:29:12  profilanswer
 

ATTENTION : La SNCF à annoncé un préavis de travail pour le 27 avril :D


---------------
Gamertag: CoteBlack YeLL
n°5366154
PatBasi
Posté le 22-04-2005 à 17:34:05  profilanswer
 

Dj YeLL a écrit :

ATTENTION : La SNCF à annoncé un préavis de travail pour le 27 avril :D

C'est toute une culture d'entreprise: ne jamais être à l'heure, même pour ses poissons d'avril...
 
HS-complet: avez-vous remarqué que les horloges dans les gares ne sont pas synchronisées? Difficile dans ce cas de se tenir à un horaire global.


Message édité par PatBasi le 22-04-2005 à 17:34:32

---------------
"A conclusion is the place where you got tired of thinking." Steven Wright | It's 2 pièges à loups #1 #2
n°5366278
Dj YeLL
$question = $to_be || !$to_be;
Posté le 22-04-2005 à 17:48:16  profilanswer
 

Beaucoup de monde confond "danse" et "dance" ... le mot correct étant "danse"
 
++


Message édité par Dj YeLL le 22-04-2005 à 17:49:15

---------------
Gamertag: CoteBlack YeLL
mood
Publicité
Posté le   profilanswer
 

 Page :   1  2  3  4  5  ..  363  364  365  ..  1181  1182  1183  1184  1185  1186

Aller à :
Ajouter une réponse
 

Sujets relatifs
[humour] Un cours de francais pas comme les autresGo/Baduk/Weiki
Ou trouver des cours de chimie organique de maitrise?Des missiles francais en Irak lol
Traduction Francais ==> anglais !Traüme nicht dein Leben, lebe dein Traüme, ca donne koi en francais?
URGENT : besoin d'un traduc Allemand => francais (VPC allemand)brésil et francais?
Plus de sujets relatifs à : Cours de français : Leçon 221 : Feu, feue, feus, feues


Copyright © 1997-2025 Groupe LDLC (Signaler un contenu illicite / Données personnelles)