Forum |  HardWare.fr | News | Articles | PC | S'identifier | S'inscrire | Shop Recherche
3117 connectés 

 

Sujet(s) à lire :
 

Que pensez-vous du principe "L’usage fait loi" ?




Attention si vous cliquez sur "voir les résultats" vous ne pourrez plus voter
Les invités peuvent voter

 Mot :   Pseudo :  
  Aller à la page :
 
 Page :   1  2  3  4  5  ..  214  215  216  ..  1181  1182  1183  1184  1185  1186
Auteur Sujet :

Cours de français : Leçon 221 : Feu, feue, feus, feues

n°3238336
Master_Jul
Posté le 17-07-2004 à 21:59:34  profilanswer
 

Reprise du message précédent :

astreganor a écrit :

Argl.. Au début je croyais que Ka Suzuki était un coureur japonais, je comprenais pas la phrase..
Faut les brûler, les gens comme ça !


 
Moi j'ai compris que c'était le coureur Pneu qui était en première ligne. [:master_jul]


---------------
En français, on écrit "connexion", pas "connection".
mood
Publicité
Posté le 17-07-2004 à 21:59:34  profilanswer
 

n°3238363
Fouge
Posté le 17-07-2004 à 22:04:16  profilanswer
 

:lol:

n°3238431
corran
Posté le 17-07-2004 à 22:16:11  profilanswer
 

zurman a écrit :

C'est quoi qui va pas? :??:


 
on écrit eux ne s'étaient pas donné cette peine
ie : ils n'avaient pas donné cette peine à eux-mêmes : le cod, c'est "cette peine", donc placé après l'auxiliaire, donc pas d'accord

n°3238742
Juju_Zero
Live Fast, Die Young
Posté le 17-07-2004 à 23:03:06  profilanswer
 

Master_Jul a écrit :

Moi j'ai compris que c'était le coureur Pneu qui était en première ligne. [:master_jul]


 
Au debut c'est ce que j'avais cru comprendre aussi [:rofl2]


---------------
iRacing, LA simu automobile
n°3238753
Juju_Zero
Live Fast, Die Young
Posté le 17-07-2004 à 23:04:08  profilanswer
 

corran a écrit :

on écrit eux ne s'étaient pas donné cette peine
ie : ils n'avaient pas donné cette peine à eux-mêmes : le cod, c'est "cette peine", donc placé après l'auxiliaire, donc pas d'accord


 
Euh dans ton exemple tu remplaces la forme pronominale par un verbe transitif, c'est pas vraiment la meme chose [:le kneu]


---------------
iRacing, LA simu automobile
n°3238762
tceupa
Ingeniere del cazzo
Posté le 17-07-2004 à 23:05:51  profilanswer
 

Juju_Zero a écrit :

Euh dans ton exemple tu remplaces la forme pronominale par un verbe transitif, c'est pas vraiment la meme chose. [:le kneu]


---------------
Hard work may pay off later, but lazyness pays off NOW. I work hard on hardly working
n°3238775
Juju_Zero
Live Fast, Die Young
Posté le 17-07-2004 à 23:06:32  profilanswer
 

Taggle :o


---------------
iRacing, LA simu automobile
n°3238802
tceupa
Ingeniere del cazzo
Posté le 17-07-2004 à 23:08:48  profilanswer
 

:fuck: .


---------------
Hard work may pay off later, but lazyness pays off NOW. I work hard on hardly working
n°3238806
corran
Posté le 17-07-2004 à 23:09:04  profilanswer
 

Juju_Zero a écrit :

Euh dans ton exemple tu remplaces la forme pronominale par un verbe transitif, c'est pas vraiment la meme chose [:le kneu]


 
 
non mais euh...
t'es sûr que t'as bien compris ce que c'était que cette forme pronominale ?

n°3238819
Juju_Zero
Live Fast, Die Young
Posté le 17-07-2004 à 23:10:21  profilanswer
 

corran a écrit :

non mais euh...
t'es sûr que t'as bien compris ce que c'était que cette forme pronominale ?


 
J'adore qd on me repond d'une maniere aussi dedaigneuse et meprisante [:huit]


---------------
iRacing, LA simu automobile
mood
Publicité
Posté le 17-07-2004 à 23:10:21  profilanswer
 

n°3238896
corran
Posté le 17-07-2004 à 23:22:44  profilanswer
 

ils m'ont donné cette peine
ils t'ont donné cette peine
ils lui ont donné cette peine
ils nous ont donné cette peine
ils vous ont donné cette peine
ils se sont donné cette peine
 
c'est plus clair comme ça ?

n°3240528
La Monne
Tu dois rompre.
Posté le 18-07-2004 à 05:34:56  profilanswer
 

Juju_Zero a écrit :

Euh dans ton exemple tu remplaces la forme pronominale par un verbe transitif, c'est pas vraiment la meme chose [:le kneu]


 
http://grammaire.reverso.net/index [...] che206.htm


---------------
Lu et approuvé.
n°3240724
astreganor
Ze Gâbon, tsè !
Posté le 18-07-2004 à 10:24:09  profilanswer
 

corran a écrit :

ils m'ont donné cette peine
ils t'ont donné cette peine
ils lui ont donné cette peine
ils nous ont donné cette peine
ils vous ont donné cette peine
ils se sont donné cette peine
 
c'est plus clair comme ça ?


 
:??:
Pas du tout. C'est quoi ce tour de passe passe?
Logiquement tu devrais enchaîner par "ils leur ont donné cette peine", dont la liaison fait l'unanimité (s'il y en a qui sont pas d'accord, qu'ils le disent maintenant ou se taisent à jamais).
Maintenant moi, je dirais effectivement "ils se sont donné", mais je n'en mettrais pas ma main au feu puisque j'ai jamais trop compris la logique rigoureuse de cette règle. Donc en fait je dirais "ils ont consenti à cet effort". :D


Message édité par astreganor le 18-07-2004 à 10:26:11
n°3241762
Juju_Zero
Live Fast, Die Young
Posté le 18-07-2004 à 13:33:23  profilanswer
 
n°3241777
darth21
¡ uʍop ǝpısdn
Posté le 18-07-2004 à 13:35:57  profilanswer
 

à l'aide :sweat: http://forum.hardware.fr/forum2.ph [...] 0#t3346906


Message édité par darth21 le 18-07-2004 à 13:36:23

---------------
TZR un jour…  |  gamertag: cropNcut
n°3241826
Juju_Zero
Live Fast, Die Young
Posté le 18-07-2004 à 13:42:42  profilanswer
 

Oh putain .. :sweat:
 
D'habitude j'arrive a comprendre les posts meme en SMS, en TRK ou en n'importe quoi, mais là j'avoue que j'ai bcp de mal a capter qqch .. [:le kneu]


---------------
iRacing, LA simu automobile
n°3241830
antp
Champion des excuses bidons
Posté le 18-07-2004 à 13:43:13  profilanswer
 
n°3241838
darth21
¡ uʍop ǝpısdn
Posté le 18-07-2004 à 13:43:57  profilanswer
 

Juju_Zero a écrit :

Oh putain .. :sweat:
 
D'habitude j'arrive a comprendre les posts meme en SMS, en TRK ou en n'importe quoi, mais là j'avoue que j'ai bcp de mal a capter qqch .. [:le kneu]


 
jusque là j'y arrivais à peu près - en m'y reprenant plusieurs fois - mais là c'est le coup de grâce :sweat:
(en plus j'ai l'impression de parler dans le vide avec lui)


Message édité par darth21 le 18-07-2004 à 13:45:16

---------------
TZR un jour…  |  gamertag: cropNcut
n°3241849
pascal-san
Posté le 18-07-2004 à 13:44:58  profilanswer
 

astreganor a écrit :

:??:
Pas du tout. C'est quoi ce tour de passe passe?
Logiquement tu devrais enchaîner par "ils leur ont donné cette peine", dont la liaison fait l'unanimité (s'il y en a qui sont pas d'accord, qu'ils le disent maintenant ou se taisent à jamais).
Maintenant moi, je dirais effectivement "ils se sont donné", mais je n'en mettrais pas ma main au feu puisque j'ai jamais trop compris la logique rigoureuse de cette règle. Donc en fait je dirais "ils ont consenti à cet effort". :D


"Ils ne s'étaient pas donnés cette peine" ma paraît bon, sauf gourance : c'est un verbe pronominal, l'accord se fait avec le sujet, ils, donc donnés.


Message édité par pascal-san le 18-07-2004 à 16:32:07
n°3241865
Juju_Zero
Live Fast, Die Young
Posté le 18-07-2004 à 13:46:47  profilanswer
 


 
Non il est a peu pres comprehensible, lui .. L'autre fait en plus des fautes de frappe, ce qui fait qu'on ne comprend RIEN


---------------
iRacing, LA simu automobile
n°3241906
NINOH
Nexus 7.0
Posté le 18-07-2004 à 13:52:00  profilanswer
 

Correction faite.

n°3242147
Profil sup​primé
Posté le 18-07-2004 à 14:19:01  answer
 

AU LIEU de mettre les liens vers les topics, copiez les posts parce qu'à chaque fois vous parlez de truc et on sait pas ce que c'est :o

n°3242731
tceupa
Ingeniere del cazzo
Posté le 18-07-2004 à 15:19:49  profilanswer
 

Total winner dans le topic F1, 3 fautes sur un post de 5 mots...
 
"cars le spectable est meilleure" [:skylight]


---------------
Hard work may pay off later, but lazyness pays off NOW. I work hard on hardly working
n°3242762
Juju_Zero
Live Fast, Die Young
Posté le 18-07-2004 à 15:23:19  profilanswer
 

T'as pas vu ses posts dans le topic moto [:sisicaivrai]
 
Ca, par exemple : "Les qualifs avec un kenny roberts et ca suzuki et surtout c'est pneu en 1er ligne "


Message édité par Juju_Zero le 18-07-2004 à 15:23:41

---------------
iRacing, LA simu automobile
n°3242782
tceupa
Ingeniere del cazzo
Posté le 18-07-2004 à 15:25:30  profilanswer
 

Ah, c'est lui aussi ? :ouch:


---------------
Hard work may pay off later, but lazyness pays off NOW. I work hard on hardly working
n°3242796
Juju_Zero
Live Fast, Die Young
Posté le 18-07-2004 à 15:28:15  profilanswer
 

Oui oui [:jofission]


---------------
iRacing, LA simu automobile
n°3242832
astreganor
Ze Gâbon, tsè !
Posté le 18-07-2004 à 15:35:13  profilanswer
 

pascal-san a écrit :

"Ils ne s'étaient pas donnés cette peine" ma paraît bon, sauf gourrance : c'est un verbe pronominal, l'accord se fait avec le sujet, ils, donc donnés.


 
Ah, ça ta paraît bon?

n°3243103
pascal-san
Posté le 18-07-2004 à 16:31:41  profilanswer
 

Oui. Par contre, un seul r à gourance :/

n°3243107
La Monne
Tu dois rompre.
Posté le 18-07-2004 à 16:33:19  profilanswer
 

C'est donné sans s, voir le lien que j'ai donné plus haut.


---------------
Lu et approuvé.
n°3243133
pascal-san
Posté le 18-07-2004 à 16:40:57  profilanswer
 

Ah oui :jap: j'ai bien fait de pas affirmer sur ce coup :D puisque d'après ton lien, donné s'accorde avec le COD quand il est placé avant le participe, même si l'auxiliaire est le verbe être. Pas fastoche cette règle :/

n°3243845
astreganor
Ze Gâbon, tsè !
Posté le 18-07-2004 à 19:08:15  profilanswer
 

pascal-san a écrit :

Oui. Par contre, un seul r à gourance :/


 
Non mais attends, bougre de buté, tu as édité ton post pour corriger "gourance" mais tu as laissé "ma paraît"? :pfff:  
 
C'est de la provocation? Tu veux que je t'éclate la tronche à coups de chaîne de vélo? Hein? C'est ça que tu cherches? :fou:

n°3243897
Master_Jul
Posté le 18-07-2004 à 19:13:08  profilanswer
 

À mon humble avis, il voulait écrire "me paraît", non pas "ça m'apparaît", donc faute de frappe admissible.


---------------
En français, on écrit "connexion", pas "connection".
n°3244329
pascal-san
Posté le 18-07-2004 à 20:04:08  profilanswer
 

astreganor a écrit :

Non mais attends, bougre de buté, tu as édité ton post pour corriger "gourance" mais tu as laissé "ma paraît"? :pfff:  
 
C'est de la provocation? Tu veux que je t'éclate la tronche à coups de chaîne de vélo? Hein? C'est ça que tu cherches? :fou:


Me paraît :jap:
Peace and Love.

n°3245211
corran
Posté le 18-07-2004 à 21:33:30  profilanswer
 

astreganor a écrit :

:??:
Pas du tout. C'est quoi ce tour de passe passe?


 
aucun tour de passe-passe, il s'agit exactement du même verbe, seule la distribution du cod change : d'extérieure elle devient réciproque.
 

Citation :

Logiquement tu devrais enchaîner par "ils leur ont donné cette peine"


 
pas dans la logique de mon exemple ;)
 
mais c'est à croire qu'on ne vous a jamais enseigné que les verbes "pronominalisés", bien que conjugués avec l'auxiliaire être comme les verbes exclusivement pronominaux, suivaient la règle d'accord de leur auxiliaire de référence (donc avoir pour leur grande majorité)  :??:  


Message édité par corran le 18-07-2004 à 22:24:27
n°3246218
panzemeyer
The torture never stops
Posté le 18-07-2004 à 23:46:35  profilanswer
 

Je ne m'attendais pas à ce que l'accord d'un verbe pronominal au passé composé pose tant de difficultés (surtout que la règle figure déjà dans une leçon de ce topic). :D
 
Reprenons la phrase de Buck (avec la faute) :  
 

Citation :

eux ne s'étaient pas donnés cette peine


 
Maintenant référons-nous au lien donné par La Monne :  
 
http://grammaire.reverso.net/index [...] che206.htm
 
Dans quelle catégorie situer l'exemple de Buck ?  
- verbe essentiellement pronominal ? non
- verbe pronominal à sens passif ? non
- verbe pronominal réfléchi ? oui
 
Cela signifie que l'accord du participe passé ne se fera pas avec le sujet de la phrase : l'accord se fera au contraire comme si l'auxiliaire était le verbe avoir. Donc il faut se demander quelle est la fonction du pronom "se" dans la phrase. Ici, comme ça a déjà été dit, "se" n'est pas COD mais COI (ils ont donné cette peine "à eux" ). Donc l'accord ne se fait pas avec "se". L'exemple correspondant à la phrase de Buck dans le lien donné est donc évidemment :  
 

Elles se sont donné trois jours pour réfléchir.
 « elles ont donné trois jours à elles »
se n’est pas COD ; trois jours est COD, mais il est placé après le participe : donné ne s’accorde pas.


 
Conlusion : la phrase doit s'écrire "eux ne s'étaient pas donné cette peine". :)

n°3246287
corran
Posté le 18-07-2004 à 23:53:52  profilanswer
 

je crois que ce qui leur pose problème c'est le passage de "elles se sont donné" à "elles ont donné à elles" : ils ont l'impression qu'on change de verbe


Message édité par corran le 19-07-2004 à 00:21:50
n°3246297
pascal-san
Posté le 18-07-2004 à 23:54:38  profilanswer
 

Pas simple cette règle :/

n°3246314
corran
Posté le 18-07-2004 à 23:56:05  profilanswer
 

ben
il suffit de décomposer la phrase [:spamafote]
je sais pas, je trouve qu'il y a quand même des règles plus compliquées à comprendre et plus tordues [:spamafote]

n°3246322
golden_ben
Observons 2 papillons ;-)
Posté le 18-07-2004 à 23:56:54  profilanswer
 

pascal-san a écrit :

Pas simple cette règle :/


 :jap:  Pour ma part je vais faire comme d'habitude confiance au feeling... :bounce:


---------------
L'attraction, c'était mieux avant...             Folding c'est bien, mangez-en !
n°3246330
Juju_Zero
Live Fast, Die Young
Posté le 18-07-2004 à 23:57:38  profilanswer
 

corran a écrit :

je crois que ce qui leur pose problème c'est le passage de "elles se sont donné" à "elles ont donné à elle" : ils ont l'impression qu'on change de verbe


 
Bah on m'avait jamais appris cette regle pour trouver la terminaison [:spamafote]


---------------
iRacing, LA simu automobile
n°3252574
Berceker U​nited
PSN : berceker_united
Posté le 19-07-2004 à 17:59:45  profilanswer
 

J'apprend que "quelqu'une" existe, j'ai vérifié dans le dictionnaire. Mais alors qui arriverais a placer le mot "quelqu'une(s)" correctement dans une phrase sans écorcher les oreilles.

mood
Publicité
Posté le   profilanswer
 

 Page :   1  2  3  4  5  ..  214  215  216  ..  1181  1182  1183  1184  1185  1186

Aller à :
Ajouter une réponse
 

Sujets relatifs
[humour] Un cours de francais pas comme les autresGo/Baduk/Weiki
Ou trouver des cours de chimie organique de maitrise?Des missiles francais en Irak lol
Traduction Francais ==> anglais !Traüme nicht dein Leben, lebe dein Traüme, ca donne koi en francais?
URGENT : besoin d'un traduc Allemand => francais (VPC allemand)brésil et francais?
Plus de sujets relatifs à : Cours de français : Leçon 221 : Feu, feue, feus, feues


Copyright © 1997-2025 Groupe LDLC (Signaler un contenu illicite / Données personnelles)