Forum |  HardWare.fr | News | Articles | PC | S'identifier | S'inscrire | Shop Recherche
2114 connectés 

 

Sujet(s) à lire :
 

Que pensez-vous du principe "L’usage fait loi" ?




Attention si vous cliquez sur "voir les résultats" vous ne pourrez plus voter
Les invités peuvent voter

 Mot :   Pseudo :  
  Aller à la page :
 
 Page :   1  2  3  4  5  ..  195  196  197  ..  1181  1182  1183  1184  1185  1186
Auteur Sujet :

Cours de français : Leçon 221 : Feu, feue, feus, feues

n°3138116
radioactif
Mighty mighty man
Posté le 05-07-2004 à 14:38:21  profilanswer
 

Reprise du message précédent :

panzemeyer a écrit :

On est bien d'accord. Des années d'utilisation intensive du R&C papier pour ma part, c'est le meilleur dico que j'ai jamais eu entre les mains :) J'ai toujours prié pour qu'ils nous pondent l'équivalent en franco-allemand, mais malheureusement ça n'est jamais arrivé et on doit encore se contenter du très limité Harraps :/
 
J'ai la version électronique du R&C chez moi, mais apparemment on ne peut pas faire de copié-collé de plusieurs mots à la fois  [:mlc2]


 
Équivalent au R&C en allemand : Le Hachette-Langenscheidt. Il pèse aussi lourd que le R&C, et je le trouve aussi complet ;).
EDIT : OMG, ça se voit que je fais du rapprochement bancaire en passant sut hfr...


Message édité par radioactif le 05-07-2004 à 14:49:58
mood
Publicité
Posté le 05-07-2004 à 14:38:21  profilanswer
 

n°3138126
Juju_Zero
Live Fast, Die Young
Posté le 05-07-2004 à 14:39:09  profilanswer
 

radioactif a écrit :

Équivalent au R&C en allemand : Le Hachette-Langenscheidt. Il pèse aussi lourd que le R&C, est je le trouve aussi complet ;).


 
[:xx_xx]


---------------
iRacing, LA simu automobile
n°3138167
panzemeyer
The torture never stops
Posté le 05-07-2004 à 14:42:29  profilanswer
 

radioactif a écrit :

Équivalent au R&C en allemand : Le Hachette-Langenscheidt. Il pèse aussi lourd que le R&C, est je le trouve aussi complet ;).

Le poids ne fait pas vraiment le dictionnaire, mais je regarderai quand même. ;) Pour l'instant j'ai le "Grand Dictionnaire Larousse franco-allemand", que je trouve à ch*er. :/


Message édité par panzemeyer le 05-07-2004 à 14:42:43
n°3138186
3615Buck
55 ans de Belgitude...
Posté le 05-07-2004 à 14:43:57  profilanswer
 

panzemeyer a écrit :

Le poids ne fait pas vraiment le dictionnaire, mais je regarderai quand même. ;) Pour l'instant j'ai le "Grand Dictionnaire Larousse franco-allemand", que je trouve à ch*er. :/


 
Si Larousse savait faire des dicos, ça se saurait ! :/


---------------
Mon œuvre ~ Mon drame ~ Vos gueules
n°3138266
radioactif
Mighty mighty man
Posté le 05-07-2004 à 14:51:47  profilanswer
 

Bah disons que ce dico est la référence, tous mes profs d'allemand m'ont affirmé qu'il n'y a pas mieux et que, comme d'hab, Harraps fait des trucs qui tiennent jusqu'au bac, mais après ca devient trop aride...
 
Prépare tes sous, tu vas adorer ^^

n°3138286
pascal-san
Posté le 05-07-2004 à 14:53:19  profilanswer
 

panzemeyer a écrit :

Le poids ne fait pas vraiment le dictionnaire, mais je regarderai quand même. ;) Pour l'instant j'ai le "Grand Dictionnaire Larousse franco-allemand", que je trouve à ch*er. :/


À chier [:aloy]


Message édité par pascal-san le 05-07-2004 à 14:53:41
n°3138620
3615Buck
55 ans de Belgitude...
Posté le 05-07-2004 à 15:20:51  profilanswer
 

Argh, à chaque fois que je vois le titre de ce topik, je repense à ma voiture  :cry:  
Vite, une 148è leçon !


---------------
Mon œuvre ~ Mon drame ~ Vos gueules
n°3138731
tceupa
Ingeniere del cazzo
Posté le 05-07-2004 à 15:28:54  profilanswer
 

Elle n'a toujours pas été retrouvée ? [:tceupa]


---------------
Hard work may pay off later, but lazyness pays off NOW. I work hard on hardly working
n°3138874
antp
Champion des excuses bidons
Posté le 05-07-2004 à 15:41:07  profilanswer
 

Si t'avais acheté une Lada 2106, t'en serais pas là
- on ne te l'aurais pas piquée
- il t'aurait fallu du temps avant d'arriver à ce numéro de leçon

n°3138890
Juju_Zero
Live Fast, Die Young
Posté le 05-07-2004 à 15:42:13  profilanswer
 

3615Buck a écrit :

Argh, à chaque fois que je vois le titre de ce topik, je repense à ma voiture  :cry:  
Vite, une 148è leçon !


 
J'ai une idée :  
 
 
Leçon 148 : Les lettres grecques
 
alpha, beta, gamma, epsilon, ....
 
 
:whistle:


Message édité par Juju_Zero le 05-07-2004 à 15:42:26

---------------
iRacing, LA simu automobile
mood
Publicité
Posté le 05-07-2004 à 15:42:13  profilanswer
 

n°3138912
3615Buck
55 ans de Belgitude...
Posté le 05-07-2004 à 15:45:05  profilanswer
 

Juju_Zero a écrit :

J'ai une idée :  
 
 
Leçon 148 : Les lettres grecques
 
alpha, beta, gamma, epsilon, ....
 
 
:whistle:


 
[:rofl]


Message édité par ayena le 11-08-2004 à 19:54:47

---------------
Mon œuvre ~ Mon drame ~ Vos gueules
n°3138943
boulax
Inserer phrase hype en anglais
Posté le 05-07-2004 à 15:48:08  profilanswer
 

3615Buck a écrit :


Vite, une 148è leçon !


 
http://forum.hardware.fr/forum2.ph [...] 0#t3138141
[:neowen]


---------------
Posté depuis des chiottes, sales. Me gusta.
n°3145050
BettaSplen​dens
Tout cul tendu mérite son dû
Posté le 06-07-2004 à 14:07:57  profilanswer
 

excellent, je l'avais raté celle là ! merci !!
en effet, ça peut se faire suivre ça... :p


---------------
Tout cul tendu mérite son dû
n°3145301
boulax
Inserer phrase hype en anglais
Posté le 06-07-2004 à 14:36:49  profilanswer
 

J'avais posté pour le "égaillé" hein :o


---------------
Posté depuis des chiottes, sales. Me gusta.
n°3146022
JacenX
Light Years Ahead
Posté le 06-07-2004 à 15:47:18  profilanswer
 

une phrase à l'impératif doit elle être obligatoirement terminée par un point d'exclamation?


---------------
Light Years Away.
n°3146061
zurman
Parti définitivement
Posté le 06-07-2004 à 15:49:58  profilanswer
 

JacenX a écrit :

une phrase à l'impératif doit elle être obligatoirement terminée par un point d'exclamation?

Je ne pense pas, même si c'est souvent le cas.

n°3146089
3615Buck
55 ans de Belgitude...
Posté le 06-07-2004 à 15:52:18  profilanswer
 

JacenX a écrit :

une phrase à l'impératif doit elle être obligatoirement terminée par un point d'exclamation?


 
Non.
- Viens.
- Enlève ta jupe.
- Agenouille-toi...
 
Ce sont tous des impératifs...


---------------
Mon œuvre ~ Mon drame ~ Vos gueules
n°3146099
Juju_Zero
Live Fast, Die Young
Posté le 06-07-2004 à 15:53:02  profilanswer
 

3615Buck a écrit :

Non.
- Viens.
- Enlève ta jupe.
- Agenouille-toi...
 
Ce sont tous des impératifs...


 
[:le kneu]


---------------
iRacing, LA simu automobile
n°3146100
Profil sup​primé
Posté le 06-07-2004 à 15:53:14  answer
 

3615Buck a écrit :

Non.
- Viens.
- Enlève ta jupe.
- Agenouille-toi...
 
Ce sont tous des impératifs...


 
 [:rofl]  [:rofl]  [:rofl]

n°3146111
JacenX
Light Years Ahead
Posté le 06-07-2004 à 15:54:24  profilanswer
 

3615Buck a écrit :

Non.
- Viens.
- Enlève ta jupe.
- Agenouille-toi...
 
Ce sont tous des impératifs...


- Viens!
- Enlève ta jupe!
- Agenouille-toi!
 
Ca fait pas mieux? :o


---------------
Light Years Away.
n°3146146
tceupa
Ingeniere del cazzo
Posté le 06-07-2004 à 15:57:13  profilanswer
 

3615Buck a écrit :

Non.
- Viens.
- Enlève ta jupe.
- Agenouille-toi...
 
Ce sont tous des impératifs...


 
3615Buck ou comment enseigner le français à des gens qui n'en ont rien à battre :lol:


Message édité par tceupa le 06-07-2004 à 15:57:40

---------------
Hard work may pay off later, but lazyness pays off NOW. I work hard on hardly working
n°3146291
BettaSplen​dens
Tout cul tendu mérite son dû
Posté le 06-07-2004 à 16:09:24  profilanswer
 

JacenX a écrit :

- Viens!
- Enlève ta jupe!
- Agenouille-toi!
 
Ca fait pas mieux? :o

ça dépend de la docilité de la personne... :whistle:
Enfin, bon, je vois pas l'intérêt qu'elle enlève sa jupe si elle s'agenouille ! Cet exemple est un peu dénué de sens tout de même.


---------------
Tout cul tendu mérite son dû
n°3146324
3615Buck
55 ans de Belgitude...
Posté le 06-07-2004 à 16:12:31  profilanswer
 

tceupa a écrit :

3615Buck ou comment enseigner le français à des gens qui n'en ont rien à battre :lol:


 
 :whistle:  
Le jour où les profs utiliseront mes méthodes, tout le monde aura son bac.  :lol:


---------------
Mon œuvre ~ Mon drame ~ Vos gueules
n°3146374
JacenX
Light Years Ahead
Posté le 06-07-2004 à 16:17:00  profilanswer
 

BettaSplendens a écrit :

ça dépend de la docilité de la personne... :whistle:
Enfin, bon, je vois pas l'intérêt qu'elle enlève sa jupe si elle s'agenouille ! Cet exemple est un peu dénué de sens tout de même.

Tu manques d'imagination  :D


---------------
Light Years Away.
n°3146545
tceupa
Ingeniere del cazzo
Posté le 06-07-2004 à 16:29:31  profilanswer
 

Je suis en train de corriger un rapport en français d'un italophone et je viens de me rendre compte d'une chose...
 
On dit "à partir du moment où"... mais logiquement, il faudrait dire "à partir du moment quand", non ? [:wam]


---------------
Hard work may pay off later, but lazyness pays off NOW. I work hard on hardly working
n°3146615
zurman
Parti définitivement
Posté le 06-07-2004 à 16:35:11  profilanswer
 

xla a écrit :

Comme ponctuation, dans l'exemple de 3615Buck, outre le point ou le point d'exclamation, on peut aussi utiliser le "salope" :o

- Viens, salope
- Enlève ta jupe, salope
- Agenouille-toi, salope
 
C'est vrai que ca sonne mieux :jap:

n°3146631
zurman
Parti définitivement
Posté le 06-07-2004 à 16:36:01  profilanswer
 

xla a écrit :

Question...
Une boutique qui est fermée et le fait savoir par une affichette sur la porte pour le faire savoir aux clients va marquer "nous sommes fermé" ou bien "nous sommes fermés" ? J'aurais envie de mettre "fermé" au singulier moi... Sous-entendu "nous sommes à l'état fermé"... ?

Elle ca écrire "fermé" tout simplement...

n°3146647
NINOH
Nexus 7.0
Posté le 06-07-2004 à 16:37:19  profilanswer
 

zurman a écrit :

- Viens, salope
- Enlève ta jupe, salope
- Agenouille-toi, salope
 
C'est vrai que ca sonne mieux :jap:


Un femme qui fait tout ça est forcément une salope ??
Bandes de curetons... :pfff:

n°3146656
NINOH
Nexus 7.0
Posté le 06-07-2004 à 16:37:58  profilanswer
 

zurman a écrit :

Elle ca écrire "fermé" tout simplement...


 :heink:

n°3146670
antp
Champion des excuses bidons
Posté le 06-07-2004 à 16:39:19  profilanswer
 

tceupa a écrit :


On dit "à partir du moment où"... mais logiquement, il faudrait dire "à partir du moment quand", non ? [:wam]


 
Tout n'est pas toujours logique dans une langue :p

n°3146686
tceupa
Ingeniere del cazzo
Posté le 06-07-2004 à 16:40:37  profilanswer
 

Mouais...................


---------------
Hard work may pay off later, but lazyness pays off NOW. I work hard on hardly working
n°3146757
panzemeyer
The torture never stops
Posté le 06-07-2004 à 16:45:27  profilanswer
 

JacenX a écrit :

une phrase à l'impératif doit elle être obligatoirement terminée par un point d'exclamation?

Tu dois confondre avec l'allemand, où le point d'exclamation est de rigueur ;)

n°3146781
JacenX
Light Years Ahead
Posté le 06-07-2004 à 16:47:12  profilanswer
 

panzemeyer a écrit :

Tu dois confondre avec l'allemand, où le point d'exclamation est de rigueur ;)

Ca ce tient, l'ami ki m'a dit ça est un amoureux de la grammaire allemande. (si si, ça existe :o)


---------------
Light Years Away.
n°3146785
tceupa
Ingeniere del cazzo
Posté le 06-07-2004 à 16:47:41  profilanswer
 

JacenX a écrit :

Ca ce tient, l'ami ki m'a dit ça est un amoureux de la grammaire allemande. (si si, ça existe :o)


 
 :ouch:  [:tceupa]


---------------
Hard work may pay off later, but lazyness pays off NOW. I work hard on hardly working
n°3146812
panzemeyer
The torture never stops
Posté le 06-07-2004 à 16:49:13  profilanswer
 

JacenX a écrit :

Ca ce tient, l'ami ki m'a dit ça est un amoureux de la grammaire allemande. (si si, ça existe :o)

(mode aparté : on lui sort le gif "SMS" ?  [:meganne])

n°3146835
JacenX
Light Years Ahead
Posté le 06-07-2004 à 16:50:40  profilanswer
 

panzemeyer a écrit :

(mode aparté : on lui sort le gif "SMS" ?  [:meganne])

pk fR?  :D


---------------
Light Years Away.
n°3146839
NINOH
Nexus 7.0
Posté le 06-07-2004 à 16:50:54  profilanswer
 

JacenX a écrit :

Ca ce tient, l'ami ki m'a dit ça est un amoureux de la grammaire allemande. (si si, ça existe :o)


Aïe...

mood
Publicité
Posté le   profilanswer
 

 Page :   1  2  3  4  5  ..  195  196  197  ..  1181  1182  1183  1184  1185  1186

Aller à :
Ajouter une réponse
 

Sujets relatifs
[humour] Un cours de francais pas comme les autresGo/Baduk/Weiki
Ou trouver des cours de chimie organique de maitrise?Des missiles francais en Irak lol
Traduction Francais ==> anglais !Traüme nicht dein Leben, lebe dein Traüme, ca donne koi en francais?
URGENT : besoin d'un traduc Allemand => francais (VPC allemand)brésil et francais?
Plus de sujets relatifs à : Cours de français : Leçon 221 : Feu, feue, feus, feues


Copyright © 1997-2025 Groupe LDLC (Signaler un contenu illicite / Données personnelles)