Forum |  HardWare.fr | News | Articles | PC | S'identifier | S'inscrire | Shop Recherche
2968 connectés 

 

 

Le Jeu de Rôle et vous c'est plutôt...




Attention si vous cliquez sur "voir les résultats" vous ne pourrez plus voter

 Mot :   Pseudo :  
  Aller à la page :
 
 Page :   1  2  3  4  5  ..  732  733  734  ..  766  767  768  769  770  771
Auteur Sujet :

Heroic-Fantasy/Sword & Sorcery/Récits Fantastiques

n°71791407
mattymotte
Posté le 30-10-2024 à 10:40:22  profilanswer
 

Reprise du message précédent :
Je viens de terminer "La Guerre des ténèbres T1 - Les Faucons de la Nuit" de Raymond E. Feist.
 
Il s'agit du premier tome d'une trilogie qui fait suite au cycle précédent :  "Le conclave des Ombres". Il est donc recommandé de lire cette série antérieure pour bien comprendre les événements et les personnages qui y sont liés.
Ce roman approfondit le développement de certains personnages, notamment Caleb, fils de Pug et Miranda, qui joue un rôle central dans l'intrigue.  
L'histoire suit le Conclave des Ombres alors qu'il doit faire face à des menaces grandissantes, notamment la traque du magicien maléfique Leso Varen.
Bien que ce tome soit moins épique que certains autres romans de Feist, il reste une lecture divertissante.
 
Prochaine lecture, un peu de SF pour changer : "Le Dévoreur de soleil, T3 : Le Démon blanc" par Christopher Ruocchio, un beau gros pavé [:bibliophage:3]

mood
Publicité
Posté le 30-10-2024 à 10:40:22  profilanswer
 

n°71791528
jlkyt
がんばって
Posté le 30-10-2024 à 10:58:59  profilanswer
 

Salut, une idée de bouquin fantasy pour emmener en vacances ? Un truc qui se lit bien sur une plage et qui existe en poche pour gagner de la place.
J'ai déjà lu à peu près tout Abercrombie, Herbert et Gemmel, mais c'est le genre que j'aime bien

n°71791575
MrGnou
Serengeti Warrior
Posté le 30-10-2024 à 11:05:53  profilanswer
 

Alors j'aurais conseillé les Sanderson mais c'est pas "petit" à transporter, meme en poche.

 

Il doit y avoir quelques stand alone sympa et c'est assez page turner. Idéal pour les vacances je pense.


Message édité par MrGnou le 30-10-2024 à 11:08:51

---------------
Only Long Island Ice Tea, jamais de mélange !
n°71791652
jlkyt
がんばって
Posté le 30-10-2024 à 11:16:18  profilanswer
 

Merci, un à conseiller en particulier ?

n°71791697
MrGnou
Serengeti Warrior
Posté le 30-10-2024 à 11:20:50  profilanswer
 

Alors si tu as pas peur de te lancer dans cycle tu peux lire le "Cycle Les Archives de Roshar". Pas terminé mais le mec n'est pas GRR Martin, il a une production assez incroyable. Et je crois que le dernier tome sort en décembre de cette année en VO. Compter 6 mois de plus pour une sortie FR.

 

En standalone je n'ai lu que "Warbreaker" qui était OK sans être fou. Son recueil de nouvelles "Sixième du Crépuscule et Autres Nouvelles" est plutôt cool.

 


Message édité par MrGnou le 30-10-2024 à 11:24:49

---------------
Only Long Island Ice Tea, jamais de mélange !
n°71791932
jlkyt
がんばって
Posté le 30-10-2024 à 11:45:15  profilanswer
 

Merci, je les met dans ma liste.

n°71792062
geitz
Posté le 30-10-2024 à 12:02:33  profilanswer
 

Sanderson lui-même recommande comme point d'entrée dans toute son oeuvre :
-Tress de la mer Émeraude (standalone)
-L'Empire ultime (début de la trilogie)
-La voie des rois (mais pour la plage c'est un peu gros :o)
(et aussi Vers les étoiles mais c'est SF plutôt, 4 tomes dans la série)
 
Pour la plage, du Pratchett ça serait pas mal sinon je pense ?


---------------
Sometimes, pain is all that lets you know you're alive  
n°71792093
MrGnou
Serengeti Warrior
Posté le 30-10-2024 à 12:06:53  profilanswer
 

geitz a écrit :

Pour la plage, du Pratchett ça serait pas mal sinon je pense ?


J'y avais pensé effectivement :D


---------------
Only Long Island Ice Tea, jamais de mélange !
n°71792632
gURuBoOleZ​Z
Posté le 30-10-2024 à 13:32:32  profilanswer
 

Grenouille Bleue a écrit :

Je m'étais arrêté aux premiers tomes de Krondor (Pug l'apprenti et Milamber le mage) qui étaient soit mal écrits, soit mal traduits, mais avaient le niveau d'un élève de 4e modérément doué - enfin un élève de 4e de l'époque, l'équivalent d'un khagneux d'aujourd'hui quoi.
 
Mais on m'a souvent dit que la suite était beaucoup mieux.


 
J'avais apprécié la lecture de la première trilogie. Pour un néo-lecteur de fantasy, je pense que ça passe crème — pour les autres, j'en suis moins sûr. C'est très archétypal avec le héros maladroit qui devient le magicien surpuissant, le frère d'arme intrépide et valeureux et courageux, la princesse jolie et amoureuse et qu'il faut sauver, le dragon puissant et riche et sage, le maître de magie qui oscille entre Dumbledore et Gandalf, etc…
Cela se lit sans difficulté aucune. J'ai gardé de cette lecture quelques jolies images — ce qui est déjà plus qu'un paquet de bouquins que j'ai lu et dont je ne garde pour seule trace une case cochée dans Babelio ou GoodReads.
 
J'ai lu la deuxième trilogie (Empire) deux ou trois ans après : très différent, plus politique, moins magique et moins épique, et plus intéressant à mon sens. J'ai même gardé le souvenir d'une prose plutôt bien ciselée. L'incipit :

Citation :

Le prêtre frappa le gong de son maillet de bronze.
 
Le son se réverbéra sous les dômes cintrés du temple, ornés de splendides bas-reliefs aux couleurs vives. La note solitaire résonna entre les murs, s’affaiblissant jusqu’à ne plus devenir que le souvenir d’une tonalité, le fantôme d’un son.


C'est peut-être aussi la patte de Janny Wurts, qui a coécrit cette trilogie.
Je tenterai sans doute la suite d'ici un an environ.
 
Les faiblesses du style de la première trilogie ne m'avaient pas plus frappé que ça. En parcourant une nouvelle fois Pug pour m'en assurer, je dirais que je ne lirais pas ce roman pour son style, c'est clair. Ce ne doit pas être pire que les 3/4 des trucs qui sortent en ce moment.

n°71792648
Hypothese
Posté le 30-10-2024 à 13:35:01  profilanswer
 

Touuujours un petit Pratchett, quand ça va, quand ça va pas, quand on veut un truc léger, quand on sait pas quoi lire

 

https://molempire.com/app/uploads/2011/08/Discworld-The-Great-A-Tuin.jpg

mood
Publicité
Posté le 30-10-2024 à 13:35:01  profilanswer
 

n°71793081
Cardelitre
ಠ_ಠ ۞_۟۞ ┌( ಠ_ಠ)┘ סּ_סּ
Posté le 30-10-2024 à 14:32:20  profilanswer
 

geitz a écrit :

Sanderson lui-même recommande comme point d'entrée dans toute son oeuvre :
-Tress de la mer Émeraude (standalone)
-L'Empire ultime (début de la trilogie)
-La voie des rois (mais pour la plage c'est un peu gros :o)
(et aussi Vers les étoiles mais c'est SF plutôt, 4 tomes dans la série)
 
Pour la plage, du Pratchett ça serait pas mal sinon je pense ?


Ouais j'ai réussi à convertir ma femme avec Tress de la mer Émeraude, alors qu'elle est pas particulièrement Fantasy.  
C'est un bon point d'entrée, assez léger et facile à lire.


---------------
Intra-Science  -  To thine own self be true
n°71793845
jlkyt
がんばって
Posté le 30-10-2024 à 16:33:50  profilanswer
 

Merci pour les conseils, je vais prendre du Sanderson je pense. Prachett j'avais adoré plus jeune, et j'ai relu récemment, et ça me fait moins rire maintenant (je dois être vieux et aigri)  [:adodonicoco]  

n°71794283
mattymotte
Posté le 30-10-2024 à 17:52:45  profilanswer
 

Les livres de Guy Gavriel Kay semblent être aussi de bons standalone.  
Bien que je n'aie jamais lu ses œuvres, j'ai dans ma liste de lecture Les Lions d'Al-Rassan et La Chanson d'Arbonne.

n°71794576
FrenchyEve
Posté le 30-10-2024 à 18:53:29  profilanswer
 

jlkyt a écrit :

Salut, une idée de bouquin fantasy pour emmener en vacances ? Un truc qui se lit bien sur une plage et qui existe en poche pour gagner de la place.
J'ai déjà lu à peu près tout Abercrombie, Herbert et Gemmel, mais c'est le genre que j'aime bien


Good Omen de Gaiman et Pratchett <3

n°71796608
TZDZ
Posté le 31-10-2024 à 09:26:17  profilanswer
 

gURuBoOleZZ a écrit :

 

J'ai lu la deuxième trilogie (Empire) deux ou trois ans après : très différent, plus politique, moins magique et moins épique, et plus intéressant à mon sens. J'ai même gardé le souvenir d'une prose plutôt bien ciselée. L'incipit :

Citation :

Le prêtre frappa le gong de son maillet de bronze.

 

Le son se réverbéra sous les dômes cintrés du temple, ornés de splendides bas-reliefs aux couleurs vives. La note solitaire résonna entre les murs, s’affaiblissant jusqu’à ne plus devenir que le souvenir d’une tonalité, le fantôme d’un son.



Vous appréciez ce style ?
J'essaie d'écrire en ce moment, je me trouve à faire des phrases dans ce style mais je trouve ça grandiloquent et un peu caricatural.

n°71797106
FrenchyEve
Posté le 31-10-2024 à 10:54:39  profilanswer
 

TZDZ a écrit :


Vous appréciez ce style ?
J'essaie d'écrire en ce moment, je me trouve à faire des phrases dans ce style mais je trouve ça grandiloquent et un peu caricatural.


Je pense que ca dépend aussi du roman et du cadre. Ca passerait moins bien pour décrire un repas de famille ailleurs que chez les Atréïdes  :o  
 
Ca fait parti des trucs marrants à faire avec l'IA, lui demander par exemple de réécrire un extrait de Jason Borne ou autre roman d'action cheap, mais dans le style de Marcel Proust  :pt1cable:

n°71797151
Grenouille​ Bleue
Batracien Azuré
Posté le 31-10-2024 à 11:03:24  profilanswer
 

jlkyt a écrit :

Salut, une idée de bouquin fantasy pour emmener en vacances ? Un truc qui se lit bien sur une plage et qui existe en poche pour gagner de la place.
J'ai déjà lu à peu près tout Abercrombie, Herbert et Gemmel, mais c'est le genre que j'aime bien


 
Tu lis en anglais aussi ou exclusivement français ?


---------------
Ma chaîne YouTube d'écrivain qui déchire son père en pointillés - Ma page d'écrivain qui déchire sa mère en diagonale
n°71798053
gURuBoOleZ​Z
Posté le 31-10-2024 à 13:46:20  profilanswer
 

TZDZ a écrit :


Vous appréciez ce style ?
J'essaie d'écrire en ce moment, je me trouve à faire des phrases dans ce style mais je trouve ça grandiloquent et un peu caricatural.


 
Oui, je préfère ce style à des trucs plus télégraphiques ou téléphonés — ces derniers ayant l'avantage de se lire ultra-vite ou en diagonale. J'apprécie les phrases travaillées, même si une démonstration de sytle ne fait pas un absolument pas bon roman.
Le style se travaille. Le risque est de tomber dans une rhétorique ampoulée insupportable car maladroite. Et encore, tout dépend du lecteur. Certains adorent le pompeux, d'autres pas.
À toi de trouver le tien :)

n°71799487
jlkyt
がんばって
Posté le 31-10-2024 à 17:07:07  profilanswer
 

FrenchyEve a écrit :


Good Omen de Gaiman et Pratchett <3


Déjà lu, mais merci. C'est le genre de One Shot qui se lit bien en vacances
 

Grenouille Bleue a écrit :


 
Tu lis en anglais aussi ou exclusivement français ?


 
Non, en anglais aussi


Message édité par jlkyt le 31-10-2024 à 17:09:27
n°71799491
BoraBora
Dilettante
Posté le 31-10-2024 à 17:07:49  profilanswer
 

TZDZ a écrit :


Vous appréciez ce style ?
J'essaie d'écrire en ce moment, je me trouve à faire des phrases dans ce style mais je trouve ça grandiloquent et un peu caricatural.


Même avis que toi. Un bazar d'adjectifs inutiles pour "faire riche", d'images usées jusqu'à la corde, d'aphorismes niais, de dialogues grandiloquents, un vrai boulot de fainéant. Tout bon écrivain sait que le travail sur le style consiste plus à retirer qu'à ajouter. Là, c'est juste bâclé. Les "feux du soleil" sont "caressants", les bougies sont comme des "joyaux étincelants" etc. Mais sans tout ce gras rajouté à la sauce, tu vois que son style est du même niveau que celui d'un pitch de JDR :  
 

Citation :

Maintenant, si elle voulait survivre assez longtemps pour regagner l'honneur de sa famille elle devait étudier ses ressources , comploter , établir des projets d'avenir , et entrer dans le jeu du Conseil . D'une façon ou d'une autre , elle devait trouver un moyen de déjouer les plans du seigneur de l'une des Cinq Grandes Familles de l'empire de Tsuranuanni.


---------------
Qui peut le moins peut le moins.
n°71799694
Dora Doral​ina
Posté le 31-10-2024 à 17:40:29  profilanswer
 

jlkyt a écrit :

Salut, une idée de bouquin fantasy pour emmener en vacances ? Un truc qui se lit bien sur une plage et qui existe en poche pour gagner de la place.
J'ai déjà lu à peu près tout Abercrombie, Herbert et Gemmel, mais c'est le genre que j'aime bien


Le buveur de lune de Göran Tunström  [:vapeur_cochonne]

n°71803905
Elmoricq
Posté le 01-11-2024 à 15:58:03  profilanswer
 

jlkyt a écrit :

Merci pour les conseils, je vais prendre du Sanderson je pense. Prachett j'avais adoré plus jeune, et j'ai relu récemment, et ça me fait moins rire maintenant (je dois être vieux et aigri) [:adodonicoco]


En vieillissant on devient souvent ervi effectivement.

n°71806656
homnibus
Posté le 02-11-2024 à 09:39:48  profilanswer
 

TZDZ a écrit :


Vous appréciez ce style ?
J'essaie d'écrire en ce moment, je me trouve à faire des phrases dans ce style mais je trouve ça grandiloquent et un peu caricatural.

 

C'est le genre de truc qui passerait bien en anglais mais fait pompeux en français. Pour ça le job de traducteur est ingrat

n°71806731
TZDZ
Posté le 02-11-2024 à 09:50:14  profilanswer
 

homnibus a écrit :

 

C'est le genre de truc qui passerait bien en anglais mais fait pompeux en français. Pour ça le job de traducteur est ingrat


Ça, à mon avis, c'est illusoire. On a toujours l'impression de ressentir des nuances hyper subtiles dans les langues étrangères, que ça sonne mieux etc. mais ahma c'est plutôt l'exotisme qui donne cette impression.

n°71806864
BoraBora
Dilettante
Posté le 02-11-2024 à 10:11:44  profilanswer
 

homnibus a écrit :

C'est le genre de truc qui passerait bien en anglais mais fait pompeux en français. Pour ça le job de traducteur est ingrat


Si la traduction est à peu près fidèle, c'est que ça paraîtra aussi pompeux en anglais. Voire même plus, parce que les américains ne sont pas aussi habitués que nous à la pomposité, leur tradition littéraire tendant au contraire vers l'épure depuis le 19ème siècle (Twain, Hammett, Hemingway, Leonard etc.).


---------------
Qui peut le moins peut le moins.
n°71807671
gURuBoOleZ​Z
Posté le 02-11-2024 à 13:21:06  profilanswer
 

Pour ceux qui voudraient comparer la Vo et la VF de l'extrait de Feist :

Citation :

The priest struck the gong. The sound reverberated off the temple's vaulted domes, splendid with brightly coloured carvings. The solitary note echoed back and forth, diminishing to a remembered tone, a ghost of sound.

 
 

Citation :

Le prêtre frappa le gong de son maillet de bronze. Le son se réverbéra sous les dômes cintrés du temple, ornés de splendides bas-reliefs aux couleurs vives. La note solitaire résonna entre les murs, s’affaiblissant jusqu’à ne plus devenir que le souvenir d’une tonalité, le fantôme d’un son.


 
Perso, je ne trouve rien de pompeux ni de mal écrit.
 
Pour comparaison, voici le début d'un roman fantasy paru cette année, au style que j'ai trouvé excessivement chargé :
 

Citation :

L’homme émergea de la forêt à la tombée du soir, un peu avant que les hautes crêtes des montagnes alentour ne fussent fauchées par la lumière rasante de la fin du jour et qu’elles devinssent progressivement un sombre agglomérat de brumes filandreuses et de rocs déchiquetés hantés par les choucas et les premiers oiseaux de nuit. Un soleil rose et sans chaleur, à la sphéricité douteuse, comme fondue dans le ventre blanchâtre du ciel, l’avait accompagné tout le jour, et maintenant l’astre piteux avait disparu, et la glace et le froid et la mort allaient de nouveau régner dans ces terres sauvages jusqu’à l’aube nouvelle. L’homme ne sortit pas complètement de l’ombre protectrice de la forêt toutefois, il y resta à l’affût, caché dans le méandre des troncs, à la guette, balayant de son regard granitique la petite clairière qui s’ouvrait sous ses pas et la cabane de pierre au toit moussu partiellement recouverte de neige se dressant en son milieu, à quarante verges de là – à vrai dire, plutôt qu’une clairière, il s’agissait d’une courte surface libre de troncs, à flanc de pente, perdue dans l’entrelacs des bois qui s’étendaient tout autour de lui sur des centaines et des centaines de lieues, refuges des ours, des loups et des bêtes silencieuses qui rampaient sous les ramures basses des grands arbres.


Et j'ai l'impression que ça dure sur 600 pages.
L'auteur est Laurent Mantese, qui enseigne la philosophie, et son le roman est La Sonde et la taille (qui reprend le personnage de Conan).
 
Feist en comparaison, c'est proche du Haiku  :na:

n°71807818
TZDZ
Posté le 02-11-2024 à 14:02:47  profilanswer
 

Ok je reconnais que là c'est de stade terminal du genre  :D
En fait le premier je trouve ça un peu poussif, le second carrément horrible.

n°71807840
Flash Gour​din
Posté le 02-11-2024 à 14:09:32  profilanswer
 

J’ai commencé Malice de John Gwynne. Ça décolle à un moment donné ? J’en suis à environ 200 pages sur 1000, je me force un peu pour l’instant  :heink:

n°71807871
BoraBora
Dilettante
Posté le 02-11-2024 à 14:15:57  profilanswer
 

gURuBoOleZZ a écrit :

Perso, je ne trouve rien de pompeux ni de mal écrit.


En VO, c'est vrai que ça va. En français c'est très lourd parce que le traducteur a utilisé des périphrases. Comme si ça ne suffisait pas, il se sent obligé d'en rajouter : "de son maillet de bronze" (on se doutait que c'était pas de sa bite en bois :o ). Et ce ne sont plus les dômes qui sont splendides mais les bas-reliefs. Puis vaulted domes, c'est dômes voûtés, pas cintrés.  :o


---------------
Qui peut le moins peut le moins.
n°71807929
Maalak
Posté le 02-11-2024 à 14:31:23  profilanswer
 

Oui, enfin, il faut quand même que l'écrit reste une oeuvre.
Je conchie également ceux qui se regardent trop écrire comme l'extrait de Mantese au-dessus (et que j'ai aussi trop ressenti lorsque j'ai lu Tigane de GG Kay), mais pour Feist, ça va quand même largement, et c'est très bien si en plus j'apprends quelques mots au fil de la lecture.
Si on veut juste une lecture qui va droit au but sans chichis ni mots compliqués, il n'y a qu'à se contenter de la saga des Nains de Heitz, mais il ne faudra pas venir se plaindre après d'un appauvrissement du langage littéraire.

n°71807955
Hegemonie
Posté le 02-11-2024 à 14:38:39  profilanswer
 

Flash Gourdin a écrit :

J’ai commencé Malice de John Gwynne. Ça décolle à un moment donné ? J’en suis à environ 200 pages sur 1000, je me force un peu pour l’instant :heink:

 

Argh c'est ma prochaine lecture

n°71807970
gilou
Modérateur
Modosaurus Rex
Posté le 02-11-2024 à 14:43:02  profilanswer
 

gURuBoOleZZ a écrit :

Pour ceux qui voudraient comparer la Vo et la VF de l'extrait de Feist :

Citation :

The priest struck the gong. The sound reverberated off the temple's vaulted domes, splendid with brightly coloured carvings. The solitary note echoed back and forth, diminishing to a remembered tone, a ghost of sound.

 
 

Citation :

Le prêtre frappa le gong de son maillet de bronze. Le son se réverbéra sous les dômes cintrés du temple, ornés de splendides bas-reliefs aux couleurs vives. La note solitaire résonna entre les murs, s’affaiblissant jusqu’à ne plus devenir que le souvenir d’une tonalité, le fantôme d’un son.


 
Perso, je ne trouve rien de pompeux ni de mal écrit.

Bien sur que si.
La même sans le bout complètement inutile (on se fout des couleurs, puisque le thème c'est le son) et la quasi redite qui n'apporte rien.

Citation :

Le prêtre frappa le gong de son maillet de bronze. Le son se réverbéra sous les dômes cintrés du temple, résonna entre les murs, s’affaiblissant jusqu’à ne plus devenir que le souvenir d’une tonalité, le fantôme d’un son.

La ça dit la même chose, mais ça ne se perd pas en chemin IMHO.
La version de l'auteur est surchargée (à mon goût) et donc indigeste.
A+,


---------------
There's more than what can be linked! --  Le capitaine qui ne veut pas obéir à la carte finira par obéir aux récifs. -- Il ne faut plus dire Sarkozy, mais Sarkozon -- (╯°□°)╯︵ ┻━┻
n°71807975
gURuBoOleZ​Z
Posté le 02-11-2024 à 14:44:59  profilanswer
 

gilou a écrit :

Bien sur que si.
La même sans le bout complètement inutile (on se fout des couleurs, puisque le thème c'est le son) et la quasi redite qui n'apporte rien.

Citation :

Le prêtre frappa le gong de son maillet de bronze. Le son se réverbéra sous les dômes cintrés du temple, résonna entre les murs, s’affaiblissant jusqu’à ne plus devenir que le souvenir d’une tonalité, le fantôme d’un son.

La ça dit la même chose, mais ça ne se perd pas en chemin IMHO.
La version de l'auteur est surchargée (à mon goût) et donc indigeste.
A+,


Je valide ta version, que je trouve plus plaisante stylistiquement  :)

n°71807978
TZDZ
Posté le 02-11-2024 à 14:47:28  profilanswer
 

Perso sur cet extrait en particulier, c'est le "de son maillet de bronze" (très RPG, il manque le +2 vs démons) et le "fantôme d' un son" que perso je ne comprends pas. Y'a de l'écho quoi, c'est pas non plus ouffissime  :D

n°71807986
gilou
Modérateur
Modosaurus Rex
Posté le 02-11-2024 à 14:49:55  profilanswer
 

En fait, si les auteurs US sont toujours payés au mot (comme l'étaient nos auteurs de 19e siècle et les auteurs de SF dans les années 50) je peux comprendre cette propension à délayer le texte. Mais n'est pas Théophile Gautier qui veut (un auteur capable de passer une demi-page à décrire un mur dans une cuisine, sans que cela semble barbant).
A+,


---------------
There's more than what can be linked! --  Le capitaine qui ne veut pas obéir à la carte finira par obéir aux récifs. -- Il ne faut plus dire Sarkozy, mais Sarkozon -- (╯°□°)╯︵ ┻━┻
n°71807989
hisvin
Posté le 02-11-2024 à 14:50:46  profilanswer
 

Dôme vouté, c'est un peu redondant. :o

n°71808027
gilou
Modérateur
Modosaurus Rex
Posté le 02-11-2024 à 15:00:55  profilanswer
 

Mais c'est clair que le traduction n'est pas bonne : l'idée, c'est qu'il y a un son qui est réfléchi (écho) à de multiples reprises (echoed back and forth) et que à chaque fois, il perd en compacité, et la métaphore avec le fantôme c'est qu'à la fin, il n'est plus que ce qu'est un fantôme vis à vis de ce qu'était l'être originel.
Quand au bronze du maillet, c'est complètement inutile, à croire que le traducteur a mélangé le métal probable du gong et la matière du maillet.
A+,


---------------
There's more than what can be linked! --  Le capitaine qui ne veut pas obéir à la carte finira par obéir aux récifs. -- Il ne faut plus dire Sarkozy, mais Sarkozon -- (╯°□°)╯︵ ┻━┻
n°71808039
gilou
Modérateur
Modosaurus Rex
Posté le 02-11-2024 à 15:03:29  profilanswer
 

hisvin a écrit :

Dôme vouté, c'est un peu redondant. :o

Coupole ?
A+,


---------------
There's more than what can be linked! --  Le capitaine qui ne veut pas obéir à la carte finira par obéir aux récifs. -- Il ne faut plus dire Sarkozy, mais Sarkozon -- (╯°□°)╯︵ ┻━┻
n°71808113
gURuBoOleZ​Z
Posté le 02-11-2024 à 15:18:16  profilanswer
 

gilou a écrit :

En fait, si les auteurs US sont toujours payés au mot (comme l'étaient nos auteurs de 19e siècle et les auteurs de SF dans les années 50) je peux comprendre cette propension à délayer le texte. Mais n'est pas Théophile Gautier qui veut (un auteur capable de passer une demi-page à décrire un mur dans une cuisine, sans que cela semble barbant).
A+,


À mon avis, Bragelonne va pas payer non plus des mille et des cents pour une traduction aux petits oignons d'un auteur qui a publié plus de 15000 pages pour écrire sur le Krondor. Je ne défends pas l'inexactitude ni les ornements, mais on peut comprendre que Feist n'est pas traduit avec la même acuité que Bertrand Russel :)

n°71808252
gilou
Modérateur
Modosaurus Rex
Posté le 02-11-2024 à 15:37:22  profilanswer
 

Surtout que de nos jours, le traducteur, c'est souvent sur une base Chat GPT...
A+,


Message édité par gilou le 02-11-2024 à 15:38:08

---------------
There's more than what can be linked! --  Le capitaine qui ne veut pas obéir à la carte finira par obéir aux récifs. -- Il ne faut plus dire Sarkozy, mais Sarkozon -- (╯°□°)╯︵ ┻━┻
n°71808495
Maalak
Posté le 02-11-2024 à 16:47:27  profilanswer
 

Au passage, pour ce qui est de la trilogie de l'Empire, j'aurais tendance à dire que la plume est davantage de Janny Wurtz que de Feist.
 
Ne lisez jamais sa saga des guerres de l'ombre et de la lumière si vous n'appréciez déjà pas le style de la trilogie de l'Empire.

mood
Publicité
Posté le   profilanswer
 

 Page :   1  2  3  4  5  ..  732  733  734  ..  766  767  768  769  770  771

Aller à :
Ajouter une réponse
 

Sujets relatifs
Plus de sujets relatifs à : Heroic-Fantasy/Sword & Sorcery/Récits Fantastiques


Copyright © 1997-2025 Groupe LDLC (Signaler un contenu illicite / Données personnelles)