Forum |  HardWare.fr | News | Articles | PC | S'identifier | S'inscrire | Shop Recherche
4232 connectés 

 

Sujet(s) à lire :
 

Que pensez-vous du principe "L’usage fait loi" ?




Attention si vous cliquez sur "voir les résultats" vous ne pourrez plus voter
Les invités peuvent voter

 Mot :   Pseudo :  
  Aller à la page :
 
 Page :   1  2  3  4  5  ..  915  916  917  ..  1180  1181  1182  1183  1184  1185
Auteur Sujet :

Cours de français : Leçon 221 : Feu, feue, feus, feues

n°41784323
RaKaCHa
Posté le 27-04-2015 à 08:28:51  profilanswer
 

Reprise du message précédent :

panchopa a écrit :

C'est aussi dans le sens on va tester ses limites ?


C'est dans le sens il faut qu'il montre ce qu'il sait faire ou qu'il démontre ce qu'il avance.
 
On en a à la Cogip qui utilisent régulièrement le terme avec les fournisseurs.

mood
Publicité
Posté le 27-04-2015 à 08:28:51  profilanswer
 

n°41784341
panchopa
le lama de Lima
Posté le 27-04-2015 à 08:32:28  profilanswer
 

Il doit faire ses preuves donc.
Montrer ce qu'il a dans le ventre  [:- mandrill -:3]


---------------
Apprenti néo-shreddeur fusionniste de chambre | ♫ Blind test pour zikos
n°41784485
CAMPEDEL
⭐ Cibus vitam, vinum veritas ⭐
Posté le 27-04-2015 à 09:09:36  profilanswer
 

Donc, au moins : "le tester", "le mettre à l'épreuve", "voir ce qu'il a dans le ventre", "le mettre au défi"

 

Mais mais mais, "chalenger" n'est pas à proprement parler un anglicisme.
Ou du moins l'est-il depuis bien plus longtemps qu'on pourrait le croire.
TLFI :
http://reho.st/self/939959580b81670ff8f9df3dfae658bdaecd02f5.jpg
Pour ceux qui savent lire la phonétique, curieux de savoir si la prononciation doit être francisée : "cha-lan-ger" ou "tcha-laine-geur" ?

Message cité 1 fois
Message édité par CAMPEDEL le 27-04-2015 à 09:10:19

---------------
Maison, Ruptures, Ingénierie du bâtiment, Bougnats, Bonus Croustillant
n°41784557
panchopa
le lama de Lima
Posté le 27-04-2015 à 09:21:18  profilanswer
 

C'est transcrit à la française.


---------------
Apprenti néo-shreddeur fusionniste de chambre | ♫ Blind test pour zikos
n°41784742
RaKaCHa
Posté le 27-04-2015 à 09:43:46  profilanswer
 

CAMPEDEL a écrit :

Donc, au moins : "le tester", "le mettre à l'épreuve", "voir ce qu'il a dans le ventre", "le mettre au défi"
 
Mais mais mais, "chalenger" n'est pas à proprement parler un anglicisme.
Ou du moins l'est-il depuis bien plus longtemps qu'on pourrait le croire.
TLFI :
http://reho.st/self/939959580b8167 [...] cd02f5.jpg
Pour ceux qui savent lire la phonétique, curieux de savoir si la prononciation doit être francisée : "cha-lan-ger" ou "tcha-laine-geur" ?


Le sens dont on discute n'est pas le même que celui autorisé pour moi.

n°41784876
CAMPEDEL
⭐ Cibus vitam, vinum veritas ⭐
Posté le 27-04-2015 à 09:56:58  profilanswer
 

RaKaCHa a écrit :

Le sens dont on discute n'est pas le même que celui autorisé pour moi.

Oui, c'est vrai, il ne veut pas dire tester. :jap:


---------------
Maison, Ruptures, Ingénierie du bâtiment, Bougnats, Bonus Croustillant
n°41785216
biezdomny
MONSTERS DO NOT EAT QUICHE!
Posté le 27-04-2015 à 10:33:04  profilanswer
 

RaKaCHa a écrit :

C'est dans le sens il faut qu'il montre ce qu'il sait faire ou qu'il démontre ce qu'il avance.
 
On en a à la Cogip qui utilisent régulièrement le terme avec les fournisseurs.


 
Dans mon ex cogip, les gens polis disaient ça oui [:canard rouge:4] les autres disaient "on va les violer".
 
Mais les gens qui disaient challenger employaient surtout ça pour les coûts : ça voulait pas dire pousser le fournisseur à faire mieux techniquement, ça voulait dire pousser le fournisseur à fournir plus pour moins cher que chez le voisin / l'année dernière / l'estimation. Avec les résultats que je vous laisse imaginer :o


---------------
Expos et muséesÉgyptologie (stupid sexy Jean-François Champollion) — team bépo
n°41811115
RaKaCHa
Posté le 29-04-2015 à 11:59:16  profilanswer
 

Souffrir de (la) comparaison ...
 
1. quelle est l'expression ?
2. ça veut dire quoi ?
 
Apparemment c'est "ne pas souffrir de comparaison" et ça a le sens de "ne pas accepter/admettre de comparaison".
 
Rien à voir avec "être moins bon/meilleur qu'un concurrent lorsqu'on les compare" donc. A moins qu'il y ait deux expressions ?
 

Citation :

Daniel Morin me gonfle. Il ne souffre plus la comparaison avec Chris Esquerre !


 [:cerveau skyzor]

Message cité 2 fois
Message édité par RaKaCHa le 29-04-2015 à 12:03:54
n°41811248
Fishfresh
Posté le 29-04-2015 à 12:07:32  profilanswer
 

[:drap]

n°41811452
vave
Nice to meet me
Posté le 29-04-2015 à 12:25:55  profilanswer
 

RaKaCHa a écrit :

Souffrir de (la) comparaison ...

 

1. quelle est l'expression ?
2. ça veut dire quoi ?

 

Apparemment c'est "ne pas souffrir de comparaison" et ça a le sens de "ne pas accepter/admettre de comparaison".

 

Rien à voir avec "être moins bon/meilleur qu'un concurrent lorsqu'on les compare" donc. A moins qu'il y ait deux expressions ?

 
Citation :

Daniel Morin me gonfle. Il ne souffre plus la comparaison avec Chris Esquerre !


[:cerveau skyzor]


Ça vient d'où, y a un topic France inter ?


---------------
Bel ours Vave, je me dois de l’admettre. -Skyl"win"-  Mais toi tu es intelligent -Homerde- - Ce génie -SkylWINd- JDD S16M72 10:43:46 GMT-DTC +1
mood
Publicité
Posté le 29-04-2015 à 12:25:55  profilanswer
 

n°41811471
RaKaCHa
Posté le 29-04-2015 à 12:27:19  profilanswer
 

Oui il y a un topic Radio France : http://forum.hardware.fr/forum2.ph [...] w=0&nojs=0

n°41812306
vave
Nice to meet me
Posté le 29-04-2015 à 13:47:41  profilanswer
 

:jap:


---------------
Bel ours Vave, je me dois de l’admettre. -Skyl"win"-  Mais toi tu es intelligent -Homerde- - Ce génie -SkylWINd- JDD S16M72 10:43:46 GMT-DTC +1
n°41812864
biezdomny
MONSTERS DO NOT EAT QUICHE!
Posté le 29-04-2015 à 14:30:25  profilanswer
 

RaKaCHa a écrit :

Souffrir de (la) comparaison ...

 

1. quelle est l'expression ?
2. ça veut dire quoi ?

 

Apparemment c'est "ne pas souffrir de comparaison" et ça a le sens de "ne pas accepter/admettre de comparaison".

 

Rien à voir avec "être moins bon/meilleur qu'un concurrent lorsqu'on les compare" donc. A moins qu'il y ait deux expressions ?

 
Citation :

Daniel Morin me gonfle. Il ne souffre plus la comparaison avec Chris Esquerre !


 [:cerveau skyzor]

 

Tu n'es pas en train de confondre ne pas souffrir quelque chose et ne pas souffrir de quelque chose ?

 

Je souffre de la comparaison avec mon pote qui court plus vite que moi.

 

Je ne souffre pas de la comparaison avec mon pote : il est aussi lent que moi.

 

Je ne peux pas souffrir la comparaison avec mon pote, ça m'énerve qu'on nous compare.

 

Je ne peux plus souffrir de comparaison avec mon pote, on nous a trop comparés, j'en peux plus.

 

La dernière est un peu empruntée.

Message cité 2 fois
Message édité par biezdomny le 29-04-2015 à 14:31:31

---------------
Expos et muséesÉgyptologie (stupid sexy Jean-François Champollion) — team bépo
n°41813463
RaKaCHa
Posté le 29-04-2015 à 15:04:22  profilanswer
 

biezdomny a écrit :

Tu n'es pas en train de confondre ne pas souffrir quelque chose et ne pas souffrir de quelque chose ?


Je m'interroge [:transparency]
 
Souffrir de la comparaison je vois bien ce que ça veut dire : je suis moins bon, cela ressort (voire me blesse) lorsqu'on nous compare.
 
" Je ne peux pas souffrir la comparaison" : Je ne la supporte pas.
 
"Je ne peux plus souffrir de comparaison avec mon pote", ça veut dire quoi ça ? Je ne peux plus tolérer d'être comparé avec mon pote ?
 
Par exemple, la citation que j'ai mise, pour toi que veut-elle dire ?

n°41816493
hey_popey
Beta vulgaris
Posté le 29-04-2015 à 19:10:03  profilanswer
 

biezdomny a écrit :

Tu n'es pas en train de confondre ne pas souffrir quelque chose et ne pas souffrir de quelque chose ?

 

Je souffre de la comparaison avec mon pote qui court plus vite que moi.

 

Je ne souffre pas de la comparaison avec mon pote : il est aussi lent que moi.

 

Je ne peux pas souffrir la comparaison avec mon pote, ça m'énerve qu'on nous compare.

 

Je ne peux plus souffrir de comparaison avec mon pote, on nous a trop comparés, j'en peux plus.

 

La dernière est un peu empruntée.


+1. Très clairement expliqué. :jap:

RaKaCHa a écrit :

Par exemple, la citation que j'ai mise, pour toi que veut-elle dire ?


Je pense que le mec s'est trompé de formulation, et qu'il voulait dire que le Daniel était auparavant bien meilleur que Chris. Ce qui n'est plus le cas maintenant.
Ou alors le mec s'est également trompé (:o), et Daniel ne peut plus souffrir la comparaison avec Chris (il ne veut plus qu'on le compare à Chris). Du coup, cela gonfle l'auteur de la citation.


Message édité par hey_popey le 29-04-2015 à 19:10:30
n°41817125
biezdomny
MONSTERS DO NOT EAT QUICHE!
Posté le 29-04-2015 à 20:25:04  profilanswer
 

RaKaCHa a écrit :

Par exemple, la citation que j'ai mise, pour toi que veut-elle dire ?


 
Je la trouve très mal fichue et générant l’ambiguïté :o
 

Citation :

Daniel Morin me gonfle. Il ne souffre plus la comparaison avec Chris Esquerre !


 
Je comprends que le locuteur veut dire que Daniel Morin supporte mal la comparaison avec Chris Esquerre. Donc il souffre de la comparaison. On pourrait comprendre qu'il ne souffre pas la comparaison au sens il ne la supporte plus parce qu'elle est trop à son désavantage, mais pour moi souffrir a un sens plutôt comme "tolérer" et du coup la phrase ne veut pas dire grand-chose.


---------------
Expos et muséesÉgyptologie (stupid sexy Jean-François Champollion) — team bépo
n°41817179
psychodark​squall
VégétAryen
Posté le 29-04-2015 à 20:30:33  profilanswer
 

Y a aussi "soutenir la comparaison", non ? "Franchement l'épisode 2 il est sympa mais comparé au premier, il soutient pas la comparaison". Non ? A mon avis y a confondage des deux :o


Message édité par psychodarksquall le 29-04-2015 à 20:31:12
n°41817548
biezdomny
MONSTERS DO NOT EAT QUICHE!
Posté le 29-04-2015 à 21:09:16  profilanswer
 

Oui :jap:

 

Tout ça pour des types dont j'ai jamais entendu parler [:transparency]

Message cité 1 fois
Message édité par biezdomny le 29-04-2015 à 21:09:22

---------------
Expos et muséesÉgyptologie (stupid sexy Jean-François Champollion) — team bépo
n°41819627
Aardpeer
Transmuteur grognon de Bluxte
Posté le 30-04-2015 à 07:59:21  profilanswer
 

C'est des RIGOLOS [:madametaxa:1] sur France Inter (et sur d'autres médias de Bobos :o genre Canal +)

n°41819638
nico6259
Facilitateur, coach POGNON
Posté le 30-04-2015 à 08:03:55  profilanswer
 

biezdomny a écrit :

Oui :jap:

 

Tout ça pour des types dont j'ai jamais entendu parler [:transparency]

 

Tu ne connais pas Chris Esquerre ?

n°41819646
panchopa
le lama de Lima
Posté le 30-04-2015 à 08:05:59  profilanswer
 

Je crois qu'il a pris un virage à 180 degrés en passant de la télé à la radio.


---------------
Apprenti néo-shreddeur fusionniste de chambre | ♫ Blind test pour zikos
n°41819647
Aardpeer
Transmuteur grognon de Bluxte
Posté le 30-04-2015 à 08:06:43  profilanswer
 

nico6259 a écrit :


 
Tu ne connais pas Chris Esquerre ?


Photo pour illustrer : http://reho.St/s2.lemde.fr/image/2012/12/24/534x267/1810073_3_6d05_chris-esquerre-l-humoriste-le-plus-taiseux_873a74b87f8cda7a39e7142c8b2e6209.jpg

n°41819760
k_raf
Totally nuts!
Posté le 30-04-2015 à 08:34:42  profilanswer
 

panchopa a écrit :

Je crois qu'il a pris un virage à 180 degrés en passant de la télé à la radio.


 :D

n°41819863
panchopa
le lama de Lima
Posté le 30-04-2015 à 08:48:08  profilanswer
 

Je me réveille tout juste, tu as raison. Zut. Ça fait -50% d'humour dans ma phrase.


---------------
Apprenti néo-shreddeur fusionniste de chambre | ♫ Blind test pour zikos
n°41842887
Nykal
C’est vrai quoi, à la fin !
Posté le 02-05-2015 à 23:06:45  profilanswer
 

Pour moi, à tort ou à raison, "ne pas souffrir la comparaison" veut dire incomparable ou du moins tellement supérieur que la comparaison n'est pas envisageable.
Les plats cuisinés à la maison ne souffrent pas la comparaison avec les plats surgelés.


---------------
Scripts Opera/Chromium pour customiser HFR
n°41842987
Skol
Posté le 02-05-2015 à 23:21:07  profilanswer
 

Nykal a écrit :

Pour moi, à tort ou à raison, "ne pas souffrir la comparaison" veut dire incomparable ou du moins tellement supérieur que la comparaison n'est pas envisageable.
Les plats cuisinés à la maison ne souffrent pas la comparaison avec les plats surgelés.


Pour moi ce serait plutôt l'inverse, c'est-à-dire incomparablement inférieur.
Par exemple : les champignons de Paris ne souffrent pas la comparaison avec les truffes. Dans le sens : ne supportent pas, ne résistent pas à la comparaison.

n°41846097
nico6259
Facilitateur, coach POGNON
Posté le 03-05-2015 à 13:50:08  profilanswer
 

Nykal a écrit :

Pour moi, à tort ou à raison, "ne pas souffrir la comparaison" veut dire incomparable ou du moins tellement supérieur que la comparaison n'est pas envisageable.
Les plats cuisinés à la maison ne souffrent pas la comparaison avec les plats surgelés.


 
 
+1


---------------
Tout pour bien placer et investir : Avenue Des Investisseurs (guides, comparatifs...)
n°41846660
Skol
Posté le 03-05-2015 à 14:57:42  profilanswer
 

Citation :

Ce dictionnaire ne souffre pas la comparaison avec le Robert & Collins : il ne lui arrive pas à la cheville.


Wordreference
 

Citation :

Il est au reste très improbable que le général de Gaulle ne passe pas le premier tour des présidentielles de 1965. Le 5 décembre, il le passe, en effet. Toutefois, le score qu'il réalise ne souffre pas la comparaison avec les résultats des différents référendums de la période 1958-1962. C'est donc un échec pour l'homme du 18 juin.


INA
 

Citation :

La manière dont l'auteur se met en avant, à travers son personnage, n'y aide pas - sans compter que l'écriture de Battisti n'évite pas les clichés du "gringo" en terre de samba et ne souffre pas la comparaison avec les immenses écrivains évoqués par son éditrice.


Le Monde
 
 :jap:

n°41862381
Adalbert
Posté le 04-05-2015 à 22:36:53  profilanswer
 

Alors, rien à voir avec une demande de correction orthographique, mais j'ai vu récemment un ancien documentaire en noir et blanc intitulé Les Grandes Batailles (celle du Pacifique) de Jean-Louis Guillaud et d'Henri de Turenne, sorti en 1970.  
Et quelle ne fut pas ma surprise de voir autant d'intervenants étrangers parler le français, et un français correct par-dessus le marché !  
 
Capitaines de vaisseau et amiraux américains, mais plus surprenant plusieurs anciens officiers japonais, dont un général qui a survécu au suicide rituel et également un autre général philippin. Tous s'exprimaient relativement bien à la caméra.
Tout ça pour dire qu'actuellement le français a quand même beaucoup perdu de son prestige ; on va certes quadrupler le nombre de locuteurs francophones dans quelques décennies, il n'en reste pas moins qu'on apprend de moins en moins le français dans les "bonnes couches" de la société. Pire, on tend à ridiculiser la langue (surtout les américains) et on exporte moins le savoir français (la culture notamment, sauf le vin, c'est déjà ça).

n°41862488
Skol
Posté le 04-05-2015 à 22:47:58  profilanswer
 

Adalbert a écrit :


Tout ça pour dire qu'actuellement le français a quand même beaucoup perdu de son prestige


Ça ne date pas des années 70, ça fait déjà quelques siècles.

Adalbert a écrit :

on va certes quadrupler le nombre de locuteurs francophones dans quelques décennies


 [:transparency]

n°41862595
sire de Bo​tcor
Armorican way of life
Posté le 04-05-2015 à 22:58:40  profilanswer
 

Skol a écrit :

Ça ne date pas des années 70, ça fait déjà quelques siècles.


Pas vraiment, jusqu'à la seconde guerre mondiale, le français était encore la langue qu'on se devait de connaître pour briller en société ; plus encore que l'anglais aujourd'hui, vu qu'aujourd'hui la plupart des gens apprennent l'anglais juste parce que c'est pratique...
 


En Afrique principalement, à cause du taux de natalité délirant.
Ce qui d'ailleurs pose un peu problème au niveau de l'accent : aux États-Unis, les enseignants de français sont souvent d'origine africaine et une amie me racontait qu'on enseignait le mot "péwiphéwique". :D

Message cité 2 fois
Message édité par sire de Botcor le 04-05-2015 à 23:05:23

---------------
«Ceux qui croient que les peuples suivront leurs intérêts et non leurs passions n’ont rien compris au XXe siècle.» © Raymond Aron
n°41862700
Adalbert
Posté le 04-05-2015 à 23:12:47  profilanswer
 

Skol a écrit :


Ça ne date pas des années 70, ça fait déjà quelques siècles.


 
Je suis d'accord avec sire de Botcor, le français était encore il y a peu une langue d'excellence. On est loin du siècle de Voltaire et des traités internationaux rédigés en français, mais récemment, plus les années passent et plus j'ai l'impression que ça tend à régresser. C'est vrai que l'anglais (et les kilotonnes d'anglicismes) n'aident en rien. Par contre, l'anglais a souffert. C'est souvent de l'anglais d'aéroport, et paradoxalement il a lui aussi perdu de sa superbe !
 

sire de Botcor a écrit :


En Afrique principalement, à cause du taux de natalité délirant.
Ce qui d'ailleurs pose un peu problème au niveau de l'accent : aux États-Unis, les enseignants de français sont souvent d'origine africaine et une amie me racontait qu'on enseignait le mot "péwiphéwique". :D


 
Ça s’accommodera bien aux accents cajuns et globalement aux derniers francophones de Louisiane :o
 

n°41862890
hey_popey
Beta vulgaris
Posté le 04-05-2015 à 23:44:43  profilanswer
 

sire de Botcor a écrit :

En Afrique principalement, à cause du taux de natalité délirant.
Ce qui d'ailleurs pose un peu problème au niveau de l'accent : aux États-Unis, les enseignants de français sont souvent d'origine africaine et une amie me racontait qu'on enseignait le mot "péwiphéwique". :D


Ça ne change pas grand-chose, vu que les Anglo-Saxons sont incapables de prononcer la consonne fricative uvulaire voisée (entre autres phonèmes). :spamafote:

n°41863178
psychodark​squall
VégétAryen
Posté le 05-05-2015 à 01:02:15  profilanswer
 

Ils thont cons thes Anglais.

n°41863822
RaKaCHa
Posté le 05-05-2015 à 08:56:29  profilanswer
 

Adalbert a écrit :

Tout ça pour dire qu'actuellement le français a quand même beaucoup perdu de son prestige


C'est un problème pour toi ?
 
Je demande  [:elessar53]

n°41864429
Adalbert
Posté le 05-05-2015 à 10:05:12  profilanswer
 

RaKaCHa a écrit :


C'est un problème pour toi ?
 
Je demande  [:elessar53]


 
Si ça ne tenait qu'à moi, ça n'aurait pas d'importance, mais c'est un problème pour nous, oui.
On a un peu trop tendance à baisser les bras devant l'hégémonie anglo-saxonne.

n°41864451
sire de Bo​tcor
Armorican way of life
Posté le 05-05-2015 à 10:06:55  profilanswer
 

Peut-être que le mandarin finira par s'imposer... (J'ai quelques doutes à ce sujet, je dois dire... :D )


---------------
«Ceux qui croient que les peuples suivront leurs intérêts et non leurs passions n’ont rien compris au XXe siècle.» © Raymond Aron
n°41864618
k_raf
Totally nuts!
Posté le 05-05-2015 à 10:19:03  profilanswer
 

Les deux récents débats, sur le mot "challenger" et sur le prestige de la langue française ne tiennent pas compte de ce qui fait qu'une langue est vivante. Elle s'adapte à son environnement. Si on a du mal à trouver un équivalent français pour un mot, c'est que le mot étranger est plus adapté et il faut l'utiliser. Si le centre de gravité de la francophonie se déplace, tant pis (ou tant mieux d'ailleurs).
On ne va pas jouer aux vieux cons qui restent arc-boutés sur un modèle linguistique d'un autre siècle...

n°41864712
Outremanch​e
Bonjour chez vous !
Posté le 05-05-2015 à 10:25:43  profilanswer
 

Je découvre ce post, alors j'espère ne pas faire double emploi.
Il y a une terrible faute qu'on entend à la radio, du style " la région dans lequel ..."
J'ai entendu cette phrase il y a peu à propos du Népal, prononcée par une responsable politique.

n°41864717
CAMPEDEL
⭐ Cibus vitam, vinum veritas ⭐
Posté le 05-05-2015 à 10:26:07  profilanswer
 

k_raf a écrit :

c'est que le mot étranger est plus adapté

Dans "95%" des cas, c'est seulement par manque de culture dans sa propre langue.  [:otobox:2]  
 


---------------
Maison, Ruptures, Ingénierie du bâtiment, Bougnats, Bonus Croustillant
mood
Publicité
Posté le   profilanswer
 

 Page :   1  2  3  4  5  ..  915  916  917  ..  1180  1181  1182  1183  1184  1185

Aller à :
Ajouter une réponse
 

Sujets relatifs
[humour] Un cours de francais pas comme les autresGo/Baduk/Weiki
Ou trouver des cours de chimie organique de maitrise?Des missiles francais en Irak lol
Traduction Francais ==> anglais !Traüme nicht dein Leben, lebe dein Traüme, ca donne koi en francais?
URGENT : besoin d'un traduc Allemand => francais (VPC allemand)brésil et francais?
Plus de sujets relatifs à : Cours de français : Leçon 221 : Feu, feue, feus, feues


Copyright © 1997-2025 Groupe LDLC (Signaler un contenu illicite / Données personnelles)