Forum |  HardWare.fr | News | Articles | PC | S'identifier | S'inscrire | Shop Recherche
2530 connectés 

 

Sujet(s) à lire :
 

Que pensez-vous du principe "L’usage fait loi" ?




Attention si vous cliquez sur "voir les résultats" vous ne pourrez plus voter
Les invités peuvent voter

 Mot :   Pseudo :  
  Aller à la page :
 
 Page :   1  2  3  4  5  ..  401  402  403  ..  1181  1182  1183  1184  1185  1186
Auteur Sujet :

Cours de français : Leçon 221 : Feu, feue, feus, feues

n°6352983
Dj YeLL
$question = $to_be || !$to_be;
Posté le 20-08-2005 à 11:16:30  profilanswer
 

Reprise du message précédent :

neo101 a écrit :

"tous les gens sont arrivés"... Je dirai que c'est dans l'utilisation "tous les" que "tous" se prononce "tout" et pas "tousse".
 
Contre-exemple : "Il a acheté des croissants, ils sont tous (tousse) là..."


 
Oui c'est assez difficile à expliquer


---------------
Gamertag: CoteBlack YeLL
mood
Publicité
Posté le 20-08-2005 à 11:16:30  profilanswer
 

n°6353001
ngkreator
Posté le 20-08-2005 à 11:23:15  profilanswer
 


Tu est prof de frnçais?

n°6353135
3615Buck
55 ans de Belgitude...
Posté le 20-08-2005 à 11:52:41  profilanswer
 

Non, traducteur.


---------------
Mon œuvre ~ Mon drame ~ Vos gueules
n°6353938
antp
Champion des excuses bidons
Posté le 20-08-2005 à 13:57:13  profilanswer
 

Tu devrais faire une leçon "le boulot de 3615buck" parce que la question revient souvent :lol:


---------------
mes programmes ·· les voitures dans les films ·· apprenez à écrire
n°6354145
La Monne
Tu dois rompre.
Posté le 20-08-2005 à 14:32:57  profilanswer
 

ngkreator a écrit :

Tu est prof de frnçais?


 [:totoz]


---------------
Lu et approuvé.
n°6356333
ParadoX
Posté le 20-08-2005 à 21:22:03  profilanswer
 

"une voisine trouva le garçon lors de son jeu dangeureux et le ramena à la maison, ou les parents l'accueillèrent, soulagés !  "
 
J'hésite [:cupra]
 
EDIT: Un ajout, je ne me rappelle pas du mot: Une gousse d'ail est divisée en ... ? J'ai le mot en allemand, mais en français il m'échappe :/


Message édité par ParadoX le 20-08-2005 à 21:43:52

---------------
Pier noir la mèr - La chanson par HFR Band - Topic TrueCrypt
n°6356589
La Monne
Tu dois rompre.
Posté le 20-08-2005 à 21:54:36  profilanswer
 

ParadoX a écrit :

"une voisine trouva le garçon lors de son jeu dangeureux et le ramena à la maison, ou les parents l'accueillèrent, soulagés !  "


dangereux

accueillirent
 
 
Quand tu hésites --> www.leconjugueur.com


---------------
Lu et approuvé.
n°6356623
ParadoX
Posté le 20-08-2005 à 21:58:16  profilanswer
 

Merci, j'avais corrigé les 2 autres, mais le "accueillirent" était bien faux :D
Pour l'ail, qqun ? :D


---------------
Pier noir la mèr - La chanson par HFR Band - Topic TrueCrypt
n°6356635
neo101
aka Néal Zheimer/Guillaurent
Posté le 20-08-2005 à 21:59:23  profilanswer
 

ParadoX a écrit :

"une voisine trouva le garçon lors de son jeu dangeureux et le ramena à la maison, ou les parents l'accueillèrent, soulagés !  "
 
J'hésite [:cupra]


:o (Edit : [:allsnow] )
 

ParadoX a écrit :

EDIT: Un ajout, je ne me rappelle pas du mot: Une gousse d'ail est divisée en ... ? J'ai le mot en allemand, mais en français il m'échappe :/


Ca donne quoi en allemand ? :p


Message édité par neo101 le 20-08-2005 à 22:00:59
n°6356670
ParadoX
Posté le 20-08-2005 à 22:02:13  profilanswer
 

Knoblauch = Ail
Knoblauchzehen = Ce que je cherche :D
Knoblauchknollen = Gousses d'ail
 
 :sweat:


Message édité par ParadoX le 20-08-2005 à 22:02:40

---------------
Pier noir la mèr - La chanson par HFR Band - Topic TrueCrypt
mood
Publicité
Posté le 20-08-2005 à 22:02:13  profilanswer
 

n°6356705
neo101
aka Néal Zheimer/Guillaurent
Posté le 20-08-2005 à 22:04:49  profilanswer
 

http://fr.wikipedia.org/wiki/Ail_cultiv%C3%A9 :

Citation :

Une tête d'ail se compose de plusieurs caïeux ou gousses d'ail.

n°6356747
ParadoX
Posté le 20-08-2005 à 22:07:59  profilanswer
 

Hm .. j'avais lu, mais ... dans ce cas, une gousse n'est pas ce que je crois :D
 
http://upload.wikimedia.org/wikipedia/fr/9/9b/Ail.jpg
 
A gauche, une gousse (fermée), et à droite, une gousse ouverte, divisée en 8 petits ... ? :D


---------------
Pier noir la mèr - La chanson par HFR Band - Topic TrueCrypt
n°6356793
ParadoX
Posté le 20-08-2005 à 22:13:04  profilanswer
 

Citation :

La composition de l'ail est très simple : les bulbes d'ail sont composés de gousses individuelles recouvertes d'une pelure blanche. Le bulbe d'ail est utilisé comme épice ou comme herbe médicinale.


 
 :sweat:  


---------------
Pier noir la mèr - La chanson par HFR Band - Topic TrueCrypt
n°6357834
higlander
Posté le 20-08-2005 à 23:35:24  profilanswer
 

:lol:

n°6358006
Dj YeLL
$question = $to_be || !$to_be;
Posté le 20-08-2005 à 23:50:30  profilanswer
 


 
Aïe aïe ail :whistle:


---------------
Gamertag: CoteBlack YeLL
n°6358306
panzemeyer
The torture never stops
Posté le 21-08-2005 à 00:20:35  profilanswer
 

Bonjour les flatulences :sol:

n°6360993
ParadoX
Posté le 21-08-2005 à 15:02:21  profilanswer
 

Petite question :D
 
"Qui ais-je au bout du fil ?"
 
C'est correct ? J'ai comme un doute :o


---------------
Pier noir la mèr - La chanson par HFR Band - Topic TrueCrypt
n°6361015
3615Buck
55 ans de Belgitude...
Posté le 21-08-2005 à 15:05:54  profilanswer
 

Qui ai-je  
Inverse-le, tu diras "j'ai", pas "j'ais".


Message édité par ayena le 21-08-2005 à 15:06:28

---------------
Mon œuvre ~ Mon drame ~ Vos gueules
n°6361016
ParadoX
Posté le 21-08-2005 à 15:06:16  profilanswer
 

D'où mon doute, merci ! :)


---------------
Pier noir la mèr - La chanson par HFR Band - Topic TrueCrypt
n°6364077
F22Raptor
Tête en l'air ...
Posté le 21-08-2005 à 23:08:47  profilanswer
 

Comment écrit on l'expression "haut en couleur" ?  
Avec un S à couleur ou pas ?  
 
Prof de français needed ! :jap:


---------------
Is it a bird? Is it a plane? No it s F22Raptor !  -  I love flying because football, baseball, rugby, and golf only take one ball
n°6364279
antp
Champion des excuses bidons
Posté le 21-08-2005 à 23:34:40  profilanswer
 

Dans le Robert :

Citation :

Être HAUT EN COULEUR : avoir un teint très coloré; fig. être pittoresque, truculent.


---------------
mes programmes ·· les voitures dans les films ·· apprenez à écrire
n°6365438
panzemeyer
The torture never stops
Posté le 22-08-2005 à 08:00:20  profilanswer
 

Le Robert est un très bon prof. :D
 
Cela dit je suis étonné qu'ils mettent couleur au singulier. J'ai beaucoup plus souvent rencontré cette expression au pluriel ("en couleurs" ). Alors, info ou intox ? [:zebra33]

n°6365466
Farren
Love Reign O'er Me
Posté le 22-08-2005 à 08:33:45  profilanswer
 

Dans l'article "couleur" du dictionnaire de l'Académie 9e édition, il y a l'exemple "haut en couleur" sans "s".


---------------
Fire Walk With Me
n°6365574
F22Raptor
Tête en l'air ...
Posté le 22-08-2005 à 09:26:10  profilanswer
 

antp a écrit :

Dans le Robert :

Citation :

Être HAUT EN COULEUR : avoir un teint très coloré; fig. être pittoresque, truculent.



 :jap:


---------------
Is it a bird? Is it a plane? No it s F22Raptor !  -  I love flying because football, baseball, rugby, and golf only take one ball
n°6365586
Profil sup​primé
Posté le 22-08-2005 à 09:30:53  answer
 

panzemeyer a écrit :

Le Robert est un très bon prof. :D
 
Cela dit je suis étonné qu'ils mettent couleur au singulier. J'ai beaucoup plus souvent rencontré cette expression au pluriel ("en couleurs" ). Alors, info ou intox ? [:zebra33]


 
 
 

Spoiler :

4¨ (Sur l'échelle des degrés d'intensité) Þ 1. fort, grand, intense. Haute pression. Haute fréquence. Haute tension. Loc. De haute lutte. Haut en couleur.  


 
Locution d'après le Robert.

n°6366148
freewol
Ceci n'est pas une citation
Posté le 22-08-2005 à 11:20:16  profilanswer
 

Question : j'entends souvent dire, et je le dis aussi : "j'aurais été là, j'aurais su quoi faire" ou des phrases du genre, avec un conditionnel dans la première partie de la phrase. Quand il y a le "si" devant, ça me choque beaucoup, par contre quand il n'y est pas, moins, ai-je tort ?
 
Merci :)

n°6366178
nat54
Posté le 22-08-2005 à 11:25:01  profilanswer
 

moi j'aimerai connaitre 2 règles sur les pluriels
- adjectif de couleurs
- des noms composés
 
( c'est pour les concours de la F.P)

n°6366372
3615Buck
55 ans de Belgitude...
Posté le 22-08-2005 à 11:47:48  profilanswer
 

freewol a écrit :

Question : j'entends souvent dire, et je le dis aussi : "j'aurais été là, j'aurais su quoi faire" ou des phrases du genre, avec un conditionnel dans la première partie de la phrase. Quand il y a le "si" devant, ça me choque beaucoup, par contre quand il n'y est pas, moins, ai-je tort ?
 
Merci :)


 
Sans le si, tu dois bien avoir 2 conditionnels.
==> J'aurais été là, j'aurais su quoi faire.
 
Avec le si, c'est un indicatif imparfait + un conditionnel, surtout pas 2 conditionnels.
==> Si j'avais été là, j'aurais su quoi faire.


Message édité par ayena le 22-08-2005 à 11:54:05

---------------
Mon œuvre ~ Mon drame ~ Vos gueules
n°6366493
3615Buck
55 ans de Belgitude...
Posté le 22-08-2005 à 11:57:30  profilanswer
 

nat54 a écrit :

moi j'aimerai connaitre 2 règles sur les pluriels
- adjectif de couleurs
- des noms composés
 
( c'est pour les concours de la F.P)


 
Leçons 48 et 98, ce que tu aurais dû trouver dans la table des matières du premier post.


---------------
Mon œuvre ~ Mon drame ~ Vos gueules
n°6366660
3615Buck
55 ans de Belgitude...
Posté le 22-08-2005 à 12:14:14  profilanswer
 

Leçon 201 : (Belgique) S'il vous plaît
 
Encore une faute typiquement belge : on ne peut pas dire s'il vous plaît en donnant quelque chose à quelqu'un.
S'il vous plaît n'est utilisé que pour demander, attirer l'attention, mais pas lorsqu'on tend quelque chose.
==> Auriez-vous l'heure s'il vous plaît ?
==> Votre attention s'il vous plaît !
==> Une petite pièce s'il vous plaît.
 
Ce matin, en me tendant mon billet, le contrôleur m'a dit "S'il vous plaît".
Remerciez-le, c'est grâce à lui que vous avez cette leçon... ;)
 
La suite concerne tout le monde et pas uniquement les Belges : n'oubliez pas l'accent circonflexe sur le 'î' de plaît.


---------------
Mon œuvre ~ Mon drame ~ Vos gueules
n°6366830
antp
Champion des excuses bidons
Posté le 22-08-2005 à 12:35:42  profilanswer
 

Et il n'y a pas de "-" entre les mots (je ne sais pas pourquoi, mais récemment j'avais écrit ça avec des "-" )
 
On doit dire quoi à la place de "s'il vous plaît" en donnant quelque chose ?


---------------
mes programmes ·· les voitures dans les films ·· apprenez à écrire
n°6366919
La Monne
Tu dois rompre.
Posté le 22-08-2005 à 12:46:16  profilanswer
 

nat54 a écrit :

moi j'aimerais connaitre 2 règles sur les pluriels
- adjectif de couleurs
- des noms composés
 
( c'est pour les concours de la F.P)


[:aloy]


---------------
Lu et approuvé.
n°6366929
XVI Ames
Posté le 22-08-2005 à 12:47:10  profilanswer
 

3615Buck a écrit :

Leçon 201 : (Belgique) S'il vous plaît
 
Encore une faute typiquement belge : on ne peut pas dire s'il vous plaît en donnant quelque chose à quelqu'un.
S'il vous plaît n'est utilisé que pour demander, attirer l'attention, mais pas lorsqu'on tend quelque chose.
==> Auriez-vous l'heure s'il vous plaît ?
==> Votre attention s'il vous plaît !
==> Une petite pièce s'il vous plaît.
 
Ce matin, en me tendant mon billet, le contrôleur m'a dit "S'il vous plaît".
Remerciez-le, c'est grâce à lui que vous avez cette leçon... ;)
 
La suite concerne tout le monde et pas uniquement les Belges : n'oubliez pas l'accent circonflexe sur le 'î' de plaît.


 
c'est une formulation très courante, je suis étonné qu'elle soit fausse... t'es sur de ton coup ?
 
pour moi, ça veut plus ou moins dire "si vous voulez bien vous donner la peine [de tendre la main/de prendre ceci/...]".  
 
En fait j'ai déjà entendu ça plein de fois sans que ça me choque :spamafote:

n°6367095
3615Buck
55 ans de Belgitude...
Posté le 22-08-2005 à 13:08:40  profilanswer
 

antp a écrit :


On doit dire quoi à la place de "s'il vous plaît" en donnant quelque chose ?


 
Voici.


---------------
Mon œuvre ~ Mon drame ~ Vos gueules
n°6367103
3615Buck
55 ans de Belgitude...
Posté le 22-08-2005 à 13:09:45  profilanswer
 

XVI Ames a écrit :

c'est une formulation très courante, je suis étonné qu'elle soit fausse... t'es sur de ton coup ?


 
Sûr à 99%.
Ce serait bien qu'un Français confirme.


---------------
Mon œuvre ~ Mon drame ~ Vos gueules
n°6367122
Profil sup​primé
Posté le 22-08-2005 à 13:13:05  answer
 

3615Buck a écrit :

Sûr à 99%.
Ce serait bien qu'un Français confirme.


 

Citation :

plaire [plDY] v. tr. <conjug. : 54; p. p. inv.>  
 
 
2¨ (XIIe-XIIIe) Loc. S'IL VOUS PLAÎT : formule de politesse, dans une demande, un conseil, un ordre (cf. Je vous prie). Abrév. S. V. P. [Dsvepe]. Comment dites-vous cela, s'il vous plaît ? S'IL TE PLAÎT [siltBplD] fam. [stBplD]. S'il te plaît, passe-moi le sucre. — Région. (Belgique) (pour offrir qqch.) S'il vous plaît : voici.  
à (Pour souligner un avertissement) « C'est à vous, s'il vous plaît, que ce discours s'adresse » (Molière).  
à (Pour attirer l'attention sur ce qu'on vient de dire, de nommer) Il voyage en première, s'il vous plaît. « un brevet d'héroïsme, signé par l'un de nos grands généraux, s'il vous plaît » (Céline).  
 


 
Petit Robert. ;)

n°6367126
3615Buck
55 ans de Belgitude...
Posté le 22-08-2005 à 13:13:44  profilanswer
 

Merci mon brave. :jap:


---------------
Mon œuvre ~ Mon drame ~ Vos gueules
n°6367130
Profil sup​primé
Posté le 22-08-2005 à 13:15:17  answer
 

3615Buck a écrit :

Merci mon brave. :jap:


Du coup ton contrôleur (belge) n'avait pas tort.  ;)

n°6367143
gaille
Posté le 22-08-2005 à 13:17:10  profilanswer
 

3615Buck a écrit :

Sûr à 99%.
Ce serait bien qu'un Français confirme.


 
Pas utilisé en France à ma connaissance, mais je comprends tout à fait l'explication de XVI Ames, ca tient debout.
Un peu comme le bitte (non ce n'est pas sale) allemand.

n°6367169
3615Buck
55 ans de Belgitude...
Posté le 22-08-2005 à 13:22:41  profilanswer
 


 
Ce n'est peut-être pas une erreur, mais c'est un belgicisme. [:spamafote]


---------------
Mon œuvre ~ Mon drame ~ Vos gueules
mood
Publicité
Posté le   profilanswer
 

 Page :   1  2  3  4  5  ..  401  402  403  ..  1181  1182  1183  1184  1185  1186

Aller à :
Ajouter une réponse
 

Sujets relatifs
[humour] Un cours de francais pas comme les autresGo/Baduk/Weiki
Ou trouver des cours de chimie organique de maitrise?Des missiles francais en Irak lol
Traduction Francais ==> anglais !Traüme nicht dein Leben, lebe dein Traüme, ca donne koi en francais?
URGENT : besoin d'un traduc Allemand => francais (VPC allemand)brésil et francais?
Plus de sujets relatifs à : Cours de français : Leçon 221 : Feu, feue, feus, feues


Copyright © 1997-2025 Groupe LDLC (Signaler un contenu illicite / Données personnelles)