Forum |  HardWare.fr | News | Articles | PC | S'identifier | S'inscrire | Shop Recherche
1228 connectés 

 

Sujet(s) à lire :
 

Que pensez-vous du principe "L’usage fait loi" ?




Attention si vous cliquez sur "voir les résultats" vous ne pourrez plus voter
Les invités peuvent voter

 Mot :   Pseudo :  
  Aller à la page :
 
 Page :   1  2  3  4  5  ..  360  361  362  ..  1181  1182  1183  1184  1185  1186
Auteur Sujet :

Cours de français : Leçon 221 : Feu, feue, feus, feues

n°5347696
beel1
Posté le 20-04-2005 à 21:30:35  profilanswer
 

Reprise du message précédent :

antp a écrit :

Tiens dans le Robert "béer" se conjugue normalement... zut :D


Oui comme "créer" selon mon Bescherelle. [:ddr555]

mood
Publicité
Posté le 20-04-2005 à 21:30:35  profilanswer
 

n°5347715
antp
Champion des excuses bidons
Posté le 20-04-2005 à 21:33:06  profilanswer
 

Oui mais cet emploi est très rare, ou même disparu (on ne le retrouve que dans d'anciens textes je suppose). Pour cette raison, dans mon Bescherelle il n'y a que le participe présent et participe passé :
http://img233.echo.cx/my.php?image=beer6oa.jpg
(récup de l'image qui m'avait servi d'excuse bidon quand j'avais oublié l'accent sur le E)

Citation :

Verbe disparu de l'usage courant ; a été remplacé par bayer dont il n'était qu'un doublet orthographique. Les deux formes usitées, outre l'infinitif, sont les suivantes, entièrement sorties de la conjugaison :

  • Participe présent : Béant, devenu adjectif.
  • Participe passé : Bé, Bée (cf. l'expression « Bouche bée »).



 
Mais mon Bescherelle date de 1959, donc soit t'en as un plus vieux, soit ils ont changé d'avis plus tard :D


Message édité par antp le 20-04-2005 à 21:37:46

---------------
mes programmes ·· les voitures dans les films ·· apprenez à écrire
n°5347788
beel1
Posté le 20-04-2005 à 21:39:30  profilanswer
 

antp a écrit :

Mais mon Bescherelle date de 1959, donc soit t'en as un plus vieux, soit ils ont changé d'avis plus tard :D


J'ai le même [:volta]
 
 
 
 
...avec 30 ans de moins :sweat:

n°5347855
Spiderkat
Posté le 20-04-2005 à 21:43:23  profilanswer
 

beel1 a écrit :

Oui comme "créer" selon mon Bescherelle. [:ddr555]

Ton Bescherelle a raison. :D
 
http://home.comcast.net/~spiderkat/Pictures/beer1.jpg
http://home.comcast.net/~spiderkat/Pictures/beer2.jpg

n°5348823
aline15
Posté le 20-04-2005 à 22:47:25  profilanswer
 

[quotemsg=5347574,14439,2565]Dans le même genre, les verbes qui ont le moins de conjugaisons (ça se dit ?) que j'avais cité il y a une trentaine de pages :
[quote]Quérir n'est utilisé qu'à l'infinitif.
 
... QUE j'avais cité il y a ... ----accord ou pas ???

n°5349111
antp
Champion des excuses bidons
Posté le 20-04-2005 à 23:12:29  profilanswer
 

Ouais j'aurais peut-être dû écrire "cités". J'ai modifié ma phrase plusieurs fois en la tapant, et j'ai oublié de revérifier le tout avant de poster (oui, je sais, excuse bidon)


---------------
mes programmes ·· les voitures dans les films ·· apprenez à écrire
n°5351304
hephaestos
Sanctis Recorda, Sanctis deus.
Posté le 21-04-2005 à 10:21:38  profilanswer
 

D'hors et déjà?
 
D'ors et déjà?
 
Dors et déjà?
 
Dors et des geâts?

n°5351430
3615Buck
55 ans de Belgitude...
Posté le 21-04-2005 à 10:40:54  profilanswer
 

D'ores et déjà


---------------
Mon œuvre ~ Mon drame ~ Vos gueules
n°5351875
hephaestos
Sanctis Recorda, Sanctis deus.
Posté le 21-04-2005 à 11:29:23  profilanswer
 

Je me disais bien.
 
je viens de le voir écrit 'dors et déjà' dans le débat sur la constitution, par un partisan du non :). Encore un argument pour moi, les nonstes ne savent pas écrire!

n°5352063
hephaestos
Sanctis Recorda, Sanctis deus.
Posté le 21-04-2005 à 11:55:40  profilanswer
 

Ah non, moi j'ai mis des points d'interrogation aprés mes formes erronées, donc ça compte pas, je savais que au moins trois des quatre propositions étaient fausses.

mood
Publicité
Posté le 21-04-2005 à 11:55:40  profilanswer
 

n°5353722
Day2na
Posté le 21-04-2005 à 15:14:27  profilanswer
 

c'est possible de faire une leçon sur une faute que beaucoup font, à savoir l'expression "dommages-intérêts", nombreux sont ceux qui disent "dommages et intérêts" ce qui en soi ne veut rien dire :)

n°5353818
Farren
Love Reign O'er Me
Posté le 21-04-2005 à 15:24:44  profilanswer
 

Citation :


CODE CIVIL
 
Paragraphe 2 : Des conséquences propres aux divorces autres que par consentement mutuel
 
 
Article 266
 
(Loi nº 75-617 du 11 juillet 1975 art. 1 Journal Officiel du 12 juillet 1975 en vigueur le 1er janvier 1976)
 
(Loi nº 2004-439 du 26 mai 2004 art. 17 Journal Officiel du 27 mai 2004 en vigueur le 1er janvier 2005)
 
   Sans préjudice de l'application de l'article 270, des dommages et intérêts peuvent être accordés à un époux en réparation des conséquences d'une particulière gravité qu'il subit du fait de la dissolution du mariage soit lorsqu'il était défendeur à un divorce prononcé pour altération définitive du lien conjugal et qu'il n'avait lui-même formé aucune demande en divorce, soit lorsque le divorce est prononcé aux torts exclusifs de son conjoint.
   Cette demande ne peut être formée qu'à l'occasion de l'action en divorce.
 
   NOTA : La loi 2004-439 du 26 mai 2004 entrera en vigueur le 1er janvier 2005 sauf pour les exceptions citées par l'article 33 II.


 
 
et là, il y a les deux :
 

Citation :

Article 1153
 
(Loi du 7 avril 1900 Journal Officiel du 10 avril 1900)
 
(Ordonnance nº 59-148 du 7 janvier 1959 Journal Officiel du 10 janvier 1959 en vigueur le 11 août 1959)
 
(Loi nº 75-619 du 11 juillet 1975 Journal Officiel du 12 juillet 1975)
 
(Loi nº 92-644 du 13 juillet 1992 art. 5 Journal Officiel du 14 juillet 1992)
 
   Dans les obligations qui se bornent au paiement d'une certaine somme, les dommages-intérêts résultant du retard dans l'exécution ne consistent jamais que dans la condamnation aux intérêts au taux légal, sauf les règles particulières au commerce et au cautionnement.
   Ces dommages et intérêts sont dus sans que le créancier soit tenu de justifier d'aucune perte.
   Ils ne sont dus que du jour de la sommation de payer, ou d'un autre acte équivalent telle une lettre missive s'il en ressort une interpellation suffisante, excepté dans le cas où la loi les fait courir de plein droit.
   Le créancier auquel son débiteur en retard a causé, par sa mauvaise foi, un préjudice indépendant de ce retard, peut obtenir des dommages et intérêts distincts des intérêts moratoires de la créance.


 
 :D
 
Edit : source = Code Civil français.


Message édité par Farren le 21-04-2005 à 15:29:41

---------------
Fire Walk With Me
n°5353874
Day2na
Posté le 21-04-2005 à 15:30:21  profilanswer
 

hum, c'est chelou, j'ai tjs entendu que dommages et intéret ca ne se disait pas  :heink: , pourquoi les deux sont utilisés dans ton exemple ? alors que la signification est identique ? c'est pas cohérent pourquoi ils ne s'en tiennent pas à une seule orthographe


Message édité par Day2na le 21-04-2005 à 15:31:00
n°5353970
Farren
Love Reign O'er Me
Posté le 21-04-2005 à 15:40:01  profilanswer
 

Je ne sais pas...
 
Mais j'ai trouvé ça :
 
Étymol. et Hist. Ca 1100 damage (Roland, éd. J. Bédier, 1102); ca 1160 Ce est domage Que vos estes por mei ocis (Eneas, 5851 ds T.-L.); 1690 dommages et intérêts (FUR.). Dér. de dam*; suff. -age*; damage devenu domage prob. sous l'infl. de l'a. fr. dongier (v. danger). Fréq. abs. littér. : 1 369. Fréq. rel. littér. : XIXe s. : a) 1 624, b) 1 595; XXe s. : a) 2 219, b) 2 246.
 
C'est assez vieux comme expression :D
 
(attention, la source c'est le TLFi... Si quelqu'un a un vrai dico sous la main...)


Message édité par Farren le 21-04-2005 à 15:40:48

---------------
Fire Walk With Me
n°5354027
Dj YeLL
$question = $to_be || !$to_be;
Posté le 21-04-2005 à 15:45:12  profilanswer
 

Normalement c'est "dommages-intérêts".
 
Les "dommages-intérêts" sont des intérêts demandé par rapport aux dommages infligés.
 
On peut demander des "intérêts" ... mais on ne peut pas demander des "dommages" ... ça n'a pas de sens.


---------------
Gamertag: CoteBlack YeLL
n°5354060
Profil sup​primé
Posté le 21-04-2005 à 15:48:30  answer
 

On dit les deux me semble-t-il :)

n°5354064
Farren
Love Reign O'er Me
Posté le 21-04-2005 à 15:48:32  profilanswer
 

Dj YeLL a écrit :

Normalement c'est "dommages-intérêts".


 
Les deux existent dans le code civil français et dans le code civil belge (il me semble)
 
Edit : a priori +1 avec Alberich


Message édité par Farren le 21-04-2005 à 15:50:16

---------------
Fire Walk With Me
n°5354088
Day2na
Posté le 21-04-2005 à 15:50:03  profilanswer
 

Dj YeLL a écrit :

Normalement c'est "dommages-intérêts".
 
Les "dommages-intérêts" sont des intérêts demandé par rapport aux dommages infligés.
 
On peut demander des "intérêts" ... mais on ne peut pas demander des "dommages" ... ça n'a pas de sens.


je m'étais fait le meme raisonnement, demander des dommages ca veut rien dire, mais il semble que les deux se disent ; mais pourquoi le code civil utilise tantôt l'un, tantôt l'autre ? ca n'est surement pas un hasard  

n°5354179
Farren
Love Reign O'er Me
Posté le 21-04-2005 à 15:55:22  profilanswer
 

 

Citation :


Article 2045
 
   Pour transiger, il faut avoir la capacité de disposer des objets compris dans la transaction.
   Le tuteur ne peut transiger pour le mineur ou le majeur en tutelle que conformément à l'article 467 au titre De la minorité, de la tutelle et de l'émancipation ; et il ne peut transiger avec le mineur devenu majeur, sur le compte de tutelle, que conformément à l'article 472 au même titre.
   Les communes et établissements publics ne peuvent transiger qu'avec l'autorisation expresse du roi.


 
Les mystères du code civil :D


---------------
Fire Walk With Me
n°5354414
panzemeyer
The torture never stops
Posté le 21-04-2005 à 16:21:22  profilanswer
 

Ouep.  
 
Il me semble aussi avoir entendu dire que seul "dommages-intérêts" se disait, mais je ne vois pas trop pour quelle raison après tout. En réalité les deux se valent.

n°5354449
panzemeyer
The torture never stops
Posté le 21-04-2005 à 16:25:16  profilanswer
 

Dj YeLL a écrit :

Normalement c'est "dommages-intérêts".
 
Les "dommages-intérêts" sont des intérêts demandé par rapport aux dommages infligés.
 
On peut demander des "intérêts" ... mais on ne peut pas demander des "dommages" ... ça n'a pas de sens.

Ah ben non justement. Les "dommages", c'est la réparation pécuniaire du préjudice subi. Il faut comprendre : réparation par équivalent (dommages) + intérêts. C'est le sens aussi bien de "dommages-intérêts" que de "dommages et intérêts".
 
Tiens à propos de pécuniaire, une faute très courante consiste à en faire "pécunier" au masculin. Il faut dire un préjudice pécuniaire et non un préjudice pécunier.


Message édité par panzemeyer le 21-04-2005 à 16:29:46
n°5354644
Day2na
Posté le 21-04-2005 à 16:45:42  profilanswer
 

+1 pour pécuniaire c'est vrai que la faute est souvent commise :)

n°5354819
3615Buck
55 ans de Belgitude...
Posté le 21-04-2005 à 17:01:09  profilanswer
 

Leçon 196 : Les pléonasmes (suite)
 
La leçon 28 abordait déjà le sujet.
Elle reprenait les pléonasmes suivants.
 
- Prévoir à l’avance
- Comparer entre eux  
- Collaborer ensemble
- Monopole exclusif  
- Une heure de temps
- Panacée universelle  
- Apanage exclusif
- Reculer en arrière  
- Prédire l’avenir
- Monter en haut
- Descendre en bas (sauf s'il s'agit de bas en nylon)  :pt1cable:
 
Cette liste très sommaire méritait d'être complétée.
 
- Ajouter en plus
- Une autre alternative
- L'apparence extérieure
- Au jour d'aujourdhui
- Après le bip sonore (ben oui, un bip c'est sonore)
- S'avérer vrai (s'avérer signifie "être reconnu comme vrai" ).
- Campus universitaire
- Comme par exemple
- Commémorer un anniversaire
- Comparer ensemble
- Comparer entre eux
- Se cotiser à plusieurs
- Enfin pour conclure
- Enfin pour finir
- Enfin pour terminer
- Exporter à l'étranger
- Un hasard imprévu
- Importer de l'étranger
- Inaugurer l'ouverture
- Marcher à pied
- Au grand maximum
- Des perspectives d'avenir
- Prédire à l'avance
- Préparer à l'avance
- Prévenir à l'avance
- Prévoir à l'avance
- Répéter la même chose
- Réserver à l'avance
- Solidaires les uns des autres
- Sortir dehors
- Suivre derrière
- Surprendre à l'improviste
- La topographie des lieux

Message cité 1 fois
Message édité par ayena le 24-04-2005 à 10:48:59
n°5354939
iskandar
Jables
Posté le 21-04-2005 à 17:11:42  profilanswer
 

Citation :

Le gîte et le couvert (couvert n'est pas ici la fourchette ou le couteau mais le toit)


 
c'est sûr ça ? Ca me paraît bien bizarre cette histoire...

n°5354987
p47alto1
Posté le 21-04-2005 à 17:16:38  profilanswer
 

3615Buck a écrit :

[#ff0000]
- Sortir dehors


 
Et "Rentrer dedans" ?  :D

n°5355000
neo101
aka Néal Zheimer/Guillaurent
Posté le 21-04-2005 à 17:18:01  profilanswer
 

3615Buck a écrit :

Leçon 196 : Les pléonasmes (suite)
[...]


Les pléonasmes sont des figures de style n'est-ce pas ? Il ne s'agit pas d'interdictions formelles d'utiliser ces tournures ou bien me trompé-je ?
On peut vouloir insister sur un point précis en utilisant un pléonasme (ex: Tu m'as volé ma voiture, et à cause de toi, il m'a fallu marcher à pieds !).
 
Enfin c'est comme ça que je le vois personnellement... :spamafote:

n°5355077
panzemeyer
The torture never stops
Posté le 21-04-2005 à 17:24:48  profilanswer
 

A quel propos tu ressors la leçon sur les pléonasmes Buck ? :??:

n°5355080
Spiderkat
Posté le 21-04-2005 à 17:25:01  profilanswer
 

Je pense que certains ne sont pas des pléonasmes à proprement parlé. Par exemple, sortir dehors précise à la personne où sortir. Tu peux sortir sans pour autant te retrouver dehors.


Message édité par Spiderkat le 21-04-2005 à 17:25:24
n°5355123
panzemeyer
The torture never stops
Posté le 21-04-2005 à 17:28:03  profilanswer
 

Spiderkat a écrit :

Je pense que certains ne sont pas des pléonasmes à proprement parlé ( :ange: ). Par exemple, sortir dehors précise à la personne où sortir. Tu peux sortir sans pour autant te retrouver dehors.

Si tu ne précises pas d'où tu sors, c'est forcément pour aller dehors.  
 
 > Je sors de la pièce (= pour aller dans une autre pièce)
 > Je sors (= je sors... dehors)

n°5355196
Spiderkat
Posté le 21-04-2005 à 17:34:23  profilanswer
 

panzemeyer a écrit :

Si tu ne précises pas d'où tu sors, c'est forcément pour aller dehors.  
 
 > Je sors de la pièce (= pour aller dans une autre pièce)
 > Je sors (= je sors... dehors)

Donc d'après ce que tu dis, si deux personnes sont dans la même pièce et l'une d'entre elle dit "sortez", l'autre va forcément allez dehors. [:ddr555]  

n°5355205
3615Buck
55 ans de Belgitude...
Posté le 21-04-2005 à 17:35:21  profilanswer
 

iskandar a écrit :

Citation :

Le gîte et le couvert (couvert n'est pas ici la fourchette ou le couteau mais le toit)


 
c'est sûr ça ? Ca me paraît bien bizarre cette histoire...


 
Certain.


Message édité par ayena le 21-04-2005 à 17:35:51
n°5355215
panzemeyer
The torture never stops
Posté le 21-04-2005 à 17:36:20  profilanswer
 

Spiderkat a écrit :

Donc d'après ce que tu dis, si deux personnes sont dans la même pièce et l'une d'entre elle dit "sortez", l'autre va forcément allez dehors. [:ddr555]

Euh... oui en fait. :D

n°5355236
antp
Champion des excuses bidons
Posté le 21-04-2005 à 17:38:24  profilanswer
 

3615Buck a écrit :

Leçon 196 : Les pléonasmes (suite)


 
"double alternative", "autre alternative", et autres dérivés utilisé à la place du mot "alternative" seul


---------------
mes programmes ·· les voitures dans les films ·· apprenez à écrire
n°5355272
Spiderkat
Posté le 21-04-2005 à 17:41:54  profilanswer
 

Je ne vais pas tous les reprendre un par un mais beaucoup sont à effacer de la liste. Autre exemple, allumer la lumière signifie appuyer sur l'interrupteur.
Deux personnes entrent dans une pièce obscure, l'une ne dit que "allume" et l'autre va réfléchir sur quoi allumer (la télévision, le chauffage, etc.).

n°5355321
3615Buck
55 ans de Belgitude...
Posté le 21-04-2005 à 17:45:19  profilanswer
 

panzemeyer a écrit :

A quel propos tu ressors la leçon sur les pléonasmes Buck ? :??:


 
Je voulais faire une leçon sur "Le gîte et le couvert" en disant que c'était un pléonasme, puis je me suis dit pourquoi n'en citer qu'un... Ainsi naquit cette leçon 193.

n°5355376
Juju_Zero
Live Fast, Die Young
Posté le 21-04-2005 à 17:49:46  profilanswer
 

Spiderkat a écrit :

Je ne vais pas tous les reprendre un par un mais beaucoup sont à effacer de la liste. Autre exemple, allumer la lumière signifie appuyer sur l'interrupteur.
Deux personnes entrent dans une pièce obscure, l'une ne dit que "allume" et l'autre va réfléchir sur quoi allumer (la télévision, le chauffage, etc.).


pluzun
 
C'est pas comme si on ne pouvait allumer que la lumiere ...  
 
On dit pas "descendre en bas", parce qu'on ne peut pas "descendre en haut", "descendre a gauche", ..  
 
Mais on peut allumer bcp d'autres choses que la lumiere [:spamafote]


---------------
iRacing, LA simu automobile
n°5355411
Spiderkat
Posté le 21-04-2005 à 17:53:09  profilanswer
 

3615Buck a écrit :

Je voulais faire une leçon sur "Le gîte et le couvert" en disant que c'était un pléonasme, puis je me suis dit pourquoi n'en citer qu'un... Ainsi naquit cette leçon 193.

Le gîte et le couvert n'est pas un pléonasme car il signfie bien le toit/l'abri (le gîte) et le repas servi (le couvert).  

mood
Publicité
Posté le   profilanswer
 

 Page :   1  2  3  4  5  ..  360  361  362  ..  1181  1182  1183  1184  1185  1186

Aller à :
Ajouter une réponse
 

Sujets relatifs
[humour] Un cours de francais pas comme les autresGo/Baduk/Weiki
Ou trouver des cours de chimie organique de maitrise?Des missiles francais en Irak lol
Traduction Francais ==> anglais !Traüme nicht dein Leben, lebe dein Traüme, ca donne koi en francais?
URGENT : besoin d'un traduc Allemand => francais (VPC allemand)brésil et francais?
Plus de sujets relatifs à : Cours de français : Leçon 221 : Feu, feue, feus, feues


Copyright © 1997-2025 Groupe LDLC (Signaler un contenu illicite / Données personnelles)