Forum |  HardWare.fr | News | Articles | PC | S'identifier | S'inscrire | Shop Recherche
3069 connectés 

 

Sujet(s) à lire :
 

Que pensez-vous du principe "L’usage fait loi" ?




Attention si vous cliquez sur "voir les résultats" vous ne pourrez plus voter
Les invités peuvent voter

 Mot :   Pseudo :  
  Aller à la page :
 
 Page :   1  2  3  4  5  ..  1152  1153  1154  ..  1180  1181  1182  1183  1184  1185
Auteur Sujet :

Cours de français : Leçon 221 : Feu, feue, feus, feues

n°67448260
panchopa
le lama de Lima
Posté le 13-12-2022 à 20:21:39  profilanswer
 

Reprise du message précédent :

tangalle a écrit :


L'impératif, comme son nom l'indique, est une demande impérieuse, un ordre.


Sauf que non, c'est factuellement faux.

 

Mangez 5 fruits et légumes n'est pas un ordre mais un conseil  [:jay kay:10]


---------------
Apprenti néo-shreddeur fusionniste de chambre | ♫ Blind test pour zikos
mood
Publicité
Posté le 13-12-2022 à 20:21:39  profilanswer
 

n°67450215
flash23
Fin de race brainwashée
Posté le 13-12-2022 à 22:47:57  profilanswer
 

sire de Botcor a écrit :

Harmoniser son intérieur
ou
Harmonisez votre intérieur


 
ça dépend surtout de la suite de la phrase, suite qu'il nous manque.
 
Terminaison à l'infinitif et "votre" peuvent fonctionner ensemble, exemple :
 
Harmoniser votre intérieur vous permettra de etc.
Harmoniser votre intérieur vous apporte zen, sérénité etc.
 
Je ne comprendrai pas que ces phrases soient fautives.


---------------
« Pourvu que c’était du lubrifiant. »
n°67450222
flash23
Fin de race brainwashée
Posté le 13-12-2022 à 22:50:41  profilanswer
 

tangalle a écrit :

Les deux, ca passe donc mais je préfère à titre personnel le conseil plutôt que l'ordre. J'ai envoyé ca à mon chef qui vient de m'engueuler.
 
L'infinitif ne s'oppose pas tant au présent qu'à l'impératif.
 
Utiliser l'infinitif peut être utilisé pour indiquer ce qui doit être fait sans donner d'ordre.
 
L'impératif, comme son nom l'indique, est une demande impérieuse, un ordre.
 
Quand on commence à utiliser l'infinitif pour donner des conseils, il faut continuer à le faire dans la suite de la phrase.
 
On peut en revanche dire :
 
    Surveillez vos angles et gagnez peut-être grâce à ça !
 
    Surveillez vos angles, ça peut vous permettre de gagner.
 
Marcher droit et marchez droit sont tous deux corrects.
 
La première forme est une recommandation, une indication impersonnelle et intemporelle alors que la deuxième est un ordre direct donné au(x) destinataire(s).


 
Tout dépend du contexte et de l'intégralité ou au moins de la suite de la phrase.
 
Tu ne peux pas dire que "marcher droit" et "marchez droit" sont tous deux corrects. Ça dépend.  [:cerveau spamafote]  
 
Exemples :
 
"Marcher droit sinon je vous engueule !" => incorrect
"Marchez droit vous amènera plus loin." => incorrect


---------------
« Pourvu que c’était du lubrifiant. »
n°67450324
BoraBora
Dilettante
Posté le 13-12-2022 à 23:14:09  profilanswer
 

tangalle a écrit :

Les deux, ca passe donc mais je préfère à titre personnel le conseil plutôt que l'ordre.
(...)
La première forme est une recommandation, une indication impersonnelle et intemporelle alors que la deuxième est un ordre direct donné au(x) destinataire(s).


Si je vais sur un site de meubles et que je vois un gros bandeau "Harmonisez votre intérieur avec nos nouveaux accessoires déco !", je le prends pas pour un ordre mais pour une proposition. Et c'est bien ça, le contexte, non ? De la pub ou une proposition commerciale ?  
 


---------------
Qui peut le moins peut le moins.
n°67450350
Spiderkat
Posté le 13-12-2022 à 23:21:46  profilanswer
 

flash23 a écrit :


 
ça dépend surtout de la suite de la phrase, suite qu'il nous manque.
 
Terminaison à l'infinitif et "votre" peuvent fonctionner ensemble, exemple :
 
Harmoniser votre intérieur vous permettra de etc.
Harmoniser votre intérieur vous apporte zen, sérénité etc.
 
Je ne comprendrai pas que ces phrases soient fautives.

Parce qu'elles ne le sont pas. Dans tes phrases le verbe harmoniser est compris comme avec une idée de faire quelque chose. D'ailleurs tu pourrais même le formuler ainsi "Le fait d'harmoniser votre intérieur...". Avec une terminaison "ez" il y a le sens de s'exécuter à faire ce quelque chose.
 

n°67450370
flash23
Fin de race brainwashée
Posté le 13-12-2022 à 23:26:46  profilanswer
 

Tout à fait.  :jap:  
Mais j'aurais ajouté que le 'ez' sert aussi à "inciter à faire quelque chose", et pas toujours à imposer l'exécution de quelque chose.
 
Comme le souligne Borabora, l'impératif peut être donné comme une proposition à faire la chose :
 
Harmonisez votre intérieur ! Vous vous sentirez plus zen !
 
=> Je ne me sens aucunement obligé à le faire.


Message édité par flash23 le 13-12-2022 à 23:28:38

---------------
« Pourvu que c’était du lubrifiant. »
n°67450565
BoraBora
Dilettante
Posté le 14-12-2022 à 00:33:48  profilanswer
 

tangalle a écrit :


La première forme est (...) une indication impersonnelle.


 

tangalle a écrit :

réponse du patron
(...)
On s'adresse au client le EZ est plus approprié en communication c'est tout.


 
Tout est là : quand tu veux communiquer (dans le sens bidon qu'a le verbe dans la pub), tu veux personnaliser (dans le sens tout aussi bidon où le client/prospect doit avoir l'impression que l'on s'adresse à lui et pas son voisin).


---------------
Qui peut le moins peut le moins.
n°67451464
sire de Bo​tcor
Armorican way of life
Posté le 14-12-2022 à 09:33:57  profilanswer
 

flash23 a écrit :

ça dépend surtout de la suite de la phrase, suite qu'il nous manque.
 
Terminaison à l'infinitif et "votre" peuvent fonctionner ensemble, exemple :
 
Harmoniser votre intérieur vous permettra de etc.
Harmoniser votre intérieur vous apporte zen, sérénité etc.
 
Je ne comprendrai pas que ces phrases soient fautives.


effectivement


---------------
«Ceux qui croient que les peuples suivront leurs intérêts et non leurs passions n’ont rien compris au XXe siècle.» © Raymond Aron
n°67452031
FLo14
Gouranga !
Posté le 14-12-2022 à 10:36:36  profilanswer
 

gilou a écrit :

Sauf que de tout temps on a dit Azeri, et que Azerbaïdjanais est une création récente, à l'imitation de l'anglais.
Et quand on voulait parler des turcs azéris et eux seuls, on disait "turcs azéris", le français n'ayant rien à foutre de la tendance à vouloir faire rentrer au chausse-pied toute notion dans le carcan d'un mot unique.
A+,


Pourtant la remarque soulevée par biezdomny est correcte. Il s'agit d'un ethnonyme vs gentilé. Comme Malais et Malaisien.


---------------
« Franchement si j'étais toi, je... – T'es moi ? – Nan. – Bon bah tu fermes ta gueule alors. »
n°67452451
tangalle
Posté le 14-12-2022 à 11:17:39  profilanswer
 

je reviens vers vous avec la phrase complète : Harmoniser votre pièce en choisissant des ampoules possédant  la même teinte.

 

C'est sur micro vidéo

 

:jap:


Message édité par tangalle le 14-12-2022 à 11:18:17

---------------
Aime tes mots
mood
Publicité
Posté le 14-12-2022 à 11:17:39  profilanswer
 

n°67452522
sire de Bo​tcor
Armorican way of life
Posté le 14-12-2022 à 11:24:09  profilanswer
 

"Harmonisez" dans ce cas


---------------
«Ceux qui croient que les peuples suivront leurs intérêts et non leurs passions n’ont rien compris au XXe siècle.» © Raymond Aron
n°67452703
antp
Champion des excuses bidons
Posté le 14-12-2022 à 11:42:12  profilanswer
 

BapXp a écrit :


Pour le coup ça reste assez facile, finlandais est très proche du nom du pays, et contient "land", donc ça sonne vachement comme une nationalité. Finnois sonne comme l'étymologie de finlandais plus que l'inverse, donc sonne comme un peuple, plus ancien qu'un pays. Enfin c'est comme ça que je réfléchis...


:jap:
Et pour la langue ? [:dawa] on retient que c'est plus lié au peuple qu'au pays ? (comme il y a aussi des gens qui parlent suédois en Finlande il me semble ?)


---------------
mes programmes ·· les voitures dans les films ·· apprenez à écrire
n°67452728
tangalle
Posté le 14-12-2022 à 11:45:37  profilanswer
 

sire de Botcor a écrit :

"Harmonisez" dans ce cas


Ha zut


---------------
Aime tes mots
n°67453459
flash23
Fin de race brainwashée
Posté le 14-12-2022 à 13:14:58  profilanswer
 


 
Si tu as des difficultés avec ça, remplace le verbe problématique par un verbe du troisième groupe pour t'en rendre compte (par exemple : voir, prendre, rendre, etc.) :
 
Infinitif : Voir votre pièce en choisissant des ampoules possédant la même teinte.
ou
Conjugué : Voyez votre pièce en choisissant des ampoules possédant la même teinte.
 
Normalement, suivant le contexte, ça devrait te paraître évident.


---------------
« Pourvu que c’était du lubrifiant. »
n°67453753
tangalle
Posté le 14-12-2022 à 13:46:31  profilanswer
 

J'avais justement utiliser le verbe mordre et ça me paraissent mieux en "er"

 

Bon j'ai ouvert ma gueule pour rien auprès de la direction quoi ^^


---------------
Aime tes mots
n°67453798
flash23
Fin de race brainwashée
Posté le 14-12-2022 à 13:50:59  profilanswer
 

tangalle a écrit :

J'avais justement utiliser le verbe mordre et ça me paraissent mieux en "er"
 
Bon j'ai ouvert ma gueule pour rien auprès de la direction quoi ^^


 
Nan mais... avec mordre, tu ne peux pas avoir une terminaison en 'er'. C'est impossible !  [:mom boucher]  
 
L'infinitif de mordre, c'est... mordre.
 
Et la conjugaison de mordre à la 2nde personne du pluriel, c'est mordez.
 
"Morder", ça n'existe pas. ("Merder", oui, en revanche.  :o ).
 
Donc ta phrase serait :
 
Mordre votre pièce en choisissant des ampoules possédant la même teinte.
ou
Mordez votre pièce en choisissant des ampoules possédant la même teinte.


---------------
« Pourvu que c’était du lubrifiant. »
n°67453821
panchopa
le lama de Lima
Posté le 14-12-2022 à 13:53:09  profilanswer
 

tangalle a écrit :

J'avais justement utiliser le verbe mordre et ça me paraissent mieux en "er"
 
Bon j'ai ouvert ma gueule pour rien auprès de la direction quoi ^^


utilisé  :o


---------------
Apprenti néo-shreddeur fusionniste de chambre | ♫ Blind test pour zikos
n°67453828
tangalle
Posté le 14-12-2022 à 13:53:50  profilanswer
 

J'ai perdu une occasion de me taire.

 

Merci pour vos conseils :jap:


---------------
Aime tes mots
n°67453840
tangalle
Posté le 14-12-2022 à 13:54:35  profilanswer
 

 

:sweat:  :D


---------------
Aime tes mots
n°67453923
flash23
Fin de race brainwashée
Posté le 14-12-2022 à 14:01:01  profilanswer
 

tangalle a écrit :

J'ai perdu une occasion de me taire.  


 
Pas forcément : faire des erreurs permet de progresser (si on est corrigé, si on en tient compte, etc.).  :jap:


---------------
« Pourvu que c’était du lubrifiant. »
n°67464724
sire de Bo​tcor
Armorican way of life
Posté le 15-12-2022 à 14:09:02  profilanswer
 

https://www.zupimages.net/up/22/50/34z8.jpg
(du topic des images étonnantes)


---------------
«Ceux qui croient que les peuples suivront leurs intérêts et non leurs passions n’ont rien compris au XXe siècle.» © Raymond Aron
n°67558600
goldi
Posté le 31-12-2022 à 19:51:52  profilanswer
 

Salut,
 
Est-ce que la question : Combien est-ce de bonbons ? est correcte.  
 
Par exemple, dans le contexte suivant : "Il y a 3 boîtes de 20 bonbons, combien est-ce de bonbons ?"

n°67558649
flash23
Fin de race brainwashée
Posté le 31-12-2022 à 20:03:05  profilanswer
 

Incorrect, je dirais.

 

Mis dans l'autre sens : «combien cela est de bonbons» ?
Ça me paraît absurde.

 

«Combien cela fait», à la rigueur, et donc «combien fait-ce», pourquoi pas...


---------------
« Pourvu que c’était du lubrifiant. »
n°67558746
Spiderkat
Posté le 31-12-2022 à 20:20:13  profilanswer
 

flash23 a écrit :

Incorrect, je dirais.
 
Mis dans l'autre sens : «combien cela est de bonbons» ?
Ça me paraît absurde.
 
«Combien cela fait», à la rigueur, et donc «combien fait-ce», pourquoi pas...

C'est horrible ce truc. [:tinostar]  
Ce que l'on entend (entendait) le plus souvent c'est "Combien cela fait-il de...?"

n°67559037
flash23
Fin de race brainwashée
Posté le 31-12-2022 à 21:58:14  profilanswer
 

Oui, je suis d'accord, c'est assez horrible, et c'est pour ça que je dis «à la rigueur».

 

On dit plus habituellement, « combien y a-t-il » ?


---------------
« Pourvu que c’était du lubrifiant. »
n°67559571
gurucinta
Good enough is perfect
Posté le 01-01-2023 à 00:56:25  profilanswer
 

AdHoc a écrit :

"combien que ça fait de bonbons"
"combien y en a des bonbons"
"combien fait-il des bonbons"
"combien cela en est-il de bonbons"
 
Y a plein de façons de le dire :jap:

Pas une pour racheter l'autre.

n°67560881
flash23
Fin de race brainwashée
Posté le 01-01-2023 à 14:23:37  profilanswer
 

Je trouve aussi.  :D


---------------
« Pourvu que c’était du lubrifiant. »
n°67563108
justelebla​nc
Posté le 01-01-2023 à 21:41:13  profilanswer
 

Ça me fait penser à ça  :D
https://youtu.be/4NKaEkruxH8


Message édité par justeleblanc le 01-01-2023 à 21:55:28
n°67563430
$temp
Posté le 01-01-2023 à 22:23:13  profilanswer
 

Hello,

 

Ce n'est pas exactement pour du français, mais j'ai posé une question sur un autre topic concernant les défauts de prononciation, et on m'a conseillé de m'adresser à vous.

 

Voici donc mon message d'origine, et j'en profite pour drap' ce topac qui m'intéresse.
(Votre discussion récente me fait penser à un affiche Optic2000 qui m'a brûlé les yeux pendant des mois, et qui indiquait en très très gros : "Ici, payer en 4 fois sans frais !" )

 
$temp a écrit :

Quand j'entends ce qui me semble être un défaut de prononciation, ça me heurte toujours un peu l'oreille, même quand c'est discret.
Et là, il y en a deux qui m'intriguent : j'aurais besoin de votre avis d'experts en phonologie (haem :o ) pour les identifier.

 

Comment s'appelle le défaut de prononciation de Mathilde Seigner, qui s'entend il me semble très bien, et porte sur les [j] "chauffage" et dans une moindre mesure sur les ch "chapeau".
(J'ai pris la première vidéo qui me tombait sous la main sur Youtube, ne nous intéressons pas au contenu mais juste à la prononciation :o )

 

La chanteuse Hoshi a un souci semblable, mais plus léger. Ca porte sur les "j" surtout, exemple dans la chanson "Un charme fou" qui est un florilège de "j"
Dans l'extrait suivant, sur "ce petit je ne sais quoi" on entend bien le souci sur le "j" par exemple  https://youtu.be/yDvSWmk2_gc?t=32 (mais c'est pareil dans toute la chanson)
A d'autres moments on sent que ses "ch" sont bizarres également.

 

Bref, pour les deux, j'ai l'impression qu'on retrouve le même défaut de prononciation, mais comment s'appelle t-il (si c'est bien le même) ?  [:jean-guitou]
Notons que pour les deux, on voit bien que la langue n'est pas positionnée "normalement" quand elles prononcent.

 

---

 

Ci-dessous la liste des défauts de prononciation que j'ai pu croiser mais qui ne me semblent pas correspondre :

  • Blésement = défaut de prononciation qui consiste à substituer ch [ʃ] à s [s], g ou j [ʒ] à z [z]
  • Chuintement = défaut de prononciation qui consiste à substituer respectivement les consonnes [ʃ]et [ʒ] à [s] et [z].
  • Clichement = défaut de prononciation qui consiste en l'addition de ll mouillés (ex : chillanter au lieu de chanter)
  • Deltacisme = défaut de prononciation sur les consonnes dentales, comme les lettres "d" et "t", souvent substitution par [R] ou [v]
  • Gammacisme = difficulté ou l'impossibilité de prononcer le son [g]
  • Grasseyement =  personne qui fait entendre une sorte de roulement guttural dans les mots où la lettre r se trouve seule ou jointe à une autre consonne
  • Iotacisme = modification phonétique consistant en la transformation d'un phonème en [i]
  • Rhotacisme = idem avec r
  • Bêtacisme = confusion dans la prononciation entre [b] et [β] ou [v],
  • Lambdacisme = défaut de prononciation consistant à redoubler le son l, à le mouiller trop ou à le substituer au r
  • Zézaiement = Zozotement = donner aux sons \ʒ, s\ (j ou s) le son \z\ (z).


:jap:



Message édité par $temp le 02-01-2023 à 10:43:21
n°67563606
gilou
Modosaurus Rex
Posté le 01-01-2023 à 22:50:12  profilanswer
 

Pour Mathilde Seigner, j'entends pas de défaut particulier (j'ai réécouté à de nombreuses reprises le chauffage, pour moi il est OK).  
Pour Hoshi, j'ai l'impression selon les cas, on a soit un peu de zézaiement, soit un peu de dévoisement. Mais ça peut très bien être accentué par le micro, si aucune correction spécifique n'est apportée, et on n'a pas toujours un pro de la prise de son sous la main.
C'est plutôt la prononciation nettement dévoisée des r (comme dans "en arrière" ) ou sa prononciation du a nasalisé (comme dans dans "blanc" ), qui me semble assez éloignée du standard.
A+,


Message édité par gilou le 01-01-2023 à 22:57:20

---------------
There's more than what can be linked! --  Le capitaine qui ne veut pas obéir à la carte finira par obéir aux récifs. -- Il ne faut plus dire Sarkozy, mais Sarkozon -- (╯°□°)╯︵ ┻━┻
n°67564410
$temp
Posté le 02-01-2023 à 09:27:52  profilanswer
 

C'est fou parce que pour moi, l'élocution de Mathilde Seigner est très très marquée depuis toujours. Pas comme Sophie Favier ou Isabelle Mergault non plus, mais ça me semble évident à l'oreille.
Pour Hoshi en revanche, beaucoup plus léger (il faut dire que j'ai juste entendu quelques chansons de loin, je ne l'ai jamais entendue parler).

 

Je reviens à Mathilde Seigner : quand tu l'entends parler, par exemple avec l'ensemble de la vidéo, tu as l'impression qu'elle a l'élocution de madame tout le monde ?  :ouch:
Je veux bien d'autres avis, parce que moi j'entends vraiment une prononciation qui n'est pas "standard" de façon frappante, donc je ne sais pas si c'est mon cerveau qui me joue des tours là  [:tinostar]

Message cité 1 fois
Message édité par $temp le 02-01-2023 à 09:29:18
n°67564573
otobox
Maison fondée en 2005
Posté le 02-01-2023 à 09:59:18  profilanswer
 

$temp a écrit :

Je reviens à Mathilde Seigner : quand tu l'entends parler, par exemple avec l'ensemble de la vidéo, tu as l'impression qu'elle a l'élocution de madame tout le monde ?  :ouch:  


Après avoir bien écouté, je n'ai pas remarqué de défaut de prononciation non plus. Mais c'est vrai qu'elle a une grande gueule.


---------------
OtObOxBlOg - - - Etre seul à avoir tort  c'est plus difficile, mais c'est bien plus beau que d'avoir raison avec une bande de cons
n°67564721
gilou
Modosaurus Rex
Posté le 02-01-2023 à 10:27:03  profilanswer
 

J'ai écouté toute la vidéo, il y a rien qui sorte de l'ordinaire dans l"élocution de Matilde Seigner. Tout au plus on peut relever une prononciation de masque ou le s est très faible (ça peut venir du micro), et des voyelles longues un poil marquées par moment (comme dans les gens, c'est cette France qui souffre), mais ça reste largement dans le cadre des variations habituelles de la prononciation française (c'est une trace d'accent bourgeois parisien, mais juste une trace, car sur un accent bourgeois parisien clair, c'est nettement plus marqué). Bref, pas d'accent spécifique.
A+,


Message édité par gilou le 02-01-2023 à 10:34:23

---------------
There's more than what can be linked! --  Le capitaine qui ne veut pas obéir à la carte finira par obéir aux récifs. -- Il ne faut plus dire Sarkozy, mais Sarkozon -- (╯°□°)╯︵ ┻━┻
n°67564805
$temp
Posté le 02-01-2023 à 10:39:22  profilanswer
 

Vous me troublez beaucoup à trouver qu'elle parle normalement... pour moi elle a un défaut d'élocution que j'aurais appelé "chochottement" de façon intuitive, du coup je pensais que c'était un chuintement (mais non, le chuintement est différent).

 

J'ai l'impression qu'elle a une déglutition atypique et qu'elle prononce mal les "ch" : le son vient de l'arrière de sa bouche et pas du devant. Damned, difficile à expliquer à l'écrit :o

 

Edit : Je veux dire, j'aurais un enfant qui parle comme ça, je l'emmènerais chez l'ortophoniste, ça me trouble que vous n'entendiez rien. Je vais étudier les troubles neurologiques qui perturbent la compréhension des sons pour identifier mon souci :o


Message édité par $temp le 02-01-2023 à 10:42:06
n°67564930
gilou
Modosaurus Rex
Posté le 02-01-2023 à 10:56:29  profilanswer
 

La prononciation de ses [ʒ] (c'est ce son, et non un [j] qui figure dans chauffage [ʃofaʒ]) est tout ce qu'il y a de standard, c'est normal qu'il y ait un chuintement, puisque c'est une consonne chuintante.
A+,


---------------
There's more than what can be linked! --  Le capitaine qui ne veut pas obéir à la carte finira par obéir aux récifs. -- Il ne faut plus dire Sarkozy, mais Sarkozon -- (╯°□°)╯︵ ┻━┻
n°67565077
otobox
Maison fondée en 2005
Posté le 02-01-2023 à 11:19:54  profilanswer
 

Loin de mon coin de Bretagne où ça se prononce chaufâch' :lol:


---------------
OtObOxBlOg - - - Etre seul à avoir tort  c'est plus difficile, mais c'est bien plus beau que d'avoir raison avec une bande de cons
n°67603988
$temp
Posté le 08-01-2023 à 15:56:18  profilanswer
 

Je suis de retour :o

 

Je viens de retomber sur un mec avec ce défaut de prononciation, décidément courant, mais encore plus marqué. Là, si vous me dites que tout va bien pour vous, je vais vraiment aller consulter un ORL.

 

Et donc, je repose ma question de départ : comment s'appelle ce défaut de prononciation sur les "ch" et "j" ?

 

https://youtu.be/oweVFXFFh04?t=2878

 

:jap:

 

(En fait je me demande si ce n'est pas pareil qu'Isabelle Mergault, sauf qu'elle, ce serait un cas extrême...?)


Message édité par $temp le 08-01-2023 à 16:00:27
n°67604092
flash23
Fin de race brainwashée
Posté le 08-01-2023 à 16:21:01  profilanswer
 

Ah oui, Jean-Philippe Tanguy, clairement il a un truc sur les 'ch' et les 'j'.
 
Et ce n'est pas un problème d'enregistrement car là aussi, par exemple, ça s'entend bien : https://www.youtube.com/watch?v=tHbEUTJRVcg
 
Je ne sais pas comment ça s'appelle, mais c'est comme s'il les "machouille".  :o


Message édité par flash23 le 08-01-2023 à 16:22:30

---------------
« Pourvu que c’était du lubrifiant. »
n°67604116
moonblood
Non, je ne suis pas Moonboots
Posté le 08-01-2023 à 16:29:22  profilanswer
 

Mergault c'est du zozotement basique je dirais.

 

Qu'est-ce que le zozotement ? Le sigmatisme interdental, plus communément appelé « zozotement », « zézaiement » ou encore « cheveu sur la langue », résulte de l'interposition antérieure de la langue entre les deux arcades dentaires. Il touche préférentiellement les consonnes dites constrictives : [S]/[CH] et [J]/[Z].


---------------
Mod : Mon Xaser III | On peut dire que t'es une lumière -QNTAL- | t'a été le meilleur du bulbe sur ce coup là -LoDeNo-
n°67604474
gilou
Modosaurus Rex
Posté le 08-01-2023 à 17:57:33  profilanswer
 

Tout à fait : Tanguy c'est du zézaiement (mais pas Mergault pour moi).
Bref, une difficulté (génétique) je crois à creuser sa langue en sillon, d’où des chuintantes pas assez chuintées.
Mais il a du prendre des cours d'élocution, car par moments, quand son débit est moins rapide, il arrive à bien prononcer ces sons.
A+,


Message édité par gilou le 08-01-2023 à 18:00:45

---------------
There's more than what can be linked! --  Le capitaine qui ne veut pas obéir à la carte finira par obéir aux récifs. -- Il ne faut plus dire Sarkozy, mais Sarkozon -- (╯°□°)╯︵ ┻━┻
n°67606012
$temp
Posté le 08-01-2023 à 22:53:22  profilanswer
 

Mais le zézaiement, n'est-ce pas plutôt du genre des enfants qui disent :

 

"ze (je) veux des bonbons" / "ce sont mes zouets (jouets)"
"un zoli sseuval (cheval)" / un petit ssa (chat)"

 

Youtube me dit que oui :
https://youtu.be/qOOH-8mrwew?t=29

 


Bon, je viens de faire une plongée dans les années 80 :
https://www.allodocteurs.fr/archive [...] -1101.html

 

Dans la vidéo sous le titre "La rééducation chez l'orthophoniste" : ils nous apprennent que la petite Lisa chuinte.
Je vais donc retenir ce défaut de prononciation comme étant un chuintement :o

 


(D'ailleurs, pendant qu'on y est, Macron a un "sossotement" évident à mes oreilles, je suis également dingue quand des gens me disent qu'ils n'entendent rien. Je pense qu'il a tenté d'atténuer le sujet en consultant, car il le fait moins qu'avant, mais pour moi c'est toujours évident. Et qu'on ne me dise pas que ça vient du micro :o )

 

Merci à vous :jap:

Message cité 1 fois
Message édité par $temp le 09-01-2023 à 01:06:40
mood
Publicité
Posté le   profilanswer
 

 Page :   1  2  3  4  5  ..  1152  1153  1154  ..  1180  1181  1182  1183  1184  1185

Aller à :
Ajouter une réponse
 

Sujets relatifs
[humour] Un cours de francais pas comme les autresGo/Baduk/Weiki
Ou trouver des cours de chimie organique de maitrise?Des missiles francais en Irak lol
Traduction Francais ==> anglais !Traüme nicht dein Leben, lebe dein Traüme, ca donne koi en francais?
URGENT : besoin d'un traduc Allemand => francais (VPC allemand)brésil et francais?
Plus de sujets relatifs à : Cours de français : Leçon 221 : Feu, feue, feus, feues


Copyright © 1997-2025 Groupe LDLC (Signaler un contenu illicite / Données personnelles)