Forum |  HardWare.fr | News | Articles | PC | S'identifier | S'inscrire | Shop Recherche
2831 connectés 

 


 Mot :   Pseudo :  
  Aller à la page :
 
 Page :   1  2  3  4  5  ..  32  33  34  ..  300  301  302  303  304  305
Auteur Sujet :

Le topic des gens qui apprennent le japonais...

n°3729807
leraptor
Posté le 12-09-2004 à 17:25:50  profilanswer
 

Reprise du message précédent :
Merci pour cette réponse exhaustive ! :)

mood
Publicité
Posté le 12-09-2004 à 17:25:50  profilanswer
 

n°3730040
hide
Posté le 12-09-2004 à 18:04:30  profilanswer
 

gilou, je comprends pas trop ta notation entre //
(en effet, y'a rien dans mon bouquin sur l'accentuation)
donc, le "`" et les consonnes majuscules correspondent à quoi, exactement ? :??:  
autre chose, tu traduits "二時" par "/ni-`zi/", pourquoi un "z" et non pas un "j" ? [:mlc]  
bref tout ça correspond-t-il à un système de notation phonétique particulier ? :o
(un lien résumant tout pourrait suffire, tu me fais peur avec tes posts kilométriques, j'ai pas envie de te faire perdre ton temps :o)


---------------
Et si c’était ça la vie / Et si on nous l’avait pas dit ?
n°3731765
Geddons
HFR old timer ?
Posté le 12-09-2004 à 21:59:20  profilanswer
 

Gilou > Question un peu HS, où et dans quelles circonstances as-tu appris ton japonais ?  :??:

n°3733373
gilou
Modérateur
Modosaurus Rex
Posté le 13-09-2004 à 00:03:17  profilanswer
 

hide a écrit :

gilou, je comprends pas trop ta notation entre //
(en effet, y'a rien dans mon bouquin sur l'accentuation)
donc, le "`" et les consonnes majuscules correspondent à quoi, exactement ? :??:  
autre chose, tu traduits "二時" par "/ni-`zi/", pourquoi un "z" et non pas un "j" ? [:mlc]  
bref tout ça correspond-t-il à un système de notation phonétique particulier ? :o
(un lien résumant tout pourrait suffire, tu me fais peur avec tes posts kilométriques, j'ai pas envie de te faire perdre ton temps :o)


 
Deux questions differentes.
Je vais te repondre ici sur l'accent.
 
Le japonais est une langue a registres musicaux. C'est a dire que toute syllabe sera prononce avec une certaine hauteur musicale.
Les langues a registres sont quelque chose de tres courant, en particulier dans les langues africaines.
 
Il y a des langues ou c'est la hauteur musicale propre a chaque syllabe (ou la variation de hauteur (mélodie) sur une syllabe) qui est importante. On les appelle les langues a ton. La plus connue est le chinois, qui a un ton uni (et haut), un ton montant, un ton descendant, et un ton descendant-montant.
 
Le japonais n'est pas une langue a ton, mais une langue a registre.
Dans une langue a registre, ce n'est pas la hauteur musicale elle meme qui est importante, mais le fait que l'on monte ou descend de hauteur entre une syllabe et sa suivante (il n'y a pas de variation melodique en general sur une syllabe contrairement aux langues a ton).  
Dans les langues a registres compliquées, on peut faire la difference entre une grande montée de hauteur musicale et une petite montée...
Dans le cas du japonais, c'est beaucoup plus simple:
Il y a un seul type de montée, un seul type de descente, et la difference de hauteur entre une syllabe  et la suivante, plus haute, apres une montée, n'est pas tres forte (et donc pas trop perceptible a l'oreille pas exercée a reperer celà).
 
En japonais standard, il y a des regles assez simples pour determiner la hauteur musicale des syllabes:
Pour un mot (ou un groupe de mot qui se comporte comme un seul bloc)
1) La premiere syllabe et la seconde sont toujours sur des hauteurs differentes (ce contraste permet de reperer les debuts de mots ou groupes de mots)
2) Apres une descente de hauteur, il n'y a jamais de remontée
 
Partant de ces regles, on peut en deduire ce qui suit:
1) Soit un mot n'a jamais de descente, et donc, il y a une montée de hauteur musicale entre la premiere et la seconde syllabe (et donc la premiere syllabe est au registre bas et a partir de la seconde, tout est au registre haut)
2) Soit un mot a une descente (unique), et donc:
   - Soit la descente est entre la premiere et la seconde syllabe (et donc la premiere syllabe est au registre haut et a partir de la seconde, tout est au registre bas)
   - Soit la descente est plus loin (et donc la premiere syllabe est au registre bas, le seconde et les suivantes au registre haut, jusqu'a la descente, et apres la descente, les syllabes sont au registre bas)
 
 Notes:  
1 - Ce qu'on a dit n'a pas grand sens pour les monosyllabes :D sauf que voir le 2)
 
2 - Certains mot ont une descente apres leur derniere syllabe. Cette descente est virtuelle, et ne se realise que lorsqu'on a une particule grammaticale comme ga, o... attachée au mot.  
 Noter que pour les monosyllabes, en ajoutant une particule grammaticale, on va avoir soit une montée, soit une descente (et donc que finalement on trouve quand meme un champ d'application aux monosyllabes aussi)
3 - J'ai dit syllabe dans ce qui precede pour simplifier: En fait c'est un peu plus complexe: Une syllabe japonaise se compose de deux parties:  
    + un debut, qui est sous la forme (C(y))V ou C est une consonne et V une voyelle
    + une fin qui est sous la forme Rien, ou N ou J ou R ou Q, ou N note le son correspondant au japonais ん, J note le 2e element de diphtonguer i, R note la longueur d'une voyelle longue, et Q note le redoublement de la consonne suivante (ce qui est noté avec un petit っ en japonais).  
En terme de rythmique, un debut et une fin (quand elle ne vaut pas Rien) valent chacun une unite de durée [et le japonais est une langue tres tres metronomique: chaque debut et chaque fin doit durer le meme temps. C'est le principal defaut de l'accent des francais ou anglais qui parlent japonais: leur parler n'est pas assez regulier, et souvent, ils allongent les voyelles longues sur bien plus que la valeur de deux voyelles breves...)
L'unite de rythme s'appelle une more. Une syllabe japonaise de base a donc une (un debut) ou deux (un debut + une fin) mores. [En realite, il y a quelques cas de finales a 2 mores et avec des mots d'emprunts qui sonnent "étranger" on a couramment des finales a 2 mores].
Pour en revenir au changement de hauteur, un changement de hauteur ne peut se produire qu'apres la premiere more (donc apres la voyelle de base) d'une syllabe. C'est la regle en japonais standard, par contre, il y a des dialectes du japoonais ou un changement de hauteur peut intervenir apres n'importe quelle more.
 
Bon on a vu l'essentiel.
Illustration:
l'exemple archi-archi classique de hashi.
hashi 箸 (baguettes) il y a une chute de hauteur entre la premiere et la seconde syllabe (ici syllabe et more coincident, puisque aucune syllabe n'a de fin)
A l'inverse pour  hashi 橋 (pont) il y a montée de hauteur entre la premiere et la seconde syllabe.
Enfin, pour hashi 端 (bout, extremité) il y a aussi montée de hauteur entre la premiere et la seconde syllabe.
Mais si je fais suivre les deux derniers mots par la particule ga, on constate que 橋が a une descente de registre avant la particule, tandis que 端が n'en a pas.
 
Et l'accent dans tout ca? En fait, on a constate que ce qui importait pour un mot, c'etait de savoir
1) s'il y avait une descente
2) entre quelle syllabes elle a lieu (ou plus justement, apres quelle voyelle elle a lieu)
On va noter par un accent grave la voyelle apres laquelle la descente de registre a lieu, quand il y en a une.
 
Ca va donc donner pour les exemples precedents:
箸 hàshi (accent sur la premiere voyelle)
橋 hashì (accent sur la seconde voyelle)
端 hashi (pas d'accent)
 
Pour les mots japonais invariables, l'accent est fixe s'il est présent. Il faut donc memoriser sa place en meme temps qu'on apprend le mot.
La seule difficulte est avec les mots composes: il y a des regles assez generales, mais aussi des palanquées d'exceptions. Par exemple, avec les nombres, ma notation -`zi indiquait que le mot heure (zi ou en transcription hepburn, ji) efface l'accent du mot avec lequel il forme un mot composé, et impose un accent sur la syllabe qui le precede.
 
Pour les mots japonais variables (verbes et adjectifs), l'accent depend de la forme grammaticale. Il y a deux classes: accentués ou non-accentués (a la forme du dictionnaire). Il faut donc memoriser la classe en meme temps qu'on apprend le mot. A partir de la classe et de regles (simples) on peut determiner ou est l'accent pour telle ou telle forme d'un mot variable.
 
Ouf! Bon, l'essentiel est dit.
Reste savoir que comme dans les dialectes, les mots ont pas necessairement l'accent au meme endroit que dans la langue de Tokyo, et comme ca influe sur le japonais standard, il n'est pas rare d'avoir des variantes d'accent pour un meme mot en japonais, selon les locuteurs. Donc ca ne choquera pas trop un japonais si on accentue pas au bon endroit un mot de temps en temps. Mais ca doit rester dans des limites raisonnables.
 
Enfin, un petit detail superflu:  
Normalement, entre chaque groupe (accentuel) de mot d'une phrase, il y a une descente automatique entre la fin d'un groupe et le debut du groupe suivant. le registre bas s'abaisse donc au fur et a mesure de la phrase (tant qu'il n'y a pas de pause). Quand cet abaissement n'a pas lieu, cela indique une certaine mise en relief du groupe de mot qui n'as pas eu de descente.
 
A tout ce qui a ete dit se rajoutent en fin de phrase ou avant pause des phénomenes d'intonation de phrase. Par exemple, en fin de phrase affirmative, on a une descente avant la derniere more. Et une montée avant la derniere more d'une phrase interrogative (souvent ka ou nee). Ca peut faire descendre plus bas que le registre bas, ou monter plus haut que le registre haut.
 
Bon, en general, les bouquins de cours ne notent pas l'accent, sauf l'excellent cours de Yale de Jorden & Noda (3 volumes, trop complexes pour apprendre seul, mais tres utilises en labo de langue aux US). Par contre on le trouve indiqué dans des dictionnaires comme le Japanese-English Learner's Dictionnary de Kenkyusha.
 
A+,


Message édité par gilou le 14-09-2004 à 00:55:59

---------------
There's more than what can be linked! --  Le capitaine qui ne veut pas obéir à la carte finira par obéir aux récifs. -- Il ne faut plus dire Sarkozy, mais Sarkozon -- (╯°□°)╯︵ ┻━┻
n°3733399
gilou
Modérateur
Modosaurus Rex
Posté le 13-09-2004 à 00:05:37  profilanswer
 

The Geddons a écrit :

Gilou > Question un peu HS, où et dans quelles circonstances as-tu appris ton japonais ?  :??:

J'apprends toujours. Le hasard pur et simple: je lis des grammaires comme d'autres liraient des romans policiers, et j'ai trouve cette langue captivante.
A+,


---------------
There's more than what can be linked! --  Le capitaine qui ne veut pas obéir à la carte finira par obéir aux récifs. -- Il ne faut plus dire Sarkozy, mais Sarkozon -- (╯°□°)╯︵ ┻━┻
n°3742517
hide
Posté le 14-09-2004 à 00:25:10  profilanswer
 

merci :o franchement, tu m'impressionnes [:le kneu] merci encore :jap:


---------------
Et si c’était ça la vie / Et si on nous l’avait pas dit ?
n°3760153
Geddons
HFR old timer ?
Posté le 15-09-2004 à 23:16:08  profilanswer
 

gilou a écrit :

J'apprends toujours. Le hasard pur et simple: je lis des grammaires comme d'autres liraient des romans policiers, et j'ai trouve cette langue captivante.
A+,


 
 
J'ai fait pareil avec l'anglais à 6 ou 7 ans  [:xp1700] . Mais bon, le jap' c'est quand même d'un autre niveau. Je crois que je vais devoir attendre la fin de mes études pour me trouver un cours de japonais parce que dans ma région perdue, c'est vraiment mort :/. Y a bien du russe, mais du japonais, ked'  :(

n°3760521
gilou
Modérateur
Modosaurus Rex
Posté le 16-09-2004 à 00:03:44  profilanswer
 

Pose ta question sur ce forum ci: http://www.forumjapon.com/forum/index.php? S'il y a qque chose pour apprendre le japonais dans ta region, ils auront surement la reponse.
A+,


---------------
There's more than what can be linked! --  Le capitaine qui ne veut pas obéir à la carte finira par obéir aux récifs. -- Il ne faut plus dire Sarkozy, mais Sarkozon -- (╯°□°)╯︵ ┻━┻
n°3767102
Geddons
HFR old timer ?
Posté le 16-09-2004 à 22:25:50  profilanswer
 

gilou a écrit :

Pose ta question sur ce forum ci: http://www.forumjapon.com/forum/index.php? S'il y a qque chose pour apprendre le japonais dans ta region, ils auront surement la reponse.
A+,


 
 
Ha merci bien, en utilisant la fonction recherche j'ai trouvé un cours à 30 minutes de chez moi  :jap: . Je ne pense pas que je vais m'y mettre cette année (dernière année de secondaire => fac pour les français si je ne m'abuse) car j'ai pas mal de boulot mais après mes études, ça peut être très intéressant comme activité  :jap:

n°3772595
tailindil
Blood, Toil, Tears and Sweat.
Posté le 17-09-2004 à 17:56:32  profilanswer
 

The Geddons a écrit :

Ha merci bien, en utilisant la fonction recherche j'ai trouvé un cours à 30 minutes de chez moi  :jap: . Je ne pense pas que je vais m'y mettre cette année (dernière année de secondaire => fac pour les français si je ne m'abuse) car j'ai pas mal de boulot mais après mes études, ça peut être très intéressant comme activité  :jap:


 
pas la peine d'"économiser" le japonais pour plus tard, au pire il te reste le mandarin, le cantonais, le coréen le thai, etc etc [:ddr555]


---------------
La raison de vivre de la la Philosophie est de nuire à la bêtise [Nietzsche]
mood
Publicité
Posté le 17-09-2004 à 17:56:32  profilanswer
 

n°3773422
gilou
Modérateur
Modosaurus Rex
Posté le 17-09-2004 à 20:33:41  profilanswer
 

tailindil a écrit :

pas la peine d'"économiser" le japonais pour plus tard, au pire il te reste le mandarin, le cantonais, le coréen le thai, etc etc [:ddr555]

Et s'il en veut vraiment des tres difficiles, il y aura le Georgien ou le Navajo :)
A+,


---------------
There's more than what can be linked! --  Le capitaine qui ne veut pas obéir à la carte finira par obéir aux récifs. -- Il ne faut plus dire Sarkozy, mais Sarkozon -- (╯°□°)╯︵ ┻━┻
n°3773499
tailindil
Blood, Toil, Tears and Sweat.
Posté le 17-09-2004 à 20:45:53  profilanswer
 

gilou a écrit :

Et s'il en veut vraiment des tres difficiles, il y aura le Georgien ou le Navajo :)
A+,


 
pas super utile, toutefois. Mais bon, y'a suffisement de langues dans le monde pour avoir à faire  :)


---------------
La raison de vivre de la la Philosophie est de nuire à la bêtise [Nietzsche]
n°3782518
hakai13
Posté le 19-09-2004 à 17:28:02  profilanswer
 

salut tt l'monde!  
j'aimerais savoir qui aurait les CD du tome 1 d'assimil?  
svp.... merci

n°3782653
generalyam​ato
ㅑ마터
Posté le 19-09-2004 à 18:04:23  profilanswer
 

tailindil a écrit :

pas super utile, toutefois. Mais bon, y'a suffisement de langues dans le monde pour avoir à faire  :)


Si pour le trafic de cigarette :D

n°3782799
gilou
Modérateur
Modosaurus Rex
Posté le 19-09-2004 à 18:38:23  profilanswer
 

hakai13 a écrit :

salut tt l'monde!  
j'aimerais savoir qui aurait les CD du tome 1 d'assimil?  
svp.... merci

tu as une question a leur sujet? laquelle?
A+,


---------------
There's more than what can be linked! --  Le capitaine qui ne veut pas obéir à la carte finira par obéir aux récifs. -- Il ne faut plus dire Sarkozy, mais Sarkozon -- (╯°□°)╯︵ ┻━┻
n°3802214
Sugoy
Ad augusta, per angusta
Posté le 22-09-2004 à 12:04:07  profilanswer
 

bonjour à tous!!!
où pourrais-je trouver un programme pour lire les caractères japonais (au lieu de voir des carrés)?
meme question pour les caractères coréens?
 
merci à tous!!

n°3802335
generalyam​ato
ㅑ마터
Posté le 22-09-2004 à 12:25:05  profilanswer
 

sugoy a écrit :

bonjour à tous!!!
où pourrais-je trouver un programme pour lire les caractères japonais (au lieu de voir des carrés)?
meme question pour les caractères coréens?
 
merci à tous!!


quel OS ?

n°3806078
Sugoy
Ad augusta, per angusta
Posté le 22-09-2004 à 20:15:11  profilanswer
 


 
windows XP  (c'était bien ça ta question?)

n°3807822
generalyam​ato
ㅑ마터
Posté le 22-09-2004 à 23:33:08  profilanswer
 

sugoy a écrit :

windows XP  (c'était bien ça ta question?)


Tu as le CD rom windows ?
Si oui
panneau de configuration
=> option régionales et linguistique
=> ongelt "langues"
=> cocher "installer les fichiers pour les langues d'extrème orient"
=>cliquer sur appliquer.
=> cliquer sur Détail => ajouter le japonais
Ca c'est pôur écrire en japs, si c'est juste pour afficher du japs sur IE, AFFICHAGE=>CODAGE=>PLUS=>japonais (sélection automatique)
;)

n°3807832
tailindil
Blood, Toil, Tears and Sweat.
Posté le 22-09-2004 à 23:35:06  profilanswer
 

generalyamato a écrit :

Tu as le CD rom windows ?
Si oui
panneau de configuration
=> option régionales et linguistique
=> ongelt "langues"
=> cocher "installer les fichiers pour les langues d'extrème orient"
=>cliquer sur appliquer.
=> cliquer sur Détail => ajouter le japonais
Ca c'est pôur écrire en japs, si c'est juste pour afficher du japs sur IE, AFFICHAGE=>CODAGE=>PLUS=>japonais (sélection automatique)
;)


 
et avec Opéra, dis dis?  :o


---------------
La raison de vivre de la la Philosophie est de nuire à la bêtise [Nietzsche]
n°3808007
generalyam​ato
ㅑ마터
Posté le 23-09-2004 à 00:05:22  profilanswer
 

tailindil a écrit :

et avec Opéra, dis dis?  :o


Tu chantes :o
y disent que s'est facile :o
http://www.iskiv.net/sisk/tool/nav.html :'(


Message édité par generalyamato le 23-09-2004 à 00:07:38
n°3808054
Sugoy
Ad augusta, per angusta
Posté le 23-09-2004 à 00:10:51  profilanswer
 

merci à tous

n°3829351
hide
Posté le 26-09-2004 à 17:43:28  profilanswer
 

hide a écrit :

help [:meganne]
sur un de mes pcs, pour entrer des caractères japonais, j'ai qu'à entrer sa phonétique et le kana remplace les lettres romaines :)
mais sur un autre pc, problème :/ chaque touche est affectée à un kana :heink: (exemple : a=>た ) et je sais pas comment revenir à l'autre mode de saisie :(


 
bon j'ai trouvé :whistle:  
Panno de config > Options régionales & linguistiques > Langues > Détails > Propriétés de "Microsoft Natural Input 2002 v 8.1" > General > Input method = "Romanji Input" et non "Kana Input" :D


---------------
Et si c’était ça la vie / Et si on nous l’avait pas dit ?
n°3829529
generalyam​ato
ㅑ마터
Posté le 26-09-2004 à 18:14:51  profilanswer
 

hide a écrit :

bon j'ai trouvé :whistle:  
Panno de config > Options régionales & linguistiques > Langues > Détails > Propriétés de "Microsoft Natural Input 2002 v 8.1" > General > Input method = "Romanji Input" et non "Kana Input" :D


 :pfff:

n°3829553
hide
Posté le 26-09-2004 à 18:19:02  profilanswer
 

kwa ? [:joce]


---------------
Et si c’était ça la vie / Et si on nous l’avait pas dit ?
n°3829563
generalyam​ato
ㅑ마터
Posté le 26-09-2004 à 18:20:36  profilanswer
 


Ben vi c'est comme expliqué plus haut :D

n°3829568
hide
Posté le 26-09-2004 à 18:21:20  profilanswer
 

generalyamato a écrit :

Ben vi c'est comme expliqué plus haut :D

[:le kneu]  


---------------
Et si c’était ça la vie / Et si on nous l’avait pas dit ?
n°3848801
Profil sup​primé
Posté le 29-09-2004 à 14:58:03  answer
 

Le contenu de ce message a été effacé par son auteur

n°3915726
Profil sup​primé
Posté le 08-10-2004 à 15:51:58  answer
 

Premier cours de japonais aujourd'hui !
 
Ça à l'air dur :o

n°3918616
gilou
Modérateur
Modosaurus Rex
Posté le 08-10-2004 à 21:20:20  profilanswer
 

ganbatte!
A+,


---------------
There's more than what can be linked! --  Le capitaine qui ne veut pas obéir à la carte finira par obéir aux récifs. -- Il ne faut plus dire Sarkozy, mais Sarkozon -- (╯°□°)╯︵ ┻━┻
n°3918660
hide
Posté le 08-10-2004 à 21:24:13  profilanswer
 

p'tite question, pour s'inscrire sur amazon.co.jp, ils demandent le nom et le "Furigana" [:le kneu] (フリガナ )
qu'est-ce ? [:opus dei]


Message édité par hide le 08-10-2004 à 21:24:20

---------------
Et si c’était ça la vie / Et si on nous l’avait pas dit ?
n°3918743
generalyam​ato
ㅑ마터
Posté le 08-10-2004 à 21:31:39  profilanswer
 

les p'tit machin en hiragana écrit à coté des kanji dans les livres pour momes ;)
la phonétique koi :D

n°3918823
gilou
Modérateur
Modosaurus Rex
Posté le 08-10-2004 à 21:36:48  profilanswer
 

Vi passke les noms japs, lorsqu'en Kanjis, si c'est pas un nom courant, la proba que tu le prononce mal est maximale.
A+,


---------------
There's more than what can be linked! --  Le capitaine qui ne veut pas obéir à la carte finira par obéir aux récifs. -- Il ne faut plus dire Sarkozy, mais Sarkozon -- (╯°□°)╯︵ ┻━┻
n°3919040
hide
Posté le 08-10-2004 à 21:59:52  profilanswer
 

ok, merci beaucoup [:dawa]


---------------
Et si c’était ça la vie / Et si on nous l’avait pas dit ?
n°3919375
gilou
Modérateur
Modosaurus Rex
Posté le 08-10-2004 à 22:28:11  profilanswer
 

T'as des dicos de Kanji ou tu as la/les lecture(s) ON, la/les lecture(s) Kun et la/les lecture(s) dans les noms propres...
A+,


---------------
There's more than what can be linked! --  Le capitaine qui ne veut pas obéir à la carte finira par obéir aux récifs. -- Il ne faut plus dire Sarkozy, mais Sarkozon -- (╯°□°)╯︵ ┻━┻
n°3921908
hide
Posté le 09-10-2004 à 09:48:17  profilanswer
 

bah ... pour le moment j'ai un petit memento de 1945 kanjis, avec les lectures ON,KUN une peeeetite éthymologie et l'ordre des traits :D ça me suffit pour le moment [:romf]


---------------
Et si c’était ça la vie / Et si on nous l’avait pas dit ?
n°3922895
Profil sup​primé
Posté le 09-10-2004 à 13:52:45  answer
 

Eh mais c'est compliqué à faire les Hiragana :D

n°3922905
gilou
Modérateur
Modosaurus Rex
Posté le 09-10-2004 à 13:55:15  profilanswer
 

Non, c'est ce qui s'apprend le plus vite.
A+,


---------------
There's more than what can be linked! --  Le capitaine qui ne veut pas obéir à la carte finira par obéir aux récifs. -- Il ne faut plus dire Sarkozy, mais Sarkozon -- (╯°□°)╯︵ ┻━┻
n°3922959
Profil sup​primé
Posté le 09-10-2004 à 14:10:14  answer
 

Le contenu de ce message a été effacé par son auteur

n°3923003
gilou
Modérateur
Modosaurus Rex
Posté le 09-10-2004 à 14:17:23  profilanswer
 

tartalap a écrit :

Au programme de l'annee, 450 kanjis [:vague nocturne]
 
Je sens que je ne vais pas chomer :lol:

5/jour, ca peut se faire.
A+,


---------------
There's more than what can be linked! --  Le capitaine qui ne veut pas obéir à la carte finira par obéir aux récifs. -- Il ne faut plus dire Sarkozy, mais Sarkozon -- (╯°□°)╯︵ ┻━┻
n°3923018
tailindil
Blood, Toil, Tears and Sweat.
Posté le 09-10-2004 à 14:20:38  profilanswer
 

tartalap a écrit :

Au programme de l'annee, 450 kanjis [:vague nocturne]
 
Je sens que je ne vais pas chomer :lol:

[:tartalap]


---------------
La raison de vivre de la la Philosophie est de nuire à la bêtise [Nietzsche]
mood
Publicité
Posté le   profilanswer
 

 Page :   1  2  3  4  5  ..  32  33  34  ..  300  301  302  303  304  305

Aller à :
Ajouter une réponse
 

Sujets relatifs
[Topic unique] SVT @HFRLe topic unique des vols de véhicules & avis de recherche...
[Tomik Couple] Le topic du couple sur HFR! :)Merci pour mon topic precedent
fan de hockey sur glace ? pourquoi pas un topic officiel ?[Topic Unique España/América Latina]Aqui, solo se puede hablar espanol
bvcvnbOrdination des femmes et tolérance-Protestants needed en fin de topic
Topic sur les couilles qui grattent.topic sur les sites d'achat en ligne
Plus de sujets relatifs à : Le topic des gens qui apprennent le japonais...


Copyright © 1997-2025 Groupe LDLC (Signaler un contenu illicite / Données personnelles)