Forum |  HardWare.fr | News | Articles | PC | S'identifier | S'inscrire | Shop Recherche
1659 connectés 

 

Sujet(s) à lire :
 

Que pensez-vous du principe "L’usage fait loi" ?




Attention si vous cliquez sur "voir les résultats" vous ne pourrez plus voter
Les invités peuvent voter

 Mot :   Pseudo :  
  Aller à la page :
 
 Page :   1  2  3  4  5  ..  1091  1092  1093  ..  1168  1169  1170  1171  1172  1173
Auteur Sujet :

Cours de français : Leçon 221 : Feu, feue, feus, feues

n°60849009
hey_popey
Beta vulgaris
Posté le 25-09-2020 à 15:52:33  profilanswer
 

Reprise du message précédent :

nico6259 a écrit :

Non mais rien qu'avec l'esclavagisme ils devraient connaître à cet âge.

 

C'est où ce collège ?
On ne doit pas être chez l'élite là :o


Des collèges "pas chez l'élite" il y en a dans toutes les villes. :spamafote:

 

Et je ne suis pas sûr que l'on enseigne le mot affranchir dans le contexte de l'esclavagisme au collège.


Message édité par hey_popey le 25-09-2020 à 15:53:20
mood
Publicité
Posté le 25-09-2020 à 15:52:33  profilanswer
 

n°60849173
Smelly Jel​ly
Drive
Posté le 25-09-2020 à 16:07:34  profilanswer
 

hey_popey a écrit :

Ça doit bien faire un an que je n'ai pas envoyé de courrier, et pourtant j'habite au Japon, médaille d'or mondiale de la paperasse. Je pense que pour des collégiens ou lycéens, c'est possible de ne pas connaitre le mot timbre et affranchir à plus forte raison.


D'accord, mais "timbre" peut aussi être utilisé concernant la voix ("timbre de voix" ), et je n'ai quand même pas l'impression que ce soit un mot rare.

n°60849261
orvalon
Posté le 25-09-2020 à 16:14:33  profilanswer
 

Smelly Jelly a écrit :


D'accord, mais "timbre" peut aussi être utilisé concernant la voix ("timbre de voix" ), et je n'ai quand même pas l'impression que ce soit un mot rare.


 
Timbre de la voix c'est quand même une utilisation assez spécifique. Même un enfant actuel, il y a plus de chance qu'il connaisse le sens de timbre à mettre sur une enveloppe. (je pourrais dire affranchir mais c'est vraiment pas un mot que j'utilise, alors que j'envoie des lettres dans l'administration).
 
Affranchir est un terme courant en parlant de l'esclavage vu que le sujet est à la mode, mais pour une lettre ce sera beaucoup moins connu.

n°60850207
hey_popey
Beta vulgaris
Posté le 25-09-2020 à 17:40:38  profilanswer
 


Bof. La philatélie me semble quand même plus être la collection de timbres (en particulier non oblitérés) que la collection d'empreintes de tampons.
À moins que j'aie mal saisi le sens de ton « timbre à date  ».

n°60850270
CAMPEDEL
⭐ Cibus vitam, vinum veritas ⭐
Posté le 25-09-2020 à 17:46:34  profilanswer
 


Heu non.

 

Dictionnaire de l'académie, 8ème édition (1935) : Timbre-poste ou simplement Timbre, Petit carré de papier portant l'effigie du souverain, ou une autre marque, et qui sert à l'affranchissement des lettres envoyées par la poste.

 
Citation :


 on utilise le timbre à date pour l'affranchir.
Quand j'étais jeune en tout cas.
Maintenant que les mots changent de sens, je n'oserais plus m'avancer.


Cet usage est donc plus vieux que toi (même si c'est difficile  :D ).


Message édité par CAMPEDEL le 25-09-2020 à 17:46:48

---------------
Maison, Ruptures, Ingénierie du bâtiment, Bougnats, Bonus Croustillant
n°60850364
biezdomny
MONSTERS DO NOT EAT QUICHE!
Posté le 25-09-2020 à 17:57:22  profilanswer
 

li brischri li trop vieux :o


---------------
Expos et muséesÉgyptologie (stupid sexy Jean-François Champollion) — team bépo
n°60850399
rafioul2
Posté le 25-09-2020 à 18:01:38  profilanswer
 

En même temps Brischri est belge, n'est-ce pas ?  peut-être que l'Académie royale a une autre définition.

n°60850502
CAMPEDEL
⭐ Cibus vitam, vinum veritas ⭐
Posté le 25-09-2020 à 18:14:11  profilanswer
 

biezdomny a écrit :

li brischri li trop vieux :o


 :D  :D


---------------
Maison, Ruptures, Ingénierie du bâtiment, Bougnats, Bonus Croustillant
n°60850510
CAMPEDEL
⭐ Cibus vitam, vinum veritas ⭐
Posté le 25-09-2020 à 18:15:21  profilanswer
 

rafioul2 a écrit :

En même temps Brischri est belge, n'est-ce pas ?  peut-être que l'Académie royale a une autre définition.


Ils sont censés parler français, pas le Belgicofrançais. :D


---------------
Maison, Ruptures, Ingénierie du bâtiment, Bougnats, Bonus Croustillant
n°60883506
Adalbert
Posté le 29-09-2020 à 19:31:04  profilanswer
 
mood
Publicité
Posté le 29-09-2020 à 19:31:04  profilanswer
 

n°60883577
Smelly Jel​ly
Drive
Posté le 29-09-2020 à 19:41:47  profilanswer
 

[:implosion du tibia]

n°60992714
Jupap7
MéWé
Posté le 12-10-2020 à 13:49:55  profilanswer
 

Dites,
On entend souvent les commentateurs ou consultants de sports mécaniques dire :  
"Il est vite"
"Untel a été vite hier, mais est moins vite aujourd'hui.
"Lui est plus vite que lui"
 
Moi, bêtement, j'emploierai plutôt rapide à la place de vite. Ca me fait un peu tiquer et ne sonne pas très bien à mon oreille.
C'est moi qui suis limité ou eux qui font une faute de français à chaque phrase ?
[:alertes_f1_1:2]


---------------
GT : Jupap7
n°60992734
panchopa
le lama de Lima
Posté le 12-10-2020 à 13:51:33  profilanswer
 

Tu as raison, l'un est adjectif, l'autre adverbe.

 

Aller vite, être rapide.


---------------
Apprenti néo-shreddeur fusionniste de chambre | ♫ Blind test pour zikos
n°60993193
justelebla​nc
Posté le 12-10-2020 à 14:31:09  profilanswer
 

"a été vite" à la place de "est allé vite" c'est moche mais courant

n°60993342
gurucinta
Good enough is perfect
Posté le 12-10-2020 à 14:43:41  profilanswer
 

panchopa a écrit :

Tu as raison, l'un est adjectif, l'autre adverbe.
 
Aller vite, être rapide.

D'accord, mais si l'on vérifie :
CNRTL Vite
 
Adjectif
Rapide, qui se déplace ou agit avec célérité. D'un bond, elle saute par-dessus moi et se met à courir en nous montrant une paire de jambes! (...) Aussi vites que bien tournées (MÉRIMÉE, Carmen,1845, p. 36).
En tête, c'est Pandore: un chien vite et solide, et qui prend bien les erres sur la feuille (VIALAR, Pt jour,1947, p. 147).
Adj. 1. ca 1150 « (en parlant d'une personne) vif, rapide, agile »  
ca 1165 « rapide, qui parcourt beaucoup d'espace en peu de temps » viste a cheval e viste a pié  
 
Adverbe ...

n°60993538
Smelly Jel​ly
Drive
Posté le 12-10-2020 à 15:04:17  profilanswer
 

Oui, jadis le mot "vite" fut un adjectif.

n°60993762
gurucinta
Good enough is perfect
Posté le 12-10-2020 à 15:26:11  profilanswer
 

Smelly Jelly a écrit :

Oui, jadis le mot "vite" fut un adjectif.

Tu as plus récemment dans le cnrtl  
 
Doué pour la vitesse (PETIOT 1982).
 
Mais je suis comme vous, je ne l’emploie pas comme adjectif.
 

n°60994412
Jupap7
MéWé
Posté le 12-10-2020 à 16:28:05  profilanswer
 

Ah, c'est pas si simple donc.
Et finalement juste, en cherchant bien.
 
Merci


---------------
GT : Jupap7
n°60994449
panchopa
le lama de Lima
Posté le 12-10-2020 à 16:31:37  profilanswer
 

D'accord, mais dans l'exemple qu'il donne et la façon dont les gens l'utilisent mal, c'est une erreur du langage relâché. C'est les mêmes personnes qui vont te dire qu'ils ont gagné leur adversaire :O


Message édité par panchopa le 12-10-2020 à 17:10:51

---------------
Apprenti néo-shreddeur fusionniste de chambre | ♫ Blind test pour zikos
n°60994466
gilou
Modérateur
Modzilla
Posté le 12-10-2020 à 16:33:23  profilanswer
 

Il est con ce sondage, il y a pas de case pour ceux qui souhaiteraient imposer le "no bra" aux jeunes lycéennes  :o  
 
A+,


Message édité par gilou le 12-10-2020 à 16:33:49

---------------
There's more than what can be linked! --    Iyashikei Anime Forever!    --  AngularJS c'est un framework d'engulé!  --
n°61033977
hey_popey
Beta vulgaris
Posté le 16-10-2020 à 16:05:57  profilanswer
 

la page 6 du topic a écrit :


Encore un anglicisme pas très heureux, cette formulation, ou ça passe ? [:klemton]

 

Not everyone wants…


Ça y ressemble fortement.
Mais je ne lui jetterai pas la première pierre : j'ai toujours trouvé la  « bonne  » formulation  « tout le monde ne veut pas » ambiguë car elle pourrait mathématiquement signifier  « personne ne veut...  »

n°61036528
milkyway58
Dessert lacté
Posté le 16-10-2020 à 20:08:26  profilanswer
 


En maths, oui. Heureusement, pas en Français.


---------------
"Bon, j'ai loupé le phacochère, mais l'ornithorynque, je le sens bien!" Dieu
n°61036562
gilou
Modérateur
Modzilla
Posté le 16-10-2020 à 20:11:11  profilanswer
 

la page 6 du topic a écrit :


Encore un anglicisme pas très heureux, cette formulation, ou ça passe ? [:klemton]
 
Not everyone wants…

Tout le monde n'a pas envie de ...
 
A+,


---------------
There's more than what can be linked! --    Iyashikei Anime Forever!    --  AngularJS c'est un framework d'engulé!  --
n°61038935
RaKaCHa
Posté le 16-10-2020 à 23:13:20  profilanswer
 

panchopa a écrit :

Une question vite fait, mes parents ont toujours dit "poignée" au lieu de "télécommande".
 Tu me passes la poignée ?  
 
Ça se dit quelque part dans une région où c'est eux qui ont toujours déliré ?


On dit pas "Handle" en anglais parfois ?
 
Mon grand-père disait "boîte" pour télécommande, pour le coup ça  Kent peut-être de l'allemand.


Message édité par RaKaCHa le 16-10-2020 à 23:14:07
n°61039811
hey_popey
Beta vulgaris
Posté le 17-10-2020 à 00:36:48  profilanswer
 

milkyway58 a écrit :


En maths, oui. Heureusement, pas en Français.


L'exemple de BrisChri est bien sûr inadéquat puisque noir n'est pas le contraire de blanc.
Mais je persiste : pourquoi alors que dans « il ne veut pas » la totalité du sujet ne veut pas, en remplaçant le sujet par « tout le monde » seulement une proportion du sujet serait concernée ?
Tu trouves ça  « heureux  » ?  :O

Message cité 1 fois
Message édité par hey_popey le 17-10-2020 à 00:38:57
n°61040277
panchopa
le lama de Lima
Posté le 17-10-2020 à 07:22:40  profilanswer
 

Parce que tout exprime une quantité, et dans ce cas la négation n'affecte plus le verbe mais la quantité exprimée.

 
Citation :


«Tous les livres n’ont pas été rangés ».

 

 La négation [dans le cas de tout] s’interprète comme portant sur l’ensemble de la phrase ce qui équivaut logiquement à la négation de son quantificateur » (Riegel et al., 2009 : 715). En effet, la phrase Tous les livres n ’ont pas été rangés ne signifie pas que « l’ensemble des livres sont non-rangés » mais que « pas tous – négation du quantificateur – les livres sont rangés ». La négation de la totalité laisse ainsi ouvertes d’autres possibilités : Certains/ plusieurs/quelques-uns/... sont rangés.
 « Quand on veut que la négation porte sur le second membre, il est préférable, pour éviter l’amphibologie, soit de supprimer tous, soit d’employer aucun, nul, pas un, personne. » (Grevisse et Goosse, 2011 : § 640).

 



---------------
Apprenti néo-shreddeur fusionniste de chambre | ♫ Blind test pour zikos
n°61040708
gurucinta
Good enough is perfect
Posté le 17-10-2020 à 09:41:07  profilanswer
 

la page 6 du topic a écrit :

Parce qu'une personne (il) est indissociable, donc c'est tout ou rien, alors que plusieurs personnes (tout le monde) sont dissociables, donc c'est tout, rien ou en partie.
 
Tout le monde aime les brocolis = 0 exception.
Pas tout le monde aime les brocolis = syntax error.
Tout le monde n'aime pas les brocolis = au moins 1 exception, mais pas 100 %.
Personne n'aime les brocolis = 100 % d'exceptions.

Tout le monde déteste les brocolis = 0 exceptions.
C'est le "ne ... pas" qui sème le doute aux non-familiers du français.
 
édit : Panchopa l'a mieux dit.https://forum-images.hardware.fr/icones/smilies/jap.gif


Message édité par gurucinta le 17-10-2020 à 09:47:10
n°61040755
milkyway58
Dessert lacté
Posté le 17-10-2020 à 09:50:52  profilanswer
 

la page 6 du topic a écrit :


Parce qu'une personne (il) est indissociable, donc c'est tout ou rien, alors que plusieurs personnes (tout le monde) sont dissociables, donc c'est tout, rien ou en partie.
 
Tout le monde aime les brocolis = 0 exception.
Pas tout le monde aime les brocolis = syntax error.
Tout le monde n'aime pas les brocolis = au moins 1 exception, mais pas 100 %.
Personne n'aime les brocolis = 100 % d'exceptions.


 

panchopa a écrit :

Parce que tout exprime une quantité, et dans ce cas la négation n'affecte plus le verbe mais la quantité exprimée.
 

Citation :


«Tous les livres n’ont pas été rangés ».
 
 La négation [dans le cas de tout] s’interprète comme portant sur l’ensemble de la phrase ce qui équivaut logiquement à la négation de son quantificateur » (Riegel et al., 2009 : 715). En effet, la phrase Tous les livres n ’ont pas été rangés ne signifie pas que « l’ensemble des livres sont non-rangés » mais que « pas tous – négation du quantificateur – les livres sont rangés ». La négation de la totalité laisse ainsi ouvertes d’autres possibilités : Certains/ plusieurs/quelques-uns/... sont rangés.
 « Quand on veut que la négation porte sur le second membre, il est préférable, pour éviter l’amphibologie, soit de supprimer tous, soit d’employer aucun, nul, pas un, personne. » (Grevisse et Goosse, 2011 : § 640).
 



Je n'aurais pas mieux dit !  [:prab]
 


---------------
"Bon, j'ai loupé le phacochère, mais l'ornithorynque, je le sens bien!" Dieu
n°61040757
panchopa
le lama de Lima
Posté le 17-10-2020 à 09:51:02  profilanswer
 

gurucinta a écrit :

Tout le monde déteste les brocolis = 0 exceptions.
C'est le "ne ... pas" qui sème le doute aux non-familiers du français.

 

Comme quoi la négation n'est pas toujours le contraire de la forme affirmative.
Il n'est pas riche , n'est pas forcément la même chose que il est pauvre.

 

Et la négation peut porter sur différents segments de la phrase.
Pierre ne va pas manger avec nous aujourd'hui.

 

La négation porte sur aujourd'hui--> Est-ce qu'on dit qu'il ne viendra jamais ? Ou juste qu'aujourd'hui il ne vient pas mais peut-être demain ?
La négation porte sur manger --> Est-ce qu'on nie que Pierre va manger, il fait un jeûne  ?
La négation porte sur le "nous" --> Il mangera aujourd'hui, mais avec d'autres personnes.

 

Il peut y avoir des nuances intéressantes :)

Message cité 1 fois
Message édité par panchopa le 17-10-2020 à 09:54:46

---------------
Apprenti néo-shreddeur fusionniste de chambre | ♫ Blind test pour zikos
n°61040788
milkyway58
Dessert lacté
Posté le 17-10-2020 à 09:57:23  profilanswer
 

Hummmmm...... Encooooooreeeeeee.........  [:cawa]


---------------
"Bon, j'ai loupé le phacochère, mais l'ornithorynque, je le sens bien!" Dieu
n°61040802
hey_popey
Beta vulgaris
Posté le 17-10-2020 à 10:00:10  profilanswer
 

C'est pas des nuances, c'est de l'imprécision. Vous ne faites que renforcer l'absurdité de placer le mot  « pas » à l'autre bout de la phrase. S'il s'applique à  « tout » il serait bien plus clair de le placer à côté.

n°61040810
hey_popey
Beta vulgaris
Posté le 17-10-2020 à 10:01:40  profilanswer
 

la page 6 du topic a écrit :


Pas tout le monde aime les brocolis = syntax error.


Je dis juste que ça devrait être autorisé, puisque pas tout le monde comprend intuitivement « tout le monde n'aime pas ». :O


Message édité par hey_popey le 17-10-2020 à 10:02:59
n°61040959
milkyway58
Dessert lacté
Posté le 17-10-2020 à 10:23:53  profilanswer
 

hey_popey a écrit :

C'est pas des nuances, c'est de l'imprécision. (...)


C'est de la flexibilité. Tu sais, l'inverse de la rigidité...  :o


---------------
"Bon, j'ai loupé le phacochère, mais l'ornithorynque, je le sens bien!" Dieu
n°61043330
Spiderkat
Posté le 17-10-2020 à 15:33:54  profilanswer
 

panchopa a écrit :


 
Comme quoi la négation n'est pas toujours le contraire de la forme affirmative.
Il n'est pas riche , n'est pas forcément la même chose que il est pauvre.  
 
Et la négation peut porter sur différents segments de la phrase.
Pierre ne va pas manger avec nous aujourd'hui.
 
La négation porte sur aujourd'hui--> Est-ce qu'on dit qu'il ne viendra jamais ? Ou juste qu'aujourd'hui il ne vient pas mais peut-être demain ?  
La négation porte sur manger --> Est-ce qu'on nie que Pierre va manger, il fait un jeûne  ?
La négation porte sur le "nous" --> Il mangera aujourd'hui, mais avec d'autres personnes.
 
Il peut y avoir des nuances intéressantes :)

Donc au choix nous avons Pierre va manger aujourd'hui mais pas avec nous et Pierre va manger avec nous mais pas aujourd'hui. Pourquoi faire simple lorsque l'on peut faire compliqué. :o  

n°61044342
milkyway58
Dessert lacté
Posté le 17-10-2020 à 18:32:52  profilanswer
 

Et Pierre sera avec nous aujourd'hui mais ne mangera pas.


---------------
"Bon, j'ai loupé le phacochère, mais l'ornithorynque, je le sens bien!" Dieu
n°61103200
Lugz
Posté le 23-10-2020 à 19:59:46  profilanswer
 

Hello, une petite question que je me pose. L'envie et la jalousie étant deux notions distinctes, pourquoi alors le fait d'être envieux évoque une jalousie ?  [:jean-guitou]


---------------
A vendre Carte SD 1TO Lexar Professional SDXC UHS-I
n°61103475
Spiderkat
Posté le 23-10-2020 à 20:38:17  profilanswer
 

Tu voulais dire pourquoi chez certains le fait d'envier crée de la jalousie.  :o


Message édité par Spiderkat le 23-10-2020 à 22:27:10
n°61104467
Lugz
Posté le 23-10-2020 à 22:13:54  profilanswer
 

Ouais aussi :D  
 
Étant issu d'une famille toxique, je distingue clairement l'envie de la jalousie et que pour moi l'envie ne crée pas la jalousie.  
 
Voilà, c'était mon 3615 #MyLife du trimestre :o


---------------
A vendre Carte SD 1TO Lexar Professional SDXC UHS-I
mood
Publicité
Posté le   profilanswer
 

 Page :   1  2  3  4  5  ..  1091  1092  1093  ..  1168  1169  1170  1171  1172  1173

Aller à :
Ajouter une réponse
 

Sujets relatifs
[humour] Un cours de francais pas comme les autresGo/Baduk/Weiki
Ou trouver des cours de chimie organique de maitrise?Des missiles francais en Irak lol
Traduction Francais ==> anglais !Traüme nicht dein Leben, lebe dein Traüme, ca donne koi en francais?
URGENT : besoin d'un traduc Allemand => francais (VPC allemand)brésil et francais?
Plus de sujets relatifs à : Cours de français : Leçon 221 : Feu, feue, feus, feues


Copyright © 1997-2022 Hardware.fr SARL (Signaler un contenu illicite / Données personnelles) / Groupe LDLC / Shop HFR