Forum |  HardWare.fr | News | Articles | PC | S'identifier | S'inscrire | Shop Recherche
987 connectés 

 

Sujet(s) à lire :
 

Que pensez-vous du principe "L’usage fait loi" ?




Attention si vous cliquez sur "voir les résultats" vous ne pourrez plus voter
Les invités peuvent voter

 Mot :   Pseudo :  
  Aller à la page :
 
 Page :   1  2  3  4  5  ..  1069  1070  1071  ..  1168  1169  1170  1171  1172  1173
Auteur Sujet :

Cours de français : Leçon 221 : Feu, feue, feus, feues

n°57598720
WILDLIKE
Posté le 17-09-2019 à 22:39:11  profilanswer
 

Reprise du message précédent :

Siddhartha a écrit :


 
« navré » est un peu trop fort, selon moi. On verse un peu dans le misérabilisme avec quelque chose qui sonne comme : « Je suis effondré par cette nouvelle... ». :D
 
Le « désolé » reste classique et parfaitement pertinent dans ce contexte.
 
« En premier lieu, je suis désolé de la situation que vous m'exposez ici mais [...] »
 
Ta proposition est un peu plus pesante avec « la situation dans laquelle vous vous trouvez », genre c'est un drame insoluble qui justifie tout.  
Avec la mienne, c'est plus neutre : t'es sympa mais tu en viens vite aux faits. ;)


 
C'est bien, ça, oui  :jap:

mood
Publicité
Posté le 17-09-2019 à 22:39:11  profilanswer
 

n°57630889
Nykal
C’est vrai quoi, à la fin !
Posté le 21-09-2019 à 12:37:49  profilanswer
 

 

Non. Je t'ai payée pour faire le ménage.
J'ai payé qui ? Toi. COD.


Message édité par Nykal le 21-09-2019 à 12:41:02

---------------
Scripts Opera/Chromium pour customiser HFR
n°57631080
DustB
Posté le 21-09-2019 à 13:15:19  profilanswer
 

Je vote aussi pour « je t’ai payée »

n°57631357
biezdomny
MONSTERS DO NOT EAT QUICHE!
Posté le 21-09-2019 à 14:04:09  profilanswer
 

Si on est une femme, on dit je suis payée [:cosmoschtroumpf]

 

On te paie combien, là-bas ? Je suis payée au lance-pierres.

 

Si je suis payée, c'est que quelqu'un me paie moi :D

 

Edit : tfaçon c'est pas compliqué, il est transitif direct pour ce cas de figure d'après le Larousse.

 

https://www.larousse.fr/dictionnair [...] ayer/58819


Message édité par biezdomny le 21-09-2019 à 14:05:58

---------------
Expos et muséesÉgyptologie (stupid sexy Jean-François Champollion) — team bépo
n°57634798
gurucinta
Good enough is perfect
Posté le 21-09-2019 à 23:46:46  profilanswer
 

Oui, payer change de sens selon la phrase :
 
Je t’ai payé 300 euros : payer = donner. Je t’ai donné 300 euros.
 
Je t’ai payée : payer = récompenser. Je t’ai récompensée.
 

n°57636074
gilou
Modérateur
Modzilla
Posté le 22-09-2019 à 11:42:42  profilanswer
 

gurucinta a écrit :

Oui, payer change de sens selon la phrase :
 
Je t’ai payé 300 euros : payer = donner. Je t’ai donné 300 euros.
 
Je t’ai payée : payer = récompenser. Je t’ai récompensée.
 

Je suis pas vraiment d'accord.
 
Payer, c'est un verbe qui implique un certain nombre de relations, implicites ou non.
Deux acteurs, l'agent, celui qui paie et celui qui est payé. Le premier aura une fonction d'agent et le second une fonction de bénéficiaire.
Un moyen, ce qui est transféré de l'agent vers le patient lors du paiement. On a une fonction d'instrument.
Une cause, ce pourquoi le paiement est effectué. On a une fonction de cause.
 
Payer a son orientation principale (le sujet) vers l'agent, comme la plupart des verbes français (hors tournure spéciale comme le passif)
Par contre pour l'orientation secondaire (l'objet direct), on a une hiérarchie : cause > moyen et bénéficiaire
Typiquement, pour illustrer cause > moyen, on va dire "j'ai payé la maison 300 euros", plutôt que "j'ai payé 300 euros la maison".
Si on veut modifier la hiérarchie, on va l'expliciter par l'usage de préposition: "j'ai payé 300 euros pour la maison".
L'orientation secondaire du verbe est en général indiquée par le terme sans préposition qui suit le verbe.
 
Bon, revenons à nos phrases.
 
"Je t’ai payé 300 euros."  
Orientation primaire, l'agent. => Sujet
Orientation secondaire, le moyen, situé directement après le verbe, sans préposition => Objet direct
Orientation tertiaire, le bénéficiaire => Objet Indirect
Objet direct après le verbe => pas d'accord du verbe
 
"Je t’ai payée."
Orientation primaire, l'agent. => Sujet
Orientation secondaire, puisqu'il ne reste que lui, le bénéficiaire => Objet direct.
Objet direct avant le verbe => Accord du verbe
 
Note, si on voulait avoir l'orientation primaire du verbe sur le bénéficiaire, il suffirait de l'indiquer en mettant une préposition sur l'instrument :
"Je t’ai payée avec 300 euros." (à l'oral, le avec peut être remplacé par une pause)
 
Note bis, les choses sont plus claires avec la 3e personne:
"J'ai payé Jean 300 euros". Jean suit le verbe sans préposition -> Objet direct
"J'ai payé 300 euros à Jean". 300 euros,  suit le verbe sans préposition -> Objet direct
"J'ai payé à Jean 300 euros". Comme Jean a une préposition, c'est 300 euros qui est l'objet direct.
Et c'est pour cela que "*J'ai payé à Jean avec 300 euros" n'est pas grammatical, pas d'objet direct, alors que payer, verbe transitif, en attends un (qu'on retrouverait dans "Je l'ai payé à Jean avec 300 euros" ).
La différence entre "J'ai payé 300 euros à Jean" et "J'ai payé à Jean 300 euros" c'est qu'on attire l'attention sur un élément mis a la position attendue pour l'objet direct, mais qui ne l'est pas. Et ça change la portée du verbe (peut être a t'on payé aussi à d'autres bénéficiaires, etc).
etc.
 
A+,


Message édité par gilou le 22-09-2019 à 12:26:27

---------------
There's more than what can be linked! --    Iyashikei Anime Forever!    --  AngularJS c'est un framework d'engulé!  --
n°57636201
gurucinta
Good enough is perfect
Posté le 22-09-2019 à 12:09:08  profilanswer
 

Merci gilou pour tes explications claires et précises, comme d’habitude.

n°57636324
gilou
Modérateur
Modzilla
Posté le 22-09-2019 à 12:32:59  profilanswer
 

Pour être complet, note que tu as aussi un verbe payer, intransitif (sans objet direct), dans le quel il peut y avoir un bénéficiaire (donc avec une préposition, car pas objet direct) et une cause (idem).
"j'ai payé (pour mes crimes, à la société)".
 
A+,


Message édité par gilou le 22-09-2019 à 12:33:20

---------------
There's more than what can be linked! --    Iyashikei Anime Forever!    --  AngularJS c'est un framework d'engulé!  --
n°57636565
justelebla​nc
Posté le 22-09-2019 à 13:10:20  profilanswer
 

même chose avec le verbe louer ?
on a même au moins 3 sens

n°57637107
Siddhartha
Posté le 22-09-2019 à 14:37:38  profilanswer
 

Vous pouvez chercher un tas de synonymes/cousins sémantiques, hein. :D


Message édité par Siddhartha le 22-09-2019 à 14:38:01
mood
Publicité
Posté le 22-09-2019 à 14:37:38  profilanswer
 

n°57643010
Adalbert
Posté le 23-09-2019 à 10:50:32  profilanswer
 

J'ai une colle pour vous :
 
Est-ce qu'on dit : une éclipse de soleil ou une éclipse du soleil ?
 
Les deux manières de l'écrire se partagent la vedette dans les revues scientifiques et/ou comptes-rendus (Science & Avenir, etc).

n°57643052
sire de Bo​tcor
Armorican way of life
Posté le 23-09-2019 à 10:54:53  profilanswer
 

Personnellement je dis une éclipse de Soleil, puisqu'on ne dit jamais "une éclipse de la Lune"... Ou alors une éclipse solaire.
Mais je ne pense pas que dire "une éclipse du Soleil" ou "une éclipse de la Lune" soit faux pour autant.


Message édité par sire de Botcor le 23-09-2019 à 11:00:06

---------------
«Ceux qui croient que les peuples suivront leurs intérêts et non leurs passions n’ont rien compris au XXe siècle.» © Raymond Aron
n°57643361
Aardpeer
Transmuteur grognon de Bluxte
Posté le 23-09-2019 à 11:18:27  profilanswer
 

une éclipse solaire :o

 

edit: quel naze, j'avais pas lu l'entièreté du message de SdB


Message édité par Aardpeer le 23-09-2019 à 11:18:53
n°57643821
Siddhartha
Posté le 23-09-2019 à 11:50:00  profilanswer
 

Il faut prendre en compte toutes les étoiles, qui sont donc aussi des soleils.

 

L'homme a donné le nom de « Soleil » à la nôtre et « Lune » à notre satellite naturel.
D'ailleurs, un débat se tient encore aujourd'hui pour renommer ces deux-là en Hélios et Séléné (je crois) car on parle désormais de soleils et de lunes comme des noms communs pour les étoiles et les satellites naturels dans notre système solaire et, plus généralement, dans l'univers.

 

Ainsi, une éclipse solaire ou une éclipse de soleil est plus juste qu'une éclipse du soleil ou alors cette dernière formule ne parlerait que de notre étoile mais bon, élargissons notre point de vue. :D
Quoiqu'une éclipse du soleil, ce n'est pas forcément le nôtre, on parle juste d'un soleil en particulier mais passons, je trouve cela assez moche de toute manière. :o

Message cité 1 fois
Message édité par Siddhartha le 23-09-2019 à 14:28:39
n°57644860
DustB
Posté le 23-09-2019 à 13:23:51  profilanswer
 

Adalbert a écrit :

J'ai une colle pour vous :
 
Est-ce qu'on dit : une éclipse de soleil ou une éclipse du soleil ?
 
Les deux manières de l'écrire se partagent la vedette dans les revues scientifiques et/ou comptes-rendus (Science & Avenir, etc).


 
Je n’utilise qu’éclipse solaire, mais s’il fallait choisir, je privilégierais éclipse du soleil. C’est plus descriptif, cela explique bien mieux qu’il s’agit d’une occultation du soleil. Il y a tant de gens qui n’en comprennent pas les rudiments, sans parler des platistes  :D

n°57645678
Siddhartha
Posté le 23-09-2019 à 14:28:24  profilanswer
 

la page 6 du topic a écrit :


Avec une majuscule à Soleil et Lune, dans ce cas.


 
En effet, je pensais sûrement à la généralisation de ces noms en les écrivant. :jap:

n°57646722
Lugz
Posté le 23-09-2019 à 15:50:55  profilanswer
 

Bonsoir.
 
Utilisez-vous le mot populace dans un autre sens que son sens initial à savoir la désignation d'un bas peuple ?

n°57646788
Pascalo974
Pentax error
Posté le 23-09-2019 à 15:56:24  profilanswer
 

Pour moi il y a une connotation péjorative. Donc comme vulgum pecus

n°57648070
Siddhartha
Posté le 23-09-2019 à 18:07:05  profilanswer
 

Quand j'utilise ce mot, c'est souvent par ironie et la connotation est effectivement toujours un brin péjorative à mon sens.

n°57664010
titov_hfr
Posté le 25-09-2019 à 10:39:06  profilanswer
 

Y a-t-il une différence de prononciation entre "marchai" et "marchais" ? (De manière générale, passé simple vs imparfait.)
Merci. :jap:

n°57665367
Siddhartha
Posté le 25-09-2019 à 12:02:32  profilanswer
 

Pas à ma connaissance, non.

 

Je ne fais même pas la différence entre « pâte » et « patte » donc bon. Cela dit, le petit Robert me donne raison quand des références plus pointues conseillent de prononcer « pâtes » : [pa:t], avec un allongement modéré de la voyelle. :o


Message édité par Siddhartha le 25-09-2019 à 12:06:41
n°57666337
panchopa
le lama de Lima
Posté le 25-09-2019 à 13:43:39  profilanswer
 

Oui, même différence que je marcherais (è) et je marcherai (é).


---------------
Apprenti néo-shreddeur fusionniste de chambre | ♫ Blind test pour zikos
n°57666888
Siddhartha
Posté le 25-09-2019 à 14:26:03  profilanswer
 

 
panchopa a écrit :

Oui, même différence que je marcherais (è) et je marcherai (é).

 

Je ne suis pas du tout parisien (et je ne pense pas que les trois ans passés là-bas aient changé quelque chose) et jamais de la vie je n'ai prononcé « je marcherai », au futur, donc, avec le son [é].
Seuls les gens avec un accent du sud font ça. :o

 

Demain, je marcher[é] vers [...]. Oui, c'est un accent régional et c'est sympathique mais ça s'arrête là.

 

Alors oui, je sais : à la première personne du singulier, la prononciation est traditionnellement différente, le futur ayant un son légèrement fermé. Mais c'est devenu imperceptible à l'oreille et de toute façon, les singularités régionales gomment tout ça donc à quoi bon ?

 

Quant à « pâte » et « pattes », j'ai indiqué la nuance ci-dessus mais on peut considérer qu'il n'y a plus de différence. D'ailleurs je vous invite à réfléchir à ce qu'est une langue vivante : elle évolue au fil du temps et l'usage est aussi important que les règles d'antan. Dans tous les cas évoqués, il est normal de tendre vers une simplification de la langue bien que des choses me choquent parfois, comme « ognon » qui devient correct aux côtés de « oignon ». :/

Message cité 3 fois
Message édité par Siddhartha le 25-09-2019 à 14:37:56
n°57667022
biezdomny
MONSTERS DO NOT EAT QUICHE!
Posté le 25-09-2019 à 14:36:17  profilanswer
 

Je suis parisienne relativement tradi, et je fais une légère différence entre ai et ais, mais c'est plus dans la longueur de la syllabe, je laisse traîner un peu mes conditionnels.

 

Je marque bien la différence entre pâtes et patte, pour moi ce n'est pas du tout le même son.

 

Je fréquente des gens de diverses provincialies, les seuls qui font du é pour ai c'est ceux qui font du é pour tout, ils ne connaissent pas le son è : ils boivent du lé, ils trouvent qu'un truc moche est lé, ils dirent j'iré et (horresco referens) ils répondent ui quand on leur pose une question.


Message édité par biezdomny le 25-09-2019 à 14:36:34

---------------
Expos et muséesÉgyptologie (stupid sexy Jean-François Champollion) — team bépo
n°57667040
Siddhartha
Posté le 25-09-2019 à 14:37:31  profilanswer
 

J'ai édité mon message pour être un poil plus précis. :jap:


Message édité par Siddhartha le 25-09-2019 à 14:37:40
n°57667100
Aardpeer
Transmuteur grognon de Bluxte
Posté le 25-09-2019 à 14:41:34  profilanswer
 

Je ne suis pas sûr qu'ognon soit un bon exemple :o

n°57667269
Siddhartha
Posté le 25-09-2019 à 14:52:00  profilanswer
 

Pour illustrer la simplification de la langue, il me semble que si et dans ce cas prévis, voir « ognon » me pique les yeux mais bon, c'est une question générationnelle, je suppose.

n°57667357
Aardpeer
Transmuteur grognon de Bluxte
Posté le 25-09-2019 à 14:57:49  profilanswer
 

Générationnelle ? C'est un euphémisme pour dire "vous les jeunes vous respectez rien ?"  
Tu as fait un courrier aussi quand "besoigne" est devenu "besogne" ? :o
D'ailleurs je propose que "seigneur" s'écrive "ségneur" :o

n°57667473
Siddhartha
Posté le 25-09-2019 à 15:06:10  profilanswer
 

Calme-toi, je ne sous-entendais pas ce que tu dis dans ta première ligne. :D
 
D'ailleurs, ce ne sont pas tant les jeunes qui ne respectent rien, en l'espèce, que le ministre de l'éducation qui applique ce changement validé il y a près de 30 ans par l'Académie française.
Non, je dis juste que quand on est habitués à écrire un mot, c'est irritant de le voir écrire autrement en sachant que celui-ci est désormais correct. Mais c'est une question d'habitude et puis bon, j'ai toujours mon « oignon ». :jap:
 
En ce qui concerne le mot « besogne », je ne devais pas être là.  [:cosmoschtroumpf]  
 
Et personne ne touche au seigneur ! :o


Message édité par Siddhartha le 25-09-2019 à 15:07:40
n°57667832
panchopa
le lama de Lima
Posté le 25-09-2019 à 15:33:56  profilanswer
 

Siddhartha a écrit :

D'ailleurs je vous invite à réfléchir à ce qu'est une langue vivante : elle évolue au fil du temps et l'usage est aussi important que les règles d'antan.


Bien sûr, mais je rappelais la norme. Après, chacun est libre de la respecter ou non.


---------------
Apprenti néo-shreddeur fusionniste de chambre | ♫ Blind test pour zikos
n°57667912
Siddhartha
Posté le 25-09-2019 à 15:40:32  profilanswer
 

panchopa a écrit :


Bien sûr, mais je rappelais la norme. Après, chacun est libre de la respecter ou non.

 

Tu as bien fait. ;)


Message édité par Siddhartha le 25-09-2019 à 15:40:45
n°57667985
phœnix
Posté le 25-09-2019 à 15:47:12  profilanswer
 

Je ne sais pas si c'est le bon topic, je ne voudrais pas le transformer en topic correction, mais je ne trouve pas meilleur lieu pour poser ma question.
 
« Qu'une méthode ait échoué ne veut pas dire qu'elle eût été inutile (…). »
C'est bien le plus que parfait du subjonctif qui doit être utilisé ? En me relisant je me suis demandé si ça ne devait pas être du subjonctif passé, du passé antérieur ou même du passé simple, les quatre sont possibles ici ?

n°57668048
nico6259
Facilitateur, coach POGNON
Posté le 25-09-2019 à 15:51:36  profilanswer
 

Pour qualifier un site, on peut dire qu'il s'agit d'un portail d'information ? Ou portail d'informations ?

 

Merci :jap:


---------------
Tout pour bien placer et investir : Avenue Des Investisseurs (guides, comparatifs...)
n°57668090
Aardpeer
Transmuteur grognon de Bluxte
Posté le 25-09-2019 à 15:55:14  profilanswer
 
n°57668225
Siddhartha
Posté le 25-09-2019 à 16:07:28  profilanswer
 

phœnix a écrit :

Je ne sais pas si c'est le bon topic, je ne voudrais pas le transformer en topic correction, mais je ne trouve pas meilleur lieu pour poser ma question.

 

« Qu'une méthode ait échoué ne veut pas dire qu'elle eût été inutile (…). »
C'est bien le plus que parfait du subjonctif qui doit être utilisé ? En me relisant je me suis demandé si ça ne devait pas être du subjonctif passé, du passé antérieur ou même du passé simple, les quatre sont possibles ici ?

 

Le subjonctif plus-que-parfait exprime une action incertaine, supposée réalisée au moment où le locuteur s'exprimait. Le subjonctif plus-que-parfait est surtout employé en littérature.
Dans la vie de tous les jours, dans un courriel, l'administration (etc.), je ne l'emploierais pas. Certains temps sont intrinsèquement liés à un style, de nos jours. Tu évoques le passé antérieur mais c'est la même chose, on le trouvera aujourd'hui plus naturellement en littérature. :)

 

Je dirais plutôt : « Qu'une méthode ait échoué ne veut pas dire qu'elle fut inutile. »

 

Mais le subjonctif passe très bien aussi, sauf que l'on répète deux fois le verbe avoir, donc c'est au choix :

 

« Qu'une méthode ait échoué ne veut pas dire qu'elle ait été inutile. »

 

Au moment où cette méthode a été mise en place, elle n'était pas forcément inutile. C'est un point plus précis dans le temps avec le passé simple, avec plus de certitude que le subjonctif passé où les choses « flottent » davantage.

 
nico6259 a écrit :

Pour qualifier un site, on peut dire qu'il s'agit d'un portail d'information ? Ou portail d'informations ?

 

Merci :jap:

 

Les deux marchent, on en a déjà parlé précédemment. Tout dépend de ce que tu veux dire.

 

Un portail d'information = un portail informatif qui fournit de l'information. Peut-être une information thématisée et donc unique en un sens.
Un portail d'informations = un portail qui donne des informations diverses, ce qui est toujours le cas en fin de compte.

 

Dans le doute, utilise le pluriel, c'est très bien. Et quand tu hésites avec des cas comme ça, fais toujours marcher la logique.

Message cité 1 fois
Message édité par Siddhartha le 25-09-2019 à 16:19:21
n°57668654
sire de Bo​tcor
Armorican way of life
Posté le 25-09-2019 à 16:41:02  profilanswer
 

Siddhartha a écrit :

Demain, je marcher[é] vers [...]. Oui, c'est un accent régional et c'est sympathique mais ça s'arrête là.


Non, c'est le français correct qui veut ça.

 

cf. Grammaire méthodique du français (édition PUF, p.250, "Prononciation des verbes au futur simple, 1re personne du singulier" ) :

Citation :

la désinence de la 1ère personne du singulier au futur de l'indicatif se prononce [e]


[e] c'est-à-dire "é" ("è" s'écrivant [ε] en phonétique et "e"/"eu" [ə]) donc la prononciation correcte est "je marcheré"

  

Message cité 1 fois
Message édité par sire de Botcor le 25-09-2019 à 16:53:49

---------------
«Ceux qui croient que les peuples suivront leurs intérêts et non leurs passions n’ont rien compris au XXe siècle.» © Raymond Aron
n°57668708
titov_hfr
Posté le 25-09-2019 à 16:44:35  profilanswer
 


Je ne comprends pas ton message bizarrement écrit.  :??:

 
panchopa a écrit :

Oui, même différence que je marcherais (è) et je marcherai (é).


Merci. Mais tout ça m'esquinte les oreilles. :o J'ai toujours utilisé et entendu le son "è" ici (pour les verbes du premier groupe conjugués à la première personne du singulier au  passé simple, à l'imparfait, au conditionnel etc.).
Est-ce que vous auriez des "sources" au sujet de cette info ? Car ça me semble tellement "extraordinaire"...

 

Au passage, "imparfait" "plus-que-parfait", pourquoi ces noms ?

Message cité 3 fois
Message édité par titov_hfr le 25-09-2019 à 16:45:36
n°57668852
Siddhartha
Posté le 25-09-2019 à 16:54:32  profilanswer
 

sire de Botcor a écrit :


Non, c'est le français correct qui veut ça.

 

cf. Grammaire méthodique du français (édition PUF, p.250, "Prononciation des verbes au futur simple, 1re personne du singulier" ) :

Citation :

la désinence de la 1ère personne du singulier au futur de l'indicatif se prononce [e]


[e] c'est-à-dire "é", "è" s'écrivant [ε] en phonétique, donc la prononciation correcte est "je marcheré"

 


 

Oui oui j'ai précisé que c'était la règle de base mais à l'usage, elle devient pratiquement obsolète

 
titov_hfr a écrit :


Merci. Mais tout ça m'esquinte les oreilles. :o J'ai toujours utilisé et entendu le son "è" ici (pour les verbes du premier groupe conjugués à la première personne du singulier au  passé simple, à l'imparfait, au conditionnel etc.).
Est-ce que vous auriez des "sources" au sujet de cette info ? Car ça me semble tellement "extraordinaire"...

 

Même chose. Cela paraît extraordinaire car personne n'entend cette distinction dans la pratique, surtout qu'avec les accents régionaux, c'est impossible de fait. ;)

Message cité 1 fois
Message édité par Siddhartha le 25-09-2019 à 16:58:28
n°57668857
sire de Bo​tcor
Armorican way of life
Posté le 25-09-2019 à 16:54:48  profilanswer
 

titov_hfr a écrit :

Au passage, "imparfait" "plus-que-parfait", pourquoi ces noms ?


Je ne sais pas, mais en allemand on dit aussi "Perfekt" pour le passé :D
Sans doute parce que c'était mieux avant :o :o


Message édité par sire de Botcor le 25-09-2019 à 16:56:48

---------------
«Ceux qui croient que les peuples suivront leurs intérêts et non leurs passions n’ont rien compris au XXe siècle.» © Raymond Aron
n°57668883
sire de Bo​tcor
Armorican way of life
Posté le 25-09-2019 à 16:55:56  profilanswer
 

Siddhartha a écrit :

Oui oui j'ai précisé que c'était la règle de base mais à l'usage, elle devient pratiquement obsolète.


Personnellement je fais l'effort, mais habitant actuellement dans une région à fort accent, ce n'est pas simple :D


---------------
«Ceux qui croient que les peuples suivront leurs intérêts et non leurs passions n’ont rien compris au XXe siècle.» © Raymond Aron
mood
Publicité
Posté le   profilanswer
 

 Page :   1  2  3  4  5  ..  1069  1070  1071  ..  1168  1169  1170  1171  1172  1173

Aller à :
Ajouter une réponse
 

Sujets relatifs
[humour] Un cours de francais pas comme les autresGo/Baduk/Weiki
Ou trouver des cours de chimie organique de maitrise?Des missiles francais en Irak lol
Traduction Francais ==> anglais !Traüme nicht dein Leben, lebe dein Traüme, ca donne koi en francais?
URGENT : besoin d'un traduc Allemand => francais (VPC allemand)brésil et francais?
Plus de sujets relatifs à : Cours de français : Leçon 221 : Feu, feue, feus, feues


Copyright © 1997-2022 Hardware.fr SARL (Signaler un contenu illicite / Données personnelles) / Groupe LDLC / Shop HFR