| |||||
| Auteur | Sujet : Les trucs à la con que vous savez |
|---|---|
Publicité | Posté le 02-03-2010 à 12:58:45 ![]() ![]() |
Profil supprimé | Posté le 02-03-2010 à 13:03:00 ![]()
|
FaYaAAa |
canarvador je suis ton coin |
les chinois/japonais ont une Constitution? Message édité par canarvador le 02-03-2010 à 13:12:29 |
primseven .... LET'S GO EXPLORING! |
--------------- I will never stop exploring. |
primseven .... LET'S GO EXPLORING! | De toute façon Chinois / Japonais / Koreen, trop dur de differencier, ils sont tous jaunes au yeux bridés! --------------- I will never stop exploring. |
Orthopedux Orthopedux the Brown |
|
Profil supprimé | Posté le 02-03-2010 à 13:56:41 ![]() TALC qui vient de Sauver ma Patience : Quand comme Moi Vous avez un Mec qui a pondu un fichier Word où Chaque Mot à peine Important possède une Majuscule ce qui est Très Saoulant à Corriger surtout quand y'a 130 Pages à se Tartiner. Shift + F3 : enlèves les majuscules sauf celles des mots en début de phrase Message cité 3 fois Message édité par Profil supprimé le 02-03-2010 à 14:22:38 |
kao98 ... |
--------------- Kao ..98 - Uplay (R6S) : kao98.7.62x39 - Origin (BF4, BF1) : kntkao98 |
Publicité | Posté le 02-03-2010 à 14:00:01 ![]() ![]() |
Talladega Transcendance |
Profil supprimé | Posté le 02-03-2010 à 14:08:37 ![]() |
Bob2024 ... | Ben là, je suis sur 2k3 sp2, le truc marche mais minusculise également les noms propres comme "Word" dans ton texte. |
Profil supprimé | Posté le 02-03-2010 à 14:23:40 ![]() |
_TiFooN_ |
Profil supprimé | Posté le 02-03-2010 à 14:25:47 ![]() |
_tchip_ |
--------------- He likes the taste... |
AlexMagnus J'have fnu sans être gud ! |
--------------- J'ai le poignet loin derrière | Top hontes HFR | [VDS] Montres | [VDS] de l'histoire |
AlexMagnus J'have fnu sans être gud ! |
--------------- J'ai le poignet loin derrière | Top hontes HFR | [VDS] Montres | [VDS] de l'histoire |
Kewyn The World still the same | Les Chinois ont les yeux bridés "vers le haut" et les Japonais des yeux bridés "vers le bas" --------------- There's just less in it |
Profil supprimé | Posté le 02-03-2010 à 15:01:33 ![]() |
Talladega Transcendance |
--------------- Le topic de la Scandinavie | last.fm |
Kewyn The World still the same | exactement, et celui ci est chinois --------------- There's just less in it |
yo_play |
--------------- Everything burns. | Where life had no value, death, sometimes, had its price. |
leneufjuillet2006 ♫ Adagio ♫ |
|
Koko90 L'éternité plus 10% |
--------------- Découvrez l'anthologie des posts de Mikhail. Je suis le cinéphile déviant. |
Lurker dans l'ame Croquettes powaa |
--------------- Mon conseil : suce un Bescherelle / Vente de Bluray en section AV |
Profil supprimé | Posté le 02-03-2010 à 21:18:36 ![]()
|
Koko90 L'éternité plus 10% |
--------------- Découvrez l'anthologie des posts de Mikhail. Je suis le cinéphile déviant. |
Mihirung_ Bouche de grenouille | C'est vrai que le plus raciste de tous, là, c'est ptet bien celui qui dit "les asiats sont tous pareils". --------------- Le topic du cyclotourisme ! --- Qu'est-ce qu'il est coincé, je suis sûr qu'il porte des slips à col roulé. |
Profil supprimé | Posté le 02-03-2010 à 22:29:18 ![]() Talk : un "mazuku" est une cuvette où s'accumule du gaz carbonique, généralement en région volcanique.
|
Profil supprimé | Posté le 02-03-2010 à 22:38:03 ![]() Après le "énorme" je m'attendais à autre chose. Message édité par Profil supprimé le 02-03-2010 à 22:39:46 |
_iOn_ Substrat pensant | Bon je vais essayer de corriger ce que je peux :
"Du coup" ? Il n'y a pas de lien de causalité entre les deux, le chinois ancien était aussi écrit avec des "petits caractères compliqués", et pourtant sa grammaire était ultra chiante. D'ailleurs, même si la grammaire chinoise est simple, elle n'est pas "monstrueusement simple", certes on n'accorde pas les verbes etc., mais ils y a des particules modales (caractères qui modifient le 'sentiment' donné par la phrase, nécessaires pour produire l'équivalent d'une conjugaison au passé par exemple), et des quantificateurs (caractères qui permettent de dénombrer un certain type d'objets) dont l'usage correct n'est pas évident du tout. D'ailleurs les enfants chinois se vautrent souvent sur les quantificateurs.
Ce ne sont pas des caractères chinois, même si ça ressemble, ce sont des kanjis. Les kanjis et les caractères chinois ont une origine commune, mais ont évolué en parallèle au cours de l'histoire, avec beaucoup d'échanges dans les deux sens. Même si l'ensemble des kanjis et des caractères chinois non-simplifiés ont une grosse intersection commune, il existe des caractères qui n'existent que dans l'un ou dans l'autre des systèmes d'écriture, donc non, ce ne sont pas "les mêmes", et non, le japonais ne contient pas "tous les caractères chinois".
L'écriture coréenne est basée sur un alphabet, hein, donc ce n'est pas "aussi plein de petits symboles complexes". Ce sont des lettres regroupées ensemble pour former des syllabes ayant l'aspect de caractères, mais quiconque sait lire les lettres qui composent le "caractère" sait lire le caractère, rien à voir avec le chinois ou les kanjis donc. Mais il me semble que des caractères d'origine chinoise sont encore enseignés au élèves coréens, car ceux-ci sont utilisés dans certains noms propres, donc leur système n'est pas purement alphabétique. En passant, le système d'écriture coréen est vraiment génial je trouve, il combine la facilité de lecture des systèmes alphabétiques avec la compacité des écritures à caractères, et il est construit de manière très logique.
On dit caractères traditionnels. On peut les voir un peu partout où la réforme de l'écriture n'est pas passée, notamment probablement sur les enseignes du restau chinois de votre quartier, à Taïwan, dans les écrits anciens, sur les monuments et stèles, etc.
En fait ça s'arrête à trois, ensuite c'est moins simple...
N'importe quoi. On retrouve partout des nombres écrits en caractères numériques "simples", ne serait-ce que pour les années.
Parfois oui, parfois non, c'est comme ils veulent.
Là-dessus tu as raison, il existe un second jeu de caractères numériques qui permet d'éviter les fraudes éventuelles, souvent utilisé pour tout ce qui touche aux sous.
Mais non, il y a aussi des intonations "globales" en chinois, tu peux monter la voix pour marquer ta surprise, cela se superpose aux tons des mots.
Euh, non ? A vitesse de croisière on entend bien les tons, et on compte dessus pour différencier les syllabes, même si les tons ne sont effectivement pas tout le temps nécessaires (genre dans une chanson, les tons passent souvent à l'as).
Ah ? Il y a aussi les 't' et 'p' aspirés qui s'entend très bien, et les 'l' et 'm' et 'b' sont aussi assez marqués. Enfin bon perso je n'entends pas principalement des "che-che".
Ils les prononcent toutes pareilles ? Je sais pas d'où tu sors ça. Il y a tellement de façon différentes de parler le mandarin en Chine (sans parler des autres dialectes et langues chinoises) que de toute façon toute généralité est forcément fausse, mais même en mandarin standard (celui qu'on entend à la télé), c'est faux. D'ailleurs, pour l'anecdote, ce 'mandarin standard' parlé à la télé et enseigné aux étrangers est une langue artificielle, parlée nulle part en Chine. Il ressemble énormément à la langue parlée à Pékin, mais il y a des différences notables. En fait l'endroit où l'accent local est le plus proche du mandarin standard est une région au nord est de Pékin, et non pas Pékin.
Tu parles de quels chinois ? De manière très générale, ceux du nord sont grands, ceux du sud sont petits.
Inutile d'essayer de caractériser les physionomies chinoises, coréennes et japonaises comme si elles étaient homogènes et descriptibles en 3 lignes. Il est tout à fait possible de distinguer chinois, coréens et japonais avec un taux d'erreur correct, mais sûrement pas en se basant sur des critères aussi pauvres, le seul moyen de faire la différence est de voir beaucoup d' "échantillons". Enfin bon c'est quand même très approximatif comme post, même si l'effort est louable. Message cité 2 fois Message édité par _iOn_ le 02-03-2010 à 22:51:31 --------------- Any sufficiently complex bug is indistinguishable from magic. |
Talladega Transcendance |
--------------- Le topic de la Scandinavie | last.fm |
Mihirung_ Bouche de grenouille | Et comment écrit-on "raton" en kanji ? Ca me dégoute, tout le monde s'en fout, de ça. --------------- Le topic du cyclotourisme ! --- Qu'est-ce qu'il est coincé, je suis sûr qu'il porte des slips à col roulé. |
Profil supprimé | Posté le 02-03-2010 à 22:56:18 ![]()
|
_iOn_ Substrat pensant |
Ce que je voulais dire, c'est que les "caractères chinois" auxquels Wiiip faisait référence (les caractères actuels) étaient différents des kanjis, donc que les kanjis ne sont pas des caractères chinois dans ce sens là, mais comme je le dis dans ma phrase, à la base, oui, ça vient du chinois classique. EDIT : Ah non en fait je le dis pas dans ma phrase. Message édité par _iOn_ le 02-03-2010 à 23:06:53 --------------- Any sufficiently complex bug is indistinguishable from magic. |
canarvador je suis ton coin |
|
Publicité | Posté le ![]() ![]() |






