Forum |  HardWare.fr | News | Articles | PC | S'identifier | S'inscrire | Shop Recherche
3341 connectés 

 


 Mot :   Pseudo :  
  Aller à la page :
 
 Page :   1  2  3  4  5  ..  16  17  18  ..  313  314  315  316  317  318
Auteur Sujet :

les tics de langage qui vous agacent?

n°33866561
kiwi6
Posté le 05-04-2013 à 13:32:32  profilanswer
 

Reprise du message précédent :

Citation :

on lui demande "alors t'a été chez le coiffeur ?" "non ils ont rétréci au lavage !"


 
C'est justement la derniere replique qui m'insupporte, d'autant plus que "t'as été chez le coiffeur" n'est pas une question mais plutot une exclamation. Les gens qui se croient plus malins que les autres simplement en etant antipathiques... :o

mood
Publicité
Posté le 05-04-2013 à 13:32:32  profilanswer
 

n°33935582
daadou
Posté le 10-04-2013 à 23:24:15  profilanswer
 

Ça dépend du genre de personne qui le dit, certain on l'art de prendre les gens de haut et parler ainsi à tout le monde comme des petits enfants, ça tends à devenir antipathique avec ...


---------------
jnpppaliadcf
n°33936705
quentinjaz​z
Rech. proj. pr proj. priv.
Posté le 11-04-2013 à 07:05:51  profilanswer
 

Et les gens qui disent "il" au lieu de "vous", du genre "Et le monsieur il peut signer mon recommandé ou faut que j'aille voir son patron".


---------------
to be continued...
n°33936730
harold_fin​ch
Posté le 11-04-2013 à 07:21:36  profilanswer
 

quentinjazz a écrit :

Et les gens qui disent "il" au lieu de "vous", du genre "Et le monsieur il peut signer mon recommandé ou faut que j'aille voir son patron".


 
 
Le monsieur il voit pas que ça a déjà été posté en page précédente :o ?


---------------
"When I was a kid, computers made more sense to me than people" - Root
n°33938219
daadou
Posté le 11-04-2013 à 10:38:11  profilanswer
 

quentinjazz a écrit :

Et les gens qui disent "il" au lieu de "vous", du genre "Et le monsieur il peut signer mon recommandé ou faut que j'aille voir son patron".

 

http://cdn-premiere.ladmedia.fr/var/premiere/storage/images/cinema/photos-film/photos-acteur/le-grand-restaurant-3345076/le-grand-restaurant5/60029838-1-fre-FR/Le-Grand-Restaurant_portrait_w858.jpg

 
Mitch2Pain a écrit :

Les gens qui disent "quoi ?" alors qu'ils ont très bien entendus.

 

moi: - Tu voudra manger de la viande ou du poisson ce soir ?
tocard: - Quoi ?
moi: - ...
tocard: - heuuu .. Du poisson.

 

[:moundir]


Message édité par daadou le 11-04-2013 à 10:41:40

---------------
jnpppaliadcf
n°33938360
Mitch2Pain
Posté le 11-04-2013 à 10:48:56  profilanswer
 

"patin-couffin" utilisé à tout bout de champ à la place de "et cætera". Existe aussi en version "nani-nana" voire "nanani-nanana" pour les moins cultivés d'entre nous.

n°33942385
kiwi6
Posté le 11-04-2013 à 16:21:05  profilanswer
 

:mdr: cette image, ce film haha

n°33945975
quentinjaz​z
Rech. proj. pr proj. priv.
Posté le 11-04-2013 à 21:40:55  profilanswer
 

Mitch2Pain a écrit :

"patin-couffin" utilisé à tout bout de champ à la place de "et cætera". Existe aussi en version "nani-nana" voire "nanani-nanana" pour les moins cultivés d'entre nous.


 
Ptain j'ai ja-mais entendu ça!  [:delarue] C'est dans une région en particulier?


---------------
to be continued...
n°33948233
harold_fin​ch
Posté le 12-04-2013 à 09:02:05  profilanswer
 

quentinjazz a écrit :


 
Ptain j'ai ja-mais entendu ça!  [:delarue] C'est dans une région en particulier?

In da p!nk city :o
 


---------------
"When I was a kid, computers made more sense to me than people" - Root
n°33948276
Mitch2Pain
Posté le 12-04-2013 à 09:07:35  profilanswer
 

98 800 résultats google pour "patin-couffin"
885 000 résultats google pour "et cætera"
 
Ça doit effectivement être une expression régionale.
 

Citation :

Il ne semble pas exister d'explications certaine sur l'étymologie de cette expression qui était connue au moins en 1823[1], qui nous vient du sud de la France (selon certains, de l'occitan "patin e cofin" ) et qui est très employée en Provence, aussi bien en français qu'en provençal.
 
Au début du XIXe siècle, le 'patin' désignait une pantoufle, un vieux chiffon ou bien un véritable patin (de ceux qu'il ne fallait surtout pas oublier d'utiliser pour se mouvoir sur un parquet récemment ciré sans l'abimer).
Quant au couffin, c'était la corbeille munie d'anses, qui servait également de berceau.
 
L'explication proposée ici nous vient de Philippe Blanchet, dans son "Zou, Boulégan !" publié en 2000.
Elle repose sur la réputation de bavardages futiles que les hommes font aux femmes, parce qu'elles ne causeraient entre elles que de choses aussi peu intéressantes que les problèmes ménagers (d'où le patin) et de ceux liés à leur progéniture (d'où le couffin).
Le patin-couffin rajouté à la suite d'une phrase ou d'une énumération indiquerait qu'il n'est pas utile de la compléter, parce que la suite présenterait autant d'intérêt qu'une conversation féminine.
 
source: http://www.expressio.fr/expressions/patin-couffin.php


Message édité par Mitch2Pain le 12-04-2013 à 09:09:26
mood
Publicité
Posté le 12-04-2013 à 09:07:35  profilanswer
 

n°34144222
sandman95
Posté le 29-04-2013 à 16:18:36  profilanswer
 

Je suis pour le rétablissement de la peine de mort concernant les utilisateurs du "comme même".
Déjà à l'écrit, c'est une horreur.
Mais maintenant, on l'entend distinctement  
[:aka44]

n°34144431
Mitch2Pain
Posté le 29-04-2013 à 16:30:51  profilanswer
 

sandman95 a écrit :

Je suis pour le rétablissement de la peine de mort concernant les utilisateurs du "comme même".


 
La peine de mort rien que ça  :ange: ...  je trouve que t'exagères que même !

n°34145238
tromzy
Arrêtez de m'appeler Sire.
Posté le 29-04-2013 à 17:19:34  profilanswer
 

Mitch2Pain a écrit :

 

La peine de mort rien que ça  :ange: ...  je trouve que t'exagères que même !

 

Purée ça aussi, ceux qui disent "que même / keu même" pour dire "quand même" en imitant Jamel Debouze...  [:canardeur] Le faire à 15 ans je dis pas, continuer quand on a trente piges et plus, v'la la mongolance. [:prodigy]


Message édité par tromzy le 29-04-2013 à 17:19:45

---------------
Sin&zy, chaîne YouTube sur le cinéma -- Keep It Simple, Stupid -- Emulation Porn
n°34151841
pikachum
Posté le 30-04-2013 à 00:07:30  profilanswer
 

Ah ouais chaud quand m'aime. Perso c'est la prononciation du mot "Juin" de certains qui m'a trop mathisé. Même à la TV on l'entend par l'étang qui court. Ils disent "Jouin" !! Non, on dit juin car ça s'écrit juin. Je met pas l'orthographe sur un pied d'estal mais c'est comme même pas difficile de prononcer U car il y a écrit U, je suis POUR un respect de la langue française en bonnet difforme.

n°34151886
harold_fin​ch
Posté le 30-04-2013 à 00:09:32  profilanswer
 

pikachum a écrit :

Ah ouais chaud quand m'aime. Perso c'est la prononciation du mot "Juin" de certains qui m'a trop mathisé. Même à la TV on l'entend par l'étang qui court. Ils disent "Jouin" !! Non, on dit juin car ça s'écrit juin. Je met pas l'orthographe sur un pied d'estal mais c'est comme même pas difficile de prononcer U car il y a écrit U, je suis POUR un respect de la langue française en bonnet difforme.


 
plousse un :jap:


---------------
"When I was a kid, computers made more sense to me than people" - Root
n°34152627
FLo14
Gouranga !
Posté le 30-04-2013 à 06:11:22  profilanswer
 

pikachum a écrit :

Ah ouais chaud quand m'aime. Perso c'est la prononciation du mot "Juin" de certains qui m'a trop mathisé. Même à la TV on l'entend par l'étang qui court. Ils disent "Jouin" !! Non, on dit juin car ça s'écrit juin. Je met pas l'orthographe sur un pied d'estal mais c'est comme même pas difficile de prononcer U car il y a écrit U, je suis POUR un respect de la langue française en bonnet difforme.


[:rofl] [:rofl]
Ca se voit [:petoulachi]


---------------
« Franchement si j'étais toi, je... – T'es moi ? – Nan. – Bon bah tu fermes ta gueule alors. »
n°34153822
tromzy
Arrêtez de m'appeler Sire.
Posté le 30-04-2013 à 10:13:28  profilanswer
 

pikachum a écrit :

Ah ouais chaud quand m'aime. Perso c'est la prononciation du mot "Juin" de certains qui m'a trop mathisé. Même à la TV on l'entend par l'étang qui court. Ils disent "Jouin" !! Non, on dit juin car ça s'écrit juin. Je met pas l'orthographe sur un pied d'estal mais c'est comme même pas difficile de prononcer U car il y a écrit U, je suis POUR un respect de la langue française en bonnet difforme.


 
Kilékon. [:ddr555]


---------------
Sin&zy, chaîne YouTube sur le cinéma -- Keep It Simple, Stupid -- Emulation Porn
n°34156923
Tangrim
Des bisous et des nounours !
Posté le 30-04-2013 à 14:02:32  profilanswer
 

FLo14 a écrit :


[:rofl] [:rofl]
Ca se voit [:petoulachi]


$ man humour
Aucune entrée de manuel pour humour


Mince alors !


---------------
Des Bisous et des nounours ! | Internet 2025 | Dungeon-Generator
n°34156965
Grubnatz
me name is potato
Posté le 30-04-2013 à 14:04:39  profilanswer
 

[:poutrella]

n°34215931
FLo14
Gouranga !
Posté le 06-05-2013 à 09:54:22  profilanswer
 

Tangrim a écrit :


$ man humour
Aucune entrée de manuel pour humour


Mince alors !


 [:poutrella]


---------------
« Franchement si j'étais toi, je... – T'es moi ? – Nan. – Bon bah tu fermes ta gueule alors. »
n°34245966
Profil sup​primé
Posté le 08-05-2013 à 21:38:19  answer
 
n°34430892
LeBouchero​nd
Ça bouche quand c'est rond
Posté le 25-05-2013 à 17:28:56  profilanswer
 

Très beau sujet. Après une lecture amusée, j'ai essayé de faire une liste, bien sûr non-exhaustive, des termes et des expressions qui sont, de mon point de vue, agaçants et parfois insupportables. Avant d'être accusé de vil réactionnaire ne sachant pas évoluer avec son temps, je tiens à préciser que je ne suis pas du tout éloquent et qu'il m'arrive souvent d'utiliser des expressions que je condamne pourtant (en italique). Découper ses phrases par des "euh" ou ne pas toujours respecter la concordance des temps, c'est plus que normal à l'oral. Toutefois, cela ne doit pas nous empêcher de nous corriger. "Ce que l'on conçoit bien s'énonce clairement,: Et les mots pour le dire arrivent aisément" comme le dit l'un des plus grands stylistes de la langue française.

 

Le langage « respectable », voire pédantesque, qui ne respecte pas la langue française

 

_ Business (prononcer « bizzzznnessssss » pour faire geeeenre je parle franglais)
     - On se demande d’ailleurs souvent, « à qui profite ce biznesss » qui est neuf fois sur dix « juteux »
_ Impacter : à éviter même si ce n’est pas un anglicisme  :non:
_ Structurer : nous somme tous des Levi-Strauss en puissance
_ « On est sur » utilisé n’importe comment :
     - on est sur une économie en crise
     - on est sur une problématique novatrice
     - on est sur un produit bien markété
     - etc.

_ Thématique : pourquoi l’utiliser à la place de thème?
_ Problématique : surement bien plus stylé que « problème »  :sarcastic:                                                                                        
_ « Au jour d’aujourd’hui » : triple pléonasme
     - Variante abominable : « à l’heure d’aujourd’hui »  :ouch: : triple pléonasme boiteux
_ Dimension : comme si tout le monde était familiarisé avec les subtilités de la théorie des cordes
_ Dynamique: j’espère qu’on va enclencher une dynamique négative pour laisser ce terme aux physiciens                          
_ Entropie: utilisé bêtement comme synonyme de désorganisation (entropie sociale =  chinoiserie)
_ Récurrent : lorsqu’il est confondu avec « fréquent »
_ Ressenti : euphémisme bidon (le sentiment, c’est trop romantique pour toi connard  :kaola: )
     - Variante globish : le feeling, yeah man
_ Vécu : moi, personnellement je ne parle pas de ma vie mais de mon vécu
_ Véridique à la place de « vrai »
_ Métisse pour désigner quelqu’un né d’une mère blanche et d’un père noir ou l’inverse: préférez le terme « mulâtre » pour un garçon ou « mulâtresse » pour une fille

 

Le jargon des éditorialistes

 

_ Sociétal: terme foireux et indiscernable de « social » dans 99% des cas
     - se plaindre du fait que le « sociétal » empiète de plus en plus sur le « social », vous serez près du « peuple » et des "vrais problèmes" des français …
_ Républicain : souvent  synonyme de bien, gentil, respectable, tarte-à-la-crème etc.
_ Citoyen » : voir « républicain ». Est malheureusement utilisé à foison pour créer des mots valises d’une niaiserie incommensurable (ex. : éco-citoyen)
_ Ultra: un préfixe à accoler à un terme déjà sulfureux pour mettre en évidence les dangers d’une idéologique conquérante et pas bien gentille du tout :
     - l’ultragauche (© MAM)
     - l’ultralibéralisme, encore plus effroyable que le néolibéralisme, une mutation pourtant très dangereuse du libéralisme  :sarcastic: . Bientôt, l’hyperlibéralisme?
_ Economisme: utilisé pour se plaindre de l’ultralibéralisme qui détruit la société française à travers la mondialisation (préférez globalisation, c’est plus chic)
_ le « vivre-ensemble » : quand va-t-on comprendre qu’on ne doit pas substantiver les infinitifs en français!? Procédé fréquent chez les petits enfants et … les professions intellectuelles dites « supérieures »

 

L’approbation maniérée et décérébrée où comment dire oui en gaspillant sa salive

 

_ Tout à fait : ajouter « Thierry » ensuite vous sauvera peut-être du ridicule
_ Absolument (prononcer à la Rocard) : indique à coup sur une maitrise des subtilités de la philosophie hégélienne
_ Carrément : version pour les « djeuns » (prononcer comme si vous eussiez vomi les deux premières syllabes ... je sais je me la pète et le pire, c'est que je ne suis même pas sur que le subjonctif plus-que-parfait convienne ici)
_ « J’avoue » : effectivement le langage d’aujourd’hui relève souvent de la torture  :D

 

A quoi reconnaître les automates écervelés ?

 

_ La lourde insistance sur la première personne  :hello: :
     - moi, je
     - moi, personnellement je
     - etc.

_ Ponctuer toutes ses phrases par quoi
     - Variante: "voilà quoi"
_ Juste: anglicisme bicéphale :
     - 1) utilisé comme superlatif n’importe où, n’importe comment i.e. dans un sens différent de « seulement », souvent à la manière de definitely (Ex.: Non mais attend, c’est juste pas possible. C’est juste énorme
     - 2) prononcé à l’anglaise, où plutôt à l’américaine (« c’est djeuusssst »), dans le sens de « c’est limite »  :ouch:
_ Genre: prononcer « geeeennnre »
     - Genre le mec là, il se prend pour chépaki
     - Il se fout de ma gueule, genre il a pas de thunes

     - on est loin de la réplique culte de Robert Dalban dans les Tontons Flingueurs: "...Un Monsieur, au téléphone, un appel de Montauban, l'interlocuteur me semble comment dirais-je ... Un peu rustique, le genre agricole."
_ « En mode » : nous ne sommes pas tous des machines  :sarcastic:
     - il est venu me voir en mode vénère
_ « Trop pas » :
     - Variante : trop aps (wesh lol, le vérlan, c tro kool)
_ Sexy : parce que c’est vulgaire dès qu’on parle d’autre chose que d’actrices porno
_ "Tu vois" : l’équivalent français du "you know" utilisé par les américains à chaque phrase
_ "Je veux dire" : l’équivalent français du "I mean" utilisé par les américains presque à chaque phrase
      - Utilisateurs célèbres : Emmanuel Todd et Elizabeth Lévy, deux têtes-à-claques. CQFD.
_ "Du coup" : lorsqu’il est constamment utilisé comme connecteur logique
_ "En fait" : J’avoue, c’est dur de s’en passer. Même moi personnellement, je fais genre c’est pas bien mais en fait, je l’utilise souvent sans que je m’en rende compte mdr

Message cité 3 fois
Message édité par LeBoucherond le 31-05-2013 à 22:09:59
n°34431037
tromzy
Arrêtez de m'appeler Sire.
Posté le 25-05-2013 à 17:51:34  profilanswer
 
n°34431220
spinor
Posté le 25-05-2013 à 18:12:01  profilanswer
 


 
Liste nous ce qui est autorisé, ça ira plus vite  [:dovakor:3]


---------------
presqu'aussi parfait qu'il est plat
n°34431399
Profil sup​primé
Posté le 25-05-2013 à 18:31:17  answer
 

Très bon post LeBoucherond :jap:
 
Je suis entièrement d'accord avec toi en ce qui concerne le mot "sociétal", jargon de journaleux à la con.

n°34431581
LeBouchero​nd
Ça bouche quand c'est rond
Posté le 25-05-2013 à 18:53:23  profilanswer
 

Merci Tromzy et Fixio.
 
 
 

spinor a écrit :


 
Liste nous ce qui est autorisé, ça ira plus vite  [:dovakor:3]


 
"Lister" n'est pas très correct  :whistle: . Ça en fait un de plus  :D .
Je ne suis pas un inquisiteur, les gens s'expriment comme bon leur semble. Le titre du sujet est: "les tics de langage qui vous agacent?" J'y réponds. Ce n'est qu'un avis personnel. D'ailleurs, tu remarqueras qu'une bonne moitié des expressions incorrectes ont déjà été mentionnées auparavant. De plus, ce n'est souvent pas le terme qui est problématique mais son usage perverti. Ma phrase précédente en est un exemple. Je suis toujours stupéfait par la capacité qu'ont les gens à exprimer de façon compliquée une pensée simpliste. Je m'incline devant les rares personnes à savoir exprimer simplement une pensée complexe comme Cioran (jolie signature Fixio  :sol: ).
 

Citation :

Je suis entièrement d'accord avec toi en ce qui concerne le mot "sociétal", jargon de journaleux à la con.


 
Mon ancien prof d'histoire nous avait interdit de l'utiliser mais il avait précisé qu'on pouvait l'utiliser dans un sens bien précis. Il n'a jamais dit lequel ...

n°34432284
el_nono_ma​squay
#Balkany2027
Posté le 25-05-2013 à 20:06:31  profilanswer
 

Mais il est juste trop bien ce topic, j'hallucine [:dolores1:1]

n°34432398
daadou
Posté le 25-05-2013 à 20:19:01  profilanswer
 

Ceux qui font le crime d'utiliser "lol" et "mdr" en language parlé ... :fou:


---------------
jnpppaliadcf
n°34507509
moonboots
Posté le 31-05-2013 à 19:27:57  profilanswer
 

je vous livre deux expressions pendant que j'y pense :
- le vivre ensemble (ah mais il vient d'être cité)
- pro-actif
- la gouvernance

 

par contre pas d'accord, sociétal =/= social, sociétal c'est, en politique, tout ce qui n'est pas économique ou social, exemple : le mariage gay

Message cité 1 fois
Message édité par moonboots le 31-05-2013 à 19:48:49
n°34507658
electro30
analphabête diplômé
Posté le 31-05-2013 à 19:41:22  profilanswer
 

LeBoucherond a écrit :

Très beau sujet. Après une lecture amusée, j'ai essayé de faire une liste, bien sûr non-exhaustive, des termes et des expressions qui sont, de mon point de vue, agaçants et parfois insupportables. Avant d'être accusé de vil réactionnaire ne sachant pas évoluer avec son temps, je tiens à préciser que je ne suis pas du tout éloquent et qu'il m'arrive souvent d'utiliser des expressions que je condamne pourtant (en italique). Découper ses phrases par des "euh" ou ne pas toujours respecter la concordance des temps, c'est plus que normal à l'oral. Toutefois, cela ne doit pas nous empêcher de nous corriger. "Ce que l'on conçoit bien s'énonce clairement,: Et les mots pour le dire arrivent aisément" comme le dit l'un des plus grands stylistes de la langue française.
 
Le langage « respectable », voire pédantesque, qui ne respecte pas la langue française
 
_ Business (prononcer « bizzzznnessssss » pour faire geeeenre je parle franglais)
     - On se demande d’ailleurs souvent, « à qui profite ce biznesss » qui est neuf fois sur dix « juteux »
_ Impacter : à éviter même si ce n’est pas un anglicisme  :non:  
_ Structurer : nous somme tous des Levi-Strauss en puissance
_ « On est sur » utilisé n’importe comment :
     - on est sur une économie en crise
     - on est sur une problématique novatrice
     - on est sur un produit bien markété  
     - etc.

_ Thématique : pourquoi l’utiliser à la place de thème?
_ Problématique : surement bien plus stylé que « problème »  :sarcastic:                                                                                        
_ « Au jour d’aujourd’hui » : triple pléonasme
     - Variante abominable : « à l’heure d’aujourd’hui »  :ouch: : triple pléonasme boiteux  
_ Dimension : comme si tout le monde était familiarisé avec les subtilités de la théorie des cordes
_ Dynamique: j’espère qu’on va enclencher une dynamique négative pour laisser ce terme aux physiciens                          
_ Entropie: utilisé bêtement comme synonyme de désorganisation (entropie sociale =  chinoiserie)
_ Récurrent : lorsqu’il est confondu avec « fréquent »
_ Ressenti : euphémisme bidon (le sentiment, c’est trop romantique pour toi connard  :kaola: )
     - Variante globish : le feeling, yeah man
_ Vécu : moi, personnellement je ne parle pas de ma vie mais de mon vécu
_ Véridique à la place de « vrai »
_ Métisse pour désigner quelqu’un né d’une mère blanche et d’un père noir ou l’inverse: préférez le terme « mulâtre » pour un garçon ou « mulâtresse » pour une fille
 
Le jargon des éditorialistes
 
_ Sociétal: terme foireux et indiscernable de « social » dans 99% des cas
     - se plaindre du fait que le « sociétal » empiète de plus en plus sur le « social », vous serez près du « peuple » et des "vrais problèmes" des français …
_ Républicain : souvent  synonyme de bien, gentil, respectable, tarte-à-la-crème etc.
_ Citoyen » : voir « républicain ». Est malheureusement utilisé à foison pour créer des mots valises d’une niaiserie incommensurable (ex. : éco-citoyen)
_ Ultra: un préfixe à accoler à un terme déjà sulfureux pour mettre en évidence les dangers d’une idéologique conquérante et pas bien gentille du tout :
     - l’ultragauche (© MAM)
     - l’ultralibéralisme, encore plus effroyable que le néolibéralisme, une mutation pourtant très dangereuse du libéralisme  :sarcastic: . Bientôt, l’hyperlibéralisme?
_ Economisme: utilisé pour se plaindre de l’ultralibéralisme qui détruit la société française à travers la mondialisation (préférez globalisation, c’est plus chic)
_ le « vivre-ensemble » : quand va-t-on comprendre qu’on ne doit pas substantiver les infinitifs en français!? Procédé fréquent chez les petits enfants et … les professions intellectuelles dites « supérieures »
 
L’approbation maniérée et décérébrée où comment dire oui en gaspillant sa salive
 
_ Tout à fait : ajouter « Thierry » ensuite vous sauvera peut-être du ridicule
_ Absolument (prononcer à la Rocard) : indique à coup sur une maitrise des subtilités de la philosophie hégélienne
_ Carrément : version pour les « djeuns » (prononcer comme si vous eussiez vomi les deux premières syllabes ... je sais je me la pète et le pire, c'est que je ne suis même pas sur que le subjonctif plus-que-parfait convienne ici)
_ « J’avoue » : effectivement le langage d’aujourd’hui relève souvent de la torture  :D  
 
A quoi reconnaître les automates écervelés ?
 
_ La lourde insistance sur la première personne  :hello: :
     - moi, je
     - moi, personnellement je  
     - etc.

_ Ponctuer toutes ses phrases par quoi
     - Variante: "voilà quoi"
_ Juste: anglicisme bicéphale :
     - 1) utilisé comme superlatif n’importe où, n’importe comment i.e. dans un sens différent de « seulement », souvent à la manière de definitely (Ex.: Non mais attend, c’est juste pas possible. C’est juste énorme
     - 2) prononcé à l’anglaise, où plutôt à l’américaine (« c’est djeuusssst »), dans le sens de « c’est limite »  :ouch:  
_ Genre: prononcer « geeeennnre »
     - Genre le mec là, il se prend pour chépaki
     - Il se fout de ma gueule, genre il a pas de thunes

     - on est loin de la république culte de Robert Dalban dans les Tontons Flingueurs: "...Un Monsieur, au téléphone, un appel de Montauban, l'interlocuteur me semble comment dirais-je ... Un peu rustique, le genre agricole."  
_ « En mode » : nous ne sommes pas tous des machines  :sarcastic:  
     - il est venu me voir en mode vénère  
_ « Trop pas » :
     - Variante : trop aps (wesh lol, le vérlan, c tro kool)
_ Sexy : parce que c’est vulgaire dès qu’on parle d’autre chose que d’actrices porno
_ "Tu vois" : l’équivalent français du "you know" utilisé par les américains à chaque phrase  
_ "Je veux dire" : l’équivalent français du "I mean" utilisé par les américains presque à chaque phrase
      - Utilisateurs célèbres : Emmanuel Todd et Elizabeth Lévy, deux têtes-à-claques. CQFD.
_ "Du coup" : lorsqu’il est constamment utilisé comme connecteur logique
_ "En fait" : J’avoue, c’est dur de s’en passer. Même moi personnellement, je fais genre c’est pas bien mais en fait, je l’utilise souvent sans que je m’en rende compte mdr


 
Ce n'est pas réplique, plutôt ?

Message cité 1 fois
Message édité par electro30 le 31-05-2013 à 19:41:51
n°34508976
LeBouchero​nd
Ça bouche quand c'est rond
Posté le 31-05-2013 à 22:08:47  profilanswer
 

electro30 a écrit :


 
Ce n'est pas réplique, plutôt ?


 
 [:4lkaline:2] P'tet bien. J'ai dû mettre un accent grave à "réplique" et cliquer sur le premier truc venu proposé par le correcteur orthographique. J'édite de suite.
 

Citation :

je vous livre deux expressions pendant que j'y pense :
[...]
- la gouvernance


 
Pro-actif!  :ouch: . Par contre, pour être honnête, je ne l'entends jamais, même à la TV. Ça doit être un bidule à la mode chez les jeunes cadres dynamiques oooveeeerbooké.
Par contre pour "gouvernance", je suis plutôt favorable à sa réapparition. Je croyais que c'était un pseudo-synonyme de "gouvernement" utilisé par des crétins ne sachant plus parler leur langue maternelle [:cindytroford]. Mais je suis tombé sur un bon article que je n'arrive malheureusement plus à retrouver et qui explique très bien l'histoire de ce terme. Le terme apparaît dès le Moyen-Âge central et reprend le terme grec kubernân ("piloter un navire" ) utilisé, par exemple, par Platon dans Le Politique. Il prend alors pour signification "manière de gouverner". La langue anglaise l'adopte vers la Renaissance il me semble. Ce n'est donc pas un anglicisme. Le terme fait sa réapparition au XXème siècle je ne sais trop pourquoi. Il me semble que l'économiste Ronald Coase en est plus ou moins à l'origine. Quoi qu'il en soit, ce terme permet de distinguer la manière de gouverner (la gouvernance) d'avec le gouvernement en tant qu'institution chargée du pouvoir exécutif.
 

Citation :

par contre pas d'accord, sociétal =/= social, sociétal c'est, en politique, tout ce qui n'est pas économique ou social, exemple : le mariage gay


 
Mouais.[:mourinho] Distinction bien artificielle. Pour toi, le mariage n'est pas un acte social? Le social, c'est pas que le RSA et la sécu ... . A ce rythme là, il faut que les sociologues fassent gaffe. Il vont se faire piquer leur boulot par les "sociétologues"!

n°34509092
moonboots
Posté le 31-05-2013 à 22:19:03  profilanswer
 

faut être proactif     [:lara fabian:2]

n°34509219
moonboots
Posté le 31-05-2013 à 22:34:50  profilanswer
 

en fait ça veut dire qu'il faut s'imposer je crois, ça fait très packaging de yaourt en fait

n°34509417
LeBouchero​nd
Ça bouche quand c'est rond
Posté le 31-05-2013 à 22:53:34  profilanswer
 

moonboots a écrit :

en fait ça veut dire qu'il faut s'imposer je crois, ça fait très packaging de yaourt en fait


 
"Le terme proactif est un néologisme qui décrit une personne prenant en main la responsabilité de sa vie, plutôt que de rechercher des causes dans les circonstances ou les personnes extérieures.". Wikipédia, [:cosmoschtroumpf].
J'ai plutôt l'impression que le type proactif, c'est le type qui porte ses couilles et qui considère les autres comme des étrons humains insignifiants. Un peu dans ce genre quoi:
http://1.bp.blogspot.com/-8h58i0nm5cA/UQVHdRtduCI/AAAAAAAAFPM/kwAaVWxrwCc/s1600/smokingeye.jpg

n°34509443
gabug
Posté le 31-05-2013 à 22:55:43  profilanswer
 

Un qui me donne envie d'ouvrir des boites crâniennes, c'est "sur Paris", comme "je vais sur Paris" ou "t'es sur Paris, là ?"
J'ai jamais compris d'où c'est sorti et pourquoi on est passé subitement de "à" à "sur".

n°34509462
Grubnatz
me name is potato
Posté le 31-05-2013 à 22:57:06  profilanswer
 

Le sur me dérange qu'un peu, les mecs qui remplacent paris par paname par contre :fou:. Genre t'as vu on est intime moi et la ville, je l'appelle par son surnom :fou:

n°34509534
gabug
Posté le 31-05-2013 à 23:03:33  profilanswer
 

Grubnatz a écrit :

Le sur me dérange qu'un peu, les mecs qui remplacent paris par paname par contre :fou:. Genre t'as vu on est intime moi et la ville, je l'appelle par son surnom :fou:


Le combo "je vais sur Paname" des jeunes de la grande couronne :love:

n°34509595
LeBouchero​nd
Ça bouche quand c'est rond
Posté le 31-05-2013 à 23:09:35  profilanswer
 

gabug a écrit :

Un qui me donne envie d'ouvrir des boites crâniennes, c'est "sur Paris", comme "je vais sur Paris" ou "t'es sur Paris, là ?"
J'ai jamais compris d'où c'est sorti et pourquoi on est passé subitement de "à" à "sur".


 
La réponse de l'Académie française à cette véritable incitation au meurtre:

Citation :

Après s’être répandu dans la langue populaire ou familière, l’usage de la préposition « sur » où l’on attendrait la préposition « à » est aujourd’hui fréquente dans les médias (travailler sur Paris ; déménager sur Brest). Si, avec un verbe de mouvement, cette construction peut éventuellement se justifier par sa connotation dynamique (ainsi de déménager sur Toulouse qui rappelle marcher sur Rome), elle ne peut en revanche être acceptée avec un verbe qui n’a pas cette connotation (j’habite à Paris et non j’habite sur Paris).
 
Voici d’ailleurs ce qu’écrivait en 2002 M. Maurice Druon, Secrétaire perpétuel honoraire de l’Académie française :
 
« “Je vais descendre sur Marseille.” Vous trouvez-vous donc en hélicoptère ? “C’est pour travailler sur la région Provence-Côte d’Azur.” A-t-elle besoin d’être modifiée, redessinée ? Sans doute, puisqu’on envisage de “créer un nouveau canton sur la troisième circonscription du Var.” Mais par quel procédé ? Peut-on élever un canton ou le poser ? Cette pauvre préposition sur est harassée. On la met à toutes les sauces. Elle nous vient après plusieurs avatars du latin super, supra. On l’a chargée au fil du temps de bien des sens, propres ou figurés, matériels ou abstraits. Mais pourquoi lui impose-t-on, de surcroît, d’exprimer des indications qui ne comportent nulle notion de position, de supériorité ou de domination ? Il y a là un abus qui devient un tic. Soyons sur nos gardes pour n’y pas céder. »


 
Monter "sur Paris", ça me fait penser aux Rastignac, dans le genre: "je pars conquérir la capitaaaale": [:super haha volant]. Le plus inquiétant, c'est que ça s'étend à des patelins plus ou moins paumés. J'attends avec impatience le jour où un inconscient dira sans réfléchir: "je monte sur Deux Verges" (une commune dans le Cantal  :lol: )

n°34509660
Ernestor
Modérateur
modo-coco :o
Posté le 31-05-2013 à 23:16:30  profilanswer
 


Pourquoi ? C'est très clair ce que veut dire sociétal.
 
L'ouverture du mariage aux homosexuels, l'abolition de la peine de mort ou le droit à l'avortement relèvent du sociétal.
Les allocations logement ou le RSA relèvent du social.

n°34511002
-Xtreme-
Posté le 01-06-2013 à 03:18:51  profilanswer
 

Surement déjà dit dans ce topic, le fameux 'celui-là qui/que'
 
'C'est celui- qui prend sa voiture demain qui nous emmène'.
 
 
 
 
Mais pourquoi ils rajoutent le 'là' ?  [:enchiz:4]


---------------

n°34512075
LeBouchero​nd
Ça bouche quand c'est rond
Posté le 01-06-2013 à 12:05:07  profilanswer
 

Ernestor a écrit :


Pourquoi ? C'est très clair ce que veut dire sociétal.
 
L'ouverture du mariage aux homosexuels, l'abolition de la peine de mort ou le droit à l'avortement relèvent du sociétal.
Les allocations logement ou le RSA relèvent du social.


 
L'adjectif social signifie littéralement "qui concerne la société". Avant de parler de machins sociétaux, on polémiquait sur des "sujets de société" (peine de mort, avortement etc.). D'ailleurs, cette expression est déjà un peu bancale quand on y réfléchit bien puisqu'elle peut s'appliquer à quasiment n'importe quoi, mais bon ... Je crois que la confusion vient de la fameuse "question sociale" popularisée à la fin du XIXème siècle. De là vient la distinction, à mon avis fumeuse, entre:
 - le "social" et ses problèmes "concrets" (terme galvaudé lui aussi  :sarcastic: ) comme le logement, les assurances ou la redistribution etc.
 - le "sociétal" qui a trait à l'évolution des mœurs de la société. On peut alors ranger dans cette catégorie les sujets liés à la "libération" sexuelle, le mariage homo etc.

mood
Publicité
Posté le   profilanswer
 

 Page :   1  2  3  4  5  ..  16  17  18  ..  313  314  315  316  317  318

Aller à :
Ajouter une réponse
 

Sujets relatifs
Avez-vous des tics ?Traduisez vous le langage des femmes ?
le topik des synonymes du langage soutenuLangage de chat
Le langage des cités...Vocabulaire / Expression - Langage Soutenu -Langue Française
Besoin d'aide pour traduction de pages web (langage asiatique)Langage SMS anglo-saxon
Le langage des femmesLe langage des fleurs...
Plus de sujets relatifs à : les tics de langage qui vous agacent?


Copyright © 1997-2025 Groupe LDLC (Signaler un contenu illicite / Données personnelles)