Forum |  HardWare.fr | News | Articles | PC | S'identifier | S'inscrire | Shop Recherche
2012 connectés 

 

Sujet(s) à lire :
 

Que pensez-vous du principe "L’usage fait loi" ?




Attention si vous cliquez sur "voir les résultats" vous ne pourrez plus voter
Les invités peuvent voter

 Mot :   Pseudo :  
  Aller à la page :
 
 Page :   1  2  3  4  5  ..  1065  1066  1067  ..  1168  1169  1170  1171  1172  1173
Auteur Sujet :

Cours de français : Leçon 221 : Feu, feue, feus, feues

n°57319491
milkyway58
Dessert lacté
Posté le 14-08-2019 à 19:19:56  profilanswer
 

Reprise du message précédent :

justeleblanc a écrit :


pas tout à fait  [:salade man:2]  
 
 
"Puis-je ouvrir un salon de coiffure sans diplôme?
N’est pas coiffeur qui veut ! Un véritable savoir-faire est en effet exigé. Ainsi, pour ouvrir un salon de coiffure, l’entrepreneur doit être titulaire au choix :
 
D’un brevet professionnel de coiffure ;
D’un brevet de maîtrise de coiffure ;
D’un diplôme inscrit au répertoire national de certification professionnelle dans un domaine directement lié à celui de la coiffure.
Toutefois, il est possible d’ouvrir un salon de coiffure sans diplôme. Il faut pour cela que l’un de vos salariés ou que votre conjoint soit titulaire des diplômes requis pour l’exercice de l’activité de coiffeur, et cités ci-dessus."
 
https://www.legalstart.fr/fiches-pr [...] -coiffure/


Ahh, enfin un qui répond à ma question au lieu de faire son intéressant! Merci! ;)


---------------
"Bon, j'ai loupé le phacochère, mais l'ornithorynque, je le sens bien!" Dieu
mood
Publicité
Posté le 14-08-2019 à 19:19:56  profilanswer
 

n°57319713
phœnix
Posté le 14-08-2019 à 19:54:56  profilanswer
 


Sauf que ça désignait l'objet, avec nos claviers doit-on vraiment encore dire "une espace" ?

 

Je réponds à ma question puisqu'elle n'a pas suscité d'intérêt. Si certains ne le savait pas le l apostrophe devant "on" viendrait du fait que ce mot est une simplification du mot homme (en tant qu'humain).

 

L'homme est con.
L'on est con.
On est con.

 

Je n'ai pas vérifié ma source.

 
milkyway58 a écrit :


Ahh, enfin un qui répond à ma question au lieu de faire son intéressant! Merci! ;)


Celle-ci paraissait ironique, du moins je l'avais ainsi interprétée sans comprendre le pourquoi de cette ironie.

Message cité 3 fois
Message édité par phœnix le 14-08-2019 à 19:59:12
n°57320375
Gwrach
Posté le 14-08-2019 à 21:33:23  profilanswer
 

phœnix a écrit :

Je réponds à ma question puisqu'elle n'a pas suscité d'intérêt. Si certains ne le savait pas le l apostrophe devant "on" viendrait du fait que ce mot est une simplification du mot homme (en tant qu'humain).

 

L'homme est con.
L'on est con.
On est con.

 

Je n'ai pas vérifié ma source.


J'aurais plutôt tendance à penser que ce genre de "l" est simplement une lettre qui sert à éviter certains sons peu jolis à l'oreille.
"Que l'on" est plus agréable que "qu'on", qui en plus fait penser au mot "con".
Et certains en abusent en glissant ce "l" là où c'est pas nécessaire.

n°57320719
biezdomny
MONSTERS DO NOT EAT QUICHE!
Posté le 14-08-2019 à 22:19:10  profilanswer
 

 

Shift+Espace en bépo :o
Je m'en sers sur HFR, parce que cela me permet de ponctuer correctement mes « entre guillemets » (le guillemet double est aussi accessible directement dans cette disposition). Il me semble que le forum le considère bien comme un caractère distinct de l'espace au moment où poste le message. Ce n'est pas le cas sur tous les forums, et ce n'est pas le cas non plus quand on répond ou quand on édite un message.

 

Edit : cela dit, je viens de trouver dans le bouquin que je lis un pauvre guillemet fermant qui s'est fait éjecter en début de page suivante, ça fait vraiment pas sérieux.

 
phœnix a écrit :

Sauf que ça désignait l'objet, avec nos claviers doit-on vraiment encore dire "une espace" ?

 

Je ne comprends pas ta logique, qu'est ce que cela change que ce soit sur le clavier ?

Message cité 1 fois
Message édité par biezdomny le 14-08-2019 à 22:20:24

---------------
Expos et muséesÉgyptologie (stupid sexy Jean-François Champollion) — team bépo
n°57320743
phœnix
Posté le 14-08-2019 à 22:23:02  profilanswer
 

Gwrach a écrit :


J'aurais plutôt tendance à penser que ce genre de "l" est simplement une lettre qui sert à éviter certains sons peu jolis à l'oreille.
"Que l'on" est plus agréable que "qu'on", qui en plus fait penser au mot "con".
Et certains en abusent en glissant ce "l" là où c'est pas nécessaire.


Pour information, l'explication du synonyme d'homme vient de ce site : https://www.druide.com/fr/enquetes/et-lon mais ils ne citent pas de sources.

n°57320821
phœnix
Posté le 14-08-2019 à 22:34:48  profilanswer
 

biezdomny a écrit :

 

Je ne comprends pas ta logique, qu'est ce que cela change que ce soit sur le clavier ?


Il me semble qu'on nommait une espace non l'espace lui-même mais la lamelle qui n'existe aujourd'hui plus (ici même vous dites que ce qui s'affiche est un espace mais que le caractère frappé est une espace).

 

Pour reprendre ma précédente référence : https://www.druide.com/fr/enquetes/ [...] une-espace ils parlent de métonymie, mais est-ce vraiment davantage correct d'utiliser le féminin quand aujourd'hui cette lamelle n'est plus ?

 

Il est intéressant, si le site est fiable, de voir aussi que ce mot dans son sens général pouvait être masculin ou féminin. J'ai l'impression que les imprimeurs et typographes ont gardés ce féminin dans un esprit élitiste, la difficulté à changer une habitude qui nous semble justifiée et un besoin de se démarquer avec un langage professionnel.

 

J'entends bien que la langue n'est pas pure logique et qu'il ne faut pas trop se poser de questions, régulièrement c'est comme ça parce que c'est comme ça, mes questions visent plus à réfléchir dessus qu'en donner le bon usage.


Message édité par phœnix le 14-08-2019 à 22:39:56
n°57320929
Gwrach
Posté le 14-08-2019 à 22:51:57  profilanswer
 

phœnix a écrit :


Pour information, l'explication du synonyme d'homme vient de ce site : https://www.druide.com/fr/enquetes/et-lon mais ils ne citent pas de sources.


Intéressant, merci. Une recherche express sur google books semble confirmer. Je n'avais aucune idée que "on" avait été un nom avant d'être un pronom.

n°57321432
milkyway58
Dessert lacté
Posté le 15-08-2019 à 01:49:53  profilanswer
 

phœnix a écrit :

(...)
Celle-ci paraissait ironique, du moins je l'avais ainsi interprétée sans comprendre le pourquoi de cette ironie.


Elle ne l'était pas, c'était une vraie question. Ça me paraissait dingue qu'on puisse ouvrir un salon ou une activité dite "à domicile" sans même le moindre CAP.


---------------
"Bon, j'ai loupé le phacochère, mais l'ornithorynque, je le sens bien!" Dieu
n°57323461
nico6259
Facilitateur, coach POGNON
Posté le 15-08-2019 à 14:46:06  profilanswer
 

J'ai du mal à comprendre la question.
Ma femme donne des cours de français sur Skype si c'est ce que tu cherches :o


---------------
Tout pour bien placer et investir : Avenue Des Investisseurs (guides, comparatifs...)
n°57323955
petit pede​stre
Dont 1 au pancréas.
Posté le 15-08-2019 à 16:40:33  profilanswer
 

Francaisfacile.com :o

mood
Publicité
Posté le 15-08-2019 à 16:40:33  profilanswer
 

n°57324115
hey_popey
Beta vulgaris
Posté le 15-08-2019 à 17:14:35  profilanswer
 

maria_s a écrit :


Il me semble que mon français est très mauvais pour parler avec de vraies personnes sur Skype :pt1cable: J'aimerais trouver un site qui m'aidera à acquérir les compétences de base.


Si tu as mis moins de 3 minutes pour écrire ce message, ton français n'est pas mauvais du tout. Je pense qu'à l'oral même par Skype ça peut passer.
Si tu as mis dix minutes pour préparer, relire, vérifier avec d'autres ressources, alors peut-être que l'oral sera difficile, en effet. :)

n°57324493
nico6259
Facilitateur, coach POGNON
Posté le 15-08-2019 à 18:40:13  profilanswer
 

maria_s a écrit :


 
Il me semble que mon français est très mauvais pour parler avec de vraies personnes sur Skype :pt1cable: J'aimerais trouver un site qui m'aidera à acquérir les compétences de base.


 
 
Tu n'as fait aucun faute dans cette phrase. [:implosion du tibia]  
 
Même "j'aimerais" est bien conjugué au conditionnel, alors que la plupart des Français se seraient plantés avec le futur.
D'ailleurs j'ai remarqué que 80 % des HFRiens ne savent plus conjuguer au futur, ils mettent le "s" du conditionnel systématiquement. Le niveau est en chute libre.


---------------
Tout pour bien placer et investir : Avenue Des Investisseurs (guides, comparatifs...)
n°57328859
louyseiz
Posté le 16-08-2019 à 15:58:48  profilanswer
 

C'est sens dessus dessous

n°57331391
Outremanch​e
Bonjour chez vous !
Posté le 17-08-2019 à 08:46:50  profilanswer
 

nico6259 a écrit :


 
 
 
 
Même "j'aimerais" est bien conjugué au conditionnel, alors que la plupart des Français se seraient plantés avec le futur.
D'ailleurs j'ai remarqué que 80 % des HFRiens ne savent plus conjuguer au futur, ils mettent le "s" du conditionnel systématiquement. Le niveau est en chute libre.


 
J'ai remarqué cela aussi et c'est très choquant.
Parfois c'est dans l'autre sens : j'aurai au lieu de j'aurais.

n°57331505
Nykal
C’est vrai quoi, à la fin !
Posté le 17-08-2019 à 09:42:22  profilanswer
 

Outremanche a écrit :


 
J'ai remarqué cela aussi et c'est très choquant.
Parfois c'est dans l'autre sens : j'aurai au lieu de j'aurais.


Au lieu de si j'avais :o


---------------
Scripts Opera/Chromium pour customiser HFR
n°57331833
3615Buck
53 ans de Belgitude...
Posté le 17-08-2019 à 11:08:16  profilanswer
 

"si j'aurais" peut être tout à fait correct.
"Je lui ai demandé si j'aurais le temps de me doucher avant de partir"
Voir leçon 34.


Message édité par 3615Buck le 17-08-2019 à 11:08:37

---------------
Mon œuvre ~ Mon drame ~ Vos gueules
n°57383343
hey_popey
Beta vulgaris
Posté le 23-08-2019 à 16:00:35  profilanswer
 

Cross-topic fusées… ça devrait être illégal les noms de genre masculin en -ée. :o
Je réalise à l'instant après plus de dix ans dans de boulot dans le secteur spatial (OK principalement en anglais [:gidoin] ) que apogée est masculin. :ouch:  
Et aussi lycée. :whistle:  
Qui vote pour une réforme orthographique ? [:kurt haribo:2]

n°57383382
RaKaCHa
Posté le 23-08-2019 à 16:04:32  profilanswer
 

On dit une fusée hein :o

n°57383654
hey_popey
Beta vulgaris
Posté le 23-08-2019 à 16:31:49  profilanswer
 

RaKaCHa a écrit :

On dit une fusée hein :o


Exactement ! Une fusée, une apogée, une lycée. [:flo14:1]

Spoiler :

[:biloute67:1] an apogee -> /ənapoʒe/ -> une apogée [:linux]  [:cupra]

n°57383770
Spiderkat
Posté le 23-08-2019 à 16:44:57  profilanswer
 

hey_popey a écrit :

Cross-topic fusées… ça devrait être illégal les noms de genre masculin en -ée. :o
Je réalise à l'instant après plus de dix ans dans de boulot dans le secteur spatial (OK principalement en anglais [:gidoin] ) que apogée est masculin. :ouch:  
Et aussi lycée. :whistle:  
Qui vote pour une réforme orthographique ? [:kurt haribo:2]

Tu n'y es jamais allé pour penser que c'est un mot féminin ? :D  
 

n°57384414
hey_popey
Beta vulgaris
Posté le 23-08-2019 à 18:03:38  profilanswer
 

Spiderkat a écrit :

Tu n'y es jamais allé pour penser que c'est un mot féminin ? :D


Quand on va au lycée, on en parle mais on l'écrit peu. ;)
Je parle de la réalisation profonde qu'il y a des noms en -ée qui sont masculins (l'inverse, les noms féminins en -é on en parle à l'école primaire et je m'en souviens encore), que pour certains je ne le savais même pas (et je ne dois pas être le seul, tu as relevé lycée mais apogée t'était connu?) et que je ne m'en étais tellement pas rendu compte que je n'avais jamais cherché la raison.
Sans jamais avoir utilisé le mot apogée en français avec l'article indéfini, l'impression d'avoir été dans l'erreur dans mon cerveau pendant tant d'années me laisse pantois. [:terrylaire:1]

n°57384649
DustB
Posté le 23-08-2019 à 18:48:46  profilanswer
 

Drap parce que je suis joueur  :D  
Je saigne des yeux régulièrement quand je vois une faute, j'avoue… Mais avec le temps et surtout le fait de ne plus utiliser que le clavier avec lequel les mots sont désincarnés (lettre par lettre, plutôt que mot par mot comme avec un stylo), les réflexes foutent le camp et j'ai parfois des doutes. Pas sur des choses ultra complexes, mais sur des choses pourtant assez simples. Bref, je suis des vôtres !
 

n°57384670
DustB
Posté le 23-08-2019 à 18:51:49  profilanswer
 

hey_popey a écrit :


Quand on va au lycée, on en parle mais on l'écrit peu. ;)
Je parle de la réalisation profonde qu'il y a des noms en -ée qui sont masculins (l'inverse, les noms féminins en -é on en parle à l'école primaire et je m'en souviens encore), que pour certains je ne le savais même pas (et je ne dois pas être le seul, tu as relevé lycée mais apogée t'était connu?) et que je ne m'en étais tellement pas rendu compte que je n'avais jamais cherché la raison.
Sans jamais avoir utilisé le mot apogée en français avec l'article indéfini, l'impression d'avoir été dans l'erreur dans mon cerveau pendant tant d'années me laisse pantois. [:terrylaire:1]


 
Et pourtant, les lycéens semblent avoir eu du mal cette année au bac avec Andrée Chedid  :D

n°57386422
DustB
Posté le 23-08-2019 à 23:50:07  profilanswer
 

Non, l’erreur concernait le prénom considéré par erreur comme masculin.

n°57386755
milkyway58
Dessert lacté
Posté le 24-08-2019 à 06:16:29  profilanswer
 


Ou de son périnée... :o


---------------
"Bon, j'ai loupé le phacochère, mais l'ornithorynque, je le sens bien!" Dieu
n°57398941
Black Meta​l
In cauda venenum !
Posté le 26-08-2019 à 11:14:03  profilanswer
 

hey_popey a écrit :


Quand on va au lycée, on en parle mais on l'écrit peu. ;)
Je parle de la réalisation profonde qu'il y a des noms en -ée qui sont masculins (l'inverse, les noms féminins en -é on en parle à l'école primaire et je m'en souviens encore), que pour certains je ne le savais même pas (et je ne dois pas être le seul, tu as relevé lycée mais apogée t'était connu?) et que je ne m'en étais tellement pas rendu compte que je n'avais jamais cherché la raison.
Sans jamais avoir utilisé le mot apogée en français avec l'article indéfini, l'impression d'avoir été dans l'erreur dans mon cerveau pendant tant d'années me laisse pantois. [:terrylaire:1]

 

Il y en a un paquet, même si la plupart sont peu usités :
androcée, apogée, athénée, caducée, camée, colisée, conopée, coryphée, écomusée, empyrée, gynécée, hyménée, hypogée, lépidostée, lépisostée, lycée, macchabée, mausolée, musée, nymphée, périgée, périnée, pongée, propylée, protée, prytanée, pygmée, scarabée, sigisbée, spondée, trochée, trophée, zée.

 

Source : https://sosgrammaire.hebfree.org/nommascee.html

 

En relisant j'ai l'impression qu'il manque le chorée.


Message édité par Black Metal le 26-08-2019 à 11:24:55

---------------
Pourfendeur des "prêt de" et "comme même". Jeux favoris : Aladdin, Asheron's Call (Psychopath Chicken 2000-2007), Dark Souls, Dead Space, Duke Nukem 3D, Final Fantasy VI, Goldeneye, Mario Galaxy 2, Rayman, Resident Evil, Skyrim, Zelda OoT/GT AnguilleArnal
n°57399343
gurucinta
Good enough is perfect
Posté le 26-08-2019 à 11:46:12  profilanswer
 
n°57399900
Smelly Jel​ly
Drive
Posté le 26-08-2019 à 12:51:14  profilanswer
 

Merci, j'aime bien ces deux mots que je ne connaissais pas  [:apges:3]  :

Citation :

un protée : personne qui change facilement d'aspect, d'humeur, d'opinion (littérature)
un sigisbée : chevalier servant d'une dame

n°57399978
k_raf
Totally nuts!
Posté le 26-08-2019 à 13:01:20  profilanswer
 

Smelly Jelly a écrit :

Merci, j'aime bien ces deux mots que je ne connaissais pas  [:apges:3]  :

Citation :

un protée : personne qui change facilement d'aspect, d'humeur, d'opinion (littérature)
un sigisbée : chevalier servant d'une dame



J'ai lu "chevalier se servant d'une dame" [:caudacien:1]

n°57402454
ChatonMyst​ere
Meeeeeow
Posté le 26-08-2019 à 16:54:03  profilanswer
 

k_raf a écrit :


J'ai lu "chevalier se servant d'une dame" [:caudacien:1]


Ça c'est être cavalier  :o

n°57402612
sire de Bo​tcor
Armorican way of life
Posté le 26-08-2019 à 17:11:06  profilanswer
 

ChatonMystere a écrit :


Ça c'est être cavaleur  :o


FYP :o


---------------
«Ceux qui croient que les peuples suivront leurs intérêts et non leurs passions n’ont rien compris au XXe siècle.» © Raymond Aron
n°57403734
DustB
Posté le 26-08-2019 à 19:52:25  profilanswer
 


 
Merci, j’y ai découvert bien plus que 2 mots...

n°57422641
Siddhartha
Posté le 28-08-2019 à 16:25:29  profilanswer
 

Salut !

 

J'ai une question de syntaxe très précise et c'est le genre de choses qui triturent l'esprit ha ha.

 

Diriez vous plutôt (pour une citation très courte) :

 

Selon (nom de la personne) : « blabla. »

 

ou bien

 

Selon (nom de la personne), « blabla. »

 

ou même carrément

 

Selon (nom de la personne), blabla.

 

En gros, j'hésite entre les deux points et la virgule. Ce n'est ni du discours direct ni du discours indirect mais plutôt un discours rapporté, une citation en l'occurrence donc je mets des guillemets mais avant ça, je me demande si ce n'est pas plus fluide avec la virgule.
Ou alors, une virgule et pas de guillemets du tout mais ça m'embête. :o

 

On est plutôt dans le discours indirect libre.

 

Exemple : Selon Louis XVI, il est important d'avoir toute sa tête. :D

 

Selon Louis XVI : « Il est important d'avoir toute sa tête. ».
Selon Louis XVI, « Il est important d'avoir toute sa tête. ».

Message cité 2 fois
Message édité par Siddhartha le 28-08-2019 à 16:28:27
n°57422827
panchopa
le lama de Lima
Posté le 28-08-2019 à 16:41:21  profilanswer
 

Siddhartha a écrit :

 

Ce n'est ni du discours direct ni du discours indirect mais plutôt un discours rapporté


Là tu mélanges un peu les concepts (mais c'est normal, ça a changé en cours de route), on parlait autrefois de discours direct et indirect, maintenant on utilise plutôt les termes paroles rapportées directement ou indirectement, mais on ne parle pas de "discours rapporté", enfin je ne pense pas.

 

Sinon pour essayer de te répondre sur le fond, si tu rapportes des paroles précises, deux points ouvrez les guillemets. Si discours indirect libre, les deux paroles se mélangent, sans ponctuation apparente entre le rapporteur et le rapporté.


Message édité par panchopa le 28-08-2019 à 16:42:08

---------------
Apprenti néo-shreddeur fusionniste de chambre | ♫ Blind test pour zikos
n°57423214
Siddhartha
Posté le 28-08-2019 à 17:14:10  profilanswer
 

Merci pour ta réponse.

 

En fait c'est un auteur et c'est très ancien. C'est une phrase qu'on lui attribue.
On peut donc mettre les deux, à mon sens (avec et sans ponctuation appropriée), je ne sais pas si c'était une citation précise mot pour mot, je suppose que oui. Je pense garder les guillemets mais la question subsiste avec une virgule ou deux points.

 

Imaginons ici que c'est une citation précise de Louis XVI.

 
Siddhartha a écrit :


Selon Louis XVI : « Il est important d'avoir toute sa tête. ».
Selon Louis XVI, « Il est important d'avoir toute sa tête. ».

 

Je ne sais pas si c'est moi mais je trouve ça moins naturel, la deuxième. :/

 

Pour le discours rapporté, le terme existe bien tout comme le discours direct et indirect.

 

https://fr.wikipedia.org/wiki/Discours_rapport%C3%A9
https://www.etudes-litteraires.com/ [...] pporte.php

 

https://fr.wikipedia.org/wiki/Discours_direct
https://fr.wikipedia.org/wiki/Discours_indirect


Message édité par Siddhartha le 28-08-2019 à 17:33:38
n°57423822
phœnix
Posté le 28-08-2019 à 18:22:51  profilanswer
 

Siddhartha a écrit :

Salut !

 

J'ai une question de syntaxe très précise et c'est le genre de choses qui triturent l'esprit ha ha.

 

Diriez vous plutôt (pour une citation très courte) :

 

Selon (nom de la personne) : « blabla. »

 

ou bien

 

Selon (nom de la personne), « blabla. »

 

ou même carrément

 

Selon (nom de la personne), blabla.

 

En gros, j'hésite entre les deux points et la virgule. Ce n'est ni du discours direct ni du discours indirect mais plutôt un discours rapporté, une citation en l'occurrence donc je mets des guillemets mais avant ça, je me demande si ce n'est pas plus fluide avec la virgule.
Ou alors, une virgule et pas de guillemets du tout mais ça m'embête. :o

 

On est plutôt dans le discours indirect libre.

 

Exemple : Selon Louis XVI, il est important d'avoir toute sa tête. :D

 

Selon Louis XVI : « Il est important d'avoir toute sa tête. ».
Selon Louis XVI, « Il est important d'avoir toute sa tête. ».


Je dois avouer que le deux me vont sans trouver de raison de préférer l'une à l'autre. Cela va dépendre si je souhaite mettre en avant la citation ou davantage l'idée à replacer dans un contexte.

 

Cela revient à ce que je disais : est-ce qu'elle se suffit à elle-même ou est-ce à replacer dans un cadre particulier qui va continuer notre récit. Mais ce n'est clair ni dans mes explications ni dans ma tête.

 

On peut voir que dans le cadre journalistique on va souvent utiliser la virgule.
Selon M. Macron, «  »
Ici la citation fait partie d'un ensemble et ça casse moins la lecture, on sépare moins la citation du reste pour la mettre en valeur.

 

Par contre pas de point à la fin il me semble :
Selon Louis XVI [:,] « Il est important d'avoir toute sa tête. »

 

Sinon tu triches.
« Il est important d'avoir toute sa tête. » selon Louis XVI.

Message cité 1 fois
Message édité par phœnix le 28-08-2019 à 18:25:37
n°57423898
Siddhartha
Posté le 28-08-2019 à 18:37:43  profilanswer
 

Pas de point à la fin ? C'est vrai que ça fait deux points en tout mais bon, j'ai l'impression qu'il manque quelque chose du coup.

 

Non, je ne peux pas tricher, c'est une vidéo que je n'ai pas de envie de refaire, j'ai déjà posé ma voix sur ces mots.

 

Je pense que je vais opter pour les deux points suivis des guillemets. En l'occurrence, il n'y a pas de cadre particulier, disons que c'est une citation que j'avais envie de placer mais avant et après, ce n'est plus le sujet.


Message édité par Siddhartha le 28-08-2019 à 18:38:06
mood
Publicité
Posté le   profilanswer
 

 Page :   1  2  3  4  5  ..  1065  1066  1067  ..  1168  1169  1170  1171  1172  1173

Aller à :
Ajouter une réponse
 

Sujets relatifs
[humour] Un cours de francais pas comme les autresGo/Baduk/Weiki
Ou trouver des cours de chimie organique de maitrise?Des missiles francais en Irak lol
Traduction Francais ==> anglais !Traüme nicht dein Leben, lebe dein Traüme, ca donne koi en francais?
URGENT : besoin d'un traduc Allemand => francais (VPC allemand)brésil et francais?
Plus de sujets relatifs à : Cours de français : Leçon 221 : Feu, feue, feus, feues


Copyright © 1997-2022 Hardware.fr SARL (Signaler un contenu illicite / Données personnelles) / Groupe LDLC / Shop HFR