Forum |  HardWare.fr | News | Articles | PC | S'identifier | S'inscrire | Shop Recherche
1372 connectés 

 


 Mot :   Pseudo :  
  Aller à la page :
 
 Page :   1  2  3  4  5  ..  61  62  63  ..  197  198  199  200  201  202
Auteur Sujet :

Harry Potter ! [THE topic]

n°6852536
Sebastien
Posté le 28-10-2005 à 09:34:45  profilanswer
 

Reprise du message précédent :
Pour moi le 3 est vraiment au dessus du lot le 5/6 ammène un nouveau style pour HP genial

mood
Publicité
Posté le 28-10-2005 à 09:34:45  profilanswer
 

n°6852658
moyen_moin​s
chat réincarné
Posté le 28-10-2005 à 10:00:56  profilanswer
 

j'ai aussi beaucoup aimé le 3  
m'enfin, s'pas des bouquins ou je me suis fait chier :)
au moins, je passe du bon temps à lire hp...

n°6854277
dizzie
Posté le 28-10-2005 à 13:54:35  profilanswer
 

Bah pour moi le 6 aurait pu subir une diminution du volume de la première partie : c'est creu => c'est cencé être la guerre et les étudiants passent en fait leur année comme si de rien n'était et ne se bougent même pas pour essayer de se préparer au cataclysme iminent. Heureusement, la fin rattrape un peu le truc mais j'ai été quand même déçue (après ce qui s'était passé dans le 5, je pensais que ça allait commencer à se bastonner un peu)

n°6854309
gaille
Posté le 28-10-2005 à 13:58:05  profilanswer
 

lorelei a écrit :

A lire en anglais, vraiment, c'est pas difficile, et ça permet de se dérouiller, pour ceux qui en ont le besoin ;)


 
Je pense que je vais me laisser tenter par la version originale.
Je me suis mangé la trilogie du seigneur des anneaux en anglais, alors harry potter ça devrait passer. :)

n°6854412
rui
Strike Out Looking..
Posté le 28-10-2005 à 14:08:44  profilanswer
 

gaille a écrit :

Je pense que je vais me laisser tenter par la version originale.
Je me suis mangé la trilogie du seigneur des anneaux en anglais, alors harry potter ça devrait passer. :)


oui, le niveau n'a rien à voir :D

n°6854473
Ciler
Posté le 28-10-2005 à 14:15:53  profilanswer
 

rui a écrit :

oui, le niveau n'a rien à voir :D


Clair, les accents sont beaucoup plus trappus dans HP :/  
 
Gimli, a cote d'Hagrid, c'est un nain :o


---------------
And I looked, and behold a pale horse: and his name that sat on him was Death, and Hell followed with him. Revelations 6:8
n°6855783
-VDV-
Et pas DVD ! Lisez mieux !
Posté le 28-10-2005 à 16:57:24  profilanswer
 

rui a écrit :

oui, le niveau n'a rien à voir :D


 
En grande partie parce que Tolkien a beau avec une belle imagination, il ecrit carrement avec ses pieds... Imbuvable ce bouquin :pfff: (que ce soit en anglais ou en francais)

n°6855929
rui
Strike Out Looking..
Posté le 28-10-2005 à 17:15:07  profilanswer
 

-VDV- a écrit :

En grande partie parce que Tolkien a beau avec une belle imagination, il ecrit carrement avec ses pieds... Imbuvable ce bouquin :pfff: (que ce soit en anglais ou en francais)


Ôô ÔÔ ôÔ
 
c'est la premiere fois que j'entends ça

n°6856099
Taiche
(╯°□°)╯︵ ┻━┻
Posté le 28-10-2005 à 17:37:51  profilanswer
 

rui a écrit :

Ôô ÔÔ ôÔ
 
c'est la premiere fois que j'entends ça


Ba pourtant ça revient souvent, comme discussion :D cf le topic Heroic-Fantasy par exemple.


---------------
Everyone thinks of changing the world, but no one thinks of changing himself  |  It is the peculiar quality of a fool to perceive the faults of others and to forget his own  |  Early clumsiness is not a verdict, it’s an essential ingredient.
n°6856432
-VDV-
Et pas DVD ! Lisez mieux !
Posté le 28-10-2005 à 18:17:25  profilanswer
 

Clair... D'ailleurs en fait je connais personne qui ait osé me sortir que c'etait bien écrit ^^
Meme ceux qui ont adoré le bouquin sont capables d'admettre que ses textes sont d'une lourdeur affligeante [:proy]  
 
Mais ca ne change rien à la qualité du bouquin, enfin de la trilogie, enfin de l'univers, enfin du boulot de toute une vie de tolkien  :jap:

mood
Publicité
Posté le 28-10-2005 à 18:17:25  profilanswer
 

n°6856540
lorelei
So goddamn slick it's a sin
Posté le 28-10-2005 à 18:32:42  profilanswer
 

rui a écrit :

Ôô ÔÔ ôÔ
 
c'est la premiere fois que j'entends ça


Pourtant, la critique revient souvent [:wam]


---------------
Rock'n Roll - New Noise
n°6857198
metalyogi
Chevelu à poil court
Posté le 28-10-2005 à 20:23:30  profilanswer
 

Si on en est au classement des tomes preferée, pour moi ca serait :  
 
1 : Prisonnier d'azkaban et Ordre du phenix ex aequo
2 : Coupe de feu
 
3 : Prince de sang melé
 
 
4 : Ecole des sorciers
5 : Chambre des secrets

n°6857457
Sebastien
Posté le 28-10-2005 à 20:59:02  profilanswer
 

Clair qu'il y a bcp d'adorateurs des oeuvres de Tolkien (moi compris) mais yy a pas à dire il est pas reputé pour son ecrit

n°6857591
dizzie
Posté le 28-10-2005 à 21:13:13  profilanswer
 

metalyogi a écrit :

Si on en est au classement des tomes preferée, pour moi ca serait :  
1 : Prisonnier d'azkaban et Ordre du phenix ex aequo
2 : Coupe de feu
3 : Prince de sang melé
4 : Ecole des sorciers
5 : Chambre des secrets


 :jap: je crois que je donnerais le même classement...  :)

n°6857855
Fender
♪♫♪♫♪♫♪
Posté le 28-10-2005 à 21:35:02  profilanswer
 

-VDV- a écrit :

En grande partie parce que Tolkien a beau avec une belle imagination, il ecrit carrement avec ses pieds... Imbuvable ce bouquin :pfff: (que ce soit en anglais ou en francais)


 
faut pas exagérer, le style n'est certainement pas sans reproche voire lourd mais "ecrit avec ses pieds", faut pas déconner.
de plus je signale à tout hasard que si vous lisez des récits originaux du moyen-âge, le style est très similaire : un peu lourd, grandiloquent, etc., de là à dire qu'il a fait exprès pour être à fond dans le style épopée médiévale, il y a un pas que je ne franchis qu'avec prudence :o


---------------
we are the dollars and cents
n°6858739
FordPrefec​t
On Ilkley Moor Baht'at
Posté le 28-10-2005 à 23:08:42  profilanswer
 

Ciler a écrit :

Clair, les accents sont beaucoup plus trappus dans HP :/  
 
Gimli, a cote d'Hagrid, c'est un nain :o


Ouais, dommage qu'il (l'accent d'Hagrid) disparaisse complètement dans les films.
Tiens, en parlant de films et d'accents, je vois bien venir les gros accents d'opérette dans GOF :/

n°6859503
Ciler
Posté le 29-10-2005 à 00:51:20  profilanswer
 

FordPrefect a écrit :

Ouais, dommage qu'il (l'accent d'Hagrid) disparaisse complètement dans les films.
Tiens, en parlant de films et d'accents, je vois bien venir les gros accents d'opérette dans GOF :/


Peut-etre pas. L'actrice pour Fleur est francaise et l'acteur pour Krum est bulgare.


---------------
And I looked, and behold a pale horse: and his name that sat on him was Death, and Hell followed with him. Revelations 6:8
n°6860401
Atigrou
Posté le 29-10-2005 à 08:34:45  profilanswer
 

Fender a écrit :

faut pas exagérer, le style n'est certainement pas sans reproche voire lourd mais "ecrit avec ses pieds", faut pas déconner.
de plus je signale à tout hasard que si vous lisez des récits originaux du moyen-âge, le style est très similaire : un peu lourd, grandiloquent, etc., de là à dire qu'il a fait exprès pour être à fond dans le style épopée médiévale, il y a un pas que je ne franchis qu'avec prudence :o


lire du tolkien c'est comme lire du balzac c'est chiant comme la mort 10 page de description avant d'aller au but


---------------
Troll2jeux
n°6860438
gaille
Posté le 29-10-2005 à 09:16:53  profilanswer
 

Atigrou a écrit :

lire du tolkien c'est comme lire du balzac c'est chiant comme la mort 10 page de description avant d'aller au but


 
Bah, pas à ce point là quand même...

n°6860533
Atigrou
Posté le 29-10-2005 à 10:13:07  profilanswer
 

gaille a écrit :

Bah, pas à ce point là quand même...


 [:figti] si

n°6860560
dr-freuder​ick
Asymétrie Cognitive.
Posté le 29-10-2005 à 10:23:30  profilanswer
 

Bonjour !
 
Au fervent de ce topic : est ce que y'a un endroit (page?) ou vous abordez la curieuse ressemblance avec le livre L'ile du Crane ?


---------------
The Toast, un docu-fiction qui teste la loi de murphy et les films en carton
n°6860658
dr-freuder​ick
Asymétrie Cognitive.
Posté le 29-10-2005 à 10:54:42  profilanswer
 

C'est un livre qui a été écrit en 1983, l'histoire d'un jeune orphelin qui va sur une ile ou se trouve une école de sorcie. La similitude est d'une précision redoutable : ami , prof méchant, gros méchant, qui suis, cicatrice, arbre qui fouette, etc..


---------------
The Toast, un docu-fiction qui teste la loi de murphy et les films en carton
n°6860800
Fender
♪♫♪♫♪♫♪
Posté le 29-10-2005 à 11:43:40  profilanswer
 

Atigrou a écrit :

lire du tolkien c'est comme lire du balzac c'est chiant comme la mort 10 page de description avant d'aller au but


j'aime beaucoup balzac, justement [:cupra]


---------------
we are the dollars and cents
n°6860910
Bitman
STAY APART
Posté le 29-10-2005 à 12:12:18  profilanswer
 


ca a l'air de plaire aux enfant en tt cas http://www.momes.net/livres/ileducrane.html
 
par contre j'hallucine sur leur maniere d'ecrireà 10-12 ans, ca change des teubés des forums  :whistle:

n°6860934
Atigrou
Posté le 29-10-2005 à 12:19:39  profilanswer
 

Fender a écrit :

j'aime beaucoup balzac, justement [:cupra]


balzac c'est la merde en pavé

n°6861031
Fender
♪♫♪♫♪♫♪
Posté le 29-10-2005 à 12:44:26  profilanswer
 

Atigrou a écrit :

balzac c'est la merde en pavé


 :sleep:  
va prendre un marc levy, ça doit être pas-sion-nant [:itm]


---------------
we are the dollars and cents
n°6861298
lorelei
So goddamn slick it's a sin
Posté le 29-10-2005 à 13:27:11  profilanswer
 

I've been waiting
Waiting under things
That rise in the morning
I've been holding
Holding back so long
You can own it
Take it off my hands
Do me a favor
Nothin wasted
Just fingerfucked and
Busted up all at once
 
I’m so lost out on the highway
With no direction left to go
Everyday sit up and wonder
Where it was I started from
 
The more you’ve found
The less you’ve been around
 
[:jajax]


---------------
Rock'n Roll - New Noise
n°6861345
Ciler
Posté le 29-10-2005 à 13:33:15  profilanswer
 

lorelei a écrit :

I've been waiting
Waiting under things
That rise in the morning
I've been holding
Holding back so long
You can own it
Take it off my hands
Do me a favor
Nothin wasted
Just fingerfucked and
Busted up all at once
 
I’m so lost out on the highway
With no direction left to go
Everyday sit up and wonder
Where it was I started from
 
The more you’ve found
The less you’ve been around
 
[:jajax]


Weird Sisters ?


---------------
And I looked, and behold a pale horse: and his name that sat on him was Death, and Hell followed with him. Revelations 6:8
n°6861458
lorelei
So goddamn slick it's a sin
Posté le 29-10-2005 à 13:48:58  profilanswer
 

Erreur de topic en fait :o
Ceci étant, ça aurait pu aller sur un autre topic où tu as beaucoup participé (pour ne pas dire plus) puique c'est une chanson qui s'appelle The Bronze :o


---------------
Rock'n Roll - New Noise
n°6861471
Ciler
Posté le 29-10-2005 à 13:49:49  profilanswer
 

lorelei a écrit :

Erreur de topic en fait :o
Ceci étant, ça aurait pu aller sur un autre topic où tu as beaucoup participé (pour ne pas dire plus) puique c'est une chanson qui s'appelle The Bronze :o


Sbien ce qui me semblait [:ddr555]
 


---------------
And I looked, and behold a pale horse: and his name that sat on him was Death, and Hell followed with him. Revelations 6:8
n°6863142
rui
Strike Out Looking..
Posté le 29-10-2005 à 18:56:11  profilanswer
 

Taiche a écrit :

Ba pourtant ça revient souvent, comme discussion :D cf le topic Heroic-Fantasy par exemple.


 

lorelei a écrit :

Pourtant, la critique revient souvent [:wam]


 
de la part d'anglophones aussi ?:o
 
ah bah, moi j'avais bien aimé...

n°6863197
Ciler
Posté le 29-10-2005 à 19:08:18  profilanswer
 

rui a écrit :

de la part d'anglophones aussi ?:o
 
ah bah, moi j'avais bien aimé...


L'un n'empeche pas l'autre, mais oui, son style est (trop) plein d'emphase, encore plus en anglais qu'en VF.


---------------
And I looked, and behold a pale horse: and his name that sat on him was Death, and Hell followed with him. Revelations 6:8
n°6863361
rui
Strike Out Looking..
Posté le 29-10-2005 à 19:36:53  profilanswer
 

Ciler a écrit :

L'un n'empeche pas l'autre, mais oui, son style est (trop) plein d'emphase, encore plus en anglais qu'en VF.


c'est ce qui m'avait plu, ce cote grandiloquent et poetique par passages :o

n°6864004
spacer28
Posté le 29-10-2005 à 21:46:49  profilanswer
 

bonjour a tous.
j'aurais voulut savoir ce qui a vos yeux justefie de lire les livres en vo ?
(je parle pour ceux ayant réelement lut vo et vf :o)
 
Merci


---------------
Mon flickr
n°6864101
Dandu
Posté le 29-10-2005 à 22:05:41  profilanswer
 

la traduction, pas toujours fidèles (il y a des coupes). mais bon, même en anglais y a des différences entre l'anglais et l'américain.
 
le fait de le lire avant les autres.
 
le fait que même avec une traduction bien faite, on perd des choses, en VO pas (comme avec les films).
 


---------------
Le journal du lapin
n°6864138
trajan
Pas de déclaration !
Posté le 29-10-2005 à 22:12:08  profilanswer
 

Dandu a écrit :

la traduction, pas toujours fidèles (il y a des coupes). mais bon, même en anglais y a des différences entre l'anglais et l'américain.
 
le fait de le lire avant les autres.
 
le fait que même avec une traduction bien faite, on perd des choses, en VO pas (comme avec les films).


+1  
Le cas de la poesie est l'exemple le plus parlant, impossible de la retranscrire parfaitement...d'où la vo.

n°6864601
spacer28
Posté le 29-10-2005 à 23:16:51  profilanswer
 

j'ai remarqué par exemple que fleur parle tres mal anglais dans la vo, alors que dans la vf elle parle tres bien oubliant juste le H de "harry".
De même hagrid parle tres mal, alors qu'en vf il n'en est rien...


---------------
Mon flickr
n°6864622
Ciler
Posté le 29-10-2005 à 23:20:26  profilanswer
 

spacer28 a écrit :

j'ai remarqué par exemple que fleur parle tres mal anglais dans la vo, alors que dans la vf elle parle tres bien oubliant juste le H de "harry".
De même hagrid parle tres mal, alors qu'en vf il n'en est rien...


Non, elle ne parle pas "tres mal", idem pour Hagrid. Ils parlent avec un accent. L'accent francais pour Fleur, l'accent ecossais profond pour Hagrid.  
 
C'est d'ailleur assez remarquable la facon dont elle retranscript ces 2 accents. Elle a mis en evidence tout les defauts typiques de prononciation d'un francais en anglais, le H de Harry etant un des plus difficiles.


---------------
And I looked, and behold a pale horse: and his name that sat on him was Death, and Hell followed with him. Revelations 6:8
n°6864680
vonstaubit​z
Posté le 29-10-2005 à 23:37:06  profilanswer
 

spacer28 a écrit :

bonjour a tous.
j'aurais voulut savoir ce qui a vos yeux justefie de lire les livres en vo ?
(je parle pour ceux ayant réelement lut vo et vf :o)
Merci


Pour éviter de lire "Poudlard".  :)  
Par contre, pour certains livres, les traductions sont meilleures que les originaux. Tout dépend du traducteur (ou de la traductrice). On peut citer aussi Poe traduit par Baudelaire. Je n'ai pas lu Poe dans le texte.

Message cité 1 fois
Message édité par vonstaubitz le 29-10-2005 à 23:39:53
mood
Publicité
Posté le   profilanswer
 

 Page :   1  2  3  4  5  ..  61  62  63  ..  197  198  199  200  201  202

Aller à :
Ajouter une réponse
 

Sujets relatifs
Watch The Elegant Universe : des vidéos impressionantes"The french were right"
Vous atendez quoi le plus entre Matrix 3 et LOR The Return Of The kingVous connaissez un groupe de musique qui s'appele The Rasmus ???
Multipla "The Duck Touch"The Incredibles, le nouveau Pixar
[80's] The Breakfast Club / Teen MoviesThe doors en concert?
Harry Potter And The Chamber Of Secrets 
Plus de sujets relatifs à : Harry Potter ! [THE topic]


Copyright © 1997-2025 Groupe LDLC (Signaler un contenu illicite / Données personnelles)