Forum |  HardWare.fr | News | Articles | PC | S'identifier | S'inscrire | Shop Recherche
2967 connectés 

 


 Mot :   Pseudo :  
 
 Page :   1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12
Auteur Sujet :

Le langage des cités...

n°2097103
meriadeck
arme de distractions massives
Posté le 20-02-2004 à 21:36:12  profilanswer
 

Reprise du message précédent :

Ren' a écrit :


 
Je parle du fait que tu dise que le langage des citéz c'est génial,et pour justifié je dirait un exemple dit plus haut : ce sont des phrases qui expriment un ordre + une forme de politesse...


 
moi je te parle du metissage des langues. [:aloy]


---------------
Acceuil /Que se passe-t-il quand un gouvernement décide que le travail est un devoir ?
mood
Publicité
Posté le 20-02-2004 à 21:36:12  profilanswer
 

n°2097204
skiri
Posté le 20-02-2004 à 21:48:22  profilanswer
 

meriadeck a écrit :


 
moi je te parle du metissage des langues. [:aloy]

wai ok mais kan tu parle normalement aux gens certains n'arrivent pas a comprendre le sens de certains mots (pourtant courant et dans le dico) :/ ok la langue française est assez compliquée mais a se rythme on va revenir aux grognements  :lol:

n°2097454
Jubijub
Parce que je le VD bien
Posté le 20-02-2004 à 22:23:45  profilanswer
 

pourtant je trouve que l'arpinche c vachement moins agressif...pourtant c l'argo standard...le ch'ti non plus c pas agressif...bon, je suis du sud, ca me vrille les tympans mais c pas agressif...idem pour les accents du sud...
 
ce qui distingue la langue des cités c l aggressivité pour moi


---------------
Jubi Photos : Flickr - 500px
n°2097456
skiri
Posté le 20-02-2004 à 22:24:22  profilanswer
 

le ton de la voix oui c vrai :/

n°2097495
Infi888
Intermittent des forums
Posté le 20-02-2004 à 22:31:59  profilanswer
 

Le langage des citées, c'est surtout un manque flagrant de culture, d'éducation et d'intelligence. Normalement ce genre de vocabulaire est utilisé par les gamins en recherche d'identité. Parler encore de cette façon après 16 ans tient du problème psychologique. Certains phylosophes considéraient que l'on construit sa reflexion en s'exprimant. Cela tendrait à se vérifier avec les jeunes de banlieue : Je n'ai jamais vu quelqu'un utiliser le langage des citées soutenir une reflexion poussée et intelligente. De toute façon ce langage n'est pas fait pour. Il ne montre aucun subtilité ou "rafinement".
 
23 ans passé en banlieue, et j'ai vu a quel point ce "problème" s'est aggravé. En même temps je suis très certainement un jeune vieux con.  :D

n°2097525
Jubijub
Parce que je le VD bien
Posté le 20-02-2004 à 22:35:23  profilanswer
 

c vrai aussi...souvent c terre à terre...ca tourne souvent autour de qui est un bouffon, qui couche avec qui, qui est de ce fait une salope, etc...


---------------
Jubi Photos : Flickr - 500px
n°2097573
skiri
Posté le 20-02-2004 à 22:40:01  profilanswer
 

bah c pour faire comme les autres mais a force sa devient une (mauvaise) habitude :/

n°2097584
Infi888
Intermittent des forums
Posté le 20-02-2004 à 22:41:05  profilanswer
 

Jubijub a écrit :

c vrai aussi...souvent c terre à terre...ca tourne souvent autour de qui est un bouffon, qui couche avec qui, qui est de ce fait une salope, etc...


 
C'est pire que terre à terre. Ce langage est né de la violence et de l'aggressivité.
Juste pour rire, essayez de tenir une conversation subtile sur n'importe quel sujet avec ce type de langage : c'est impossible. Alors forcément les jeunes qui ne parlent QUE comme ça, perdent totalement l'habitude de sortir un truc pas trop idiot, surtout quand cette seule action peut leur attirer animosité de leurs camarades parce qu'ils auront l'impression d'être snobés.
De plus ça dénote une aversion complête pour la lecture. [:spamafote]

n°2097607
Pomme de p​ine
Posté le 20-02-2004 à 22:43:44  profilanswer
 

Je suis pas d'accord pour le fait de faire évoluer la langue Française en utilisant des mots étrangers ou en les mélangeant à ceux-ci. La plupart du temps c'est juste une excuse pour justifier un manque de vocabulaire. Devoir employer des mots étrangers, ou dérivés de langues étrangères au sein d'une phrase tout à fait Française est une honte. On a la chance de parler une langue très riche, qui en a inspiré bien d'autres au cours des siècles mais non, faut qu'on aille chercher des mots ailleurs... Utiliser des mots Anglophones est maintenant monnaie courante dans notre pays, mais quand on sait que l'Anglais est une langue batarde elle-même inspirée du Français, normalement on devrait avoir un sentiment de fierté je sais pas moi. C'est particulièrement après l'Anglais que je râle, car je fais de l'Anglais depuis de nombreuses années. Et quand je vois la façon dont ils ont modifié le sens ou la prononciation de certains mots, pour les adapter à leur langue, ben ça me fait bien rire. Bon, ils ont pas eu le choix les pauvres puisqu'on leur a imposé comme langue officielle le Français à une époque (euh faut que je vérifie les dates). Seulement nous on n'est pas envahi comme c'était le cas le cas à l'époque. Aucune autorité extérieure ne nous oblige à utiliser des mots Anglais dans notre language de tous les jours... Bien sûr on a des racines proches et au cours des siècles on leur a aussi emprunté certains trucs. Mais entendre "feeling" "lag" "breakdown" dans une conversation en outre tout ce qu'il y a de plus Française ça m'énerve.
Bon c'est pas particulièrement le langage des cités là, mais ça s'en rapproche, car ils se servent souvent d'Anglicismes (sans même se soucier de savoir que c'en est un, pas plus que relou ne veut strictement rien dire).

n°2097647
p'tit rik
Posté le 20-02-2004 à 22:48:00  profilanswer
 

Booyakasha :whistle:

mood
Publicité
Posté le 20-02-2004 à 22:48:00  profilanswer
 

n°2097655
Jubijub
Parce que je le VD bien
Posté le 20-02-2004 à 22:49:07  profilanswer
 

pour les anglicismes je suis pas d'accord
 
J'en utilise bcp...pour 2 raisons (qui sont certes des cas particuliers) :  
- j'ai vécu en angleterre, donc g pour certaines choses des automatismes...ou des mots plus faciles qui sont restés...
- je fais des études de gestion et d'informatique...deux domaines dans lesquels la langue officielle c clairement l'anglais...si tu prends la stratégie par ex, tous les gourous sont anglophones (Mintzberg, Porter, etc...)...pour l'info c pareil : quiconque sur terre écrivant un article le fera en anglais, pour avoir le maximum de portée...toutes les recommandations sont faites en anglais...et la plupart des logiciels dominants sont en anglais...
 
ca aboutit au fait que certes tu peux utiliser des mots francisés...mais personne le fait...
 
Maintenant, selon la situation et mes interlocuteurs, je sais ne parler que français...un français propre, normal quoi


---------------
Jubi Photos : Flickr - 500px
n°2097670
Jubijub
Parce que je le VD bien
Posté le 20-02-2004 à 22:50:08  profilanswer
 


 
welcome to me main m8 p'tit rik...wicked !!!
 
Boooooo selecta !!!
 
PS : c du ali G pour ceux qui connaissent pas :D


---------------
Jubi Photos : Flickr - 500px
n°2097703
p'tit rik
Posté le 20-02-2004 à 22:53:41  profilanswer
 

Jubijub a écrit :


 
welcome to me main m8 p'tit rik...wicked !!!
 
Boooooo selecta !!!
 
PS : c du ali G pour ceux qui connaissent pas :D


Booka booka Jubijub, big up and respect to ya [:mr yvele banni]

n°2097729
skiri
Posté le 20-02-2004 à 22:56:04  profilanswer
 

p'tit rik a écrit :


Booka booka Jubijub, big up and respect to ya [:mr yvele banni]  

pauvre Molière  :lol:

n°2097766
Pomme de p​ine
Posté le 20-02-2004 à 22:59:07  profilanswer
 

Soit tu parles en Français, soit tu parles en Anglais... Mais bon toi t'es un cas particulier tu le dis toi-même. Alors comme t'es bilingue t'es excusable, après tout tu parles deux langues donc à priori tu sais dire la même chose dans les deux langues. Maintenant pour les commodités d'expression dans la vie courante t'as des mots Anglais qui reviennent plus facilement. Ca se comprend, mais tu montres pas le bon exemple :D, et puis tu le dis toi-même : il s'agit de facilités.
Quand à l'informatique là y'a pas photo. Dans domaine là on peut apparemment rien y faire. La langue Française est pas faite pour s'adapter à ça. Elle est pas assez flexible et c'est très agaçant d'ailleurs.
Quand à l'utilité de l'Anglais pour être en mesure de communiquer avec le monde entier, ben quoi je suis parfaitement d'accord. Je suis bien conscient qu'il s'agit de la langue la plus répandue dans le monde (pas la plus parlée), et je m'y suis fait comme tout le monde. C'est bien pratique pour communiquer avec d'autres personnes, c'est un passe-partout quoi.
Mais en France, lorsqu'on parle à d'autres Français je trouve ça honteux d'employer du vocabulaire étranger pour s'exprimer.
 
(j'ai édité pour corriger une faute d'orthographe, ça c'est impardonnable)


Message édité par Pomme de pine le 20-02-2004 à 23:01:19
n°2097796
Yems93
Abordable comme un 100g
Posté le 20-02-2004 à 23:01:10  profilanswer
 

Pomme de pine a écrit :

Utiliser des mots Anglophones est maintenant monnaie courante dans notre pays, mais quand on sait que l'Anglais est une langue batarde elle-même inspirée du Français, normalement on devrait avoir un sentiment de fierté je sais pas moi.


 
 
Le français est a l'origine la une deviation du latin, latin utilisé par les soldats, les prostitué etc. Le français est aussi une langue "batarde"


---------------
J'te crache ma rasade sur ta façade
n°2097872
Pomme de p​ine
Posté le 20-02-2004 à 23:07:14  profilanswer
 

Toutes les civilisations modernes se sont plus ou moins inspirées d'une autre langue plus ancienne. Combien de langues modernes sont inspirées du Latin? C'est facile de dire après ça que toutes les langues du monde sont bâtardes car elles sont issues d'une culture antérieure...
Disons que l'Anglais est plus bâtard que le Français, alors. Car il est en grande partie inspiré du Latin et du Français :p


Message édité par Pomme de pine le 20-02-2004 à 23:08:39
n°2097883
Yems93
Abordable comme un 100g
Posté le 20-02-2004 à 23:08:51  profilanswer
 

Pomme de pine a écrit :

Toutes les civilisations modernes sont plus ou moins inspirées d'une autre langue plus ancienne. Combien de langues modernes sont inspirées du Latin? C'est facile de dire après ça que toutes les langues du monde sont bâtardes car elles sont issues d'une culture antérieure...
Disons que l'Anglais est plus bâtard que le Français, alors. Car il est en grande partie inspiré du Latin et du Français :p  


 
 
certes, mais je ne disais pas ça en mal  ;)  
C'est juste pour te montrer qu'une langue n'est jamais figé, et que les influences étrangères sont necessaires a une langue (le français en l'occurence) si elle ne veut pas mourir


---------------
J'te crache ma rasade sur ta façade
n°2097911
shade93
persona non grata
Posté le 20-02-2004 à 23:11:46  profilanswer
 

Ya 2 types de personnes qui vont parler comme ça, celles qui ont baigné dans ce langage (moi par exemple), je peux tout à fait ne pas l'utiliser durant mon boulot et l'utiliser avec mes amis.
Et les personnes qui se forcent à le faire pour se donner un style !
 
Comme disait plus haut Jubijob, les nanas qui parlent comme ça je les bafferaient !!!


Message édité par shade93 le 20-02-2004 à 23:11:55

---------------
"I choose a lazy person to do a hard job. Because a lazy person will find an easy way to do it" B. Gates
n°2097923
pn2
Posté le 20-02-2004 à 23:12:54  profilanswer
 

yems93 a écrit :


 
 
certes, mais je ne disais pas ça en mal  ;)  
C'est juste pour te montrer qu'une langue n'est jamais figé, et que les influences étrangères sont necessaires a une langue (le français en l'occurence) si elle ne veut pas mourir  


oui d'accord mais a priori c'est quand même mieux quand ca enrichit la langue que quand ca l'appauvrit  :)

n°2097926
spyzzz
ROUXor :/
Posté le 20-02-2004 à 23:13:07  profilanswer
 

shade93 a écrit :


Comme disait plus haut Jubijob, les nanas qui parlent comme ça je les bafferaient !!!


 
Pourquoi elles ont pas le droit de parler comme toi, tu sembles pourtant content de le faire avec tes amis non?  :heink:


Message édité par spyzzz le 20-02-2004 à 23:13:44
n°2097931
Pomme de p​ine
Posté le 20-02-2004 à 23:13:38  profilanswer
 

yems93 a écrit :


 
 
certes, mais je ne disais pas ça en mal  ;)  
C'est juste pour te montrer qu'une langue n'est jamais figé, et que les influences étrangères sont necessaires a une langue (le français en l'occurence) si elle ne veut pas mourir  


Ouais, surtout la nôtre, qui est bien plus figée que l'Anglais aux infinies combinaisons de mots et-vlà-comme-j'te-pousse.

n°2097945
Yems93
Abordable comme un 100g
Posté le 20-02-2004 à 23:14:42  profilanswer
 

pn2 a écrit :


oui d'accord mais a priori c'est quand même mieux quand ca enrichit la langue que quand ca l'appauvrit  :)  


 
bah, a partir du moment ou ca apporte des termes en plus, ca ne fait que l'enrichir, et qu'un mot courant n'est qu'un néolgisme ancien, souvent venant d'un mot etranger  :)


---------------
J'te crache ma rasade sur ta façade
n°2097965
pn2
Posté le 20-02-2004 à 23:16:40  profilanswer
 

yems93 a écrit :


 
bah, a partir du moment ou ca apporte des termes en plus, ca ne fait que l'enrichir, et qu'un mot courant n'est qu'un néolgisme ancien, souvent venant d'un mot etranger  :)  


c'est vrai  :jap:

n°2097974
Pomme de p​ine
Posté le 20-02-2004 à 23:17:45  profilanswer
 

pn2 a écrit :


oui d'accord mais a priori c'est quand même mieux quand ca enrichit la langue que quand ca l'appauvrit  :)  


Un ami à moi m'a dit récemment qu'on avait ajouté des mots en verlan dans le dico (chais pas lesquel en revanche), ben je lui ai presque gueulé dessus :lol:.
Quand à l'appauvrir, c'est clair je suis tout à fait d'accord. En plus l'Anglais est une langue encore plus marquée par le langage de la rue que la nôtre.
 
(tain encore une fôte j'suis vraiment impardonnable)


Message édité par Pomme de pine le 20-02-2004 à 23:26:18
n°2097991
Pomme de p​ine
Posté le 20-02-2004 à 23:19:50  profilanswer
 

yems93 a écrit :


 
bah, a partir du moment ou ca apporte des termes en plus, ca ne fait que l'enrichir, et qu'un mot courant n'est qu'un néolgisme ancien, souvent venant d'un mot etranger  :)  


Un exemple dans lequel ça l'enrichit?

n°2100679
Jubijub
Parce que je le VD bien
Posté le 21-02-2004 à 12:26:28  profilanswer
 

pis les français protègent mal le français...je parle surtout des académiciens...faudrait tuer les immortels ;)
 
Les québecois protègent le français bien mieux que nous...d'ailleurs, tous les néologismes valables créé autour de l'électronique sont canadiens...c à eux qu'on doit courriel, et autre...nous on a trouvé mél...super non ? le mot qui veut rien dire, qui n'est qu'une pauvre copie phonétique du mot anglais en plus...je serais les académiciens j'aurais honte...
alors que courriel c bcp plus pertinant : c la contraction de courrier électronique, ce qui est une description parfaite de ce que c'est, et qui utilise qui plus est 2 mots parfaitement français...
le salut du français passe par le québec, ou le renvoit massif de nos académiciens...:D


---------------
Jubi Photos : Flickr - 500px
n°2100769
Xam Hot
Cuando el condor pasa...
Posté le 21-02-2004 à 12:45:53  profilanswer
 

un truc ke je pige pas:
les ptis blancs du 5eme ou d'ailleurs qui parlent carrement avec l accent rebeu en plus du patois caillera... :heink:
c'est quoi cte mode de merde qui va jusqu'a imiter un accent? [:minusplus]
 


---------------
Cui cui cui...
n°2100786
stayle_xer​cor
Posté le 21-02-2004 à 12:47:40  profilanswer
 

Ne voyez en rien quelque chose de  raciste, mais au fur et a mesure que j'entends cette façon de parler, je remarque à la longue, que "l'accent" que prennent ces personnes est fort ressemblant a l'accent arabe non ? avec l'intonation et tout


Message édité par stayle_xercor le 21-02-2004 à 12:49:02
n°2100799
Xam Hot
Cuando el condor pasa...
Posté le 21-02-2004 à 12:50:21  profilanswer
 

stayle_xercor a écrit :

Ne voyez en rien quelque chose de caractère raciste, mais au fur et a mesure que j'entends cette façon de parler, je remarque à la longue, que "l'accent" que prennent ces personnes est fort ressemblant a l'accent arabe non ? avec l'intonation et tout
 
 

c'est une parodie d accent arabe. :o
les rebeus normaux, pas racaille style donc, n'ont kasiment pas d'accent pour ceux qui en ont un.
l'accent téci doit etre un style j imagine.
style de merde, certes [:aloy]


---------------
Cui cui cui...
n°2100806
stayle_xer​cor
Posté le 21-02-2004 à 12:51:40  profilanswer
 

ouaich, c'est clair , sur la vie de ma mère :)


Message édité par stayle_xercor le 21-02-2004 à 12:51:52
n°2100826
hobes
sheMale
Posté le 21-02-2004 à 12:55:58  profilanswer
 

wesh wesh , ca va ou bien ?

n°2100828
glbrt
rien à citer
Posté le 21-02-2004 à 12:56:46  profilanswer
 

bien ou quoi ma gueule
 
truc de ouf!

n°2100852
Ren'
Posté le 21-02-2004 à 13:04:33  profilanswer
 

stayle_xercor a écrit :

ouaich, c'est clair , sur la vie de ma mère :)


 
reum [:aloy]

n°2100863
stayle_xer​cor
Posté le 21-02-2004 à 13:08:18  profilanswer
 

désolé, je suis pas très doué :)
enfin bref, ce language n'est pas à caractère communicatif on va dire.  
Puis c'est qu'une autre façon de se renfermer et de s'exclure de la société, puis après, ils disent que les cités sont laissés...

n°2100865
LooSHA
D'abord !
Posté le 21-02-2004 à 13:08:52  profilanswer
 

Jubijub a écrit :

Et c'est là que je comprends pas : on parle de marginalisation, les médias essayent de nous faire croire (je dis bien essayent hein) que l'insécurité est partout...et au lieu d'avoir l'air normaux, certains s'enferment dans un langage hyper aggressif...parce que si on faisait pas gaffe aux paroles, on aurait pu jurer qu'elles s'insultaient...en fait pas du tout, elles déconnaient gentiement...
(...)
g conscience de l'effet communautariste que ce langage procure (t "une truffe" si tu le parles pas alors que tt tes potes le parlent, ce qui amène d'ailleurs des gars qui doivent vivre en france depuis 20 générations a prendre cet accent alors que leurs parents l'ont pas du tout, juste pour faire "in"...
 
mais j'arrive pas à comprendre le fait que eux même ne comprennent pas à quel point ca les discrédite...


Ce langage est sans doute du aux conditions de vie comme le dit orenb, mais il y a je pense un bon nombre d'autres facteurs.
 
Après le phénomène d'imitation, on le retrouve effectivement, que ça soit le langage, l'habillement, la musique, etc.
 
Que cette intonation gagne du terrain, c'est flippant, oui, en plus d'être ridicule. Mais bon si la langue est correcte, ça passe. Après tout, on n'a plus du tout le même accent qu'il y a 50 ou 100 ans.

n°2100884
Atigrou
Posté le 21-02-2004 à 13:13:23  profilanswer
 

j'plante mon drapal pour lire tard+ g pas le temps là
 
 
gentil modo n'efface pas ce post


---------------
Troll2jeux
n°2100912
kiru@
Aucune citation
Posté le 21-02-2004 à 13:22:06  profilanswer
 

Drapal

n°2100916
massamu
Posté le 21-02-2004 à 13:23:05  profilanswer
 

C'est vraiment marrant comment depuis taleur des mecs qu'on la meme vision de ce langage et des cités sont en train de kiffé entre eux, et on l'impression de tout savoir, et d'avoir raison.
 
"C'est d'la merde ce langage c'est une maniere de s'exclure"
"Ouais ouais c'est vrai !"
"C'est un sorte d'accent arabe"
"Ouais ouais c'est vrai !"
etc...
 
Sympa votre discution

n°2100922
Xam Hot
Cuando el condor pasa...
Posté le 21-02-2004 à 13:25:52  profilanswer
 

massamu a écrit :

C'est vraiment marrant comment depuis taleur des mecs qu'on la meme vision de ce langage et des cités sont en train de kiffé entre eux, et on l'impression de tout savoir, et d'avoir raison.
 
"C'est d'la merde ce langage c'est une maniere de s'exclure"
"Ouais ouais c'est vrai !"
"C'est un sorte d'accent arabe"
"Ouais ouais c'est vrai !"
etc...
 
Sympa votre discution

ben explique ta vision au lieu de jouer a super-gémit... [:xam hot]


---------------
Cui cui cui...
n°2100932
Yems93
Abordable comme un 100g
Posté le 21-02-2004 à 13:28:40  profilanswer
 

stayle_xercor a écrit :


Puis c'est qu'une autre façon de se renfermer et de s'exclure de la société, puis après, ils disent que les cités sont laissés...


 
 
Je decerne le premier prix là, non?  [:holart]


---------------
J'te crache ma rasade sur ta façade
mood
Publicité
Posté le   profilanswer
 

 Page :   1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12

Aller à :
Ajouter une réponse
 

Sujets relatifs
Vocabulaire / Expression - Langage Soutenu -Langue Française[ société moderne ] Que deviennent les dealers de drogue des cités ?
Besoin d'aide pour traduction de pages web (langage asiatique)Langage SMS anglo-saxon
Le langage des femmesles cités d'or: remix techno!
Le langage des fleurs...Nouveau langage
Coffret "Cités d'Or" 4 DvD : complet?[philo] y a-t-il nécessairement des imprefections dans le langage?
Plus de sujets relatifs à : Le langage des cités...


Copyright © 1997-2022 Hardware.fr SARL (Signaler un contenu illicite / Données personnelles) / Groupe LDLC / Shop HFR