Forum |  HardWare.fr | News | Articles | PC | Prix | S'identifier | S'inscrire | Aide | Shop Recherche
1821 connectés 

 


Sujet(s) à lire :
 

 Mot :   Pseudo :  
  Aller à la page :
 
 Page :   1  2  3  4  5  ..  1025  1026  1027  1028  1029  1030  1031
Auteur Sujet :

Cours de français : Leçon 218 : S'ensuivre

n°52696876
Skol
Posté le 13-03-2018 à 16:51:03  profilanswer
 

Reprise du message précédent :
Je préfère "cen euros" à "cenzeuro". La liaison n'est pas obligatoire, c'est juste que si on la fait, il faut la faire bien.

mood
Publicité
Posté le 13-03-2018 à 16:51:03  profilanswer
 

n°52697279
CAMPEDEL
Grande maison dans la prairie
Posté le 13-03-2018 à 17:17:20  profilanswer
 

Tolorfen a écrit :


Le pire c'est à la tv/pub/radio…
Ils essaient même plus de faire la liaison, c'est direct "cen euros", "deux cen euros"
je trouve ça insupportable :/


 
Et moi je trouve de la plus grande laideur deux 100 teuros.  
 
Je trouve deux 100 euros bien plus beau à l'oreille.
 
 [:hahanawak]


---------------
Maison, Ruptures, Ingénierie du bâtiment, Bougnats, Bonus croustillant
n°52697707
biezdomny
Ma place est dans un musée !
Posté le 13-03-2018 à 17:53:47  profilanswer
 

CAMPEDEL a écrit :

Et moi je trouve de la plus grande laideur deux 100 teuros.

 

Je trouve deux 100 euros bien plus beau à l'oreille.

 

[:hahanawak]

 

Je croise régulièrement quelqu'un qui est persuadé qu'il y a une conspiration globale des autorités pour déstructurer la langue française, entre autres en détruisant les liaisons comme celle-là :o Tu en fais partie, espèce de chacal.


Message édité par biezdomny le 13-03-2018 à 17:54:13

---------------
Expos et musées : il y a un topic pour ça. Nous n'avons plus le grand homme, tâchons d'avoir la grande chose !
n°52698563
k_raf
Totally nuts!
Posté le 13-03-2018 à 19:38:28  profilanswer
 

CAMPEDEL a écrit :


 
Et moi je trouve de la plus grande laideur deux 100 teuros.  
 
Je trouve deux 100 euros bien plus beau à l'oreille.
 
 [:hahanawak]


Ca tombe bien, 200 s'écrit deux-cents, donc 200 teuros ne peut texister. 200 zeuros oui.  
 
 
Rien à voir mais tu as une bien curieuse façon d'écrire les nombres, je trouve que mélanger écriture en lettres et en chiffres de la plus grande laideur :o

n°52700419
3615buck
J'suis Belge une fois...
Posté le 13-03-2018 à 22:40:21  profilanswer
 

J'ai envoyé aujourd'hui à des collègues un compte rendu de réunion et leur ai demandé de le valider.
J'y ai glissé subrepticement un "une espace", sachant qu'on parlait de typographie. J'attends impatiemment que l'un d'eux me corrige.   :whistle:


---------------
Mon œuvre ~ Mon drame ~ Vos gueules
n°52700537
hey_popey
Beta vulgaris
Posté le 13-03-2018 à 22:54:27  profilanswer
 

3615buck a écrit :

J'ai envoyé aujourd'hui à des collègues un compte rendu de réunion et leur ai demandé de le valider.
J'y ai glissé subrepticement un "une espace", sachant qu'on parlait de typographie. J'attends impatiemment que l'un d'eux me corrige. :whistle:


De mon expérience, les gens relisent le fond, pas la forme si l'on ne demande pas explicitement une relecture de l'orthographe à quelqu'un qui ne connait pas le sujet...

n°52702525
sire de Bo​tcor
Armorican way of life
Posté le 14-03-2018 à 10:01:35  profilanswer
 

3615buck a écrit :

J'ai envoyé aujourd'hui à des collègues un compte rendu de réunion et leur ai demandé de le valider.
J'y ai glissé subrepticement un "une espace", sachant qu'on parlait de typographie. J'attends impatiemment que l'un d'eux me corrige.   :whistle:


Dans le même genre, j'ai appris ce weekend qu'on disait "une couple" quand il s'agit d'animaux et non pas "un couple" comme pour des humains. :D


---------------
«Ceux qui croient que les peuples suivront leurs intérêts et non leurs passions n’ont rien compris au XXe siècle.» © Raymond Aron
n°52702766
CAMPEDEL
Grande maison dans la prairie
Posté le 14-03-2018 à 10:19:58  profilanswer
 

sire de Botcor a écrit :


Dans le même genre, j'ai appris ce weekend qu'on disait "une couple" quand il s'agit d'animaux et non pas "un couple" comme pour des humains. :D


Ca sort d'où ça ?  :sweat:  
 
 
Ca me fait penser au "mon chéri" qui, dans les vieux téléfilms que je regarde sur l'INA, s'adresse tout autant aux hommes qu'aux femmes.
Ca me choque à chaque fois quand un homme demande à sa femme "Au fait mon chéri, quand seras-tu prête ? "  :sweat:

Message cité 1 fois
Message édité par CAMPEDEL le 14-03-2018 à 10:20:07

---------------
Maison, Ruptures, Ingénierie du bâtiment, Bougnats, Bonus croustillant
n°52702873
justelebla​nc
Posté le 14-03-2018 à 10:27:02  profilanswer
 

sire de Botcor a écrit :


Dans le même genre, j'ai appris ce weekend qu'on disait "une couple" quand il s'agit d'animaux et non pas "un couple" comme pour des humains. :D


ça dépend  [:moundir]  
 
 
https://www.littre.org/definition/couple
 
1. UN COUPLE, UNE COUPLE. Un couple, au masculin, se dit de deux personnes unies ensemble par amour ou par mariage ; il se dit de même de deux animaux unis pour la propagation. Une couple, au féminin, se dit de deux choses quelconques de même espèce, qui ne vont point ensemble nécessairement et qui ne sont unies qu'accidentellement. Il résulte que la construction peut varier, c'est-à-dire qu'on dira toujours, au singulier : un couple de pigeons suffit pour repeupler un pigeonnier ; mais on dira au singulier, ou au pluriel, suivant l'idée de celui qui parle : une couple de poulets suffira bien ou suffiront bien pour notre dîner.
 
2. UNE COUPLE, UNE PAIRE., Une couple désignant deux choses qui ne sont unies qu'accidentellement, paire désigne deux choses qui vont ensemble par une nécessité d'usage, comme les bas, les souliers, ou une seule chose composée de deux parties ou pièces, comme des ciseaux, des lunettes, des pincettes. Une couple et une paire peuvent se dire aussi des animaux, mais la couple ne marque que le nombre et la paire y ajoute l'idée d'une association nécessaire pour une fin particulière. Un boucher achètera une couple de bœufs, c'est-à-dire deux. Un laboureur doit dire qu'il en achètera une paire, parce qu'il veut les atteler à la même charrue, BEAUZÉE.

n°52702983
sire de Bo​tcor
Armorican way of life
Posté le 14-03-2018 à 10:35:51  profilanswer
 

CAMPEDEL a écrit :

Ca sort d'où ça ?  :sweat:


Une couple de tourterelles dans Madame Bovary, et ça se trouve aussi dans du Chateaubriand.
http://www.cnrtl.fr/lexicographie/couple


---------------
«Ceux qui croient que les peuples suivront leurs intérêts et non leurs passions n’ont rien compris au XXe siècle.» © Raymond Aron
mood
Publicité
Posté le 14-03-2018 à 10:35:51  profilanswer
 

n°52706998
Poly
Posté le 14-03-2018 à 15:19:05  profilanswer
 

justeleblanc a écrit :

ça dépend  [:moundir]  
 
 
https://www.littre.org/definition/couple
 
1. UN COUPLE, UNE COUPLE. Un couple, au masculin, se dit de deux personnes unies ensemble par amour ou par mariage ; il se dit de même de deux animaux unis pour la propagation. Une couple, au féminin, se dit de deux choses quelconques de même espèce, qui ne vont point ensemble nécessairement et qui ne sont unies qu'accidentellement. Il résulte que la construction peut varier, c'est-à-dire qu'on dira toujours, au singulier : un couple de pigeons suffit pour repeupler un pigeonnier ; mais on dira au singulier, ou au pluriel, suivant l'idée de celui qui parle : une couple de poulets suffira bien ou suffiront bien pour notre dîner.
 
2. UNE COUPLE, UNE PAIRE., Une couple désignant deux choses qui ne sont unies qu'accidentellement, paire désigne deux choses qui vont ensemble par une nécessité d'usage, comme les bas, les souliers, ou une seule chose composée de deux parties ou pièces, comme des ciseaux, des lunettes, des pincettes. Une couple et une paire peuvent se dire aussi des animaux, mais la couple ne marque que le nombre et la paire y ajoute l'idée d'une association nécessaire pour une fin particulière. Un boucher achètera une couple de bœufs, c'est-à-dire deux. Un laboureur doit dire qu'il en achètera une paire, parce qu'il veut les atteler à la même charrue, BEAUZÉE.

Couple est donc au féminin quand il est synonyme de paire. C'est donc un homonyme inutile que l'on peut laisser à la poubelle. We are in France. We speak French. It's a modern language. [:clem104:2]

n°52707797
Tolorfen
Mais heu...
Posté le 14-03-2018 à 16:15:23  profilanswer
 

Skol a écrit :

Je préfère "cen euros" à "cenzeuro". La liaison n'est pas obligatoire, c'est juste que si on la fait, il faut la faire bien.


Ah ?
Ça rentre pourtant à 100% dans les liaisons obligatoires.


---------------
Power Status sur Windows Phone 8
n°52707832
Tolorfen
Mais heu...
Posté le 14-03-2018 à 16:18:02  profilanswer
 

CAMPEDEL a écrit :


 
Et moi je trouve de la plus grande laideur deux 100 teuros.  
 
Je trouve deux 100 euros bien plus beau à l'oreille.
 
 [:hahanawak]


Ça tombe bien, vu qu'on doit dire "200 Z euros" :D
Et c'est pas parce que tu trouves une prononciation bonne qu'elle est correcte :o


Message édité par Tolorfen le 14-03-2018 à 16:39:31

---------------
Power Status sur Windows Phone 8
n°52708012
darth21
¡ uʍop ǝpısdn
Posté le 14-03-2018 à 16:34:31  profilanswer
 

sire de Botcor a écrit :


Dans le même genre, j'ai appris ce weekend qu'on disait "une couple" quand il s'agit d'animaux et non pas "un couple" comme pour des humains. :D


J'avais entendu il y a déjà quelques temps à la radio que le féminin pour couple était utilisé pour deux choses qui n'ont pas de lien particulier autre que le fait d'être du même type/même espèce, alors que le masculin indiquait un lien entre les deux.

 

Il avait cité comme exemple "une couple de personnes qui ne se connaissaient pas qui sont devenus un couple d'ami par la suite."


---------------
TZR un jour…  |  gamertag: cropNcut
n°52708049
justelebla​nc
Posté le 14-03-2018 à 16:37:28  profilanswer
 

C'est marrant on peut donc nuancer un couple de chevaux, une couple de chevaux et une paire de chevaux.

n°52712656
flash23
Posté le 14-03-2018 à 23:09:45  profilanswer
 

AdHoc a écrit :


 
Apostrophe + chiffre  [:neernitt:1]


 
Ah ok, je pensais que le problème était à l'oral (et je ne le voyais donc pas).  :jap:

n°52712739
flash23
Posté le 14-03-2018 à 23:17:20  profilanswer
 

Tolorfen a écrit :


Ah ?
Ça rentre pourtant à 100% dans les liaisons obligatoires.


 
Il y a des liaisons obligatoires ?  :??:

n°52713424
k_raf
Totally nuts!
Posté le 15-03-2018 à 07:07:01  profilanswer
 

[:dovakor loves you:1]

n°52713894
Tolorfen
Mais heu...
Posté le 15-03-2018 à 09:10:53  profilanswer
 

flash23 a écrit :


 
Il y a des liaisons obligatoires ?  :??:


Oui :jap:
 
Je trouve pas de site qui explique la règle parfaitement, mais en gros :
http://lewebpedagogique.com/ressou [...] iaison.pdf


Message édité par Tolorfen le 15-03-2018 à 09:11:13

---------------
Power Status sur Windows Phone 8
n°52714344
Skol
Posté le 15-03-2018 à 09:51:42  profilanswer
 

En effet, la liaison est bel et bien obligatoire : http://www.academie-francaise.fr/a [...] -cardinaux
J'imagine que si elle est souvent omise, c'est parce qu'elle est casse-gueule et qu'on entend la plupart du temps cenzeuro.
De plus, la question des liaisons ne se posait pas avec les francs, peut-être que cela rend le locuteur rétif ? [:transparency]  
 
Toujours est-il que l'usage est manifestement en train d'évoluer et que la prononciation "cen euros" est déjà très répandue.
Illustration avec une carte façon "chocolatine".
https://i0.wp.com/francaisdenosregions.com/wp-content/uploads/2017/07/cent_euros.png?resize=664%2C637&ssl=1
 
Personnellement, je prononce indifféremment "cen euros" ou "centeuros", "deux cen euros" ou "deux cenzeuros", mais on me jette souvent des regards effarés quand je fais la liaison.

n°52714414
Tolorfen
Mais heu...
Posté le 15-03-2018 à 09:57:15  profilanswer
 

Qu'une faute soit répandue n'en fait pas une bonne tournure. :D
Malgré que vous disiez au jour d'aujourd'hui cen euros, il faut comme même prononcer cenT euros :o

Message cité 2 fois
Message édité par Tolorfen le 15-03-2018 à 09:58:22

---------------
Power Status sur Windows Phone 8
n°52714561
biezdomny
Ma place est dans un musée !
Posté le 15-03-2018 à 10:11:10  profilanswer
 

Skol a écrit :

En effet, la liaison est bel et bien obligatoire : http://www.academie-francaise.fr/a [...] -cardinaux
J'imagine que si elle est souvent omise, c'est parce qu'elle est casse-gueule et qu'on entend la plupart du temps cenzeuro.
De plus, la question des liaisons ne se posait pas avec les francs, peut-être que cela rend le locuteur rétif ? [:transparency]  
 
Toujours est-il que l'usage est manifestement en train d'évoluer et que la prononciation "cen euros" est déjà très répandue.
Illustration avec une carte façon "chocolatine".
https://i0.wp.com/francaisdenosregi [...] C637&ssl=1
 
Personnellement, je prononce indifféremment "cen euros" ou "centeuros", "deux cen euros" ou "deux cenzeuros", mais on me jette souvent des regards effarés quand je fais la liaison.


 
C'est quand même marrant que ceux qui font pas la liaison sont ceux qui d'habitude ajoutent des sons partout (d'un point de vue parisocentrique pour ce qui est de l'accent). Donc on dit eunéstraponntéïng pour un strapontin, mais cenheuros pour centeuros [:transparency]


---------------
Expos et musées : il y a un topic pour ça. Nous n'avons plus le grand homme, tâchons d'avoir la grande chose !
n°52715063
Skol
Posté le 15-03-2018 à 10:50:50  profilanswer
 

Tolorfen a écrit :

Qu'une faute soit répandue n'en fait pas une bonne tournure. :D
Malgré que vous disiez au jour d'aujourd'hui cen euros, il faut comme même prononcer cenT euros :o


Bien sûr, mais si elle devient vraiment très répandue, elle entre peu à peu dans l'usage et devient un jour la bonne tournure. Ce qui ne me semble pas exclu en l'occurrence.
Sinon, je trouve que le ton cassant et légèrement hautain que tu emploies tranche avec la bonne ambiance habituelle du topic. :(

n°52718868
3615buck
J'suis Belge une fois...
Posté le 15-03-2018 à 15:30:05  profilanswer
 

Tolorfen a écrit :

Qu'une faute soit répandue n'en fait pas une bonne tournure. :D
Malgré que vous disiez au jour d'aujourd'hui cen euros, il faut comme même prononcer cenT euros :o


- Malgré que est correct (voir leçon 75)
- Malheureusement, si, les fautes très répandues finissent par entrer dans l'usage.
(pallier à)


---------------
Mon œuvre ~ Mon drame ~ Vos gueules
n°52718976
Black Meta​l
In cauda venenum !
Posté le 15-03-2018 à 15:39:17  profilanswer
 

justeleblanc a écrit :


ça dépend  [:moundir]  
 
 
https://www.littre.org/definition/couple
 
1. UN COUPLE, UNE COUPLE. Un couple, au masculin, se dit de deux personnes unies ensemble par amour ou par mariage ; il se dit de même de deux animaux unis pour la propagation. Une couple, au féminin, se dit de deux choses quelconques de même espèce, qui ne vont point ensemble nécessairement et qui ne sont unies qu'accidentellement. Il résulte que la construction peut varier, c'est-à-dire qu'on dira toujours, au singulier : un couple de pigeons suffit pour repeupler un pigeonnier ; mais on dira au singulier, ou au pluriel, suivant l'idée de celui qui parle : une couple de poulets suffira bien ou suffiront bien pour notre dîner.
 
2. UNE COUPLE, UNE PAIRE., Une couple désignant deux choses qui ne sont unies qu'accidentellement, paire désigne deux choses qui vont ensemble par une nécessité d'usage, comme les bas, les souliers, ou une seule chose composée de deux parties ou pièces, comme des ciseaux, des lunettes, des pincettes. Une couple et une paire peuvent se dire aussi des animaux, mais la couple ne marque que le nombre et la paire y ajoute l'idée d'une association nécessaire pour une fin particulière. Un boucher achètera une couple de bœufs, c'est-à-dire deux. Un laboureur doit dire qu'il en achètera une paire, parce qu'il veut les atteler à la même charrue, BEAUZÉE.


 
Je connaissais la différence entre couple et paire grâce aux mathématiques mais je n'avais jamais entendu parler de l'existence d'"une couple".


---------------
Pourfendeur des "prêt de" et "comme même". Jeux favoris : Aladdin, Asheron's Call (Psychopath Chicken 2000-2007), Dark Souls, Dead Space, Duke Nukem 3D, Final Fantasy VI, Goldeneye, Mario Galaxy 2, Rayman, Resident Evil, Skyrim, Zelda OoT/GT AnguilleArnal
n°52719108
Black Meta​l
In cauda venenum !
Posté le 15-03-2018 à 15:49:25  profilanswer
 

Skol a écrit :


Bien sûr, mais si elle devient vraiment très répandue, elle entre peu à peu dans l'usage et devient un jour la bonne tournure. Ce qui ne me semble pas exclu en l'occurrence.
 


 
Sans parler de l'influence des glissements de prononciation au gré des siècle sur l'orthographe ou encore des erreurs de copistes devenues références ("chevaus" devenu "chevax" puis "chevaux" par exemple).


Message édité par Black Metal le 15-03-2018 à 16:09:56

---------------
Pourfendeur des "prêt de" et "comme même". Jeux favoris : Aladdin, Asheron's Call (Psychopath Chicken 2000-2007), Dark Souls, Dead Space, Duke Nukem 3D, Final Fantasy VI, Goldeneye, Mario Galaxy 2, Rayman, Resident Evil, Skyrim, Zelda OoT/GT AnguilleArnal
n°52720197
Tolorfen
Mais heu...
Posté le 15-03-2018 à 17:09:26  profilanswer
 

3615buck a écrit :


- Malgré que est correct (voir leçon 75)
- Malheureusement, si, les fautes très répandues finissent par entrer dans l'usage.
(pallier à)


- En effet, j'avais oublié pour le malgré que. Il reste encore quelques fautes dans ma phrase, ça va. :o
- Je sais bien qu'une faute répandue peut devenir un usage correct, mais c'est pas pour autant qu'il faut l'accepter parce que beaucoup le disent.
Actuellement, c'est une faute, et ça sera toujours une faute tant qu'il n'y a pas une réforme sur le sujet (et ça continuera à vie à m'écorcher les oreilles, comme pour leZ haricots :o).
 
D'ailleurs, ça serait pas mal une leçon sur les prononciations obligatoires, facultatives et interdites :D


---------------
Power Status sur Windows Phone 8
n°52721126
Black Meta​l
In cauda venenum !
Posté le 15-03-2018 à 18:54:56  profilanswer
 

Bof, on tolère beaucoup plus de variantes en matière de prononciation qu'en matière d'orthographe donc une leçon aurait moins de valeur à mon sens. Comment prononces-tu "détritus", "terril", "baril", "gageure", "amygdales", "pupille", "fuchsia", "sempiternelle" ou, mon préféré, "yacht" ? Même les spécialistes de la langue ne s'accordent pas. Sans même parler des accents régionaux...

 

Cela dit, deux cents teuros reste un insupportable pataquès.

Message cité 1 fois
Message édité par Black Metal le 15-03-2018 à 18:58:35

---------------
Pourfendeur des "prêt de" et "comme même". Jeux favoris : Aladdin, Asheron's Call (Psychopath Chicken 2000-2007), Dark Souls, Dead Space, Duke Nukem 3D, Final Fantasy VI, Goldeneye, Mario Galaxy 2, Rayman, Resident Evil, Skyrim, Zelda OoT/GT AnguilleArnal
n°52721212
justelebla​nc
Posté le 15-03-2018 à 19:04:44  profilanswer
 

Black Metal a écrit :

Comment prononces-tu "détritus", "terril", "baril", "gageure", "amygdales", "pupille", "fuchsia", "sempiternelle" ou, mon préféré, "yacht" ?


"détritus" détritusse
"terril" terri-le (c'est quoi ?)
"baril" bari-le,  
"gageure" gajure
 "amygdales" amidales
 "pupille" pupi-ye
"fuchsia" fu-chia ( [:jean_risitas:5] )
 "sempiternelle" sanpiternel
 "yacht"  i-ôte
 
 
et vous ?


Message édité par justeleblanc le 15-03-2018 à 19:05:46
n°52721253
Skol
Posté le 15-03-2018 à 19:11:36  profilanswer
 

Pareil, sauf pour détritus où je ne prononce pas le s.

n°52721468
Spiderkat
Posté le 15-03-2018 à 19:38:10  profilanswer
 

Le dernier mot de la liste, c'est un "iac".  :o
 

n°52721544
justelebla​nc
Posté le 15-03-2018 à 19:43:27  profilanswer
 

Spiderkat a écrit :

Le dernier mot de la liste, c'est un "iac".  :o
 


http://gileshopkins.companae.com/wp-content/uploads/sites/7/2016/11/yak-e1478532097949.jpg

n°52721612
panchopa
Le lama de Lima
Posté le 15-03-2018 à 19:49:23  profilanswer
 

Terril c'est un monticule créé par l'homme (autour des anciennes mines tu en trouves encore).

Message cité 1 fois
Message édité par panchopa le 15-03-2018 à 19:50:00

---------------
Apprenti néo-shreddeur fusionniste de chambre | ♫ Blind test pour zikos
n°52721653
justelebla​nc
Posté le 15-03-2018 à 19:54:09  profilanswer
 

panchopa a écrit :

Terril c'est un monticule créé par l'homme (autour des anciennes mines tu en trouves encore).


:jap:

n°52721984
3615buck
J'suis Belge une fois...
Posté le 15-03-2018 à 20:29:24  profilanswer
 

Cobaye
Belgique : kobé
France : kobaye
 
Klaxon
Belgique : klaxon
France : klaxonne

Message cité 2 fois
Message édité par 3615buck le 15-03-2018 à 20:29:37

---------------
Mon œuvre ~ Mon drame ~ Vos gueules
n°52722010
Skol
Posté le 15-03-2018 à 20:32:02  profilanswer
 

3615buck a écrit :

Cobaye
Belgique : kobé
 
Klaxon
Belgique : klaxon


 [:skol]

n°52722025
Spiderkat
Posté le 15-03-2018 à 20:33:47  profilanswer
 

3615buck a écrit :

Cobaye
Belgique : kobé
France : kobaye
...

Cochon d'Inde.  :o  
 
 

n°52722045
k_raf
Totally nuts!
Posté le 15-03-2018 à 20:35:28  profilanswer
 

ou de Guinée...

n°52722061
justelebla​nc
Posté le 15-03-2018 à 20:36:37  profilanswer
 

Kobe, comme le bœuf ?  [:rom1_667]

n°52722086
3615buck
J'suis Belge une fois...
Posté le 15-03-2018 à 20:39:18  profilanswer
 

Spiderkat a écrit :

Cochon d'Inde.  :o  


Être le cochon d'Inde d'une expérience ? :o


---------------
Mon œuvre ~ Mon drame ~ Vos gueules
n°52724549
k_raf
Totally nuts!
Posté le 16-03-2018 à 06:48:12  profilanswer
 

AdHoc a écrit :

J’étais le seul à croire que c’était cochon-dinde quand j’étais gamin ?

 

C’est comme les photos d’Eddy Kassé :D


Il y a un topic pour tout!
Y compris ce qu'on croyait quand on était petit :)

mood
Publicité
Posté le   profilanswer
 

 Page :   1  2  3  4  5  ..  1025  1026  1027  1028  1029  1030  1031

Aller à :
Ajouter une réponse
 

Sujets relatifs
Comemnt convertir le francais ou l'anglais en arabe ?[humour] Un cours de francais pas comme les autres
Go/Baduk/WeikiOu trouver des cours de chimie organique de maitrise?
Des missiles francais en Irak lolTraduction Francais ==> anglais !
Traüme nicht dein Leben, lebe dein Traüme, ca donne koi en francais?URGENT : besoin d'un traduc Allemand => francais (VPC allemand)
brésil et francais? 
Plus de sujets relatifs à : Cours de français : Leçon 218 : S'ensuivre


Copyright © 1997-2018 Hardware.fr SARL (Signaler un contenu illicite) / Groupe LDLC / Shop HFR