Forum |  HardWare.fr | News | Articles | PC | S'identifier | S'inscrire | Shop Recherche
1202 connectés 

 


 Mot :   Pseudo :  
  Aller à la page :
 
 Page :   1  2  3  4  5  ..  100  101  102  103  104  105
Auteur Sujet :

[Topic Unique España/América Latina]Aqui, solo se puede hablar espanol

n°44857780
ganfoud
Talk to me Goose
Posté le 18-02-2016 à 15:24:18  profilanswer
 

Reprise du message précédent :
Narcos! una serie gringa, pero en esta serie, cuando los colombianos hablan entre ellos, hablan en español :)
y ademas es muy buena

mood
Publicité
Posté le 18-02-2016 à 15:24:18  profilanswer
 

n°44857803
cazeloof
Luc vous êtes là?
Posté le 18-02-2016 à 15:26:08  profilanswer
 

Pero el actor principal es Brasileiro :D

n°44857814
ganfoud
Talk to me Goose
Posté le 18-02-2016 à 15:26:59  profilanswer
 

si pues, al principio tiene un accento raro, pero al final parece mas o menos colombiano, no te parece?

 

edit: y nunca me acuerdo si en español se dice brasilero o brasileño?

Message cité 1 fois
Message édité par ganfoud le 18-02-2016 à 15:27:48
n°44857827
cazeloof
Luc vous êtes là?
Posté le 18-02-2016 à 15:28:07  profilanswer
 

Para mi claro, pero para Colombianos debe ser un poco raro :o

n°44857844
ganfoud
Talk to me Goose
Posté le 18-02-2016 à 15:29:04  profilanswer
 

si mi esposa se dio cuenta de una que no sonaba colombiano al principio :D

n°44857925
cazeloof
Luc vous êtes là?
Posté le 18-02-2016 à 15:34:47  profilanswer
 

Tengo muchas ganas de ver los proximos episodos  [:sad frog:4]

n°44858096
Ar Paotr
Posté le 18-02-2016 à 15:47:22  profilanswer
 

ganfoud a écrit :

Narcos! una serie gringa, pero en esta serie, cuando los colombianos hablan entre ellos, hablan en español :)
y ademas es muy buena


+1 :o

n°44858120
Ar Paotr
Posté le 18-02-2016 à 15:48:38  profilanswer
 

cazeloof a écrit :

Tengo muchas ganas de ver los proximos episodos  [:sad frog:4]


De la temporada 1 que no terminaste ? O ya previeron una temporada 2 ? [:deejayboulette:3]

n°44858161
cazeloof
Luc vous êtes là?
Posté le 18-02-2016 à 15:51:26  profilanswer
 

De la proxima temporada  [:jose mourinho:5]

n°44858281
Ar Paotr
Posté le 18-02-2016 à 16:00:28  profilanswer
 

cazeloof a écrit :

De la proxima temporada  [:jose mourinho:5]


Que fino! [:jean-pierre defrog:2]

mood
Publicité
Posté le 18-02-2016 à 16:00:28  profilanswer
 

n°44858360
cazeloof
Luc vous êtes là?
Posté le 18-02-2016 à 16:09:04  profilanswer
 

No olvida la maleta y tampoco la puta espada  [:oilrig:4]


Message édité par cazeloof le 18-02-2016 à 16:09:50
n°44858392
ganfoud
Talk to me Goose
Posté le 18-02-2016 à 16:12:31  profilanswer
 

cazeloof a écrit :

Tengo muchas ganas de ver los proximos episodos  [:sad frog:4]


en agosto no? [:le colonel moutarde:5]

n°44858486
Profil sup​primé
Posté le 18-02-2016 à 16:18:52  answer
 

cazeloof a écrit :


 
No es diffícil viajar allá si hablas Castellano :)  
Fue muy interesante yo estoy enamorado de la montaña entonces me gustó mucho descubrir los Andes.  
Mis primeras experiencias de escalada y alpinismo (pues: andinismo :o ) fueron en Argentina, Bolivia y Perú.
 
Disculpa por los accentos :o son diffíciles :o


 
que guay :) me encanta la escalada pero tampoco me atreveré en la naturaleza salvaje :p  
 
para los acentos puedes aprender las palabras poco a poco (por ejemplo, ya sabes que difícil tiene uno en el centro ;)  )
hazlo un poco a la vez :)
 

Halina a écrit :

Uso el teclado US-international. Es muy práctico, todos los acentos y caracteros especiales son disponibles :)
No creo en los grupos de intercambio de idiomas, así que no tienes nada en común, ni siquiera el objetivo: cada uno prefiere hablar en el idioma del otro! Lo intenté un par de veces y nunca me ha salido bien [:airforceone]


 
depende de con quien vas... también es normal que cada uno vaya a su propio interés. pero se puede variar para mejorar o la comprensión o la expresión :)
 

ganfoud a écrit :


solo que se te van a burlar del accento español :D cuando empecé a trabajar con peruanos, 1. se reian (nada malo, era buena onda) de mi acento 2. muy rapido empecé a pronunciar como ellos (mas cercano a la pronunciacion "francesa" del español)
y ahora que pasé un año en Ecuador, hablo como quiteño y los españoles a veces no entienden ciertas palabras que uso :D
 
 
si es verdad, nunca he probado, asi que te puedo creer... quiza habria que hacer una sesion en español, y la siguiente en francés?
en todo caso, que sea el ingles o el español, solo empecé a hablar bien cuando tuve que practicarlo "por obligacion"


 
viví con un péruano y capté su intonación. ya no hablo con la "z" española pero da igual, lo principal es que se te entienda. después si utilizas palabras particulares se complican las cosas :D
 

Kilyn a écrit :

estoyenamorada de este idioma. No sé por qué, no puedo explicarlo. Prefiero el español al inglés y al francés. :whistle:
Tengo que ir a (ir + a = destination / ir + en (moyen de transport :)  ) un país hispánico como España pero quiero ir en los Estados Unidos. No soy normal puesto que no hablo bien el inglés pero me mejoro cuando veo películas y serie de televisión en inglés. Y no soy mejor en español. :whistle:
¿Por que (porque = parce que / por qué = pourquoi :)  ) no hay suficientes telenovelas en español en la televisión francesa?
 
Y a mí me gusta ser corregida. No es una vergüenza paramí (pense que "pour" a 4 lettres et "par" 3 lettres donc para (pour) et por (par) )  . Por el contrario, estoy mejorando. :)
Gracias a todos por la corrección de nuestros mensajes. :)


 
 
de nada :jap:
 
en cuanto a las telenovelas hay muchas en españa, algunas llegan (aunque no sean telenovelas) pero hay Violetta, Un-dos-tres, Chica Vampiro...   nunca las he visto pero mis alumnos me hablan de ellas :D

n°44858523
cazeloof
Luc vous êtes là?
Posté le 18-02-2016 à 16:20:42  profilanswer
 

ganfoud a écrit :


en agosto no? [:le colonel moutarde:5]


 
Si  [:rahanus:3]

n°44858543
ganfoud
Talk to me Goose
Posté le 18-02-2016 à 16:22:25  profilanswer
 


si el otro dia en Madrid, pedi "mani" para picar en un restaurante y me miraron como un bicho raro :D y luego supé que se dice "cacahuetes" en España :D


Message édité par ganfoud le 18-02-2016 à 16:22:55
n°44858734
Profil sup​primé
Posté le 18-02-2016 à 16:32:45  answer
 

jeje :D

n°44859686
Kilyn
Milé sek milé
Posté le 18-02-2016 à 17:45:52  profilanswer
 

Halina a écrit :

Kilyn, te recomiendo Gran Hotel, es una muy buena serie :)


Gracias Halina. Voy a ver. :jap:
 

ganfoud a écrit :

Narcos! una serie gringa, pero en esta serie, cuando los colombianos hablan entre ellos, hablan en español :)
y ademas es muy buena


Gracias. Este serie es disponible en Netflix. :jap:
 
 
Gracias por las correcciones y por la lista de series. Violetta y Chica Vampiro pasan en la cadena Gulli pero no hay subtítulos. :/ Tengo que encontrar otra manera de verles. :jap:


---------------
Nous ne sommes pas des êtres humains vivant une exprérience spirituelle. Nous sommes des êtres spirituels vivant une expérience humaine.
n°44859722
Nyarla
fnord
Posté le 18-02-2016 à 17:49:46  profilanswer
 

Que tal Gringolandia? Es una serie chilena-gringa muy divertida, pero no se si esta disponible en Netflix Francia.


---------------
ExoGlyphes : traduction de romans inédits des cultures de l'imaginaire — http://www.tipeee.com/exoglyphes
n°44859739
Nyarla
fnord
Posté le 18-02-2016 à 17:51:17  profilanswer
 

Ah, esta en Youtube !  
https://www.youtube.com/watch?v=qE1skoCj1Nw


---------------
ExoGlyphes : traduction de romans inédits des cultures de l'imaginaire — http://www.tipeee.com/exoglyphes
n°44860640
reversonyx
Posté le 18-02-2016 à 19:33:28  profilanswer
 

 


Hola SuperNannie y todos.

 

A mi me gustan las correcciones de mis mensajes.

 

Si quieres echarle un vistazo,te lo agradeceria mucho.

 

Como escribi ,empece a aprender espanol hace unos meses y me ha sorprendido mucho lo dificil que es hablar bien espanol (o intentar hablar bien )

 

Para mi ,hablar espanol es mas dificil que ingles e incluso aleman .El vocabulario es muy facil,en cambio me parece que la sintaxis varia muy a menudo y que hay muchas excepciones,quiza tantas como el frances .

 

Sin hablar de cuanto de prisa habla la gente . Fenomenal!

 

Gracias por haberme leido.

  

Que tengas y tengan todos un buen noche ! Hasta luego .

 

(No sé precisamente cuando se acabe la tarde y cuando empiece la noche?  )

Message cité 1 fois
Message édité par reversonyx le 18-02-2016 à 20:42:19
n°44861273
reversonyx
Posté le 18-02-2016 à 20:41:15  profilanswer
 

Lo siento .Ya no puedo corregir mi mensaje mas arriba . Hay un plazo para modificar los mensajes en este sitio ?  
 
Mi pregunta es la siguiente :  
No sé precisamente cuando se acabe la tarde y cuando empiece la noche?Si algun miembro puede ayudarme.
 
Gracias  
 

n°44861290
Dkiller
Posté le 18-02-2016 à 20:43:46  profilanswer
 

reversonyx a écrit :


 
 
Hola SuperNannie y todos.  
 
A mi me gustan las correcciones de mis mensajes.
 
Si quieres echarle un vistazo,te lo agradecería mucho.  
 
Como escribí ,empece a aprender español hace unos meses y me ha sorprendido mucho lo difícil que es hablar bien español (o intentar hablar bien )  
 
Para mi, hablar español es mas difícil que ingles e incluso alemán .El vocabulario es muy fácil, en cambio me parece que la sintaxis varia muy a menudo y que hay muchas excepciones, quizás tantas como el francés .  
 
Sin hablar de cuanto de prisa habla la gente. Fenomenal!
 
Gracias por haberme leído.
 
 
 
Que tengas y tengan todos un buen noche ! Hasta luego .
 
(No sé a partir de qué hora se acabe la tarde y empecé la noche ? subjuntivo después de utilizar "cuando" y también "que hora"? )

n°44861348
petitebrun​ette1
Posté le 18-02-2016 à 20:49:42  profilanswer
 

reversonyx a écrit :

Lo siento .Ya no puedo corregir mi mensaje mas arriba . Hay un plazo para modificar los mensajes en este sitio ?  
 
Mi pregunta es la siguiente :  
No sé precisamente cuando se acabe la tarde y cuando empiece la noche?Si algun miembro puede ayudarme.
 
Gracias  
 


 
 siete de la tarde.
 ocho de la noche.


---------------
Reviens,bgx  
n°44861377
reversonyx
Posté le 18-02-2016 à 20:53:08  profilanswer
 

Gracias Dkiller  
 
Hasta ahora, no tengo teclado espanol en el ordenador .No sé si hay una manera de usar la punctuacion espanola sobre mi teclado?  
 
 

n°44861495
reversonyx
Posté le 18-02-2016 à 21:03:51  profilanswer
 

petitebrunette1 a écrit :


 
 siete de la tarde.
 ocho de la noche.


 
Muchas gracias petite brunette1
 
Y la madrugada? Tambien hay una hora para noche y otra para madrugada . No he leido nada que precisa esto .
 
Hasta luego  

n°44861519
petitebrun​ette1
Posté le 18-02-2016 à 21:06:20  profilanswer
 

una de la mañana....doce del día, una de la tarde y de nuevo.


---------------
Reviens,bgx  
n°44861640
reversonyx
Posté le 18-02-2016 à 21:20:48  profilanswer
 

petitebrunette1 a écrit :

una de la mañana....doce del día, una de la tarde y de nuevo.


 
Se puede decir : " a la una,a las dos de la madrugada" ?
Vale? O esto no es correcto?  
 
Yo he oido "de madrugada" para hablar de algo que pasa sobre las tres o las cuatro ,pero no sé precisamente cuando empiece la madrugada.
 
 
 

n°44861929
petitebrun​ette1
Posté le 18-02-2016 à 21:53:51  profilanswer
 

si.  "de la madrugada" se dice a partir de la una hasta (más o menos) las 6, es decir hasta cuando amanece.

Message cité 1 fois
Message édité par petitebrunette1 le 18-02-2016 à 21:54:20

---------------
Reviens,bgx  
n°44862090
reversonyx
Posté le 18-02-2016 à 22:10:21  profilanswer
 

 

Si quieres,podemos hablar de la vivienda.Queria comprar una casa o una casita en espana.No me interesa mucho Cataluna(por los problemas politicos) sino todas partes cercanas al mar.

 

Que te parece este tema?

 


Si no te interesa,y si no tienes miedo a que haya una pelea,podemos hablar politica ...

 

No, no ,era una broma,por supuesto!  

 


Por cierto,como tu,de joven en el colegio y en mi periodo universitario, no me gusta nada aprender las idiomas.extranjeras(ingles y aleman)

 

Adios.He escrito bastantes mensajes por hoy.Hay mucho trabajo aqui en corregirme para algun miembros quienes lo quieren,jajaja .
Voy a practicar mi espanol escuchando y mirando las noticias.(ojala subtituladas...

 

RN  


Message édité par reversonyx le 18-02-2016 à 22:29:25
n°44862123
reversonyx
Posté le 18-02-2016 à 22:13:30  profilanswer
 

petitebrunette1 a écrit :

si.  "de la madrugada" se dice a partir de la una hasta (más o menos) las 6, es decir hasta cuando amanece.


 
 
Muchas gracias petite brunette1  
 
Eres espanola?

n°44863554
Kilyn
Milé sek milé
Posté le 19-02-2016 à 08:02:25  profilanswer
 

Nyarla a écrit :

Que tal Gringolandia? Es una serie chilena-gringa muy divertida, pero no se si esta disponible en Netflix Francia.



Muchas gracias Nyarla. :jap:


---------------
Nous ne sommes pas des êtres humains vivant une exprérience spirituelle. Nous sommes des êtres spirituels vivant une expérience humaine.
n°44864769
cazeloof
Luc vous êtes là?
Posté le 19-02-2016 à 10:30:18  profilanswer
 

 

El accento es un poco dificil no? :o Es chileno?

 

Pero parece buena, voy a probar :o


Message édité par cazeloof le 19-02-2016 à 10:34:25
n°44865109
Ar Paotr
Posté le 19-02-2016 à 10:51:32  profilanswer
 

petitebrunette1 a écrit :


 
 siete de la tarde.
 ocho de la noche.


Y las 7:30 ?  [:gordon shumway]

n°44865134
cazeloof
Luc vous êtes là?
Posté le 19-02-2016 à 10:53:07  profilanswer
 

Puedes elegir :o

n°44872021
Profil sup​primé
Posté le 19-02-2016 à 21:07:56  answer
 


 
Hola SuperNannie y todos.  
 
A mí me gustan las correcciones de mis mensajes.  
 
Si quieres echarle un vistazo,te lo agradecería mucho.  
 
Como escribí ,empecé a aprender español hace unos meses y me ha sorprendido mucho lo difícil que es hablar bien español (o intentar hablar bien )  
 
Para mí, hablar español es mas difícil que inglés e incluso alemán .El vocabulario es muy fácil, en cambio me parece que la sintaxis varia muy a menudo y que hay muchas excepciones, quizás tantas como el francés .  
 
Sin hablar de cuanto de prisa habla la gente. Fenomenal!  
 
Gracias por haberme leído.  
 
 
 
Que tengas y tengan todos un buen noche ! Hasta luego .  
 
(No sé a partir de qué hora se acabe la tarde y empecé la noche ? subjuntivo después de utilizar "cuando" y también "que hora"? )  
 
 
siento continuar la corrección, porque es diferente entre "mi" (posesivo) y "mí" (pronombre)
escribes bastante bien sobre todo que has utilizado "e" en vez de "y"  antes de "incluso" :) sobre todo si lo estudias desde hace unos meses :jap:
 
yo diría que hay menos excepciones que en francés y también son muy definidas, hay pocas "excepciones a la regla" que en francés :D
tampoco es más difícil hablarlo ya que se pronuncia como se escribe, no como el inglés, el francés o el alemán ;)
claro que hablan rápido pero tú también, para un extranjero hablas rápido, sobre todo si haces unos "chais pas" en vez de "je ne sais pas" por ejemplo :)
 
¿por qué has empezado a estudiarlo?

n°44872577
reversonyx
Posté le 19-02-2016 à 21:36:20  profilanswer
 

Hola  
Nadie esta aqui esta noche?

n°44872874
Profil sup​primé
Posté le 19-02-2016 à 21:51:23  answer
 

se fueron todos de fiesta :D

n°44872943
reversonyx
Posté le 19-02-2016 à 21:56:23  profilanswer
 

Lo siento , tengo problemas .No puedo leer los mensajes de hoy.

 

Solo puedo leer tu mensaje , SuperNannie

 

Gracias por la correccion y la enhorabuena .

 

He empezado a estudiarlo para buscar una vivienda en Espana

 


Vuelvo aqui en cuanto resuelva mis problemas de conexion ,ojala pueda hacerlo ...

 

Message cité 1 fois
Message édité par reversonyx le 19-02-2016 à 21:57:31
n°44872951
reversonyx
Posté le 19-02-2016 à 21:56:56  profilanswer
 

 


Lo veo

 

Me gusta mucho la palabra "bastante" entre "escribes"  y "bien".

 

Como pensaba que espanol era muy facil,que me he equivocado ,y que soy terco como una mula,me empeno en que "bastante" fuera demasiado lo antes posible
He empezado estudiar espanol al final de octubre 2015

 


Message édité par reversonyx le 19-02-2016 à 22:04:34
n°44872997
Profil sup​primé
Posté le 19-02-2016 à 21:59:37  answer
 

reversonyx a écrit :

Lo siento , tengo problemas .No puedo leer los mensajes de hoy.
 
Sólo (para diferenciar de "solo" : seul) puedo leer tu mensaje , SuperNannie  
 
Gracias por la corrección y la enhorabuena .
 
He empezado a estudiarlo para buscar una vivienda en Espana
 
 
Vuelvo aquí en cuanto resuelva mis problemas de conexión ,ojalá pueda hacerlo ...
 
 


 
vuelve cuando puedas :)  
 
 

n°44873441
reversonyx
Posté le 19-02-2016 à 22:22:53  profilanswer
 


 
 
Ya volvi!  
 
Me falta siempre paciencia con el ordenador.

mood
Publicité
Posté le   profilanswer
 

 Page :   1  2  3  4  5  ..  100  101  102  103  104  105

Aller à :
Ajouter une réponse
 

Sujets relatifs
[Topic unique] Du snowboard- Topic Unique - Allen Iverson
[Topic unique] Rock français[TOPIC UNIQUE] Rubik's Cube
Topic Unique_Les possesseurs de TWINGO ![Topic Unique] Paris, Paname, notre belle capitale...
[Topic Unique] Athlétisme : Footing/Compétition, tout pour pratiquer[Topic Unique] Le Tuning dans tous ses états
[Topic Officiel et Unique] Takeshi Kitano 
Plus de sujets relatifs à : [Topic Unique España/América Latina]Aqui, solo se puede hablar espanol


Copyright © 1997-2022 Hardware.fr SARL (Signaler un contenu illicite / Données personnelles) / Groupe LDLC / Shop HFR