Forum |  HardWare.fr | News | Articles | PC | S'identifier | S'inscrire | Shop Recherche
2389 connectés 

 


 Mot :   Pseudo :  
  Aller à la page :
 
 Page :   1  2  3  4  5  ..  24  25  26  ..  197  198  199  200  201  202
Auteur Sujet :

Harry Potter ! [THE topic]

n°5587125
krisix
Oldpadawan
Posté le 18-05-2005 à 15:26:25  profilanswer
 

Reprise du message précédent :
ouais d'ailleurs maintenant que je sais ça, je commanderais sur amazon.uk :p


---------------
Eklektikzik -  PSN:Ser_Kris
mood
Publicité
Posté le 18-05-2005 à 15:26:25  profilanswer
 

n°5587322
Ciler
Posté le 18-05-2005 à 15:41:54  profilanswer
 

Tu regardes l'editeur. En anglais UK c'est bloomsburry, en anglais US c'est scholastic.


---------------
And I looked, and behold a pale horse: and his name that sat on him was Death, and Hell followed with him. Revelations 6:8
n°5587342
Murmeltier
Hibernation à l'année
Posté le 18-05-2005 à 15:43:38  profilanswer
 

Enzan a écrit :

J'ignorais ce détail...mince, j'ai acheté le 1er dans une boutique UK mais comment je fais pour savoir si les autres sont en bon anglais pas moisi ?


 
Regarde la société d'édition de tes bouquins. Si c'est Bloomsbury, no problem, car édition anglaise. Si c'est Schoolastic, version US.

n°5587352
Murmeltier
Hibernation à l'année
Posté le 18-05-2005 à 15:44:07  profilanswer
 

[:grilled]


Message édité par Murmeltier le 18-05-2005 à 19:09:07
n°5588349
Fender
♪♫♪♫♪♫♪
Posté le 18-05-2005 à 17:03:50  profilanswer
 

Ciler a écrit :

Tu regardes l'editeur. En anglais UK c'est bloomsburry, en anglais US c'est scholastic.


 
 
et bloomsburry powa, parce que rien que les couv et le papier, c'est une autre qualité :o
(folio jeunesse et leur papier chiotte ça fait mal à côté)

n°5968787
Mjules
Parle dans le vide
Posté le 28-06-2005 à 20:00:14  profilanswer
 

vf de Half blood prince prévu en Octobre 2005 par la FNAC :
http://www.fnac.com/Shelf/article. [...] ddc51&Fr=0


---------------
Celui qui pose une question est idiot 5 minutes. Celui qui n'en pose pas le reste toute sa vie. |  Membre du grand complot pharmaceutico-médico-scientifico-judéo-maçonnique.
n°5968805
Ciler
Posté le 28-06-2005 à 20:02:49  profilanswer
 

Mjules a écrit :

vf de Half blood prince prévu en Octobre 2005 par la FNAC :
http://www.fnac.com/Shelf/article. [...] ddc51&Fr=0


Citation :

On sait néanmoins :
- Que la guerre commence et que certains personnages vont disparaître.

Le doux euphemisme pour dire qu'il vas y a voir des morts dans les persos principaux :D
 
In 17 days, 04 hours, 57 minutes, and 29 seconds we will find out who the Half-Blood Prince is.  [:cirius]


---------------
And I looked, and behold a pale horse: and his name that sat on him was Death, and Hell followed with him. Revelations 6:8
n°5971387
docwario
Alea jacta est
Posté le 29-06-2005 à 00:39:28  profilanswer
 

parmi tous les fans de la série, combien ont-ils déjà commandé "Harry Potter and the half-blood prince" ?
 
Je viens de le commander sur amazon, livraison estimé : le 16/07/05.
 
J'ai pas pu attendre la version française, qui devrait paraitre en novembre...
 
suis-je le seul dans ce cas ?

n°5972684
Fender
♪♫♪♫♪♫♪
Posté le 29-06-2005 à 07:35:03  profilanswer
 

Mjules a écrit :

vf de Half blood prince prévu en Octobre 2005 par la FNAC :
http://www.fnac.com/Shelf/article. [...] ddc51&Fr=0


 
la rapidité m'étonne, à moins que JK ait réduit son nombre de pages moyen :o


---------------
we are the dollars and cents
n°5972874
Ciler
Posté le 29-06-2005 à 09:20:54  profilanswer
 

docwario a écrit :

parmi tous les fans de la série, combien ont-ils déjà commandé "Harry Potter and the half-blood prince" ?
 
Je viens de le commander sur amazon, livraison estimé : le 16/07/05.
 
J'ai pas pu attendre la version française, qui devrait paraitre en novembre...
 
suis-je le seul dans ce cas ?


Commande y a 3 mois [:cupra]


---------------
And I looked, and behold a pale horse: and his name that sat on him was Death, and Hell followed with him. Revelations 6:8
mood
Publicité
Posté le 29-06-2005 à 09:20:54  profilanswer
 

n°5972888
Ciler
Posté le 29-06-2005 à 09:23:49  profilanswer
 

Fender a écrit :

la rapidité m'étonne, à moins que JK ait réduit son nombre de pages moyen :o


Nan. Il fait 600 pages en VO, ca veut juste dire que la traduc vas etre encore plus torchee a l'arrache que pour les precedents [:spamafote]


---------------
And I looked, and behold a pale horse: and his name that sat on him was Death, and Hell followed with him. Revelations 6:8
n°5972968
moyen_moin​s
chat réincarné
Posté le 29-06-2005 à 09:40:03  profilanswer
 

Ciler a écrit :

Commande y a 3 mois [:cupra]


commandé ou ? :jap:

n°5973007
Ciler
Posté le 29-06-2005 à 09:45:55  profilanswer
 

http://travel.yahoo.com/p-travelgu [...] e_s_cork-i


---------------
And I looked, and behold a pale horse: and his name that sat on him was Death, and Hell followed with him. Revelations 6:8
n°5973055
moyen_moin​s
chat réincarné
Posté le 29-06-2005 à 09:54:48  profilanswer
 


ah :o
ba on le trouvera certainement dans les fnac je pense non, à sa sortie meme si c'est de la vo ?

n°5973666
Ciler
Posté le 29-06-2005 à 11:23:46  profilanswer
 

Je sais pas, ca fait 3 ans que j'ai pas foutu les peids dans une FNAC [:zaib3k]


---------------
And I looked, and behold a pale horse: and his name that sat on him was Death, and Hell followed with him. Revelations 6:8
n°5973677
Taiche
(╯°□°)╯︵ ┻━┻
Posté le 29-06-2005 à 11:25:49  profilanswer
 

moyen_moins a écrit :

ah :o
ba on le trouvera certainement dans les fnac je pense non, à sa sortie meme si c'est de la vo ?


Normalement ouais, c'était le cas pour le dernier, en tout cas :o


---------------
Everyone thinks of changing the world, but no one thinks of changing himself  |  It is the peculiar quality of a fool to perceive the faults of others and to forget his own  |  Early clumsiness is not a verdict, it’s an essential ingredient.
n°5978271
Mjules
Parle dans le vide
Posté le 29-06-2005 à 17:48:53  profilanswer
 

docwario a écrit :

parmi tous les fans de la série, combien ont-ils déjà commandé "Harry Potter and the half-blood prince" ?
 
Je viens de le commander sur amazon, livraison estimé : le 16/07/05.
 
J'ai pas pu attendre la version française, qui devrait paraitre en novembre...
 
suis-je le seul dans ce cas ?


+1, ya environ 2 mois


---------------
Celui qui pose une question est idiot 5 minutes. Celui qui n'en pose pas le reste toute sa vie. |  Membre du grand complot pharmaceutico-médico-scientifico-judéo-maçonnique.
n°5978815
Ciler
Posté le 29-06-2005 à 18:45:51  profilanswer
 

Citation :

Events at Your Local Waterstone's

Event:
Harry Potter midnight opening
Hosting Branch: Waterstone's Cork, 69 Patrick Street, Cork

When:
Saturday, 16-Jul-05, 12.01am
Where: Waterstone's Cork
Related Title: Harry Potter and the Half-Blood Prince
 
Description: This branch will be opening at midnight.

[:yaisse2v]


Message édité par Ciler le 29-06-2005 à 18:47:03

---------------
And I looked, and behold a pale horse: and his name that sat on him was Death, and Hell followed with him. Revelations 6:8
n°5979002
elektra12
Posté le 29-06-2005 à 19:08:11  profilanswer
 

Citation :

J'ai pas pu attendre la version française, qui devrait paraitre en novembre...  
 
suis-je le seul dans ce cas ?


 
J'ai commandé sur amazon.fr, il y a 6 mois,quasi dès que la date de sortie a été révélée...
 
Livraison en express pour le 16 normalement... :bounce:  
 
J'avais fait pareil pour l'Ordre du Phénix.


Message édité par elektra12 le 29-06-2005 à 19:08:52

---------------
"Vous allez finir par vous aimer les uns les autres, bordel de merde ??!! "
n°5982372
Fender
♪♫♪♫♪♫♪
Posté le 30-06-2005 à 01:18:51  profilanswer
 

Ciler a écrit :

Nan. Il fait 600 pages en VO, ca veut juste dire que la traduc vas etre encore plus torchee a l'arrache que pour les precedents [:spamafote]


 
boah, j'ai pas lu le 5°, mais les 4 premiers, j'ai fait le français après l'anglais, et c'était pas si mal quand même :o


---------------
we are the dollars and cents
n°5982378
Fender
♪♫♪♫♪♫♪
Posté le 30-06-2005 à 01:20:01  profilanswer
 

moi je le prends à 1h du mat' (minuit heure de greenwich, quoi) chez WH Smith à paris le soir de la sortie, comme ça, pas besoin de trépigner après le facteur :o


---------------
we are the dollars and cents
n°5983137
Ciler
Posté le 30-06-2005 à 08:38:29  profilanswer
 

Fender a écrit :

boah, j'ai pas lu le 5°, mais les 4 premiers, j'ai fait le français après l'anglais, et c'était pas si mal quand même :o


 
C'est une blague ? Les traducs sont pleins d'approximations, et a partir du 3e bouquin c'est massacre a la tronconneuse :

Citation :

En milieu de page 60, une grosse coupe... "pour ne pas tout dépenser d'un seul coup. He had to keep reminding himself that he had five years to go at Hogwarts, and how it would feel to ask the Dursleys for money for spellbooks, to stop himself buying a handsome set of solid gold Gobstones (a wizarding game rather like marbels, in which the stones squirted a nasty-smelling liquid into the other player's face when they lost a point). He was sorely tempted, too, by the perfect, moving model of the galaxy in a large glass ball, which meant he never had to take another Astronomy lesson. But Une semaine après son arrivée au chaudron baveur...". Là, ce sont une bonne douzaine de lignes qui disparaissent d'un coup, sans qu'on comprenne vraiment ce qui motive cette suppression.
En revanche, sur la présentation publicitaire du Firebolt (traduit par Éclair de Feu ; "thunder bolt" signifiant coup de foudre, la traduction est jolie et imagée...), Ménard rajoute deux lignes, qui n'ont guère d'intérêt : "L'Éclair de Feu offre les meilleures performances et les meilleures conditions de sécurité actuellement disponibles sur le marché".
 
L'autocensure frappe en page 63, après deux coupes de deux lignes : ... méthodes de divination : chiromancie, boules de cristal, marc de café.... En VO : fortune-telling methods : palmistry, crystal balls, bird entrails... Jean-François Ménard ou l'éditeur estime-t-il que la mention "d'entrailles d'oiseaux" -  une méthode de divination répandue chez les Romains dans l'Antiquité - serait insoutenable pour les pauvres petits lecteurs français ?


http://rernould.club.fr/h1PottFr.html
 
 [:trofub]


---------------
And I looked, and behold a pale horse: and his name that sat on him was Death, and Hell followed with him. Revelations 6:8
n°5983224
Fender
♪♫♪♫♪♫♪
Posté le 30-06-2005 à 09:07:12  profilanswer
 

s'attacher à des détails pareils, c'est oublier tout le reste, l'histoire et l'univers sont bien rendus, point, ça existe pas les traductions parfaites...

n°5983247
Ciler
Posté le 30-06-2005 à 09:12:03  profilanswer
 

Fender a écrit :

s'attacher à des détails pareils, c'est oublier tout le reste, l'histoire et l'univers sont bien rendus, point, ça existe pas les traductions parfaites...


Non justement. Enfin, crois ce que tu veux hein, mais pour moi la VF fait apparaitre Harry beaucoup plus caracteriel et egoiste qu'il ne l'est en VO.
 

Citation :

à la fin de la page 265 : en anglais, parlant du Nimbus 2001, Harry déclare "I'm not buying anything Malfoy thinks is good". Mal traduit par notre J-F : "Je n'achèterai jamais quelque chose que Malfoy possède déjà". Entre "posséder déjà" et "penser du bien", il y a une petite marge psychologique...


C'est le cas le plus flagrant, mais il y a des dizaines de petits details comme ca qui sont legerement modifies.
 
Alors oui, il a fait un excellent boulot sur les noms, et a bien rendu les descriptions, mais il massacre completement la narration...


---------------
And I looked, and behold a pale horse: and his name that sat on him was Death, and Hell followed with him. Revelations 6:8
n°5983389
Fender
♪♫♪♫♪♫♪
Posté le 30-06-2005 à 09:46:12  profilanswer
 

ben pareil, là je trouve le détail sans aucune importance, d'autant que "je n'achèterai jamais quelque chose dont malfoy pense du bien" dans le genre tournure bien lourde, ça se pose là...
alors si c'est le cas le plus flagrant, ça m'étonne pas de pas avoir été choqué :o

n°5983412
Enzan
Bougresse sur canapé...
Posté le 30-06-2005 à 09:48:18  profilanswer
 

Il aurait pu mettre "je n'achèterai jamais quelque chose que Malfoy aime/apprécie" [:figti]
 
Perso je suis gênée par ces paragraphes entiers qui sautent pour raison X ou Y. Ca vire parfois des détails très importants, donc à ce niveau je ne peux plus dire que c'est une bonne traduction.


---------------
Une femme qui se fout de la procréation, c'est le Saint Graal de toutes les bites du monde (BriseParpaing) - Moeagare, Gundam !
n°5983445
Fender
♪♫♪♫♪♫♪
Posté le 30-06-2005 à 09:55:21  profilanswer
 

Enzan a écrit :

Il aurait pu mettre "je n'achèterai jamais quelque chose que Malfoy aime/apprécie" [:figti]
 
Perso je suis gênée par ces paragraphes entiers qui sautent pour raison X ou Y. Ca vire parfois des détails très importants, donc à ce niveau je ne peux plus dire que c'est une bonne traduction.


 
ouais par contre, les passages qui sautent, ça c'est plus chiant, mais d'un autre côté, sans comparer page à page, est-ce qu'on s'en rendrait vraiment compte ? perso en étant allé du sens anglais -> français, j'ai rien remarqué de ce genre

n°5983485
Enzan
Bougresse sur canapé...
Posté le 30-06-2005 à 10:03:15  profilanswer
 

Fender a écrit :

ouais par contre, les passages qui sautent, ça c'est plus chiant, mais d'un autre côté, sans comparer page à page, est-ce qu'on s'en rendrait vraiment compte ? perso en étant allé du sens anglais -> français, j'ai rien remarqué de ce genre


 
Je me base sur les sites qui ont justement fait cette comparaison page à page. Au final ça fait quand même pas mal de trucs qui sautent, et même si l'on ne s'en rend pas forcément compte sur le coup ça joue forcément sur la narration :/


---------------
Une femme qui se fout de la procréation, c'est le Saint Graal de toutes les bites du monde (BriseParpaing) - Moeagare, Gundam !
n°5983494
moyen_moin​s
chat réincarné
Posté le 30-06-2005 à 10:04:57  profilanswer
 

Taiche a écrit :

Normalement ouais, c'était le cas pour le dernier, en tout cas :o


:jap:

n°5983507
Fender
♪♫♪♫♪♫♪
Posté le 30-06-2005 à 10:06:48  profilanswer
 

Enzan a écrit :

Je me base sur les sites qui ont justement fait cette comparaison page à page. Au final ça fait quand même pas mal de trucs qui sautent, et même si l'on ne s'en rend pas forcément compte sur le coup ça joue forcément sur la narration :/


 
certes c'est dommage mais rien de dramatique, puis hélas, c'est hyper fréquent avec toutes les traductions :/
ma nana travaille dans l'édition, des coupures dans les trad ou même dans des textes originaux français, y'en a par brouettes. même le texte de jk a sûrement déjà subi un paquet de coupures dans les versions anglaises :/


Message édité par Fender le 30-06-2005 à 10:07:20
n°5983573
Ciler
Posté le 30-06-2005 à 10:19:36  profilanswer
 

Fender a écrit :

perso en étant allé du sens anglais -> français, j'ai rien remarqué de ce genre


Precisement, parce-que l'ayant lu complet avant, ton cerveau "complete" les blancs automatiquement, tu sais deja quoi penser. Et le passage que j'ai cite, a mon avis, est tres important, car la traduction francaise fait vraiement passer Harry pour un gros pretentieux :/


---------------
And I looked, and behold a pale horse: and his name that sat on him was Death, and Hell followed with him. Revelations 6:8
n°5983636
Fender
♪♫♪♫♪♫♪
Posté le 30-06-2005 à 10:29:06  profilanswer
 

ben déjà, on comprend pas le français de la même façon, j'trouve pas du tout que c'est ce qui ressort de ce passage ;)

n°6006170
higlander
Posté le 03-07-2005 à 01:19:32  profilanswer
 

Question bête : ceux qui ont commandé le bouquin en version anglaise le recevront le 16 juillet ou quelques jours après ?

n°6007256
elektra12
Posté le 03-07-2005 à 08:46:29  profilanswer
 

J'ai commandé chez amazon et j'ai choisi la livraison express, un poil plus chère, et donc c'est censé arriver le 16 juillet dans ma boîte aux lettres...
Pour l'Ordre du Phénix, j'avais pris livraison normale, et je l'avais reçu le lundi (le bouquin étant sorti un samedi).
Donc y a intérêt à ce que je l'aie dans les mains le 16...sinon  :fou:


---------------
"Vous allez finir par vous aimer les uns les autres, bordel de merde ??!! "
n°6007571
Mjules
Parle dans le vide
Posté le 03-07-2005 à 11:31:23  profilanswer
 

higlander a écrit :

Question bête : ceux qui ont commandé le bouquin en version anglaise le recevront le 16 juillet ou quelques jours après ?


le 16 ... je vais le chercher en librairie ;)


---------------
Celui qui pose une question est idiot 5 minutes. Celui qui n'en pose pas le reste toute sa vie. |  Membre du grand complot pharmaceutico-médico-scientifico-judéo-maçonnique.
n°6008075
higlander
Posté le 03-07-2005 à 13:34:26  profilanswer
 

Merci pour vos réponses :jap:


Message édité par higlander le 03-07-2005 à 18:11:03
n°6008104
Ciler
Posté le 03-07-2005 à 13:42:19  profilanswer
 

Mjules a écrit :

le 16 ... je vais le chercher en librairie ;)


Si t'y es pas a minuit une, t'es pas un vrais fan :o


---------------
And I looked, and behold a pale horse: and his name that sat on him was Death, and Hell followed with him. Revelations 6:8
n°6009112
higlander
Posté le 03-07-2005 à 18:11:32  profilanswer
 

Si, car il y sera à minuit :o
 
Edit : pile, cela va de soi :D


Message édité par higlander le 03-07-2005 à 18:54:54
n°6009305
Mjules
Parle dans le vide
Posté le 03-07-2005 à 18:53:23  profilanswer
 

Ciler a écrit :

Si t'y es pas a minuit une, t'es pas un vrais fan :o


encore faudrait il que le magasin ouvre ce soir là, ce qui n'est pas du tout évident :D


Message édité par Mjules le 03-07-2005 à 18:53:34

---------------
Celui qui pose une question est idiot 5 minutes. Celui qui n'en pose pas le reste toute sa vie. |  Membre du grand complot pharmaceutico-médico-scientifico-judéo-maçonnique.
n°6012707
Fender
♪♫♪♫♪♫♪
Posté le 04-07-2005 à 10:24:04  profilanswer
 

Ciler a écrit :

Si t'y es pas a minuit une, t'es pas un vrais fan :o


 
1h, pas minuit :o

n°6014358
Melanie18
L'habit ne fait pas le moine.
Posté le 04-07-2005 à 14:50:10  profilanswer
 

Moi aussi j'ai commandé en librairie mais je pense pas qu'elle soit ouverte à minuit la mienne.
J'ai déjà lu HP5 en anglais et j'ai vraiment hâte d'être au 16 juillet. Plus que 12 jours et on va enfin savoir ce qui va se passer en 6° année... J'en peux plus d'attendre...


---------------
Si vous aimez Les oiseaux se cachent pour mourir allez sur mon forum www.thethornbirds.forumactif
mood
Publicité
Posté le   profilanswer
 

 Page :   1  2  3  4  5  ..  24  25  26  ..  197  198  199  200  201  202

Aller à :
Ajouter une réponse
 

Sujets relatifs
Watch The Elegant Universe : des vidéos impressionantes"The french were right"
Vous atendez quoi le plus entre Matrix 3 et LOR The Return Of The kingVous connaissez un groupe de musique qui s'appele The Rasmus ???
Multipla "The Duck Touch"The Incredibles, le nouveau Pixar
[80's] The Breakfast Club / Teen MoviesThe doors en concert?
Harry Potter And The Chamber Of Secrets 
Plus de sujets relatifs à : Harry Potter ! [THE topic]


Copyright © 1997-2025 Groupe LDLC (Signaler un contenu illicite / Données personnelles)