| |||||
| Auteur | Sujet : [TU] La Fédération de Russie |
|---|---|
xtress Feu sauvage. | Reprise du message précédent :
Message édité par xtress le 08-09-2004 à 21:13:42 --------------- xtress, un jour, une émotion. |
Publicité | Posté le 08-09-2004 à 20:19:25 ![]() ![]() |
PrianiK battletag Vdz#1233 | ouais sa m'a sembler super cher, autant prendre un hotel de luxe dans un pays developé |
Spiderkat | Peut etre que c'est 1800 kopecks et non roubles, qui aurait plus de sens je pense. |
Profil supprimé | Posté le 08-09-2004 à 21:29:57 ![]()
|
Spiderkat | Au cours du jour 1 equivaut a 35 roubles.
Message édité par Spiderkat le 08-09-2004 à 21:40:47 |
darkoli Le Petit Dinosaure Bleu |
En gros ça fait quand même 50 par jour ! Message édité par darkoli le 08-09-2004 à 23:09:55 --------------- Le site de l'année :D (XHTML 1.0 strict) : http://darkoli.free.fr/index.html |
Spiderkat |
Tu fais une erreur. Car 1800 kopecks font 18 roubles ce qui donne 0.51 par jour. Donc en fait 0.51 x 10 jours (par exemple) ne fera que 5.1 Message édité par Spiderkat le 09-09-2004 à 00:25:08 |
allen_shezar |
darkoli Le Petit Dinosaure Bleu |
Non en fait je considérais 1800 roubles Russes pour ma conversion.
Message édité par darkoli le 09-09-2004 à 16:20:15 |
Publicité | Posté le 09-09-2004 à 16:17:44 ![]() ![]() |
Spiderkat |
Живу в Америке, Лос Анжелес Message édité par Spiderkat le 09-09-2004 à 16:49:43 |
allen_shezar |
Spiderkat |
J'ai un doute sur la comprehension de ta question. Si je pense avoir compris, ne dit on pas 'который час' pour ca ? |
allen_shezar |
Tu as bien compris, mais non. quelle heure est-il = Сколько времини. |
Spiderkat | Здесь сейчас восемь часы сорок восемь минуты утром. |
Spiderkat | On va faire une exception pour PrianiK avec ecriture phonetique.... mais non je plaisante |
PrianiK battletag Vdz#1233 | "skolko chetac vremenia?" l'autre facon les autres me reviennement plus mais elle se reseesmble toutes |
Spiderkat |
Ca va etre plus dur que je croyais |
darkoli Le Petit Dinosaure Bleu |
Ma femme propose quelques corrections des déclinaisons. Message édité par darkoli le 09-09-2004 à 22:31:16 --------------- Le site de l'année :D (XHTML 1.0 strict) : http://darkoli.free.fr/index.html |
Spiderkat |
Au contraire c'est tres bien, ca aide. Message édité par Spiderkat le 09-09-2004 à 23:18:06 |
PrianiK battletag Vdz#1233 |
PrianiK battletag Vdz#1233 |
Message édité par PrianiK le 09-09-2004 à 22:28:25 |
Spiderkat |
En fait ce serait plutot Ты сmoжeшь сказать жене спасибо ( для меня ) Message édité par Spiderkat le 09-09-2004 à 23:18:32 |
Spiderkat | Je ne maitrise pas encore tres bien l'imperfectif et le perfectif du verbe, et pour certain y'a meme pas l'un ou l'autre |
PrianiK battletag Vdz#1233 |
|
Spiderkat | Voila une bonne explication qui me complique encore plus la vie. |
Spiderkat | Evidement 'сейчас', j'avais pense a celui-la aussi. Mais comme je ne fais que debuter en russe, je n'ai pas ose affirmer. |
allen_shezar |
en russe moderne, le futur = soit perfectif conjugué, soit буду (ешь...) + imperfectif à l'infinitif. La différence entre les 2, je maîtrise pas vraiment, mais la forme perfective conjuguée est la plus courante.
|
allen_shezar |
Я уже знаю Message édité par allen_shezar le 10-09-2004 à 10:20:56 |
allen_shezar | Et pour l'heure, les russes que je connait disent Сколько времини |
Spiderkat |
C'est amusant que tu dises ca par ce que dans mon livre ils proposent le meme genre de raisonnement. |
Publicité | Posté le ![]() ![]() |






