Forum |  HardWare.fr | News | Articles | PC | S'identifier | S'inscrire | Shop Recherche
5274 connectés 

 

 

 Mot :   Pseudo :  
 
 Page :   1  2  3  4  5  6  7
Auteur Sujet :

日本語で話す

n°10595026
bog2k
Posté le 08-02-2007 à 03:08:57  profilanswer
 

Reprise du message précédent :

theoperator a écrit :

みんあさん今晩は。僕の日本語はまだあまりよくないから、それだけです。


おはようございます、
さー、オペレターさんはまだ上手いと思いますよ.
がんばって、ね.

mood
Publicité
Posté le 08-02-2007 à 03:08:57  profilanswer
 

n°10595027
sseb22
It is an awful waste of space
Posté le 08-02-2007 à 03:10:51  profilanswer
 

「さようなら」 じゃないか?
「sayounara」 janai ka ?


---------------
Ma Carrière de Joueur : 114 pages, 25 ans, 1 PDF
n°10595028
sseb22
It is an awful waste of space
Posté le 08-02-2007 à 03:13:04  profilanswer
 

bog2k a écrit :

おはようございます、
さー、オペレターさんはまだ上手いと思いますよ.
がんばって、ね.


cette construction me gene mais je saurais pas dire pourquoi :o


---------------
Ma Carrière de Joueur : 114 pages, 25 ans, 1 PDF
n°10595029
theoperato​r
Blob 3000 Deluxe Limited
Posté le 08-02-2007 à 03:13:23  profilanswer
 

そうじゃないよ。まだまだですよ。ボッグさんはいつ日本語をべんきょうするのがはじまったですか?


Message édité par theoperator le 08-02-2007 à 03:14:36
n°10595034
theoperato​r
Blob 3000 Deluxe Limited
Posté le 08-02-2007 à 03:26:10  profilanswer
 

_pollux_ a écrit :

tin, le romaji, c'est compliqué quand tu as toujours appris avec les kanas :D


 
僕の日本語の先生によるとロマジはくそだ。。。:o

n°10595051
sseb22
It is an awful waste of space
Posté le 08-02-2007 à 04:20:20  profilanswer
 

「よる」は ここに 何の いみ ですか?


---------------
Ma Carrière de Joueur : 114 pages, 25 ans, 1 PDF
n°10595056
bog2k
Posté le 08-02-2007 à 04:27:51  profilanswer
 

sseb22 a écrit :

「よる」は ここに 何の いみ ですか?


僕は、日本に行った時日本語の勉強自分で始めたんですね. 今は一年半ぐらいです.


Message édité par bog2k le 08-02-2007 à 04:38:43
n°10595058
bog2k
Posté le 08-02-2007 à 04:33:22  profilanswer
 

sseb22 a écrit :

cette construction me gene mais je saurais pas dire pourquoi :o


normalement c'est jouzu mais umai s'ecrit pareil et c'est un i-adjective ... apres j'ai peut etre faux.
全然寝ないですか?

n°10595070
_pollux_
Pan ! t'es mort
Posté le 08-02-2007 à 05:24:17  profilanswer
 

ma copine m'a dit : "it's terrible japanese" :D
 
j'ai précisé que ça venait de français, elle a compris :o

n°10595071
_pollux_
Pan ! t'es mort
Posté le 08-02-2007 à 05:24:48  profilanswer
 

Mais je serais bien en mal de vous corriger, alors persévérez :jap:

mood
Publicité
Posté le 08-02-2007 à 05:24:48  profilanswer
 

n°10595086
theoperato​r
Blob 3000 Deluxe Limited
Posté le 08-02-2007 à 06:09:05  profilanswer
 

bog2k a écrit :

僕は、日本に行った時日本語の勉強自分で始めたんですね. 今は一年半ぐらいです.


 
そうですか。どうして日本に住んでいたんですか?しごとだったですか?

n°10595087
theoperato​r
Blob 3000 Deluxe Limited
Posté le 08-02-2007 à 06:11:14  profilanswer
 

sseb22 a écrit :

「よる」は ここに 何の いみ ですか?


 
それは「selon」といいます。

n°10595098
sseb22
It is an awful waste of space
Posté le 08-02-2007 à 06:26:00  profilanswer
 

「勉強自分で始めたんですね」 と 分かる のために、 ふりはな を ください :O
「。。。」 to wakaru no tame ni, furigana wo kudasai. :O


---------------
Ma Carrière de Joueur : 114 pages, 25 ans, 1 PDF
n°10595100
sseb22
It is an awful waste of space
Posté le 08-02-2007 à 06:26:29  profilanswer
 

theoperator a écrit :

それは「selon」といいます。


そうか。
ありがとう。


---------------
Ma Carrière de Joueur : 114 pages, 25 ans, 1 PDF
n°10595116
bog2k
Posté le 08-02-2007 à 06:57:06  profilanswer
 

"benkyou jibunde hajimetan desu ne"
 
meme sur des phrases simples j'ai faux, je suis trop decu de la reponse de ta copine japonaise :o

n°10595140
bog2k
Posté le 08-02-2007 à 07:20:38  profilanswer
 

theoperator a écrit :

そうですか。どうして日本に住んでいたんですか?しごとだったですか?


 
そーだよ!

n°10595169
sseb22
It is an awful waste of space
Posté le 08-02-2007 à 07:43:48  profilanswer
 

何の仕事 を しますか?
nanno shigoto wo shimasu ka ?


---------------
Ma Carrière de Joueur : 114 pages, 25 ans, 1 PDF
n°10595186
Urinoir De​sir
:3
Posté le 08-02-2007 à 07:58:21  profilanswer
 

おもしろそうのトピック
ドラパル [:bendk97]

n°10595213
bog2k
Posté le 08-02-2007 à 08:12:50  profilanswer
 

sseb22 a écrit :

何の仕事 を しますか?
nanno shigoto wo shimasu ka ?


日本語お要らない仕事です.  :D

n°10595246
_pollux_
Pan ! t'es mort
Posté le 08-02-2007 à 08:27:27  profilanswer
 

sseb22 a écrit :

%u4F55%u306E%u4ED5%u4E8B%u3000%u3092%u3000%u3057%u307E%u3059%u304B%uFF1F
nanno shigoto wo shimasu ka ?


bordel la correction rapide :/
 
je reprends :
 
仕事は何ですか。 < ça fait un peu moins consensuel sur un forum.
 
ensuite, il ne faut pas dire 何の仕事 mais どんな仕事 a priori.
 
「よりよいです」 < " c'est mieux "
 

Message cité 1 fois
Message édité par _pollux_ le 08-02-2007 à 08:34:17
n°10595250
bog2k
Posté le 08-02-2007 à 08:29:16  profilanswer
 

「よりより」という日本語でなんでしょうか

n°10595262
_pollux_
Pan ! t'es mort
Posté le 08-02-2007 à 08:36:45  profilanswer
 

より est en quelque sorte l'adverbe de comparaison, よい = いい

n°10595281
bog2k
Posté le 08-02-2007 à 08:46:39  profilanswer
 

ok si c'est le meme que dans la formule A no ho ga B yo ri
mais je savais pas qu'on pouvait dire yori yori :D
 
ポゥクスくんは筑波にいるので、頭が良いと思います!
 
+1 pour donna shigoto

Message cité 1 fois
Message édité par bog2k le 08-02-2007 à 08:50:28
n°10595295
_pollux_
Pan ! t'es mort
Posté le 08-02-2007 à 08:51:16  profilanswer
 

bog2k a écrit :

ok si c'est le meme que dans la formule A no ho ga B yo ri
mais je savais pas qu'on pouvait dire yori yori :D
 
ポゥクスくんは筑波にいるので、頭が良いと思います!


yori yoi  :o

n°10595324
bog2k
Posté le 08-02-2007 à 08:58:25  profilanswer
 

:o et ca veut dire quoi yoi?
tu veux pas decomposer la phrase pour que je la comprenne stp?

n°10595425
sseb22
It is an awful waste of space
Posté le 08-02-2007 à 09:21:17  profilanswer
 

bog2k a écrit :

:o et ca veut dire quoi yoi?
tu veux pas decomposer la phrase pour que je la comprenne stp?


yoi=ii
 
ii est un adj. verbal irregulier


---------------
Ma Carrière de Joueur : 114 pages, 25 ans, 1 PDF
n°10595430
sseb22
It is an awful waste of space
Posté le 08-02-2007 à 09:21:46  profilanswer
 

_pollux_ a écrit :

bordel la correction rapide :/
 
je reprends :
 
仕事は何ですか。 < ça fait un peu moins consensuel sur un forum.
 
ensuite, il ne faut pas dire 何の仕事 mais どんな仕事 a priori.
 
「よりよいです」 < " c'est mieux "


 :jap:


---------------
Ma Carrière de Joueur : 114 pages, 25 ans, 1 PDF
n°10596828
bertrand_2​05champion
Posté le 08-02-2007 à 12:03:51  profilanswer
 

sseb22 a écrit :

もう 立ち去ります か ?
mou tachisarimasu ka ?


 
Tiramisouuuuu  :jap:

n°10599188
theoperato​r
Blob 3000 Deluxe Limited
Posté le 08-02-2007 à 15:54:09  profilanswer
 


 
Arigrogateau  
 
http://www.actionfig.com/simpsons/sparkle2.jpg

n°10605310
sseb22
It is an awful waste of space
Posté le 09-02-2007 à 02:35:24  profilanswer
 

週末は 何か しますか?
shuumatsu ha nanika shimasu ka ?


---------------
Ma Carrière de Joueur : 114 pages, 25 ans, 1 PDF
n°10605359
_pollux_
Pan ! t'es mort
Posté le 09-02-2007 à 03:56:32  profilanswer
 

週末ねることができる \o/
 
je corrige, c'est trop honteux... ごめんなさい

Message cité 1 fois
Message édité par _pollux_ le 09-02-2007 à 04:18:40
n°10605361
bog2k
Posté le 09-02-2007 à 03:59:42  profilanswer
 

_pollux_ a écrit :

週末ねってことができる \o/


Il me semble que c'est neru koto ga dekiru :o
僕はまだわからない.たしかんいクルブーに行くです.


Message édité par bog2k le 09-02-2007 à 04:01:35
n°10605380
_pollux_
Pan ! t'es mort
Posté le 09-02-2007 à 04:17:57  profilanswer
 

oh putin, j'ai honte là :/

n°10605382
bog2k
Posté le 09-02-2007 à 04:20:04  profilanswer
 

t'inquiete on est dans la meme galere faut ramer :(
 
d'ailleurs je sais que neru koto ga dekiru marche mais est ce que neru koto o dekiru marche aussi?
si oui, y'a t-il une difference quelconque en sens?
merchi


Message édité par bog2k le 09-02-2007 à 04:21:27
n°10605398
_pollux_
Pan ! t'es mort
Posté le 09-02-2007 à 04:33:27  profilanswer
 

a priori, c'est が uniquement. Jamais entendu dire qu'on pouvait utiliser を。
 
Au delà du sens, ça serait simplement faux grammaticalement. Après, ya des cas où la nuance est différente, notamment dans l'utilisation de へ et de に dans le cas d'un déplacement vers un lieu.
Par exemple, ma copine m'a dit qu'elle n'utilisait jamais へ à sa connaissance ("seuls les enfants font ça" )
 
いま食堂に食べにいく

n°10605411
bog2k
Posté le 09-02-2007 à 04:45:08  profilanswer
 

ouais je suppose que c'est la meme histoire que le locatif/directif en latin genre de/ni en japonais ...  
je pense que t'as raison pour le ga et o :)


Message édité par bog2k le 09-02-2007 à 04:48:52
n°10605420
hideki
Bastard_Priest @ Minecraft
Posté le 09-02-2007 à 04:54:10  profilanswer
 

おっす!
「デクスター」ってドラマを知っているか。 :o

n°10605488
_pollux_
Pan ! t'es mort
Posté le 09-02-2007 à 05:29:52  profilanswer
 

しらない。

n°10605501
sseb22
It is an awful waste of space
Posté le 09-02-2007 à 05:35:47  profilanswer
 

hideki a écrit :

おっす!
「デクスター」ってドラマを知っているか。 :o


テレビ ドラマ の ?
はい、してる が、いつでも 見ませんでした。
 
いいですか?
 
”プロット”は なんですか?


---------------
Ma Carrière de Joueur : 114 pages, 25 ans, 1 PDF
n°10605506
sseb22
It is an awful waste of space
Posté le 09-02-2007 à 05:47:46  profilanswer
 

sinon, a part le koto ga dekiru, il y aussi la kanoukei ("can form" ) :
 
neru (dormir)-> ne??? (pouvoir dormir)
 
et je me fais b**se car je me souviens plus si c'est nereru ou nerareru :O


---------------
Ma Carrière de Joueur : 114 pages, 25 ans, 1 PDF
n°10605523
_pollux_
Pan ! t'es mort
Posté le 09-02-2007 à 06:11:46  profilanswer
 

テレビのドラマ? [:aloy] ??

mood
Publicité
Posté le   profilanswer
 

 Page :   1  2  3  4  5  6  7

Aller à :
Ajouter une réponse
 

Sujets relatifs
Plus de sujets relatifs à : 日本語で話す


Copyright © 1997-2025 Groupe LDLC (Signaler un contenu illicite / Données personnelles)