Forum |  HardWare.fr | News | Articles | PC | S'identifier | S'inscrire | Shop Recherche
6402 connectés 

 

 

 Mot :   Pseudo :  
 
 Page :   1  2  3  4  5  6  7
Auteur Sujet :

日本語で話す

n°1239118
Profil sup​primé
Posté le 28-09-2003 à 11:40:28  answer
 

Reprise du message précédent :
このトピックは死にましたか。:(

mood
Publicité
Posté le 28-09-2003 à 11:40:28  profilanswer
 

n°1274377
rui
Strike Out Looking..
Posté le 04-10-2003 à 16:31:22  profilanswer
 

生きてる、生きてる..信じて!

n°1683287
sseb22
It is an awful waste of space
Posté le 17-12-2003 à 16:35:22  profilanswer
 

j'aimerais bien aussi :'(


---------------
Ma Carrière de Joueur : 114 pages, 25 ans, 1 PDF
n°1683312
panzemeyer
The torture never stops
Posté le 17-12-2003 à 16:37:39  profilanswer
 

你好。我是法国人 :)

n°10584993
sseb22
It is an awful waste of space
Posté le 07-02-2007 à 06:21:36  profilanswer
 

hoka no topikku wo mitsukenai kara, kono topikku wo tsukaimasu :o
 
nihongo wo benkyou shinakereba narimasen.
dakara, nihongo de daredemo to hanashitai. :hello:
 
(n'hesitez pas a me corriger :o)


---------------
Ma Carrière de Joueur : 114 pages, 25 ans, 1 PDF
n°10585002
kikidonc
Posté le 07-02-2007 à 06:38:13  profilanswer
 

blazkowicz a écrit :

bravo  :wahoo:  :jap:  
 
eh oui ct tatsumaki, désolé
à cause d'une lettre on passe d'un coup spécial de street fighter II
http://www.newchico076.supereva.it [...] GE/ryu.gif
 
à un minable joueur compulsif de mah jong :lol:


Tiens ca me fait penser à une question con :D
 
Est-ce que ca signifie qqchose ce que Ryu dit quand il lance ses attaques ?
 
Ha-do-ken, Sho-ruy-ken

n°10585004
sseb22
It is an awful waste of space
Posté le 07-02-2007 à 06:42:23  profilanswer
 
n°10585016
kikidonc
Posté le 07-02-2007 à 06:50:49  profilanswer
 

Ptin y'a tout dans Wiki :D
 
turtle destruction wave pour kameha  :lol:

n°10585017
sseb22
It is an awful waste of space
Posté le 07-02-2007 à 06:53:34  profilanswer
 

c'est normal puisque celui qui a invente ca, c'est Tortue Geniale (seule bonne adaptation de la traduction francaise pourrie :o)
 


---------------
Ma Carrière de Joueur : 114 pages, 25 ans, 1 PDF
n°10585216
bog2k
Posté le 07-02-2007 à 09:03:40  profilanswer
 

panzemeyer a écrit :

你好。我是法国人 :)


こちは、日本語のトピクで、中国語だめだよ!外に行って下さい  :o  
kochi ha, nihongo no topiku de, chukokugo dame dayou! sotoni itte kudasai (mon niveau me permet pas de faire des vannes complexes, sorry  :sweat: )
 

sseb22 a écrit :

hoka no topikku wo mitsukenai kara, kono topikku wo tsukaimasu :o
 
nihongo wo benkyou shinakereba narimasen.
dakara, nihongo de daredemo to hanashitai. :hello:
 
(n'hesitez pas a me corriger :o)


 
私も日本語で書きたいですから、どぞう!でもね、さあー、僕はまだ初心者ので、間違いぉ見えなかったですね。
watashi mo nihongo de kaitai desu kara, dozou! demo ne, saa, boku ha mada shoshinsha no de, machigai o mienakatta desu ne.
 
セブさんは、日本に来たことがあるんですか?
sebu san ha, nihon ni kita kotoga arun desu ka?

Message cité 1 fois
Message édité par bog2k le 07-02-2007 à 10:34:56
mood
Publicité
Posté le 07-02-2007 à 09:03:40  profilanswer
 

n°10585261
_pollux_
Pan ! t'es mort
Posté le 07-02-2007 à 09:18:44  profilanswer
 

%u3053%u306E%u3000%u3068%u3074%u3063%u304F%u3000%u3057%u3089%u306A%u304B%u3063%u305F
%u3042%u3058%u3081%u307E%u3057%u3066


Message édité par _pollux_ le 07-02-2007 à 09:22:25
n°10585265
_pollux_
Pan ! t'es mort
Posté le 07-02-2007 à 09:19:40  profilanswer
 

gné ?

n°10585270
bog2k
Posté le 07-02-2007 à 09:22:17  profilanswer
 

C'est pas le topic du language binaire ici :o
 
edit : je vois que des % et des chiffres


Message édité par bog2k le 07-02-2007 à 09:25:55
n°10585271
_pollux_
Pan ! t'es mort
Posté le 07-02-2007 à 09:22:51  profilanswer
 

%u3053%u306E%u3000%u3068%u3074%u3063%u304F%u3000%u3057%u3089%u306A%u304B%u3063%u305F

 

bip bip

 

%u3042%u3058%u3081%u307E%u3057%u3066


Message édité par _pollux_ le 07-02-2007 à 09:23:14
n°10585273
_pollux_
Pan ! t'es mort
Posté le 07-02-2007 à 09:23:31  profilanswer
 

si je comprends bien, faut pas éditer ? :??:

n°10585345
sseb22
It is an awful waste of space
Posté le 07-02-2007 à 09:41:13  profilanswer
 

faut en parler a joce :o


---------------
Ma Carrière de Joueur : 114 pages, 25 ans, 1 PDF
n°10585400
_pollux_
Pan ! t'es mort
Posté le 07-02-2007 à 09:48:32  profilanswer
 

JOCE !!!

n°10585405
_pollux_
Pan ! t'es mort
Posté le 07-02-2007 à 09:49:25  profilanswer
 

%u3053%u306E%u3000%u3068%u3074%u3063%u304F%u3000%u304C%u3000%u3088%u304F%u306A%u3044

 

si j'édite normallement, ça fait quoi ?

 

et l'édition rapide ?


Message édité par _pollux_ le 07-02-2007 à 09:50:30
n°10585406
_pollux_
Pan ! t'es mort
Posté le 07-02-2007 à 09:49:40  profilanswer
 

Bon, c'est l'édition rapide qui fait merdoyer.


Message édité par _pollux_ le 07-02-2007 à 09:50:50
n°10585420
sseb22
It is an awful waste of space
Posté le 07-02-2007 à 09:52:34  profilanswer
 

bog2k a écrit :


私も日本語で書いたいですから、どぞう!でもね、さあー、僕はまだ初心者ので、間違いぉ見えなかったですね。
watashi mo nihongo de kaitai desu kara, dozou! demo ne, saa, boku ha mada shoshinsha no de, machigai o mienakatta desu ne.


kono kotoba wo wakarimasen :o
"kau" ha "acheter" janai ka ?
 
 

Citation :

セブさんは、日本に来たことがあるんですか?
sebu san ha, nihon ni kita kotoga arun desu ka?


hai, aru
ni nen han mae ni ni shuu kan gurai nihon ni kimashita.
sorekara, ichigatsu kan kara, Tokyo no chikaku de sunde imasu.
 
(kana to kanji ha nashi ni gomen nasai ga, "windows" de nihongo wo kaku kota ga muzukashii desu.)  
 


---------------
Ma Carrière de Joueur : 114 pages, 25 ans, 1 PDF
n°10585441
_pollux_
Pan ! t'es mort
Posté le 07-02-2007 à 09:55:02  profilanswer
 

tin, le romaji, c'est compliqué quand tu as toujours appris avec les kanas :D

n°10585558
sseb22
It is an awful waste of space
Posté le 07-02-2007 à 10:11:11  profilanswer
 

_pollux_ a écrit :

tin, le romaji, c'est compliqué quand tu as toujours appris avec les kanas :D


 :jap:  
 
mondai wo shuusoku shitekara, motto yoi desu
 
(??? :o)


---------------
Ma Carrière de Joueur : 114 pages, 25 ans, 1 PDF
n°10585621
bog2k
Posté le 07-02-2007 à 10:16:58  profilanswer
 

Je laisse les vrais pro corriger mais il me semble que c'est "ni sunde imashita". Et plutot "nihon ni imashita" car t'as mis deux semaines (en francais on dit "je suis viendu deux semaines" mais je l'ai pas trop entendu en japonais ...), en meme temps, j'etudie pas academiquement donc je laisse ca aux pros :o
 
ps : j'ai dit (voulu dire  :sweat: ) "moi aussi je veux bien ecrire en japonais, alors vas-y. mais chuis encore un debutant, donc j'ai pas pu voir tes erreurs" - kaku (ecrire), kakitai desu (je veux ecrire)
 
edit : t'as raison c'est kakitai :D
 
si y'a des pros en japonais, je veux bien qu'on me corrige :o

Message cité 1 fois
Message édité par bog2k le 07-02-2007 à 10:35:50
n°10585740
sseb22
It is an awful waste of space
Posté le 07-02-2007 à 10:30:47  profilanswer
 

bog2k a écrit :

Je laisse les vrais pro corriger mais il me semble que c'est "ni sunde imashita". Et plutot "nihon ni imashita" car t'as mis deux semaines (en francais on dit "je suis viendu deux semaines" mais je l'ai pas trop entendu en japonais ...), en meme temps, j'etudie pas academiquement donc je laisse ca aux pros :o
 
ps : j'ai dit (voulu dire  :sweat: ) "moi aussi je veux bien ecrire en japonais, alors vas-y. mais chuis encore un debutant, donc j'ai pas pu voir tes erreurs" - kaku (ecrire), kaitai desu (je veux ecrire)
 
si y'a des pros en japonais, je veux bien qu'on me corrige :o

oui, tu as raison, je pense
sumu n'etant pas un verbe d'action, on doit mettre 'ni'
 
pour kaitai, j'aurais mis kakitai :o
 
 
tonikaku, watashi to hanashite ni arigatou :jap:
shigoto no basho de douryou ga shizuka sugiru to omoimasu :o


---------------
Ma Carrière de Joueur : 114 pages, 25 ans, 1 PDF
n°10585752
bog2k
Posté le 07-02-2007 à 10:32:49  profilanswer
 

sseb22 a écrit :


(kana to kanji ha nashi ni gomen nasai ga, "windows" de nihongo wo kaku kota ga muzukashii desu.)


そだ!僕は、WINDOWS で書き易いと思いますよ(難しくないです)
sou da! boku ha, windows de kakiyasui to omoimasu yo (muzukashikunai desu)

Message cité 1 fois
Message édité par bog2k le 07-02-2007 à 10:40:24
n°10585798
sseb22
It is an awful waste of space
Posté le 07-02-2007 à 10:40:17  profilanswer
 

faut pas editer :o


---------------
Ma Carrière de Joueur : 114 pages, 25 ans, 1 PDF
n°10585804
sseb22
It is an awful waste of space
Posté le 07-02-2007 à 10:40:54  profilanswer
 

kakiyasui  
 
je connais pas cette forme grammaticale
ca veut dire que c'est facile d'ecrire ?


---------------
Ma Carrière de Joueur : 114 pages, 25 ans, 1 PDF
n°10585810
bog2k
Posté le 07-02-2007 à 10:41:28  profilanswer
 

sseb22 a écrit :


shigoto no basho de douryou ga shizuka sugiru to omoimasu :o


 
Je saisis pas le sens exact de ca?

n°10585829
bog2k
Posté le 07-02-2007 à 10:43:44  profilanswer
 

sseb22 a écrit :

kakiyasui  
je connais pas cette forme grammaticale
ca veut dire que c'est facile d'ecrire ?


ouais sous reserve d'etre corrige  
en gros : verbe en masu forme sans masu + yasui = facile a faire qq chose
le contraire c'est nikui (au lieu de yasui)、exemple avec tabemasu ci dessous (tu remarqueras que nikui c'est le meme kanji que muzukashi, ca fait du sens)
 
食べ易い
食べ難い

n°10585838
sseb22
It is an awful waste of space
Posté le 07-02-2007 à 10:45:09  profilanswer
 

bog2k a écrit :


sou da! boku ha, windows de kakiyasui to omoimasu yo (muzukashikunai desu)


watashi no nihongo to eigo no kaki shisutemu ha mondai ga arimasu

 

tadashii opushon wo mitsukerimasen

 

MAC OS yori WINDOWS ha kainashi :o


Message édité par sseb22 le 07-02-2007 à 10:48:01

---------------
Ma Carrière de Joueur : 114 pages, 25 ans, 1 PDF
n°10585846
sseb22
It is an awful waste of space
Posté le 07-02-2007 à 10:45:50  profilanswer
 

bog2k a écrit :

Je saisis pas le sens exact de ca?


j'ai voulu dire : je pense que mes collegues sont trop calme la ou je travaille


---------------
Ma Carrière de Joueur : 114 pages, 25 ans, 1 PDF
n°10585860
sseb22
It is an awful waste of space
Posté le 07-02-2007 à 10:47:26  profilanswer
 

bog2k a écrit :


en gros : verbe en masu forme sans masu + yasui = facile a faire qq chose


cool, je connaissais pas


---------------
Ma Carrière de Joueur : 114 pages, 25 ans, 1 PDF
n°10588708
gilou
Modérateur
Modosaurus Rex
Posté le 07-02-2007 à 15:38:47  profilanswer
 

Ben a quoi ca sert que je me sois decarcasse alors :/
http://forum.hardware.fr/forum2.ph [...] 0&filter=1
A+,


Message édité par gilou le 07-02-2007 à 15:42:05
n°10589207
_pollux_
Pan ! t'es mort
Posté le 07-02-2007 à 16:21:50  profilanswer
 

c'est inbuvable ton truc :D

n°10589278
gilou
Modérateur
Modosaurus Rex
Posté le 07-02-2007 à 16:29:11  profilanswer
 

kuso kurae! [:kaola]
A+,

n°10595004
sseb22
It is an awful waste of space
Posté le 08-02-2007 à 02:38:15  profilanswer
 

ca fait bcp d'infos en une seule fois mais je vais l'imprimer !


---------------
Ma Carrière de Joueur : 114 pages, 25 ans, 1 PDF
n°10595006
bertrand_2​05champion
Posté le 08-02-2007 à 02:42:13  profilanswer
 
n°10595012
sseb22
It is an awful waste of space
Posté le 08-02-2007 à 02:52:37  profilanswer
 

今日も テスト します。 よさそうです。
kyou mo tesuto shmasu. yosou desu.
 
Windows の 書きシステムは このままで もっと いいです。
Windows no kakishisutemu ha kono mama de motto ii desu.
 
でも 遅い です
demo osoi desu
 
(osoi peut aussi s'employer pour lent ?)


---------------
Ma Carrière de Joueur : 114 pages, 25 ans, 1 PDF
n°10595013
sseb22
It is an awful waste of space
Posté le 08-02-2007 à 02:54:55  profilanswer
 


 
もう 立ち去ります か ?
mou tachisarimasu ka ?


---------------
Ma Carrière de Joueur : 114 pages, 25 ans, 1 PDF
n°10595020
theoperato​r
Blob 3000 Deluxe Limited
Posté le 08-02-2007 à 03:02:29  profilanswer
 

みんあさん今晩は。僕の日本語はまだあまりよくないから、それだけです。

n°10595026
bog2k
Posté le 08-02-2007 à 03:08:57  profilanswer
 

theoperator a écrit :

みんあさん今晩は。僕の日本語はまだあまりよくないから、それだけです。


おはようございます、
さー、オペレターさんはまだ上手いと思いますよ.
がんばって、ね.

mood
Publicité
Posté le   profilanswer
 

 Page :   1  2  3  4  5  6  7

Aller à :
Ajouter une réponse
 

Sujets relatifs
Plus de sujets relatifs à : 日本語で話す


Copyright © 1997-2025 Groupe LDLC (Signaler un contenu illicite / Données personnelles)