Forum |  HardWare.fr | News | Articles | PC | S'identifier | S'inscrire | Shop Recherche
1913 connectés 

 

Sujet(s) à lire :
    - Islande Photos & Voyages
 

Pour vous la Scandinavie, c'est avant tout :




Attention si vous cliquez sur "voir les résultats" vous ne pourrez plus voter

 Mot :   Pseudo :  
  Aller à la page :
 
 Page :   1  2  3  4  5  ..  141  142  143  144  145  146
Auteur Sujet :

Le topic de la Scandinavie - Skogstokig

n°20080516
squallidon
L'Islande :'(
Posté le 05-10-2009 à 13:36:46  profilanswer
 

Reprise du message précédent :
Il y a ces 2 sites en anglais sur l'actu islandaise et aussi scandinave
 
http://www.icenews.is/
et
http://www.icelandreview.com/icelandreview/
 
 
Sinon, pour ceux qui ne savent pas encore bien lire/écrire/parler l'Islandais, on peut l'apprendre où/comment ?


---------------
Topic Islande - en (perpétuelle) construction
mood
Publicité
Posté le 05-10-2009 à 13:36:46  profilanswer
 

n°20080698
Welkin
Ég er hvalur, ekki brauðsúpa
Posté le 05-10-2009 à 13:54:08  profilanswer
 

Icelandreview c'est très sympa, le site de Morgunblaðið reprend régulièrement ses articles. Je connais moins l’autre.
 
Pour apprendre l’Islandais en France c’est assez limité. Première solution : tu es étudiant et passionné, tu t’inscris en licence d’études germaniques/scandinaves, par exemple à la Sorbonne. C’est efficace mais il faut pouvoir :o
Deuxième solution, si tu lis l’anglais, tu peux acheter une méthode. Malheureusement Assimil ne le propose pas. Il y a également une grammaire de l’islandais disponible en français aux éditions l’Harmattan (je retrouverai les référence exacte ce soir), mais on n’apprend pas vraiment une langue en lisant une grammaire…
Il y a aussi un cours privé organisé deux fois par mois à l’école suédoise à Paris.
 
Le plus efficace reste bien sûr le séjour linguistique. L’université d’Islande propose des cours pour débutants et avancés.
 
Le tout à supplémenter par la pratique avec les locaux !
 
Pour apprendre le suédois c’est beaucoup plus simple à Paris, car en plus de tous les moyens évoqués, le CCS organise des cours réguliers pour tous niveaux. De même avec le centre culturel finlandais, qui est moche de façade mais bien situé, rue des Ecoles !

n°20080823
squallidon
L'Islande :'(
Posté le 05-10-2009 à 14:05:34  profilanswer
 

[:gaga jap]

 

Dommage que je ne sois ni étudiant, ni parisien ni plein de fric alors :'(

 

Je vais donc bricoler avec les cours de prononciation en vidéo trouvés sur youtube :o

Message cité 1 fois
Message édité par squallidon le 05-10-2009 à 14:05:52

---------------
Topic Islande - en (perpétuelle) construction
n°20081228
Profil sup​primé
Posté le 05-10-2009 à 14:46:33  answer
 

Welkin a écrit :

Et l'Estonie se veut parfois plus nordique que balte (niveau langue, culture et commerce).


Hymne Finlandais (Maamme)
http://www.youtube.com/watch?v=0SdkW3LfD88
 
Hymne Estonien (Mu isamaa, mu õnn ja rõõm)
http://www.youtube.com/watch?v=C2RURNs5rxk
 
A part les paroles... :whistle:

n°20082760
Welkin
Ég er hvalur, ekki brauðsúpa
Posté le 05-10-2009 à 16:40:47  profilanswer
 

squallidon a écrit :

[:gaga jap]  
 
Dommage que je ne sois ni étudiant, ni parisien ni plein de fric alors :'(
 
Je vais donc bricoler avec les cours de prononciation en vidéo trouvés sur youtube :o


La prononciation c'est clairement une difficulté  :D Mais si tu prends une méthode en anglais, elle s'accompagnera normallement de CDs. Sinon tu peux te procurer des films ou écouter la radio aussi.
 
Hehehe ;) Ce que je veux dire c'est que de par la langue et l'interface géographique, les estoniens sont très proches des finnois. Au contraire le letton et le lithuanien sont tous deux des langues balto-slaves. De même culturellement si tu regardes par exemple les contes et récits traditionels estoniens (type Kalevipoeg) c'est très proche de ceux de la Finlande. Historiquement, l'estonie a connue son époque de domination suédoise. Economiquement, l'essentiel du commerce est avec la Scandinavie.
D'un autre côté la Lithuanie se concentre plus sur ses échanges avec la Pologne et la Lettonie avec la Russie.

n°20082762
Moonzoid
omnia vanitas ...
Posté le 05-10-2009 à 16:40:49  profilanswer
 

Drap
 
J'ai envie d'apprendre le suédois depuis que j'ai vu des films de Bergman, c'est une très jolie langue (dans les films en tout cas :D) mais j'ai pas le temps de m'y mettre, sachant qu'en plus les cours doivent être rares et chers ...
 
mais j'irais visiter bien ces pays même en anglais  [:love_yvele]


---------------
♣ Toujours plus de gens qui arrivent en Mordor. Un jour tous seront dedans. ♣
n°20082788
simouu
equipe serpentard
Posté le 05-10-2009 à 16:42:45  profilanswer
 

Ils parlent très bien anglais la bas, enfin surtout dans les villes.


---------------
"Je préfère jouer à la play qu'en D2 à Sochaux"
n°20082947
Welkin
Ég er hvalur, ekki brauðsúpa
Posté le 05-10-2009 à 16:54:07  profilanswer
 

Moonzoid a écrit :

Drap
 
J'ai envie d'apprendre le suédois depuis que j'ai vu des films de Bergman, c'est une très jolie langue (dans les films en tout cas :D) mais j'ai pas le temps de m'y mettre, sachant qu'en plus les cours doivent être rares et chers ...
 
mais j'irais visiter bien ces pays même en anglais  [:love_yvele]


Ouais le suédois à la réputation d'être la plus musicale des langues scandinaves  :D Pour les cours, tu peux toujours tenter Assimil si ça te motive, ou les fichiers gratuits tombés dans le domaine public du ministère des affaires étrangères américain (très bien faits) : http://fsi-language-courses.org/Co [...] e=Swedish.
 
Le CCS propose des semsestres à 200-300 euros, mais faut habiter Paris.

Message cité 4 fois
Message édité par Welkin le 05-10-2009 à 16:54:23
n°20083051
Moonzoid
omnia vanitas ...
Posté le 05-10-2009 à 17:00:20  profilanswer
 

Je suis en Province + ville pas bien grande :D
mais la médiathèque du coin loue des méthodes d'apprentissage sur cassettes  [:zorro561]


---------------
♣ Toujours plus de gens qui arrivent en Mordor. Un jour tous seront dedans. ♣
n°20083112
nhemles
Mort aux assistés
Posté le 05-10-2009 à 17:04:07  profilanswer
 

Welkin a écrit :


Ouais le suédois à la réputation d'être la plus musicale des langues scandinaves  :D Pour les cours, tu peux toujours tenter Assimil si ça te motive, ou les fichiers gratuits tombés dans le domaine public du ministère des affaires étrangères américain (très bien faits) : http://fsi-language-courses.org/Co [...] e=Swedish.
 
Le CCS propose des semsestres à 200-300 euros, mais faut habiter Paris.


Merci pour le lien :love:


---------------
Update ! > [VDS/DON] Du vieux et du moins vieux | Feed
mood
Publicité
Posté le 05-10-2009 à 17:04:07  profilanswer
 

n°20083276
Profil sup​primé
Posté le 05-10-2009 à 17:14:45  answer
 

Citation :

De même culturellement si tu regardes par exemple les contes et récits traditionels estoniens (type Kalevipoeg) c'est très proche de ceux de la Finlande.


A lire :D En espérant avoir trouvé une traduction correcte:
http://www.gutenberg.org/etext/19438

Welkin a écrit :

ou les fichiers gratuits tombés dans le domaine public du ministère des affaires étrangères américain (très bien faits) : http://fsi-language-courses.org/Co [...] e=Swedish.


Y'a également des cours de finnois, audio et texte :love:  
 
Kiitos Welkin ;)

n°20083444
Ida80
Posté le 05-10-2009 à 17:25:21  profilanswer
 

Bonne idée de topic... j'aimerais faire la même chose pour un autre coin d'Europe les Balkans mais je suis [:naja]

n°20084456
Talladega
Transcendance
Posté le 05-10-2009 à 18:43:50  profilanswer
 

Welkin a écrit :


Ouais le suédois à la réputation d'être la plus musicale des langues scandinaves  :D


C'est juste pour pas dire que c'est imprononçable pour nous français :o :D
Och jag är en hjälte, igen. oy yaill äair èn ylylyailteu illène [:cerveau star]

 

Sinon pour le bonjour : hyvää päivää en finnois. Bonne idée ça aussi, faudrait que j'ajoute un petit lexique rapide pour montrer les différences entre les langues ;)

Message cité 1 fois
Message édité par Talladega le 05-10-2009 à 18:45:15

---------------
Le topic de la Scandinavie | last.fm
n°20084895
Welkin
Ég er hvalur, ekki brauðsúpa
Posté le 05-10-2009 à 19:17:30  profilanswer
 

Ca reste très prononçable au regard de l'islandais  :whistle: C'est surtout les "sj" qui font mal [:lalrobin]. Mais c'est clair que le finnois est sur ce plan beaucoup plus sympathique !
 
Bonne idée pour le lexique, et les drapeaux aussi [:di_canio]
 
Edit : pour ceux que ça intéresse, voici la grammaire dont je parlais plus tôt.
 
http://ecx.images-amazon.com/images/I/41N0ZRHBS3L._SS500_.jpg

Message cité 1 fois
Message édité par Welkin le 05-10-2009 à 19:38:06
n°20085147
benr
&\
Posté le 05-10-2009 à 19:40:06  profilanswer
 

Hej,
 
Je suis en Suède depuis plus d'un an, pour études.
 
Alors en Suède j'aime bien :
- habiter à 10 minutes du centre de Stockholm, et avoir derrière chez moi forêts, lacs, rivières, plages... [:briseparpaing]  
- la période avril - août, avec ses journées interminables.
 
 
J'aime pas :
- les gens qui parlent trop bien anglais ici, ce qui ne facilite pas l'apprentissage de la langue [:cerveau la monne]  
- l'hiver nordique, trop sombre pour moi [:fat dog] C'est ce qui fait que je chercherai pas à rester ici à moyen terme.

n°20085311
Welkin
Ég er hvalur, ekki brauðsúpa
Posté le 05-10-2009 à 19:55:15  profilanswer
 

Tiens salut toi  :D
 
Pour l'anglais console toi en rigolant de leur accent. Et demande à un suédois de prononcer "seize" :o

n°20085482
Moonzoid
omnia vanitas ...
Posté le 05-10-2009 à 20:09:49  profilanswer
 

Ça se ressemble toutes ces langues ou rien à voir entre elles ? (suédois, islandais, danois, etc), genre français, italien, espagnol il y a plein de mots facilement compréhensibles parce qu'il y a qu'une lettre qui change, est-ce que c'est pareil avec les langues scandinaves?


---------------
♣ Toujours plus de gens qui arrivent en Mordor. Un jour tous seront dedans. ♣
n°20085614
Welkin
Ég er hvalur, ekki brauðsúpa
Posté le 05-10-2009 à 20:24:02  profilanswer
 

Moonzoid a écrit :

Ça se ressemble toutes ces langues ou rien à voir entre elles ? (suédois, islandais, danois, etc), genre français, italien, espagnol il y a plein de mots facilement compréhensibles parce qu'il y a qu'une lettre qui change, est-ce que c'est pareil avec les langues scandinaves?


Il y a en gros deux familles : insulaire et continentale. Toutes les langues germaniques scandinaves sont étroitement liées génétiquement et en d'autres circonstances on pourrait considérer les suédois, danois et norvégien comme dialectes l'un de l'autre (mais pas l'islandais et encore moins le finnois, j'y reviens).
Historiquement, toutes sont issues d'une proto-langue commune,  le vieux norrois. Lors de la colonisation de l'Islande à partir du 9eme siècle, les émigrants l'emportèrent avec eux, essentiellement dans sa version telle qu'elle était parlée en Norvège. Par la suite, l'islandais a relativement peu évolué tandis que les langues continentales ont évoluées conjointement.
 
Aujourd'hui, il y a une bonne inter-compréhension entre le danois, le norvégien et le suédois, plus qu'entre le français et l'italien, mais très peu avec l'islandais. Ce dernier présente des caractères archaïques qui ont disparus des langues continentales, dont en particulier un riche système de déclinaisons, mais qu'on retrouve encore dans certains dialectes conservateurs en Suède et Norvège. Le plus proche parent de l'islandais est le féringien (langue des Féroé) mais ils ne sont pas inter-compréhensibles.
 
Le finnois est entièrement à part. Ce n'est pas une langue germanique, ni même un langue indo-européene. Il appartient à la famille des langues finno-ugriques auquelle se rattachent aussi l'estonien et les différents langues sâmes, et avec un peu plus de distance le hongrois. C'est un système de langue complétement différent qui peut paraître déroutant à l'étranger en raison de la complexité de ses formes nominales et d'autres particularités exotiques comme l'harmonie vocalique ;)
 
(Bon à suivre...)

n°20085724
Moonzoid
omnia vanitas ...
Posté le 05-10-2009 à 20:35:44  profilanswer
 

ok merci [:mullet]


---------------
♣ Toujours plus de gens qui arrivent en Mordor. Un jour tous seront dedans. ♣
n°20085920
Northmaen
Posté le 05-10-2009 à 20:52:25  profilanswer
 

Si je peut :

 

http://upload.wikimedia.org/wikipe [...] _large.svg

Message cité 1 fois
Message édité par Northmaen le 05-10-2009 à 20:52:55
n°20086610
Talladega
Transcendance
Posté le 05-10-2009 à 21:29:30  profilanswer
 


Pour te faire une idée
Français : Le chien froid
Danois : Den kolde hund
Norvégien : Den kald hund
Suédois : Den kalla hunden
Islandais : Kaldi hundurinn

 


Français : Je suis rouge
Danois : Jeg er rød
Norvégien : Jeg er røde
Suédois : Jag är röd
Islandais : Ég er rauður
Finnois : Minä olen punainen

Message cité 2 fois
Message édité par Talladega le 05-10-2009 à 22:14:34

---------------
Le topic de la Scandinavie | last.fm
n°20086855
benr
&\
Posté le 05-10-2009 à 21:41:44  profilanswer
 

Welkin a écrit :

Tiens salut toi  :D
 
Pour l'anglais console toi en rigolant de leur accent. Et demande à un suédois de prononcer "seize" :o


 
Je crois que nous français pouvons pas trop la ramener en terme d'accent :whistle:  
 
 
 
Sinon "Le chien froid" en suédois, j'aurais plutôt dit "den kalla hunden" [:blinkgt]

n°20087090
squallidon
L'Islande :'(
Posté le 05-10-2009 à 21:50:20  profilanswer
 

Welkin a écrit :

Ca reste très prononçable au regard de l'islandais  :whistle: C'est surtout les "sj" qui font mal [:lalrobin]. Mais c'est clair que le finnois est sur ce plan beaucoup plus sympathique !

 

Bonne idée pour le lexique, et les drapeaux aussi [:di_canio]

 

Edit : pour ceux que ça intéresse, voici la grammaire dont je parlais plus tôt.

 

http://ecx.images-amazon.com/image [...] SS500_.jpg

 

Han merci, j'irai voir mon libraire demain

 


School ofenstrü ?

Message cité 1 fois
Message édité par squallidon le 05-10-2009 à 21:51:20

---------------
Topic Islande - en (perpétuelle) construction
n°20087414
Welkin
Ég er hvalur, ekki brauðsúpa
Posté le 05-10-2009 à 22:05:02  profilanswer
 

Talladega a écrit :


 
Islandais : Hinn kaldur hundur (c'est ça ?)
 
 
 


On dira plutôt :  kaldi hundurinn je crois : déclinaison faible de l'adjectif utilisée avec la forme définie du nom.

benr a écrit :


 
Je crois que nous français pouvons pas trop la ramener en terme d'accent :whistle:  
 
Sinon "Le chien froid" en suédois, j'aurais plutôt dit "den kalla hunden" [:blinkgt]


toutafé  [:ojap] On sent le gars qu'a bossé pour avoir son niveau 4  [:ocube].


Message édité par Welkin le 05-10-2009 à 22:08:46
n°20087548
Talladega
Transcendance
Posté le 05-10-2009 à 22:10:19  profilanswer
 

benr a écrit :

Sinon "Le chien froid" en suédois, j'aurais plutôt dit "den kalla hunden" [:blinkgt]


Rha merde [:kzimir]
Au début j'ai tout écrit à l'indéfini, sauf qu'après j'ai changé d'avis car ça faisait moche en français, et j'me suis emmêlé les pinceaux avec toutes les langues [:prozac] du coup je suis plus sur de rien :D

 

Enfin vous voyez mon niveau de suédois (appris dans les bars des trains de nuit en Finlande avec des jeunes bourrés [:raoul_volfoni] ) au moins [:joce]

 

Welkin : ok pour l'islandais :jap: je cache pas que la par contre j'y connais rien :D

Message cité 1 fois
Message édité par Talladega le 05-10-2009 à 22:10:55

---------------
Le topic de la Scandinavie | last.fm
n°20087608
squallidon
L'Islande :'(
Posté le 05-10-2009 à 22:13:02  profilanswer
 

Avec cet avatar et cette citation  [:sud_conscient]

Message cité 1 fois
Message édité par squallidon le 05-10-2009 à 22:16:16

---------------
Topic Islande - en (perpétuelle) construction
n°20087617
applecherr​y
Posté le 05-10-2009 à 22:13:22  profilanswer
 

Le contenu de ce message a été effacé par son auteur


---------------
LES PEGBOARDS DE L'ESPACE - LE CONFIGURATEUR EST EN LIGNE !!
n°20087651
Welkin
Ég er hvalur, ekki brauðsúpa
Posté le 05-10-2009 à 22:15:03  profilanswer
 

Finalement c'est plus facile en finnois sans tout ces articles :o

 

Pour l'estonien :  külm koer, à comparer au finnois.

Message cité 1 fois
Message édité par Welkin le 05-10-2009 à 22:19:44
n°20087826
Welkin
Ég er hvalur, ekki brauðsúpa
Posté le 05-10-2009 à 22:23:21  profilanswer
 

Talladega a écrit :


 
 
Enfin vous voyez mon niveau de suédois (appris dans les bars des trains de nuit en Finlande avec des jeunes bourrées [:raoul_volfoni] ) au moins [:joce]  
 


 Suomalaiset nainet ?  :o  
 
Tu as essayé le ferry sinon ?

n°20088025
Obit
Posté le 05-10-2009 à 22:31:47  profilanswer
 

Drap !
 
Justement je suis allé en Suède il y a 3 semaines pour le boulot, malheureusement que 3 jours, mais j'ai eu le temps de voir de charmants p'tits coins :) , comme Jönköping sur le bord du lac Vättern.


---------------
La mort, c'est un peu comme une connerie. Le mort, lui, il ne sait pas qu'il est mort. Ce sont les autres qui sont tristes. Le con, c'est pareil.
n°20088332
Talladega
Transcendance
Posté le 05-10-2009 à 22:45:23  profilanswer
 


Tu puis :o Mais tu veux juste signaler l'utilisation de la croix nordique, ou dire que la Normandie a sa place dans ce topic ? :o Parce que si on va par la on finira aussi par dire que l'Angleterre c'est scandinave, vu le drapeau :D

squallidon a écrit :

Avec cet avatar et cette citation  [:sud_conscient]


S'il fallait parfaitement parler la langue avant d'en parler, j'aurais jamais mis les pieds au nord de Dunkerque de toute ma vie :D Mais l'Islande est en force ici, vous allez donc pouvoir m'apprendre :whistle:

 
Welkin a écrit :

Finalement c'est plus facile en finnois sans tout ces articles :o


Sauf quand tu t'attaques aux 15 déclinaisons :o

Welkin a écrit :


 Suomalaiset nainet ?  :o

 

Tu as essayé le ferry sinon ?


tytöt [:aloy]

Message cité 2 fois
Message édité par Talladega le 05-10-2009 à 22:45:44

---------------
Le topic de la Scandinavie | last.fm
n°20088981
Welkin
Ég er hvalur, ekki brauðsúpa
Posté le 05-10-2009 à 23:21:31  profilanswer
 

Obit a écrit :

Drap !
 
Justement je suis allé en Suède il y a 3 semaines pour le boulot, malheureusement que 3 jours, mais j'ai eu le temps de voir de charmants p'tits coins :) , comme Jönköping sur le bord du lac Vättern.


Voyage exceptionnel ou susceptible de se répéter ?

Talladega a écrit :


Tu puis :o Mais tu veux juste signaler l'utilisation de la croix nordique, ou dire que la Normandie a sa place dans ce topic ? :o Parce que si on va par la on finira aussi par dire que l'Angleterre c'est scandinave, vu le drapeau :D


C'est repousser les limites de la Scandinavie un peu loin... La Normandie a pu faire partie du monde Scandinave à une époque éloignée mais la culture ne s'y est pas maintenue, absorbée par la France. On trouve cependant une importante toponymie norroise : Honfleur c'est quasiment Húnaflói.
 
 

Talladega a écrit :


Sauf quand tu t'attaques aux 15 déclinaisons :o


Bah en pratique y en a beaucoup moins de vraiment utilisées  :o  


C'est pas la première fois que je fais l'erreur en plus !

n°20089699
Talladega
Transcendance
Posté le 06-10-2009 à 00:06:15  profilanswer
 

Welkin a écrit :


Bah en pratique y en a beaucoup moins de vraiment utilisées  :o


Nominatif, génitif et partitif sont essentiels !
Inessif ellatif illatif adessif pour le mouvement ou la possession (minulla on > adessif).

 


Au pire tu prends les 3 premiers cas + 2 de mouvement. Faut connaître tous les pluriels bien sur. T'en es déjà à 10 déclinaisons. Et dès que tu veux faire une phrase complexe la règle d'harmonie peut entrer en jeu (tous les mots d'une même proposition sont au même cas) et ça part en steak (de renne :o)

 

Et ça serait trop facile si les déclinaisons étaient régulières ! [:talladega:4]

 

Et le top, c'est bien sur les doubles voyelles, et les erreurs de prononciation qui transforment les au revoirs en menaces de mort :jap:
mä tapaan sinut huomenta : on se voit demain
mä tapan sinut huomenta : je te tue demain
Avec ça, islandais, suédois & co peuvent aller se rhabiller [:dieggg':1]

Message cité 2 fois
Message édité par Talladega le 06-10-2009 à 00:06:57

---------------
Le topic de la Scandinavie | last.fm
n°20091226
Welkin
Ég er hvalur, ekki brauðsúpa
Posté le 06-10-2009 à 09:37:36  profilanswer
 

Talladega a écrit :


 
mä tapaan sinut huomenta : on se voit demain
mä tapan sinut huomenta : je te tue demain
 


J’ai connu des expériences similaires, avec pelame/pelaame ;) (nous jouons/nous assassinons ?)
 
Au-delà du système de cas qui peut paraître effrayant, je pense que la véritable difficulté du finnois pour un Français réside surtout dans la non transparence du vocabulaire et les l’alternance de racines.  Les déclinaisons sont, après tout, toujours formées sur un même modèle régulier (ce n’est pas partout le cas, exemple le latin avec ses 5 modèles de déclinaison différents). Savoir correctement utiliser les cas est bien sûr une autre question mais leur morphologie n’est pas je crois le gros de l’effort à fournir. Là où ça se complique c’est que le finnois à au cours de son histoire instauré l’alternance en système : du plus simple Suomi / Suome-n (lit. Finland/ de la Finlande) aux plus complexes comme vesi / vettä /veteen /… ? (eau / de l’eau / dans l’eau). On voit sur ces exemples que le radical de conjugaison (Suomi) change lorsqu’on lui suffixe une déclinaison régulière (ici –n pour le génétif) pour donner non pas *Suomin mais Suomen.
 
Tu en penses quoi ? Ca correspond à ton expérience ?

Message cité 1 fois
Message édité par Welkin le 06-10-2009 à 09:38:17
n°20091467
FLo14
Gouranga !
Posté le 06-10-2009 à 10:09:25  profilanswer
 

Talladega a écrit :


 
 
Et le top, c'est bien sur les doubles voyelles, et les erreurs de prononciation qui transforment les au revoirs en menaces de mort :jap:
mä tapaan sinut huomenta : on se voit demain
mä tapan sinut huomenta : je te tue demain
Avec ça, islandais, suédois & co peuvent aller se rhabiller [:dieggg':1]


Mouais ça reste petit joueur par rapport aux tons des langues asiatiques [:prodigy] C'est pas la mer à boire d'allonger une syllabe :o


---------------
« Franchement si j'étais toi, je... – T'es moi ? – Nan. – Bon bah tu fermes ta gueule alors. »
n°20092804
Moonzoid
omnia vanitas ...
Posté le 06-10-2009 à 12:11:05  profilanswer
 

C'est aussi la douce voix de Emma Hardelin qui m'a fait apprécier les langues scandinaves  [:cerveau mullet]  
 
http://www.youtube.com/watch?v=xWY [...] 1&index=10


---------------
♣ Toujours plus de gens qui arrivent en Mordor. Un jour tous seront dedans. ♣
n°20093364
Welkin
Ég er hvalur, ekki brauðsúpa
Posté le 06-10-2009 à 13:13:21  profilanswer
 

FLo14 a écrit :


Mouais ça reste petit joueur par rapport aux tons des langues asiatiques [:prodigy] C'est pas la mer à boire d'allonger une syllabe :o


Le suédois est une langue tonale  [:cbrs]

n°20097935
Welkin
Ég er hvalur, ekki brauðsúpa
Posté le 06-10-2009 à 18:47:54  profilanswer
 

Moonzoid a écrit :

C'est aussi la douce voix de Emma Hardelin qui m'a fait apprécier les langues scandinaves  [:cerveau mullet]  
 
http://www.youtube.com/watch?v=xWY [...] 1&index=10


Oh mais c'est la chanteuse Triakel  :love:
 
C'est vrai que son chant est une invitation à apprécier la musicalité du suédois  :jap:

n°20099341
Profil sup​primé
Posté le 06-10-2009 à 20:52:43  answer
 

Je vous lis avec un grand intérêt et je voulais le signaler (:o ), même si ma maigre expérience se limite à une visite d'un jour de Stockholm (je visitais plutôt l'Estonie/lettonie à ce moment là),  et surtout à la lecture de Jørn Riel dont je suis un fan inconditionnel :jap:

 

http://www.amazon.fr/Un-gros-bobar [...] 226403436X

Message cité 1 fois
Message édité par Profil supprimé le 06-10-2009 à 20:53:31
n°20101686
Welkin
Ég er hvalur, ekki brauðsúpa
Posté le 06-10-2009 à 23:57:58  profilanswer
 


 :hello: Välkommen !
 
Très bons choix de pays  :jap: Riga me laisse un souvenir singulier : une ville abattue sous le poids de l'histoire, qui fut à une époque la troisième plus grande de la Russie soviétique, et qui aujourd'hui peine à se retrouver. La crise qui frappe les pays balte, très dure, ne va sans doute pas arranger ça.

mood
Publicité
Posté le   profilanswer
 

 Page :   1  2  3  4  5  ..  141  142  143  144  145  146

Aller à :
Ajouter une réponse
 

Sujets relatifs
Roots Reggae Dub Music - Le Top 21/10000Le topic des questions Scientifiques a la con (ou pas!)
gazpacho gaspacho topic officiel, viendez poster des bonnes recettes[Topic unique] Ayreon
Comment supprimer tous ces topic et message sur ce forum ?.[ Topic UniK] Paranormal Activity
[Topic unique] Monopoly city streets, la planète entière (Google Map)Le topic des avantages en nature de votre boulot
Le topic des amis de Brice Hortefeux[TOPIC UNIQUE] Le 19h45 de M6 on en parle en bien ou en mal
Plus de sujets relatifs à : Le topic de la Scandinavie - Skogstokig


Copyright © 1997-2022 Hardware.fr SARL (Signaler un contenu illicite / Données personnelles) / Groupe LDLC / Shop HFR