Forum |  HardWare.fr | News | Articles | PC | S'identifier | S'inscrire | Shop Recherche
3601 connectés 

 


 Mot :   Pseudo :  
  Aller à la page :
 
 Page :   1  2  3  4  5  ..  29  30  31  ..  72  73  74  75  76  77
Auteur Sujet :

[topic des mots qu'on sait pas prononcer]Comment on prononce ces mots?

n°7994306
CharlesT
Posté le 26-03-2006 à 22:39:32  profilanswer
 

Reprise du message précédent :

ixtrem84 a écrit :

c'est pour ça que j'ai posté ça...  :D  
M'enfin, si vous trouvez une réponse...


Je crois malheureusement qu'il n'y a absolument aucune réponse rationnelle ou logique à tout cela [:spanotfote]


---------------
Topic des alcools régionaux | m'enfin
mood
Publicité
Posté le 26-03-2006 à 22:39:32  profilanswer
 

n°7994336
klemton
Chic et pas cher
Posté le 26-03-2006 à 22:43:20  profilanswer
 

Si [:petrus75] Les français sont des boulaÿs :o


---------------
"Levons nos verres aux femmes qui boivent et qui fument." | "Tom, si l'ironie était faite de framboises, nous aurions de quoi faire un certain nombre de tartelettes."
n°8193530
Zaib3k
Posté le 18-04-2006 à 20:04:11  profilanswer
 

surement déjà posté mais tampix ...
 
comment on doit prononcer le "th" anglais ?
j'entends des trucs qui me gène. Illustrations :o
the => ze ou ve
path => pass ou paf
par exemple :o
 


---------------
Le droit à la différence s'arrête là où ça commence à m'emmerder sérieusement.
n°8193547
Profil sup​primé
Posté le 18-04-2006 à 20:06:47  answer
 

Le contenu de ce message a été effacé par son auteur

n°8195340
Infection ​dentaire
aïe
Posté le 18-04-2006 à 23:41:52  profilanswer
 

Zaib3k a écrit :

surement déjà posté mais tampix ...
 
comment on doit prononcer le "th" anglais ?
j'entends des trucs qui me gène. Illustrations :o
the => ze ou ve
path => pass ou paf
par exemple :o


 
Les deux se prononcent bien différemment, le premier plus vers le z, le deuxième vers le s. Mais y'a pas d'équivalent en Français, donc impossible de le retranscrire correctement sans l'alphabet phonétique  [:airforceone]

n°8196672
Zaib3k
Posté le 19-04-2006 à 07:54:01  profilanswer
 

ca me rassure :o
le ve et le paf me font mal aux oreilles :D


---------------
Le droit à la différence s'arrête là où ça commence à m'emmerder sérieusement.
n°8202500
dkS
Tout folkant
Posté le 19-04-2006 à 19:14:46  profilanswer
 

Un s avec un seveu sur la langue en fait .  [:ocube]


---------------
Everything Mankind does is much, much easier if you're ever so slightly drunk.
n°8204354
FordPrefec​t
On Ilkley Moor Baht'at
Posté le 19-04-2006 à 22:36:53  profilanswer
 

Zaib3k a écrit :

ca me rassure :o
le ve et le paf me font mal aux oreilles :D


Et pourtant...


---------------
On signale une prise d'échappatoire au ralentisseur Playstation / Dachshunds with erections can't climb stairs./Cheap Flights
n°8213530
CharlesT
Posté le 20-04-2006 à 23:03:05  profilanswer
 

Zaib3k a écrit :

comment on doit prononcer le "th" anglais ?
[...]the => ze ou ve


Te fait pas chier. prononce à l'américaine. the => "di" :D


---------------
Topic des alcools régionaux | m'enfin
n°8213971
radioactif
Mighty mighty man
Posté le 20-04-2006 à 23:38:33  profilanswer
 

CharlesT a écrit :

Te fait pas chier. prononce à l'américaine. the => "di"  :D

 


De ou da aussi :o
 
Tout dépend, les Zétats-Zunis, c'est grand.

mood
Publicité
Posté le 20-04-2006 à 23:38:33  profilanswer
 

n°8218836
poussiere ​d'etoile
Posté le 21-04-2006 à 14:46:52  profilanswer
 

Ebay, vous prononcez comment ?
ibé, ibaille, ibeille ??  :??:  
ça fait un moment que je me pose la question  :pt1cable:

n°8218856
CharlesT
Posté le 21-04-2006 à 14:48:45  profilanswer
 

ibé :D


---------------
Topic des alcools régionaux | m'enfin
n°8218870
lulu_les_m​irettes
HFR, c'est rien chouette !
Posté le 21-04-2006 à 14:49:37  profilanswer
 

ibeille :D


---------------
"Ce n'est pas vraiment partir quand le coeur reste." [Proverbe chinois] ~ France Gall neurasthénique, et fière de l'être ! :o
n°8219209
klemton
Chic et pas cher
Posté le 21-04-2006 à 15:18:52  profilanswer
 

ibai :o A la Baÿroo staÿle [:ddr555]


---------------
"Levons nos verres aux femmes qui boivent et qui fument." | "Tom, si l'ironie était faite de framboises, nous aurions de quoi faire un certain nombre de tartelettes."
n°8219253
Otan beauv​al
c'est clair rainette...
Posté le 21-04-2006 à 15:22:02  profilanswer
 

+1²

n°8220257
poussiere ​d'etoile
Posté le 21-04-2006 à 16:46:15  profilanswer
 

Citation :

CharlesT a écrit :
ibé :D


 

Citation :

lulu_les_mirettes a écrit :
ibeille :D


 

Citation :

KlEmToN a écrit :
ibai :o A la Baÿroo staÿle [:ddr555]


 

Citation :

Otan beauval a écrit :
+1²


 
C'est cool vous êtes unanimes !  :lol:  

n°8220293
klemton
Chic et pas cher
Posté le 21-04-2006 à 16:49:17  profilanswer
 

C'est ce qu'on appelle la magie de HFR :sol:


---------------
"Levons nos verres aux femmes qui boivent et qui fument." | "Tom, si l'ironie était faite de framboises, nous aurions de quoi faire un certain nombre de tartelettes."
n°8220805
Gorgonzo
Posté le 21-04-2006 à 17:51:17  profilanswer
 

[:anathema]


Message édité par Gorgonzo le 21-04-2006 à 18:33:41
n°8220822
Gorgonzo
Posté le 21-04-2006 à 17:53:38  profilanswer
 

emlien_ a écrit :

et le miens ? :o


 

  • em-laïen  :jap:  


alt griine

n°8220922
Gorgonzo
Posté le 21-04-2006 à 18:07:00  profilanswer
 

Trefledepique_W a écrit :

clique droit clavier


 
 :jap:  
 
 
et sinon :
 
 
 <quote> :   F@BEK : je prononce aussi "in teur net"   </quote>
 
 :lol:  
 
 
dans ma phonétique : kou-ote  
 
 :sleep:  
 
 
 
   
 
 

n°8221131
Gorgonzo
Posté le 21-04-2006 à 18:30:12  profilanswer
 

drapal pour le topique. / Pho-né-tike-
 
la manière dont vous écrivez vos mots pour dire comment vous les prononcez, n'indique pas forcément la manière dont vous le prononcez et les sons qui sortent.
 
si la prononciation n'est pas écrite en phonétique.
(dans le dictionnaire c'est le mot entre guillement: chaque son prononcé est séparé par un "-" (train d'union-->cf titre)
 
 
un bon exemple : I pod
 
si quelqu'un par exemple écrit :  (citation):pour ipod je dis " i pode "  
 
est-ce que le son de son mot sera : aïe-pode parce qu'il prononce "I" en anglais (même si le reste il le prononce à la française) ou ï-pode parce qu'il prononce le "i" à la française ?
 
 
donc  pour bien comprendre comment exactement vous prononcez les mots il faut l'écrire en phonétique,  en écrivant textuellement les sons français que vous prononcez, même si vous les prononcez en anglais   [:alarmclock114]  
 
C'est très compréhensible la phonétique, même s'il existe autant de manière de l'écrire qu'il existe de manière de prononcer, lier, accentuer tel ou tel mot dans une phrase.
 
 
[:ab614]
 
- Alors,facile à comprendre ? [:alarmclock114]  
 
je sais pas si jem suis bien essprimé (ceci est également écrit en phonétique)

Message cité 1 fois
Message édité par Gorgonzo le 21-04-2006 à 18:53:57
n°8221321
klemton
Chic et pas cher
Posté le 21-04-2006 à 18:55:14  profilanswer
 

On écrit en phonétique à notre façon :o Si tu vois écris "i pod" c'est que c'est la prononciatio à la française... :o
 
A l'anglaise, on écrira "aille pode" [:ojap]
 
 
Y a pas de quoi non plus [:ojap]


---------------
"Levons nos verres aux femmes qui boivent et qui fument." | "Tom, si l'ironie était faite de framboises, nous aurions de quoi faire un certain nombre de tartelettes."
n°8221338
CharlesT
Posté le 21-04-2006 à 18:57:11  profilanswer
 

Gorgonzo a écrit :

est-ce que le son de son mot sera : aïe-pode parce qu'il prononce "I" en anglais (même si le reste il le prononce à la française) ou ï-pode parce qu'il prononce le "i" à la française ?


Tu viens de faire la démonstration que notre phonétique écrite à la barbarbe est très efficace pour se faire comprendre :o


---------------
Topic des alcools régionaux | m'enfin
n°8226858
Profil sup​primé
Posté le 22-04-2006 à 13:30:21  answer
 

Le contenu de ce message a été effacé par son auteur

Message cité 1 fois
Message édité par Profil supprimé le 22-04-2006 à 13:31:02
n°8226868
radioactif
Mighty mighty man
Posté le 22-04-2006 à 13:31:31  profilanswer
 
n°8226892
kzimir
-
Posté le 22-04-2006 à 13:36:07  profilanswer
 


 
Comme ça [:spamafote] Mais j'avoue qu'en général on me regarde bizarrement :D J'arrive pas à me résigner à prononcer "ether" comme l"éther" français alors qu'il y a "net" qui est anglais (et qu'il n'y a pas d'accent sur le "e", mais ça, à la rigueur...)

Message cité 1 fois
Message édité par kzimir le 22-04-2006 à 13:36:37

---------------
Serre les fesses jusqu'en 2012...
n°8226935
Hulk_
Je peux pas j'ai piscine
Posté le 22-04-2006 à 13:42:35  profilanswer
 

étèrnète


---------------
Vivement qu'android soit moins médiocre pour qu'il y ait une vrai concurrence pour les iphone afin que ceux ci baisse de prix.
n°8226956
Eddy_
21/04/04 - 18/12/07
Posté le 22-04-2006 à 13:45:12  profilanswer
 
n°8227138
kzimir
-
Posté le 22-04-2006 à 14:13:26  profilanswer
 

Eddy_ a écrit :

Ever-net, pour moi


 
Au moins c'est original :D


---------------
Serre les fesses jusqu'en 2012...
n°8227218
ixtrem84
Posté le 22-04-2006 à 14:24:28  profilanswer
 

bon, je sais c'est pas bien, mais je vien de zapper sur game one :sweat: , et un gars spécialisé dans le tuning PC parlait de sites de référence sur le net, et notamment de hardware.fr.
 
Le plus étonnant, c'est qu'il le prononce "arde-woire", et non pas "arde-wouaire"
Ca fait pas sérieux pour un tuneur PC...  :lol:

n°8227797
DDT
Few understand
Posté le 22-04-2006 à 15:50:45  profilanswer
 


[chieur]
RJ45 c'est juste le connecteur, d'un câble 100baseT par exemple.
L'ethernet c'est un protocole.
[/chieur]

n°8232974
Eddy_
21/04/04 - 18/12/07
Posté le 23-04-2006 à 11:20:59  profilanswer
 
n°8233160
kzimir
-
Posté le 23-04-2006 à 12:08:45  profilanswer
 

C'est vrai que c'est pas transcriptible en français, mais c'est quand même pas tout à fait un "v" ;)


---------------
Serre les fesses jusqu'en 2012...
n°8233183
CharlesT
Posté le 23-04-2006 à 12:17:27  profilanswer
 

the -> "zzvçzçeuh" [:ddr555]


---------------
Topic des alcools régionaux | m'enfin
n°8233212
radioactif
Mighty mighty man
Posté le 23-04-2006 à 12:25:15  profilanswer
 

Bout de la langue collé aux dents (derrière ou dessous, dépend de votre morphologie) :o
 
th sifflé, comme dans thief, vous faites pas vibrer.
th vibre, comme dans the, vous faites vibrer.
 
Ca doit avoir des noms, mais je ne les connais aps et vous m'aurez compris. Sinon, merde (mot d'ailleurs international).

n°8233233
CharlesT
Posté le 23-04-2006 à 12:30:13  profilanswer
 

Le truc pour le the c'est aussi de poser la langue sur les dents et de rentrer rapidement la langue en prononçant le "the"


---------------
Topic des alcools régionaux | m'enfin
n°8233237
radioactif
Mighty mighty man
Posté le 23-04-2006 à 12:31:20  profilanswer
 

CharlesT a écrit :

Le truc pour le the c'est aussi de poser la langue sur les dents et de rentrer rapidement la langue en prononçant le "the"

 


Après ça dépend des agilités :D
 
Mais je remarque que je le fais aussi en fait :D

n°8233914
ixtrem84
Posté le 23-04-2006 à 14:24:48  profilanswer
 

hier à la FNAC, j'ai entendu un jeune d'une vingtaine d'année parler à son pote :
"Tu as vu, les nouvelles télés compatibles HD-TV arrivent."
en prononcant HD-TV : ache-dé ti-vi
 
Faut savoir, soit on prononce tout à la française :
ache-dé té-vé
Ou à l'américaine :
Edge-di ti-vi
 
Mais une prononciation mi-française, mi-américaine, ca donne un résultat bizarre.

n°8233929
Trefledepi​que_W
Posté le 23-04-2006 à 14:27:18  profilanswer
 

"Tu as vu les nouvelles télé haute def ?" :o

n°8233953
clements42
Posté le 23-04-2006 à 14:31:29  profilanswer
 
n°8234051
xxantoinex​x
Maek Dolan gret agen pls
Posté le 23-04-2006 à 14:43:30  profilanswer
 


 
faï-eur-waï-eur pour moi.

mood
Publicité
Posté le   profilanswer
 

 Page :   1  2  3  4  5  ..  29  30  31  ..  72  73  74  75  76  77

Aller à :
Ajouter une réponse
 

Sujets relatifs
déformations de mots étrangers...Mort d'emploi : les couleurs ou les mots ? le tri ronfle
Le topic des Mots CompliquésL'UMP achète des mots clés sur Google
liste mots+définitions pour mots croisésLes trucs que personne ne sait faire, sauf vous et quelques martiens
Danone racheté par pepsi ?? non, quoique... on ne sait pas[Entomologie] Etrange...que ne sait ?
Besoin d'aide pour traduire 2 mots de l'allemand vers fr ...~~ BlindTest ~~ (BT-208 en live : Ce dimanche 26 ?)
Plus de sujets relatifs à : [topic des mots qu'on sait pas prononcer]Comment on prononce ces mots?


Copyright © 1997-2025 Groupe LDLC (Signaler un contenu illicite / Données personnelles)