Forum |  HardWare.fr | News | Articles | PC | S'identifier | S'inscrire | Shop Recherche
2681 connectés 

 


 Mot :   Pseudo :  
  Aller à la page :
 
 Page :   1  2  3  4  5  ..  25  26  27  ..  72  73  74  75  76  77
Auteur Sujet :

[topic des mots qu'on sait pas prononcer]Comment on prononce ces mots?

n°7846681
sof
Don't quit on me. Ever.
Posté le 08-03-2006 à 17:58:16  profilanswer
 

Reprise du message précédent :

kabale a écrit :

Ma louloute [:aloy]


HAN UNE FILLE888
 
où sont les banderolles, les sifflets, les klaxons, le gâteau les bougies, les micros les...
 
stop hs? [:doriangray]

mood
Publicité
Posté le 08-03-2006 à 17:58:16  profilanswer
 

n°7846756
Profil sup​primé
Posté le 08-03-2006 à 18:07:29  answer
 

sof a écrit :

HAN UNE FILLE888
 
où sont les banderolles, les sifflets, les klaxons, le gâteau les bougies, les micros les...
 
stop hs? [:doriangray]


 
 
Elle est cassée  :jap:

n°7851477
kabale
Posté le 09-03-2006 à 09:34:46  profilanswer
 


Ouais mortayl [:tinostar]

n°7851716
Infection ​dentaire
aïe
Posté le 09-03-2006 à 10:16:15  profilanswer
 

Ah, je viens d'avoir confirmation pour McConaughey. Ca se prononce bien MacConohéi (enfin le -ey de hey!, pas celui de turkey)  
 
Et pas -fi, ni -féi, ni -hi :o


Message édité par Infection dentaire le 09-03-2006 à 10:17:36
n°7852054
CharlesT
Posté le 09-03-2006 à 10:59:32  profilanswer
 

Tiens, j'y pense car j'ai entendu le mot hier encore, et mal prononcé.  
 
Les couteaux Laguiole ? Vous prononcez "Laguiole" ou "Layol" ? :D
 
(la bonne prononciation étant "Layol" ;)


---------------
Topic des alcools régionaux | m'enfin
n°7852072
radioactif
Mighty mighty man
Posté le 09-03-2006 à 11:01:32  profilanswer
 

Pour Ghislain, j'avais entendu partout "le vélo de "guilain" Lambert", donc bon...

n°7852101
Monsieur B​ulle
Bulles en vrac ...
Posté le 09-03-2006 à 11:04:48  profilanswer
 

CharlesT a écrit :

Tiens, j'y pense car j'ai entendu le mot hier encore, et mal prononcé.  
 
Les couteaux Laguiole ? Vous prononcez "Laguiole" ou "Layol" ? :D
 
(la bonne prononciation étant "Layol" ;)


Je confirme ... un coutellier Auvergnat a faillit me péter la gu... pour ça ... [:tinostar] l'était originaire du village sus-nommé ...
 
Mais ce qui m'étonne c'est qu'en Auvergne les autres noms de village en "gui" se prononce quand même "gui", pour ceux que je connais en tous cas.


---------------
Rien ne sert de discourir, il faut y aller aux poings ... [proverbe Troll (powa !!!)]
n°7852116
CharlesT
Posté le 09-03-2006 à 11:06:55  profilanswer
 

**me péter la yeule** [:aloy] :lol:


Message édité par CharlesT le 09-03-2006 à 11:07:11

---------------
Topic des alcools régionaux | m'enfin
n°7852118
radioactif
Mighty mighty man
Posté le 09-03-2006 à 11:07:22  profilanswer
 

Monsieur Bulle a écrit :

Je confirme ... un coutellier Auvergnat a faillit me péter la gu... pour ça ... [:tinostar] l'était originaire du village sus-nommé ...
 
Mais ce qui m'étonne c'est qu'en Auvergne les autres noms de village en "gui" se prononce quand même "gui", pour ceux que je connais en tous cas.


Laguiole, la gnôle, un mix quoi [:ddr555]

n°7852146
Yarok
Maschinen Krieger
Posté le 09-03-2006 à 11:10:40  profilanswer
 

La sauce Choron: shoron ou koron?
 
( [:huit]  btw)

mood
Publicité
Posté le 09-03-2006 à 11:10:40  profilanswer
 

n°7852318
CharlesT
Posté le 09-03-2006 à 11:32:48  profilanswer
 

J'ai toujours dit choron... (comme le professeur :lol: )
 
EN plus, par chez moi, un coron c'est une suite d'habitations minières :o


Message édité par CharlesT le 09-03-2006 à 11:32:57

---------------
Topic des alcools régionaux | m'enfin
n°7853603
Yarok
Maschinen Krieger
Posté le 09-03-2006 à 14:20:48  profilanswer
 

tu as toujours dit choron (avec "ch" comme "chrysanthème" ) ou choron (avec "ch" comme "champagne" ).
 
Sinon, oui, au Nord y'avait les Corons...
 
(edit: apu d'chat :D)

Message cité 1 fois
Message édité par Yarok le 10-03-2006 à 10:17:56
n°7853735
Monsieur B​ulle
Bulles en vrac ...
Posté le 09-03-2006 à 14:33:27  profilanswer
 

Yarok a écrit :

tu as toujours dit choron (avec "ch" comme "chat" ) ou choron (avec "ch" comme "champagne" ).
 
Sinon, oui, au Nord y'avait les Corons...


Lapin compris ... la différence entre la prononciation de chat et de champagne ...
 
Mais sinon effectivement et même que la terre c'était le charbon, le ciel c'était l'horizon, les hommes des mineurs de fond ...


---------------
Rien ne sert de discourir, il faut y aller aux poings ... [proverbe Troll (powa !!!)]
n°7853760
Csvop
Moclérateur ...
Posté le 09-03-2006 à 14:35:15  profilanswer
 

entre CHat et CHampagne je vois pas bien la différence... oO

n°7853767
Monsieur B​ulle
Bulles en vrac ...
Posté le 09-03-2006 à 14:36:10  profilanswer
 

Csvop a écrit :

entre CHat et CHampagne je vois pas bien la différence... oO


Monsieur ? ça sent le cramé chez vous !
 [:benou_grilled]  [:lex]
 
Edit : une phaute ? oussa une phote ?

Message cité 2 fois
Message édité par Monsieur Bulle le 09-03-2006 à 16:44:05

---------------
Rien ne sert de discourir, il faut y aller aux poings ... [proverbe Troll (powa !!!)]
n°7854510
klemton
Chic et pas cher
Posté le 09-03-2006 à 15:53:25  profilanswer
 

Monsieur Bulle a écrit :

Monsieur ? ça send le cramé chez vous !
 [:benou_grilled]  [:lex]


Du verbe sendir ? :o
 

Spoiler :

[:haha]


---------------
"Levons nos verres aux femmes qui boivent et qui fument." | "Tom, si l'ironie était faite de framboises, nous aurions de quoi faire un certain nombre de tartelettes."
n°7854532
CharlesT
Posté le 09-03-2006 à 15:55:56  profilanswer
 

non... du verbe envoyer :o


---------------
Topic des alcools régionaux | m'enfin
n°7854604
klemton
Chic et pas cher
Posté le 09-03-2006 à 16:05:19  profilanswer
 

Attention, la branche risque de ne pas supporter ce rattrapage haÿnaurme  [:neriki]


---------------
"Levons nos verres aux femmes qui boivent et qui fument." | "Tom, si l'ironie était faite de framboises, nous aurions de quoi faire un certain nombre de tartelettes."
n°7854690
Dry2a
vie ta vie ne te retourne pas
Posté le 09-03-2006 à 16:15:58  profilanswer
 

Monsieur Bulle a écrit :

Monsieur ? ça send le cramé chez vous !
 [:benou_grilled]  [:lex]


 
c'est clair pour le ptit rattrapage explique le sens de la phrase alors avec le verbe to send : envoyer  
 
Monsieur ? ça envoie le cramé chez vous LOL


Message édité par Dry2a le 09-03-2006 à 16:16:17

---------------
La vie est une fête alors lache toi
n°7854709
xxantoinex​x
Maek Dolan gret agen pls
Posté le 09-03-2006 à 16:18:40  profilanswer
 

Merci d'expliquer j'avais pas compris [:prodigy]

n°7854864
Csvop
Moclérateur ...
Posté le 09-03-2006 à 16:35:18  profilanswer
 

stop hs pliz

n°7855367
CharlesT
Posté le 09-03-2006 à 17:20:03  profilanswer
 

oh ca va hein :o


---------------
Topic des alcools régionaux | m'enfin
n°7856109
leFab
Itadakimasu !!!
Posté le 09-03-2006 à 19:06:35  profilanswer
 

Kryten a écrit :

Euh tu dis "gou-i-yane" toi ? La prononciation standard est "gü-i-yane", tout comme "et-gü-i-yeu"... en français, "gui" ne se prononce pas (ou rarement) "goui".


 
Oui bon tu m'as compris, c'était pas ça le problème : j'ai utilisé "gou" parce que c'est sans ambiguité et très proche de la prononciation "ghu". Disons que pour être super clair, j'aurais du écrire "ghuik" dans mon explication plusôt que "gouik", mais là, c'est vraiment du chipottage...

n°7856324
kzimir
-
Posté le 09-03-2006 à 19:28:24  profilanswer
 

leFab a écrit :

Oui bon tu m'as compris, c'était pas ça le problème : j'ai utilisé "gou" parce que c'est sans ambigouité et très proche de la prononciation "ghu". Disons que pour être super clair, j'aurais du écrire "ghuik" dans mon explication plusôt que "gouik", mais là, c'est vraiment du chipottage...


 
[:aloy]
 

Spoiler :

:o


---------------
Serre les fesses jusqu'en 2012...
n°7859461
Kryten
Casio brille-brille, t'entends
Posté le 10-03-2006 à 01:47:33  profilanswer
 

leFab a écrit :

Oui bon tu m'as compris, c'était pas ça le problème : j'ai utilisé "gou" parce que c'est sans ambiguité et très proche de la prononciation "ghu". Disons que pour être super clair, j'aurais du écrire "ghuik" dans mon explication plusôt que "gouik", mais là, c'est vraiment du chipottage...


 
Lapin compris [:almar]


---------------
Technique maquereau | ECNSP | Fructifier son argent avec les branques
n°7859465
Kryten
Casio brille-brille, t'entends
Posté le 10-03-2006 à 01:47:55  profilanswer
 
n°7883758
leFab
Itadakimasu !!!
Posté le 13-03-2006 à 15:20:21  profilanswer
 

Kryten a écrit :

Lapin compris [:almar]


 
"gui" -> ça peut se prononcer "gwi" ou "ghi"
"goui" -> il n'y a rien d'ambigu : ça se prononce forcément "gwi" :o

n°7884034
Kryten
Casio brille-brille, t'entends
Posté le 13-03-2006 à 15:52:31  profilanswer
 
n°7884293
CharlesT
Posté le 13-03-2006 à 16:21:25  profilanswer
 

Je crois que ça n'a presque jamais été abordé au sujet des villes :D Perso, en général, je m'efforce de prononcer comme les locaux :)
 
Parmi les "erreurs" de prononciation qui me font bondir à chaque fois :  
 
Bruxelles -> "Brussel" (et non "Brukcel" )
Oyonnax -> "O-yona" (et non "O-yonnaxe" )
 
Metz -> "Messe" (et non "Metse" )
 
Par contre, il y a un village près de chez moi (dans le Nord) qui s'appelle Beaumetz-lès-Loges. Et là il faut prononcer "Beaumé" :D


---------------
Topic des alcools régionaux | m'enfin
n°7884302
xxantoinex​x
Maek Dolan gret agen pls
Posté le 13-03-2006 à 16:22:30  profilanswer
 

et Auxerre? Auksère ou Aussère?

n°7884353
CharlesT
Posté le 13-03-2006 à 16:28:16  profilanswer
 

Les locaux disent "Aussère"


---------------
Topic des alcools régionaux | m'enfin
n°7884366
CharlesT
Posté le 13-03-2006 à 16:29:35  profilanswer
 

Par contre, je me pose la question pour Laon : "La-on" ou "Lan" ?  (pas Lanne hein [:ddr555] )
 
Jusqu'à aujourd'hui, j'ai toujours dit "Lan".
 


---------------
Topic des alcools régionaux | m'enfin
n°7884383
xxantoinex​x
Maek Dolan gret agen pls
Posté le 13-03-2006 à 16:32:49  profilanswer
 

Toujours dit "lan" aussi.

n°7884466
domingo ch​avez
Posté le 13-03-2006 à 16:41:58  profilanswer
 

Comment prononcez vous "Ingersheim" ?  :o


---------------
Horloges de bord à vendre : Breguet Type 11/1 - russe 55M
n°7884486
Profil sup​primé
Posté le 13-03-2006 à 16:44:30  answer
 

Le contenu de ce message a été effacé par son auteur

n°7884506
domingo ch​avez
Posté le 13-03-2006 à 16:47:23  profilanswer
 


 
presque...
 
ing (comme "doing" en anglais) - eur - saïm
 
Sur TF1 on a toujours droit à ingerSCHAïM  :lol:


---------------
Horloges de bord à vendre : Breguet Type 11/1 - russe 55M
n°7884525
gilou
Modérateur
Modosaurus Rex
Posté le 13-03-2006 à 16:49:30  profilanswer
 

CharlesT a écrit :

Je crois que ça n'a presque jamais été abordé au sujet des villes :D Perso, en général, je m'efforce de prononcer comme les locaux :)
 
Parmi les "erreurs" de prononciation qui me font bondir à chaque fois :  
 
Bruxelles -> "Brussel" (et non "Brukcel" )
Oyonnax -> "O-yona" (et non "O-yonnaxe" )
 
Metz -> "Messe" (et non "Metse" )
 
Par contre, il y a un village près de chez moi (dans le Nord) qui s'appelle Beaumetz-lès-Loges. Et là il faut prononcer "Beaumé" :D

C'est pas toujours evident, la correspondance nom de lieu et prononciation locale.
Par exemple, Wasquehalle, prononcer ça Waskal, ca saute pas aux yeux la premierre fois qu'on rencontre le toponyme.
A+,

n°7884561
barnabe
Posté le 13-03-2006 à 16:54:47  profilanswer
 

Avoriaz : à prononcer Avoria
(le Z final ne se prononce pas, je me suis fait reprendre plus d'une fois par les locaux)

n°7884588
domingo ch​avez
Posté le 13-03-2006 à 16:57:29  profilanswer
 

barnabe a écrit :

Avoriaz : à prononcer Avoria
(le Z final ne se prononce pas, je me suis fait reprendre plus d'une fois par les locaux)


 
comme Gérardmer = gé rar mé
 
moi j'ai un problème pour la ville de Lièpvre. Ca me semble imprononçable.  :??:


Message édité par domingo chavez le 13-03-2006 à 16:58:10

---------------
Horloges de bord à vendre : Breguet Type 11/1 - russe 55M
n°7884596
Profil sup​primé
Posté le 13-03-2006 à 16:59:16  answer
 

Le contenu de ce message a été effacé par son auteur

n°7884657
barnabe
Posté le 13-03-2006 à 17:09:38  profilanswer
 

Anecdote : pendant un temps, la brune qui jouait la bimbo chez Ardisson (Thalia je crois) a présenté la meteo pour Nul par ailleurs.
Comme elle était une bimbo dans la tête aussi, on devait lui écrire le noms des villes de manière "phonétique" pour qu'elle les prononce bien (un peu comme dans ce topic) :
 
Auxerre=Ausserre
Metz=Messe

mood
Publicité
Posté le   profilanswer
 

 Page :   1  2  3  4  5  ..  25  26  27  ..  72  73  74  75  76  77

Aller à :
Ajouter une réponse
 

Sujets relatifs
déformations de mots étrangers...Mort d'emploi : les couleurs ou les mots ? le tri ronfle
Le topic des Mots CompliquésL'UMP achète des mots clés sur Google
liste mots+définitions pour mots croisésLes trucs que personne ne sait faire, sauf vous et quelques martiens
Danone racheté par pepsi ?? non, quoique... on ne sait pas[Entomologie] Etrange...que ne sait ?
Besoin d'aide pour traduire 2 mots de l'allemand vers fr ...~~ BlindTest ~~ (BT-208 en live : Ce dimanche 26 ?)
Plus de sujets relatifs à : [topic des mots qu'on sait pas prononcer]Comment on prononce ces mots?


Copyright © 1997-2025 Groupe LDLC (Signaler un contenu illicite / Données personnelles)