Y a un probleme avec les ombres.
la direction de l'ombre du poteau téléphonique correspond pas trop avec celle du rhino (shield)
Nop, le poteau est juste plus haut et accentue le décalage de l'ombre portée.
Si on regarde le cul du rhino on voit que l'ombre est décalée dans la même direction que celle du poteau, vers la droite du photographe.
une schnek c'est pas une meuf hein. c'est sa partie intime.
Heu non je ne crois pas. C'est bien « amie ». J'avais d'ailleurs mon meilleur pote étant ado qui n'arrêtait pas d'utiliser ce terme relou. J'm'en rappelle encore : « la schnek de ta meuf elle est vachement bonne » qu'il me répétait souvent. Manque de bol il ne se l'ai jamais tapé
Heu non je ne crois pas. C'est bien « amie ». J'avais d'ailleurs mon meilleur pote étant ado qui n'arrêtait pas d'utiliser ce terme relou. J'm'en rappelle encore : « la schnek de ta meuf elle est vachement bonne » qu'il me répétait souvent. Manque de bol il ne se l'ai jamais tapé
Heu non je ne crois pas. C'est bien « amie ». J'avais d'ailleurs mon meilleur pote étant ado qui n'arrêtait pas d'utiliser ce terme relou. J'm'en rappelle encore : « la schnek de ta meuf elle est vachement bonne » qu'il me répétait souvent. Manque de bol il ne se l'ai jamais tapé
Tu n'as jamais été mis au courant
Message édité par houckaye le 06-11-2021 à 12:53:58
Schnek à la base ça veut dire dire chatte, hein. Après que des illettrés aient fait l’effort de reprendre un terme à consonance germanique plutôt qu’Arabe et à faire une métonymie avec ça change et ça peut surprendre. Remarque on disait déjà “y’a d’la chatte” avant ça. Finalement la métonymie était déjà là.
parle pour toi papy, jviens tout juste d'attaquer la 40aine
---------------
When I give food to the poor, they call me a saint. When I ask why the poor have no food, they call me a communist. Helder Camara | Telling your employees they're "family" is the corporate equivalent of saying "I love you" to a sex worker.
Schnek à la base ça veut dire dire chatte, hein. Après que des illettrés aient fait l’effort de reprendre un terme à consonance germanique plutôt qu’Arabe et à faire une métonymie avec ça change et ça peut surprendre. Remarque on disait déjà “y’a d’la chatte” avant ça. Finalement la métonymie était déjà là.
Mettez-vous des raisins dans votre Schneck ? L'autre version a une concistance un peu caoutchouteuse à mon goût .
Edit: grillé par le moteur gonflé de l'autre bord .
Message édité par manisque le 06-11-2021 à 14:48:36
---------------
Si tu bois froid juste après le potage chaud, ça va faire sauter l'émail de tes dents - Monorailcat iz ohverin
---------------
Les convictions sont des ennemis de la vérité plus dangereux que les mensonges
MasonAge
Posté le 06-11-2021 à 15:45:19
---------------
Bonjour ! Je tiens juste à dire que tes posts (me) permettent de traverser cette période difficile que je traverse actuellement. Je t'offre un tacos ?
hihi en même temps quand t'as 2000€ à foutre dans un mobile bon C'est pas sensé être pour le smicard Je connais quand même quelques personnes qui achètent des téléphones neufs parce qu'elles ont pas confiance en l'occaz et qui vont acheter une voiture d'occaz parce qu'elles ont pas les moyens hein
(bon ok après ça se revend, genre ma cousine qui réussit insupportablement bien sa vie perd pas tellement d'argent en fait)