Ouais, faut pas non plus être malin-malin pour vouloir se la péter en traduisant littéralement quelque chose fortement inspiré par une culture qui n'est pas du tout la nôtre ... tant qu'à faire, quitte à réutiliser le concept en l'adaptant à la France, "bougnoule" ou "youpin" serait beaucoup plus approprié.
Et tout le monde se rend compte que c'est extrêmement drôle
PS - Note pour plus tard : non, 4chan n'est pas nécessairement un modèle à suivre pour se donner un air cool 