Forum |  HardWare.fr | News | Articles | PC | S'identifier | S'inscrire | Shop Recherche
1504 connectés 

 


 Mot :   Pseudo :  
 
 Page :   1  2  3  4  5  6  7  8
Auteur Sujet :

Forum en anglais :o

n°4848181
bluelightn​eon
Posté le 14-02-2005 à 13:24:23  profilanswer
 

Reprise du message précédent :
sinon ca fait space les "truc wrote :" ou "CharlesT a écrit :" seleon la langue de la personne qui a quote et non pas la langue l'interface choisi


---------------
Le portail francophone Boinc
mood
Publicité
Posté le 14-02-2005 à 13:24:23  profilanswer
 

n°4848283
Talladega
Transcendance
Posté le 14-02-2005 à 13:39:28  profilanswer
 

Citation :

You are not allowed to edit this message !


ca serait pas mieux post a la place de message ?


---------------
Le topic de la Scandinavie | last.fm
n°4848333
vyse
Yaissssseee
Posté le 14-02-2005 à 13:44:59  profilanswer
 

juste un ptit truc : ça me parait bizarre "page top" :D
 
remplacé par "reach top" ou "top of the page" chais pas si ça fait moins bizarre, mais bon c'était juste pour dire un truc quoi :D


Message édité par vyse le 14-02-2005 à 13:45:39
n°4848368
Ciler
Posté le 14-02-2005 à 13:49:18  profilanswer
 

lorelei a écrit :

Parce que je me prépare à en prendre plein la gueule sur mes foirages de trad :D


T'as mis du modify a toutes les sauces dans le profil, sur lequel je mettrai plutot du change. Genre "Click here to modify your avatar" > "click here to change your avatar" et sur le bouton en bas "apply changes" ou "apply new settings" :o
 
Cela dit, c'est de l'enculage de dipthere je te l'accorde :o


---------------
And I looked, and behold a pale horse: and his name that sat on him was Death, and Hell followed with him. Revelations 6:8
n°4848374
Talladega
Transcendance
Posté le 14-02-2005 à 13:50:47  profilanswer
 

Dans le profil, configuration materielle est resté en french :/
Ya aussi valider votre message, mais ca c'est un bouton ...
Le texte d'info de la barre de couleur est aussi resté en francais (a moins que ca soit hfr enhance qui deconne avec la version anglaise d'ailleurs)


---------------
Le topic de la Scandinavie | last.fm
n°4848383
CharlesT
Posté le 14-02-2005 à 13:52:03  profilanswer
 

Talladega wrote :

Dans le profil, configuration materielle est resté en french :/

déjà dit 3 ou 4 fois je crois :D

Talladega wrote :

Le texte d'info de la barre de couleur est aussi resté en francais (a moins que ca soit hfr enhance qui deconne avec la version anglaise d'ailleurs)

Chez moi HFR Enhance est complètement inexistant avec la version anglais :/


---------------
Topic des alcools régionaux | m'enfin
n°4848400
vyse
Yaissssseee
Posté le 14-02-2005 à 13:54:28  profilanswer
 

tin ouais moi aussi  :sweat:  
 
jveux une version ENG HFR enhance compliant  :cry:

n°4848457
Zaib3k
Posté le 14-02-2005 à 14:03:12  profilanswer
 

en anglais on va avoir "Forum matériel.fr" ?


---------------
Le droit à la différence s'arrête là où ça commence à m'emmerder sérieusement.
n°4848514
zealot1337
Tu m'as vu quand j'ai bu
Posté le 14-02-2005 à 14:12:37  profilanswer
 

bjam wrote :

Sur la page de recherche avancée, mes propositions en rouge :
 
HELP
 
If you type an expression (for instance Windows 2000), the engine will search any of these its et non these words in the forum.


 
Ta proposition est fausse, c'est surement pas its, mais plutôt those dans ce cas précis.
 
"the engine will search any of these words in the forum"
 
ma proposition -> The search engine will look for any of those terms/words throughout the forum.
 
 
Engine c'est moteur, lorsqu'il est placé tout seul ça porte à confusion, on appelle ça un search engine.


Message édité par zealot1337 le 14-02-2005 à 14:15:01

---------------
-> http://www.32bits.co.uk/ <-
n°4848550
joce
Architecte / Développeur principal
&#034;BugHunter&#034;
Posté le 14-02-2005 à 14:16:50  profilanswer
 

ginie wrote :

[:xice007]  
 
par contre faut refaire les boutons rechercher, nouveau topic, ...


encore fois c'est pas le but du topic de changer ce qui est configurable dans l'admin.


---------------
Protèges carnets personnalisés & accessoires pour bébé
mood
Publicité
Posté le 14-02-2005 à 14:16:50  profilanswer
 

n°4848576
CharlesT
Posté le 14-02-2005 à 14:21:41  profilanswer
 

Quand il y a la phrase You're interested in this board? Contact us! ! il y a 2 points d'exclamation.
 
SInon, faudrait faire gaffe à la mise en page, parfois il y a un espace avant les ? ! et parfois pas. Normalement en anglais, il n'y en a pas ;)


---------------
Topic des alcools régionaux | m'enfin
n°4848614
joce
Architecte / Développeur principal
&#034;BugHunter&#034;
Posté le 14-02-2005 à 14:28:15  profilanswer
 

bjam wrote :

Encore quelques unes :  
- on trouve pseudo en haut à gauche en lisant un thread => user name, alias, ...
- le bouton permettant de poster une répone rapide est encore en français => post reply


pkoi pas pseudo ?


---------------
Protèges carnets personnalisés & accessoires pour bébé
n°4848618
joce
Architecte / Développeur principal
&#034;BugHunter&#034;
Posté le 14-02-2005 à 14:28:44  profilanswer
 

bjam wrote :

Sur la page de recherche avancée, mes propositions en rouge :
 
HELP
 
If you type an expression (for instance Windows 2000), the engine will search any of these its et non these words in the forum.The default search willPar défaut, lorsque vous tapez une expression à rechercher, par exemple le moteur recherchera l'un ou l'autre des mots dans le forum. In this example, it will find all messages with either Windows or 2000. Ici il reste un bout de l'aide en français
 
You can also make an advanced research by including + before the search terms. For instance, when you type +Windows +2000, The majuscule search engine will find all the messages with Windows and 2000. It will therefore find titles like "Windows 2000 sales fantastically" et and "Windows 98, still alive in the year 2000" but not "Windows vs. Linux". If you enter 2000 +Windows +98, The search engine will find messages with titles containing 2000 or Windows and 98.
 
You can also make a search on an incomplete term using the * character wildcard au lieu de character. For instance, if you enter for* the search engine will find words beginning with 'for' (FORTRAN, forum, etc).
Important: The * can only be used at the end of words. You can mix all these advanced methods together for instance +Win* +20*.

Pour le "its", je suis pas convaincu.
Sinon :jap: pour le reste


---------------
Protèges carnets personnalisés & accessoires pour bébé
n°4848645
joce
Architecte / Développeur principal
&#034;BugHunter&#034;
Posté le 14-02-2005 à 14:33:17  profilanswer
 

zealot1337 wrote :

Ta proposition est fausse, c'est surement pas its, mais plutôt those dans ce cas précis.
 
"the engine will search any of these words in the forum"
 
ma proposition -> The search engine will look for any of those terms/words throughout the forum.
 
 
Engine c'est moteur, lorsqu'il est placé tout seul ça porte à confusion, on appelle ça un search engine.


là je suis d'accord. On peut mettre "through" plutôt que "throughout" ?


---------------
Protèges carnets personnalisés & accessoires pour bébé
n°4848647
Priareos
Gruiiiiiik
Posté le 14-02-2005 à 14:33:45  profilanswer
 

Remplace le par 'the' alors :D

n°4848654
joce
Architecte / Développeur principal
&#034;BugHunter&#034;
Posté le 14-02-2005 à 14:34:22  profilanswer
 

CharlesT wrote :

Quand il y a la phrase You're interested in this board? Contact us! ! il y a 2 points d'exclamation.
 
SInon, faudrait faire gaffe à la mise en page, parfois il y a un espace avant les ? ! et parfois pas. Normalement en anglais, il n'y en a pas ;)


'tain j'avais tout corrigé mais j'ai du l'écrasé comme un gland :sweat:


---------------
Protèges carnets personnalisés & accessoires pour bébé
n°4848660
CharlesT
Posté le 14-02-2005 à 14:34:37  profilanswer
 

joce wrote :

là je suis d'accord. On peut mettre "through" plutôt que "throughout" ?


pas vraiment. Dans ce cas là, "throughout" veux plutôt dire "dans tout" :)


---------------
Topic des alcools régionaux | m'enfin
n°4848680
CharlesT
Posté le 14-02-2005 à 14:36:31  profilanswer
 

CharlesT wrote :

pas vraiment. Dans ce cas là, "throughout" veux plutôt dire "dans tout" :)

Priareos wrote :

Oui on peut, c'est même mieux ;)


Choisis Joce [:joce]


Message édité par CharlesT le 14-02-2005 à 14:36:39

---------------
Topic des alcools régionaux | m'enfin
n°4848694
Priareos
Gruiiiiiik
Posté le 14-02-2005 à 14:38:19  profilanswer
 

A la réflexion je ne suis pas très sûr. Throughout donne un gout de fastidieux cependant. Through est plus neutre. C'est une question de choix car les 2 sont valides en fait.

n°4848705
bjam
Posté le 14-02-2005 à 14:38:59  profilanswer
 

zealot1337 wrote :

Ta proposition est fausse, c'est surement pas its, mais plutôt those dans ce cas précis.


Ce que je proposais changeait legerement le sens de la phrase "its" se référait à "expression" : chacun des mot de l'expression tapée
 

joce wrote :

pkoi pas pseudo ?


Ben pseudo, je sais pas si ça existe en anglais (dans le sens de login je veux dire, au sens propre c'est clair ça existe)

n°4848727
Priareos
Gruiiiiiik
Posté le 14-02-2005 à 14:41:54  profilanswer
 

Pseudo n'existe que comme adjectif en anglais, sinon il faut dire pseudonym, qui n'est d'ailleurs pas utilisé sur les forums.
 
Sinon il y a 'favourite' qui n'a rien à faire sur un forum. Ah, en francais non plus :D

n°4848757
Priareos
Gruiiiiiik
Posté le 14-02-2005 à 14:46:47  profilanswer
 

'You need to be registered' -> 'You must register'

n°4848790
Talladega
Transcendance
Posté le 14-02-2005 à 14:51:56  profilanswer
 

Citation :

Page generated in 0.094 secondes
 


:o


---------------
Le topic de la Scandinavie | last.fm
n°4848814
Profil sup​primé
Posté le 14-02-2005 à 14:55:04  answer
 

Priareos wrote :

'You need to be registered' -> 'You must register'


You have to, non ?
Penser à traduire aussi "DTC" par "IYA"


Message édité par Profil supprimé le 14-02-2005 à 14:55:42
n°4848853
tristanf
RIP Rostro
Posté le 14-02-2005 à 15:01:18  profilanswer
 

Priareos a écrit :

'You need to be registered' -> 'You must register'


pkoi must :??:


---------------
Fumer tue. Ouais. Vivre aussi
n°4848854
tristanf
RIP Rostro
Posté le 14-02-2005 à 15:01:36  profilanswer
 

Paul Benjamin a écrit :

You have to, non ?
Penser à traduire aussi "DTC" par "IYA"


+1


---------------
Fumer tue. Ouais. Vivre aussi
n°4848863
Priareos
Gruiiiiiik
Posté le 14-02-2005 à 15:02:40  profilanswer
 

Le différence entre 'must' et 'have to' c'est que 'must' indique explicitement que c'est l'admin qui impose la nécessite, alors que 'have to' ne l'indique pas.

n°4848893
tristanf
RIP Rostro
Posté le 14-02-2005 à 15:07:59  profilanswer
 

have to est plus impersonnel il me semble...
 
mais là, après reflexion, j'aurais plutôt utiliser to be obliged/compelled ou to be necessary/imperative


---------------
Fumer tue. Ouais. Vivre aussi
n°4848912
Priareos
Gruiiiiiik
Posté le 14-02-2005 à 15:10:39  profilanswer
 

Ces termes sont bien trop forts, c'est l'obligation par la force physique ou par la loi ( ou assimilé ) :)

n°4848926
tristanf
RIP Rostro
Posté le 14-02-2005 à 15:12:19  profilanswer
 

même to be necessary/imperative :??:


---------------
Fumer tue. Ouais. Vivre aussi
n°4848973
Priareos
Gruiiiiiik
Posté le 14-02-2005 à 15:16:41  profilanswer
 

Il peut se retrouver dans d'autres contextes mais il est fort, quel que soit le cas. Il faut se contenter de 'have to' et 'must' à mon avis, les autres sont plus ou moins inadaptés.

n°4848985
tristanf
RIP Rostro
Posté le 14-02-2005 à 15:18:29  profilanswer
 

:jap:


---------------
Fumer tue. Ouais. Vivre aussi
n°4849527
joce
Architecte / Développeur principal
&#034;BugHunter&#034;
Posté le 14-02-2005 à 16:46:49  profilanswer
 

CharlesT wrote :

pas vraiment. Dans ce cas là, "throughout" veux plutôt dire "dans tout" :)


oui "partout dans", "dans tout", mais je voyais dans le sens "à travers le forum"


---------------
Protèges carnets personnalisés & accessoires pour bébé
n°4851088
BaCkFiRe
I ● Tokyo
Posté le 14-02-2005 à 20:10:12  profilanswer
 

http://forum-images.hardware.fr/themes_static/images/defaut/profile.gif tooltip : "See the profile of joce"
 
"See joce's profile" ca serait pas plus anglais ? :o


---------------
"I'm as mad as hell and I'm not going to take this anymore !"
n°4851105
Profil sup​primé
Posté le 14-02-2005 à 20:13:11  answer
 

BaCkFiRe wrote :

http://forum-images.hardware.fr/th [...] rofile.gif tooltip : "See the profile of joce"
 
"See joce's profile" ca serait pas plus anglais ? :o


 
Oui mais il va falloir un peu de PHP pour ne pas afficher "priareos's profile" :o

n°4851118
BaCkFiRe
I ● Tokyo
Posté le 14-02-2005 à 20:15:08  profilanswer
 

tjs le même tooltip : "See the profile of Paul Benjamin (Online in the section Discussions of the forumHardWare.fr)"
Il manque un espace entre forum et HardWare.fr


---------------
"I'm as mad as hell and I'm not going to take this anymore !"
n°4851162
Profil sup​primé
Posté le 14-02-2005 à 20:25:01  answer
 

L'icône de message près de l'avatar affiche "n°5467621", ne devrait-ce donc point être "#5467621" ? [:meganne]

n°4851305
joce
Architecte / Développeur principal
&#034;BugHunter&#034;
Posté le 14-02-2005 à 20:48:49  profilanswer
 

Paul Benjamin wrote :

Oui mais il va falloir un peu de PHP pour ne pas afficher "priareos's profile" :o


d'ailleurs j'ai une grande question par rapport au 's possessif.
On pourrait dire "Forum's rules", mais en pratique on voit aussi enormement "Forum rules".
Alors 's ou pas 's :D
(Joce profile ou joce's profile ? :D)


---------------
Protèges carnets personnalisés & accessoires pour bébé
n°4851312
tristanf
RIP Rostro
Posté le 14-02-2005 à 20:49:48  profilanswer
 

joce a écrit :

d'ailleurs j'ai une grande question par rapport au 's possessif.
On pourrait dire "Forum's rules", mais en pratique on voit aussi enormement "Forum rules".
Alors 's ou pas 's :D
(Joce profile ou joce's profile ? :D)


bin les règles appartiennent pas au forum, c'est les règles rattachées au forum, donc je dirais pas de 's


---------------
Fumer tue. Ouais. Vivre aussi
n°4851317
Priareos
Gruiiiiiik
Posté le 14-02-2005 à 20:50:31  profilanswer
 

Paul Benjamin wrote :

Oui mais il va falloir un peu de PHP pour ne pas afficher "priareos's profile" :o


 
Sorry about that :D Sinon on peut mettre "See user's profile", c'est plus neutre mais ca ne demande pas de reprogrammation.
 

joce wrote :

d'ailleurs j'ai une grande question par rapport au 's possessif.
On pourrait dire "Forum's rules", mais en pratique on voit aussi enormement "Forum rules".
Alors 's ou pas 's :D
(Joce profile ou joce's profile ? :D)


 
Les objets ne prennent pas le 's du possessif, contrairement aux sujets humains, donc Joce's profile mais forum rules.


Message édité par Priareos le 14-02-2005 à 20:53:59
n°4851326
joce
Architecte / Développeur principal
&#034;BugHunter&#034;
Posté le 14-02-2005 à 20:51:40  profilanswer
 

tristanf wrote :

bin les règles appartiennent pas au forum, c'est les règles rattachées au forum, donc je dirais pas de 's


ba tu peux dire pareil pour le profil, ca ne m'appartient pas, donc pas de 's :o


---------------
Protèges carnets personnalisés & accessoires pour bébé
mood
Publicité
Posté le   profilanswer
 

 Page :   1  2  3  4  5  6  7  8

Aller à :
Ajouter une réponse
 

Sujets relatifs
[annonce] recherche modérateur pour forumForum Social à Porto Alegre.
Apprendre l'anglais dès 3ansBLASIAN Forum métissé
formule de politesse pour un mail en anglaiscoupure du forum à 1h
[HS] Recherche forum traitant les pannes TV merciDU NEUF SUR CE FORUM
Ca existe un forum de blabla en anglais ?Ce forum existe t il en anglais svp ?
Plus de sujets relatifs à : Forum en anglais :o


Copyright © 1997-2022 Hardware.fr SARL (Signaler un contenu illicite / Données personnelles) / Groupe LDLC / Shop HFR