Forum |  HardWare.fr | News | Articles | PC | S'identifier | S'inscrire | Shop Recherche
1215 connectés 

  FORUM HardWare.fr
  Emploi & Etudes
  Aide aux devoirs

  espagnol ! help plz pour une traduction ! :-)

 


 Mot :   Pseudo :  
 
Bas de page
Auteur Sujet :

espagnol ! help plz pour une traduction ! :-)

n°145068
Rap''oR
La déferlante jaune
Posté le 17-12-2003 à 20:41:17  profilanswer
 

slt all
pour mes cour j'ai un txt a traduire jaimerai un coup de main j'ai fai ce ke je pouvai mais je ne suis pas bon en espagnole donc j'aimerai votre aide.
 
donc voila le txt:
 
    Salut alicia,
J'ai bien recus ta lettre, je suis contente d'avoir des nouvelles de toi. je suis moi aussi impaciente de te voir toi et ta famille. je vais enfin pouvoir aller en espagne, on va bien s'amuser toutes les deux.
On pourra aller à la plage, se promener en ville et faier les magazins si tu veux ou même sortir un peu le soir pour faire la fete !
Lorsque tu viendras en France pour tes etudes, il faudra qu'on essayent de se voir.
Je te presenterai à mes amis, tu verra, on rigolera bien toutes les deux!
Aller à bientot.
 
 
 
Bon ba thx d'avance a ceux qui m'aideront  :jap:

mood
Publicité
Posté le 17-12-2003 à 20:41:17  profilanswer
 

n°145187
jijiz
Posté le 18-12-2003 à 17:29:43  profilanswer
 

Hola alicia, tengo recus bien su letra, estoy alegre tener noticias con usted que soy yo también impaciente para verle usted y su familia.  Finalmente podré ir a España, un pozo tendré diversión ambas.  ¡Uno podrá ir a la playa, caminar hacia el centro de la ciudad y ma's faier los magazins si usted desea o incluso dejar a un poco la tarde para hacer el fete!  Cuando usted viene a Francia para sus estudios, será necesario que un intento verse.  ¡Presenterai de la voluntad usted con mis amigos, usted veré, uno reiré bien ambos!  Para ir a pronto.
 
 
de rien :hello:


---------------
Mon Feedback: http://forum.hardware.fr/hardwaref [...] m#t2928561
n°145194
Rap''oR
La déferlante jaune
Posté le 18-12-2003 à 18:37:38  profilanswer
 

jijiz a écrit :

Hola alicia, tengo recus bien su letra, estoy alegre tener noticias con usted que soy yo también impaciente para verle usted y su familia.  Finalmente podré ir a España, un pozo tendré diversión ambas.  ¡Uno podrá ir a la playa, caminar hacia el centro de la ciudad y ma's faier los magazins si usted desea o incluso dejar a un poco la tarde para hacer el fete!  Cuando usted viene a Francia para sus estudios, será necesario que un intento verse.  ¡Presenterai de la voluntad usted con mis amigos, usted veré, uno reiré bien ambos!  Para ir a pronto.
 
 
de rien :hello:

ok thx bocou

n°145255
mckinn
Posté le 19-12-2003 à 09:51:14  profilanswer
 

pas top cette traduction

n°148412
Rap''oR
La déferlante jaune
Posté le 11-01-2004 à 13:26:27  profilanswer
 

mckinn a écrit :

pas top cette traduction

google powaaa...
sui pas con g fai des modif..

n°148432
Laurent_g
Posté le 11-01-2004 à 15:12:26  profilanswer
 

jijiz a écrit :

Hola alicia, tengo recus bien => CA VEUX RIEN DIRE su letra, estoy alegre tener noticias con usted que soy yo también impaciente para verle usted y su familia => nul  Finalmente podré ir a España, un pozo tendré diversión ambas => archi nul.
 
¡Uno podrá ir a la playa, caminar hacia el centro de la ciudad y ma's faier los magazins (archi nul il a remis les mots faier et magazins du texte original) si usted desea o incluso dejar a un poco la tarde para hacer el fete! => el fete :lol:  Cuando usted viene a Francia para sus estudios, será necesario que un intento verse.  ¡Presenterai de la voluntad usted con mis amigos, usted veré, uno reiré bien ambos!  Para ir a pronto. => ca veut rien dire
 
para ir a pronto :  ca veut dire pour aller a bientot, enfin c bidon.
 
 
de rien :hello:


 
C'est VRAIMENT horrible : ça ne veut absolument rien dire.


Message édité par Laurent_g le 11-01-2004 à 15:12:49
n°148441
Rap''oR
La déferlante jaune
Posté le 11-01-2004 à 16:00:13  profilanswer
 

je vous dit...
il ma mi la traduction de google :lol:

n°148442
WhatDe
Posté le 11-01-2004 à 16:05:45  profilanswer
 

Je crois qu'il voulait savoir combien tu aurais avec un truc pareil  :whistle:

n°148511
Fabien
Vive la super 5 !
Posté le 11-01-2004 à 21:24:18  profilanswer
 

voila une meilleur traduction :D

Hola alicia,
He recibido tu carta, estoy contenta de recibir de tus noticias. yo tambien estoy muy impacienté de verte y tu familia tambien. Por fin voy a poder ir en españa, nos vamos a divertir juntos.
Podremos ir a la playa, caminar en la ciudad y hacer compras si lo quieres o tambien salir en la noche para hacer la fiesta!
Cuando tu vendras en Francia para tus estudios, tenemos que vernos.
T presentare a mis amigos, y verras, que vamos a reir la dos juntas!
Hasta luego !


Message édité par Fabien le 11-01-2004 à 22:10:12
n°148512
Laurent_g
Posté le 11-01-2004 à 21:32:01  profilanswer
 

Pas trop mal mais :
 
 
letra > non ça se dit pas > carta
 
contenta > non plus
 
novelas > non plus, noticias.
 
empacienté > c de l'espagnofrancés :D
 
de ver > non
 
ir a et non ir en
 
espana avec une tilde et non espagna
 
nosostros dos > non => juntos
 
caminar por la ciudad
 
hacer la juerga c mieux
 
viendras > horrible
 
 
 
Ouais bon en fait c vraiment pas terrible.


Message édité par Laurent_g le 11-01-2004 à 21:33:49
mood
Publicité
Posté le 11-01-2004 à 21:32:01  profilanswer
 

n°148513
Fabien
Vive la super 5 !
Posté le 11-01-2004 à 21:57:13  profilanswer
 

ben je l'ai fait en deux minutes et ca fait deux ans que j'ai plus fait d'espagnol :p
 
 
 

Laurent_g a écrit :

Pas trop mal mais :
 
 
letra > non ça se dit pas > carta
 
contenta > non plus
 
novelas > non plus, noticias.
 
empacienté > c de l'espagnofrancés :D
 
de ver > non
 
ir a et non ir en
 
espana avec une tilde et non espagna
 
nosostros dos > non => juntos
 
caminar por la ciudad
 
hacer la juerga c mieux
 
viendras > horrible
 
 
 
Ouais bon en fait c vraiment pas terrible.

n°148514
Laurent_g
Posté le 11-01-2004 à 21:58:43  profilanswer
 

Ouais ba ca se voit :D

n°148517
Fabien
Vive la super 5 !
Posté le 11-01-2004 à 22:00:36  profilanswer
 

Laurent_g a écrit :

Ouais ba ca se voit :D

et toi? t'as appris quand l'espagnol ?

n°148518
Laurent_g
Posté le 11-01-2004 à 22:03:14  profilanswer
 

J'ai commencé en 4ème mais je suis d'origine catalane.


Message édité par Laurent_g le 11-01-2004 à 22:05:05
n°148520
Fabien
Vive la super 5 !
Posté le 11-01-2004 à 22:06:57  profilanswer
 

pour ca:
viendras > horrible  
 
en fait c'est vendras

n°148521
Laurent_g
Posté le 11-01-2004 à 22:09:02  profilanswer
 

vendrás [:aloy]

n°148523
Fabien
Vive la super 5 !
Posté le 11-01-2004 à 22:11:02  profilanswer
 

et puis:
 

Citation :

contenta > non plus


 
ca se dit "contenta" !
 
http://www.google.com/search?q=est [...] 8&oe=utf-8


Message édité par Fabien le 11-01-2004 à 22:11:14
n°148524
Laurent_g
Posté le 11-01-2004 à 22:17:12  profilanswer
 

fabien a écrit :

et puis:
 

Citation :

contenta > non plus


 
ca se dit "contenta" !
 
http://www.google.com/search?q=est [...] 8&oe=utf-8


Je préfère me alegro de que :D
 
Mais bon ça change rien au reste [:nofret]


Message édité par Laurent_g le 11-01-2004 à 22:17:38
n°148525
Fabien
Vive la super 5 !
Posté le 11-01-2004 à 22:19:16  profilanswer
 

Laurent_g a écrit :


Je préfère me alegro de que :D
 
Mais bon ça change rien au reste [:nofret]

et pour le mot impatient, on traduit ca comment ?

n°148526
Laurent_g
Posté le 11-01-2004 à 22:21:49  profilanswer
 

Impaciente.

n°148527
Fabien
Vive la super 5 !
Posté le 11-01-2004 à 22:24:54  profilanswer
 

en effet j'ai melangé :D

mood
Publicité
Posté le   profilanswer
 


Aller à :
Ajouter une réponse
  FORUM HardWare.fr
  Emploi & Etudes
  Aide aux devoirs

  espagnol ! help plz pour une traduction ! :-)

 

Sujets relatifs
Analyse de texte espagnolRenseignement sur le concours d'Auxilliaire de Puériculture , HELP !!!
Entretien d embauche, need help !Lettre de motivation [ help please ! ]
Access : Help for my MCD : les requetes SQL[HELP NEEDED] Réorientation, problemes administratifs
[Help] questions pour un infographiste![help] SVT , génétique, jbloque sur 1 question..
Help ! Demande l'aide de tout le monde ![math] équation,f(x) + f'(x) + forme canonique : help
Plus de sujets relatifs à : espagnol ! help plz pour une traduction ! :-)


Copyright © 1997-2022 Hardware.fr SARL (Signaler un contenu illicite / Données personnelles) / Groupe LDLC / Shop HFR