Forum |  HardWare.fr | News | Articles | PC | S'identifier | S'inscrire | Shop Recherche
3226 connectés 

 


 Mot :   Pseudo :  
  Aller à la page :
 
 Page :   1  2  3  4  5  ..  63  64  65  ..  76  77  78  79  80  81
Auteur Sujet :

Es gibt ein Englisch topik, hier ist der deutsche

n°21775307
Witzard
Spé procrastination
Posté le 05-03-2010 à 00:02:00  profilanswer
 

Reprise du message précédent :

morb a écrit :

heute war ich beim artz und ich habe fast alles verstanden  :p  :love:


"Fast alles" ? :D
 
- Sie haben Krebs
 
- Nein, ich bin Löwe
 
- ...
 
:o

mood
Publicité
Posté le 05-03-2010 à 00:02:00  profilanswer
 

n°21775393
yamazaki
Still just a rat in a cage?
Posté le 05-03-2010 à 00:09:10  profilanswer
 

Ich bin Krebs :o
 
Ich muss mein Fazer in der Garage mitnehmen. Wie sagt man "Jeu aux soupapes" auf Deutsch? :o²

n°21777122
berlin
Posté le 05-03-2010 à 10:14:15  profilanswer
 

"Le jeu des soupapes" heißt ganz einfach "Ventilspiel".
Ich habe keine Ahnung von Autos, meinst du, dass das Ventilspiel falsch eingestellt ist? Dann würde ich etwas wie "Ventileinstellung nachprüfen" sagen.

n°21780807
yamazaki
Still just a rat in a cage?
Posté le 05-03-2010 à 15:00:28  profilanswer
 

Danke schön! :jap:

n°23768702
polionamen
Hop
Posté le 28-08-2010 à 16:39:09  profilanswer
 

Freunde, es lebe dieses Topik.
 
Ich habe Deutsch in bevor Uni gelernt aber ich habe nicht vor 10 Jahre gesprochen.
Ich bin eben in der Schweiz angekommen, deshalb brauche ich zu verbessern.
 
Ich werde hier teilnehmen.

n°23768908
captain go​uyou
neo fusionniste de chambre
Posté le 28-08-2010 à 17:25:02  profilanswer
 

Können Schweizern überhaupt Hochdeutsch? [:tinostar]


---------------
topic guitare
n°23768929
double cli​c
Why so serious?
Posté le 28-08-2010 à 17:28:22  profilanswer
 

wahrscheinlich nicht.


---------------
Tell me why all the clowns have gone.
n°23857247
Witzard
Spé procrastination
Posté le 06-09-2010 à 13:29:44  profilanswer
 

captain gouyou a écrit :

Können Schweizern überhaupt Hochdeutsch? [:tinostar]


Des isch goar net möglich, ge ?

Message cité 1 fois
Message édité par Witzard le 06-09-2010 à 13:30:13
n°23858366
yamazaki
Still just a rat in a cage?
Posté le 06-09-2010 à 15:06:36  profilanswer
 

Waasss iissssttt diieeessseeeerrr Akzeeeennntt Wiiitzaaarrd ????

n°23870132
captain go​uyou
neo fusionniste de chambre
Posté le 07-09-2010 à 14:28:11  profilanswer
 

Witzard a écrit :


Des isch goar net möglich, ge ?


klingt fast so schön wie Badisch  [:everything4free]

Message cité 1 fois
Message édité par captain gouyou le 07-09-2010 à 14:28:37

---------------
topic guitare
mood
Publicité
Posté le 07-09-2010 à 14:28:11  profilanswer
 

n°23870873
Witzard
Spé procrastination
Posté le 07-09-2010 à 15:15:18  profilanswer
 

captain gouyou a écrit :


klingt fast so schön wie Badisch  [:everything4free]


Wash hasche gegen Bodisch ?

n°23874214
Priareos
Gruiiiiiik
Posté le 07-09-2010 à 19:14:31  profilanswer
 

Guten Abend,
 
was bedeudet Werkhof in "Polizei werkhof". Ich habe dieses Wort auf der Autobahn in der Schweiz gesehen aber ich finde es nicht im Wörterbuch.

n°23875124
the real m​oins moins
Posté le 07-09-2010 à 20:47:24  profilanswer
 

etwas wie "atelier" .. ?


---------------
Hey toi, tu veux acheter des minifigurines Lego, non ?
n°23881650
Priareos
Gruiiiiiik
Posté le 08-09-2010 à 11:37:06  profilanswer
 

Sicher nicht, es muss "poste de police" sein, aber das Wort kann mann nicht im Worterbuch finden. Das finde ich komisch.

 

Ich sehe das du in der Schweiz bist. Hast du das schon gesehen?


Message édité par Priareos le 08-09-2010 à 11:38:41
n°23887672
morb
Posté le 08-09-2010 à 18:34:07  profilanswer
 

Guck mal Leo.org
 
Das ist ein gutes Wörterbuch

n°23888970
Priareos
Gruiiiiiik
Posté le 08-09-2010 à 20:42:24  profilanswer
 

Leider kennt Leo dieses Wort auch nicht, wie Pons, Duden und Larousse. Macht nichts.

n°23899952
Profil sup​primé
Posté le 09-09-2010 à 18:06:09  answer
 

Priareos a écrit :

Leider kennt Leo dieses Wort auch nicht, wie Pons, Duden und Larousse. Macht nichts.


 
Schreib mal zu Karambolage !

n°23901864
captain go​uyou
neo fusionniste de chambre
Posté le 09-09-2010 à 21:04:26  profilanswer
 

Wenn es ein Schweizer Ausdruck ist, wird Karambolage nicht helfen. Aber spitze Sendung [:bien]


---------------
topic guitare
n°24443474
Zeplusoif
Posté le 01-11-2010 à 08:20:45  profilanswer
 

quel différence entre "es" et "das" à l'accusatif?
 
Ich verstehe es nicht.
Ich verstehe das nicht.
 
Merci.

n°24444589
Raziel
Noel sfini
Posté le 01-11-2010 à 12:35:37  profilanswer
 

Zeplusoif a écrit :

quel différence entre "es" et "das" à l'accusatif?
 
Ich verstehe es nicht.
Ich verstehe das nicht.
 
Merci.


Au hasard, ce serait "je ne le comprends pas" (un fait) et "je ne comprends pas ça" ? Assez proche au final donc [:gratgrat]

n°24444666
Zeplusoif
Posté le 01-11-2010 à 12:42:52  profilanswer
 

Raziel a écrit :


Au hasard, ce serait "je ne le comprends pas" (un fait) et "je ne comprends pas ça" ? Assez proche au final donc [:gratgrat]


je sens bien qu'il y a quelque chose de ce style, mais quel serait le pendant à l'accusatif masculin...?
 
Ich verstehe ihn nicht.
Ich verstehe... nicht.
 
et puis je croyais que les démonstratifs étaient construits avec "dies...".

n°24444716
morb
Posté le 01-11-2010 à 12:47:54  profilanswer
 

Zeplusoif a écrit :

quel différence entre "es" et "das" à l'accusatif?

 

Ich verstehe es nicht.
Ich verstehe das nicht.

 

Merci.

 

Meine Freundin sagt dass es gleich ist :D


Message édité par morb le 01-11-2010 à 12:48:17
n°24444723
Zeplusoif
Posté le 01-11-2010 à 12:48:46  profilanswer
 

sagt sie es zwei mal?

n°24444741
morb
Posté le 01-11-2010 à 12:50:38  profilanswer
 

wie zweil mal ?

n°24444759
Zeplusoif
Posté le 01-11-2010 à 12:53:19  profilanswer
 

du schreibst es zwei mal, dann frage ich, ob deine Freudin es zwei mal sagte.
 
Aber du abschreibst eine Botschaft  ;)

n°24622565
berlin
Posté le 17-11-2010 à 22:17:16  profilanswer
 

Je sais bien que la question a été posée une éternité, mais c'est pas grave:

Priareos a écrit :

was bedeudet Werkhof in "Polizei werkhof". Ich habe dieses Wort auf der Autobahn in der Schweiz gesehen aber ich finde es nicht im Wörterbuch.

C'est sans doute groupé avec le poste de police en l'occurrence, mais "Werkhof" désigne le service technique d'entretien des routes, je pense – la "Straßenmeisterei". C'est un terme que j'ai déjà rencontré dans des textes suisses.

 

Je sais pas si les liens marchent:
http://iate.europa.eu/iatediff/Sea [...] nguages=fr
http://www.droit-bilingue.ch/fr/le [...] =d&cible=f


Message édité par berlin le 17-11-2010 à 22:26:31
n°24813888
ElPicoo
Posté le 05-12-2010 à 13:54:49  profilanswer
 

Bonjour,
 
Quelqu'un pourrait il traduire ceci ? j'ai pas l'impression que la traduction google soit bonne
 
Die Blickwinkel sind zu den Seiten hin in Ordnung, nach oben und unten verschieben sich die Kontraste aber so stark, dass man schnell nichts mehr erkennt. Wer aber sein Notebook ohnehin meist am Schreibtisch betreibt und die Position nicht verändert, der wird damit keine Probleme haben.

n°24813927
ParadoX
Posté le 05-12-2010 à 13:59:54  profilanswer
 

Les angles de vue latéraux sont OK, mais au niveau vertical, le contraste change tellement qu'on finit par ne plus rien y voir. Si le portable est utilisé de façon sédentaire sur un bureau, ça ne devrait pas poser de problemes. :jap:
 
EDIT: prends-en un qui n'est pas glossy :o


Message édité par ParadoX le 05-12-2010 à 14:00:17

---------------
Pier noir la mèr - La chanson par HFR Band - Topic TrueCrypt
n°25077518
yamazaki
Still just a rat in a cage?
Posté le 03-01-2011 à 00:52:37  profilanswer
 

Les déclinaisons ne sont pas les même, donc bof. L'anglais aide assez souvent pour du vocab. Dans le doute, le mot anglais "germanisé" marche assez souvent ;)
 
Pour le reste, c'est selon les aptitudes de chacun. 7-8 mois, en étant sérieux, c'est largement suffisant pour des bases bien solides. Ca dépend aussi de la formation. Au bout d'un moment, ce qui fait progresser, c'est d'être exposé à la langue, à des situations réelles...
Donc les cours du soir du Goethe, c'est pas la même chose que les cours du soir de la MJC du coin... :whistle:

n°25078554
captain go​uyou
neo fusionniste de chambre
Posté le 03-01-2011 à 09:49:02  profilanswer
 

Je trouve pas trop que l'anglais aide pour le vocab (enfin si, pour des mots simples), beaucoup de mots anglais viennent du francais et sont donc faciles pour nous à retenir, et y a pas ca en allemand. acquérir suffisamment de vocabulaire pour toujours tout comprendre est très difficile, j'en suis pas encore la au bout de 2 ans dans le pays.
Pour ce qui est de l'apprentissage, c'est ce que j'ai fait, appris la langue pendant 6 mois avant de partir. J'ai décroché des boulots comme ca, donc on peut tout à fait s'en sortir, mais attention, c'est énormément de boulot, je bossais 2 à 3 heures par soir.
Surtout ne néglige pas le travail de l'oreille, une fois que tu comprends ce qui se dit dans le Tageschau, faut pas croire que t'as fini. Trouve des emissions où y a des allemands qui parlent vite, avec un accent, en argot...
Bon courage en tout cas, si t'es motivé ca se fait :jap:


Message édité par captain gouyou le 03-01-2011 à 09:51:59

---------------
topic guitare
n°25079387
yamazaki
Still just a rat in a cage?
Posté le 03-01-2011 à 11:38:30  profilanswer
 

MJC: pas cher, groupes dont le niveau varie beaucoup trop, profs approximatifs
Goethe: coute un bras et un oeil, profs exigents mais sympas et compétents, nombreux petits groupes de niveau assez homogene
 
Selon le type de job que tu recherches, l'anglais sera peut-être le plus util dans le cadre professionnel. Une fois des bases acquises, la solution du tandem est pas mal si tu as le temps de voir un germanophone de temps à autre. Et ca te changera de la copine... ;)

n°25080055
captain go​uyou
neo fusionniste de chambre
Posté le 03-01-2011 à 12:56:39  profilanswer
 

attention, les autrichiens ne parlent pas correctement l'allemand  [:julm3]  
 
bah je suis dans la sécurité aérienne, sur Karlsruhe :D mais mon poste  est essentiellement informatique.
 
très bonne idée de parler avec les gens, on progresse très vite comme ca. au début c'est une vraie torture par contre [:tinostar]


---------------
topic guitare
n°25080079
yamazaki
Still just a rat in a cage?
Posté le 03-01-2011 à 12:59:22  profilanswer
 

Mais non. Parcque les tandems se font surtout au bar. Et l'alcool délie les langues :P

n°25080156
captain go​uyou
neo fusionniste de chambre
Posté le 03-01-2011 à 13:08:44  profilanswer
 

ca permet d'aller chercher du bon fromage en train à Wissembourg :o


---------------
topic guitare
n°25081128
Witzard
Spé procrastination
Posté le 03-01-2011 à 14:34:37  profilanswer
 

Et TGV en 3h pour Paris :o

n°25320800
captain go​uyou
neo fusionniste de chambre
Posté le 25-01-2011 à 17:27:40  profilanswer
 


damned, j'avais pas vu ce message...
si la réponse t'interesse toujours, apprendre seul ca se fait, mais c'est plus difficile et surtout ca demande une énorme volonté. tu peux commencer par le cours d'allemand de la deutsche Welle , "deutsch, warum nicht?", et en parallèle t'inscrire sur allemandfacile.com et commencer les lecons pour débutant. les 2 sont gratuits.
y a assez de ressources sur le net pour apprendre, j'en suis la preuve, mais faut être prêt à en bouffer.


Message édité par captain gouyou le 25-01-2011 à 17:28:03

---------------
topic guitare
mood
Publicité
Posté le   profilanswer
 

 Page :   1  2  3  4  5  ..  63  64  65  ..  76  77  78  79  80  81

Aller à :
Ajouter une réponse
 

Sujets relatifs
Hier JT 20heures sur France 2, mag informatique de la rue charentonDérapage en direct hier soir sur "20h10 pétantes"
Qu'ais je entendu !!! ???? fat joe serai mort hier soir ??? :([serie] hier soir, taggart, qui est le meurtrier ?
qqn a enregistré Zone Interdite hier avec raffarin ?Emission d'hier sur France2 (école de flic)
C'est quelle chansson qui est arrive n1 a l'emission hier sur la 6 ??Le prix des parfums hier sur Capital...
Topic Allemagne... le topic qui tousse du charbon et qui sent le gazZavez vu le reportage sur H.P.Lovecraft sur Arte hier soir ?
Plus de sujets relatifs à : Es gibt ein Englisch topik, hier ist der deutsche


Copyright © 1997-2025 Groupe LDLC (Signaler un contenu illicite / Données personnelles)