Forum |  HardWare.fr | News | Articles | PC | S'identifier | S'inscrire | Shop Recherche
4767 connectés 

 


 Mot :   Pseudo :  
  Aller à la page :
 
 Page :   1  2  3  4  5  ..  12  13  14  ..  30  31  32  33  34  35
Auteur Sujet :

Le langage des cités

n°11378755
praktish3
Posté le 01-05-2007 à 20:48:48  profilanswer
 

Reprise du message précédent :
Que veut dire "poukave" ?

 

(moi je sais :D)

Message cité 2 fois
Message édité par praktish3 le 01-05-2007 à 20:50:34

---------------
Ah cher gunther... http://www.koreus.com/media/gunthe [...] -song.html
mood
Publicité
Posté le 01-05-2007 à 20:48:48  profilanswer
 

n°11379337
sisi38
Posté le 01-05-2007 à 21:34:35  profilanswer
 


Accent marocain...arabe ou berbère ?
 

n°11379357
sisi38
Posté le 01-05-2007 à 21:36:44  profilanswer
 

zymok a écrit :

azul fellak nagh fellam ? [:captain gouyou]



Azul flawn ;)
 

n°11379873
Profil sup​primé
Posté le 01-05-2007 à 22:17:55  answer
 

sisi38 a écrit :

Accent marocain...arabe ou berbère ?


 
Les deux :o (t'façon le berbère c'est toujours moche :D ) les marocaines elles ont une voix assez bizarre j'trouve.

n°11380598
angellus2
Posté le 01-05-2007 à 23:04:48  profilanswer
 

Cherry_ a écrit :

Au fait, que veut dire Zarma ?


"style" ou "genre"
c'est déja passé


---------------
La vie est une tartine de merde dont on croque un bout tous les jours.
n°11380944
sisi38
Posté le 01-05-2007 à 23:23:49  profilanswer
 


L'accent arabe et berbère reste quelque peu différent, le vocabulaire berbère étant spécifique.
 

n°11381628
Lugz
Posté le 02-05-2007 à 00:02:06  profilanswer
 


 
 
Moi aussi, c'est constertant. Limite j'arrive pas à dormir la nuit.
 

praktish3 a écrit :

Que veut dire "poukave" ?  
 
(moi je sais :D)


 
Veinard va.

n°11381697
zymok
Posté le 02-05-2007 à 00:06:50  profilanswer
 
n°11382068
sisi38
Posté le 02-05-2007 à 00:47:12  profilanswer
 


Awdi c'est la même  :D  
 

n°11382693
express_di​ii
Posté le 02-05-2007 à 02:12:00  profilanswer
 

praktish3 a écrit :

Que veut dire "poukave" ?  
 
(moi je sais :D)


 
Balance  :)  

mood
Publicité
Posté le 02-05-2007 à 02:12:00  profilanswer
 

n°11402232
Samourai
Mais que se passe-t-il?
Posté le 03-05-2007 à 13:43:30  profilanswer
 

je l'ai u mais j'ai un trou

n°11404422
crvt
Membre
Posté le 03-05-2007 à 16:43:22  profilanswer
 

Réponse juste au-dessus.


---------------
Courage = Victoire
n°11425033
rau man
I want to believe...
Posté le 05-05-2007 à 12:05:01  profilanswer
 


 
[:rofl]


---------------
revoir un printemps...
n°11425045
rau man
I want to believe...
Posté le 05-05-2007 à 12:06:37  profilanswer
 

pour montrer qu'il n'y a pas que des mots d'origine arabe :
 
que veut dire : j'ai platrange à ma case un flasho de quatre zeuzs !
 
 :D


---------------
revoir un printemps...
n°11433627
moktarama
Pas de quartier
Posté le 06-05-2007 à 07:12:07  profilanswer
 

Ce topic est passionnant, il relate des évolutions de notre langue. D'ailleurs, vis-à-vis de la mini-polémique des pages précédentes, je trouve le nom du topic pas mal du tout. Et effectivement ce langage (comprenant de l'arabe, mais aussi beaucoup de vieil argot français) est répandu bien au delà des cités ou des banlieues, il est dans quasiment toutes les couches de la société (à divers degrés bien sur) .
 
Pour le post du dessus, je veux bien un tite traduction :o  
 
Et pour bolos, je dirais que c'est plus vieux que ce que vous pensez vu qu'un pote du XIè me disait déjà ça y a 5 ans. Donc au moins 5 ans.


---------------
Si tu es prêt à sacrifier un peu de liberté pour te sentir en sécurité, tu ne mérites ni l'une ni l'autre. - Thomas Jefferson
n°11434751
Sugoy
Ad augusta, per angusta
Posté le 06-05-2007 à 11:35:46  profilanswer
 

moktarama a écrit :

Ce topic est passionnant, il relate des évolutions de notre langue. D'ailleurs, vis-à-vis de la mini-polémique des pages précédentes, je trouve le nom du topic pas mal du tout. Et effectivement ce langage (comprenant de l'arabe, mais aussi beaucoup de vieil argot français) est répandu bien au delà des cités ou des banlieues, il est dans quasiment toutes les couches de la société (à divers degrés bien sur) .
 
Pour le post du dessus, je veux bien un tite traduction :o  
 
Et pour bolos, je dirais que c'est plus vieux que ce que vous pensez vu qu'un pote du XIè me disait déjà ça y a 5 ans. Donc au moins 5 ans.


merci...
je pense en effet que y a pas de meilleur titre...mais bon y a des idiots partout pour critiquer mais beaucoup moins pour proposer.
 
et donc pour toi la traduction de bolos c'est plus pigeon dans le sens "facile à manipuler" ou "il défendra toujours notre cause quoi qu'on lui fasse" ?

n°11434792
totoz
( ͡° ͜ʖ ͡°) KK ( ͡⊙ ͜ʖ ͡⊙)
Posté le 06-05-2007 à 11:38:35  profilanswer
 


franchement a part dans les film pourri style la verité si je mens j'ai jamais entendu sa :D

n°11435457
Profil sup​primé
Posté le 06-05-2007 à 12:32:33  answer
 

Sugoy a écrit :

merci...
je pense en effet que y a pas de meilleur titre...mais bon y a des idiots partout pour critiquer mais beaucoup moins pour proposer.
 
et donc pour toi la traduction de bolos c'est plus pigeon dans le sens "facile à manipuler" ou "il défendra toujours notre cause quoi qu'on lui fasse" ?


 
Arrete ton char, tu cherche trop la...
Bollos c'est une insulte, voir une expression pour désigner une personne que l'on sous estime c'est tout...
Bouffon, con, idiot, pigeon (apres tout dépend du moment ou le lancer)

n°11435478
Dr House
It's NOT lupus
Posté le 06-05-2007 à 12:34:33  profilanswer
 

Topic à fort pouvoir trollesque ... [:drapo]


---------------
En attente d'anonymat.
n°11435485
Dr House
It's NOT lupus
Posté le 06-05-2007 à 12:35:20  profilanswer
 


J'ai pas du tout suivi, mais je plussoye pour bollos :D C'est un truc vmt méprisant ...


---------------
En attente d'anonymat.
n°11435486
Profil sup​primé
Posté le 06-05-2007 à 12:35:22  answer
 

rau man a écrit :

pour montrer qu'il n'y a pas que des mots d'origine arabe :
 
que veut dire : j'ai platrange à ma case un flasho de quatre zeuzs !
 
 :D


 
J'ai planqué chez moi un flash à 4 euros ?

n°11435796
rau man
I want to believe...
Posté le 06-05-2007 à 13:00:50  profilanswer
 

exact  :jap:  
 

Citation :

et donc pour toi la traduction de bolos c'est plus pigeon dans le sens "facile à manipuler" ou "il défendra toujours notre cause quoi qu'on lui fasse" ?


 
mais non [:prozac] c'est un pigeon dans le sens ou on l'arnaque, pas de rapport avec quelqu'un en accord avec toi.


---------------
revoir un printemps...
n°11437465
Profil sup​primé
Posté le 06-05-2007 à 15:01:07  answer
 

moktarama a écrit :

Ce topic est passionnant, il relate des évolutions de notre langue. D'ailleurs, vis-à-vis de la mini-polémique des pages précédentes, je trouve le nom du topic pas mal du tout. Et effectivement ce langage (comprenant de l'arabe, mais aussi beaucoup de vieil argot français) est répandu bien au delà des cités ou des banlieues, il est dans quasiment toutes les couches de la société (à divers degrés bien sur) .
 
Pour le post du dessus, je veux bien un tite traduction :o  
 
Et pour bolos, je dirais que c'est plus vieux que ce que vous pensez vu qu'un pote du XIè me disait déjà ça y a 5 ans. Donc au moins 5 ans.


 
Yeah, un frelon, il habite où exactement (et toi ?) ?

n°11437933
Hodor
Posté le 06-05-2007 à 15:38:10  profilanswer
 

ckoi un frelon ?

n°11438136
toto_2131
Vaudeville Villain.
Posté le 06-05-2007 à 15:54:02  profilanswer
 

Une grosse abeille.

n°11438151
beecher
Posté le 06-05-2007 à 15:55:16  profilanswer
 

c'est une guepe geante  , les abeilles ne ressemblent pas au frelons (grises marron et poilues) et sont quasiment innofensives  
 
http://fr.wikipedia.org/wiki/Frelon

Message cité 1 fois
Message édité par beecher le 06-05-2007 à 15:58:01
n°11439165
rau man
I want to believe...
Posté le 06-05-2007 à 17:29:49  profilanswer
 

[:atari]


---------------
revoir un printemps...
n°11439845
Hodor
Posté le 06-05-2007 à 18:15:01  profilanswer
 

une guèpe géante du XI ème  [:jerem38]

n°11439932
Profil sup​primé
Posté le 06-05-2007 à 18:18:48  answer
 

toto_2131 a écrit :

Une grosse abeille.


 

beecher a écrit :

c'est une guepe geante  , les abeilles ne ressemblent pas au frelons (grises marron et poilues) et sont quasiment innofensives  
 
http://fr.wikipedia.org/wiki/Frelon


 
Aaattention faites de la place, on a des comiques là ... [:atari]

n°11440003
mmy
Posté le 06-05-2007 à 18:22:21  profilanswer
 

drapo

n°11440098
beecher
Posté le 06-05-2007 à 18:26:51  profilanswer
 
n°11440126
Profil sup​primé
Posté le 06-05-2007 à 18:28:35  answer
 
n°11440136
beecher
Posté le 06-05-2007 à 18:29:04  profilanswer
 


fait pas ton mac avec moi boloss ...

n°11440158
Profil sup​primé
Posté le 06-05-2007 à 18:30:36  answer
 

beecher a écrit :

fait pas ton mac avec moi boloss ...


 
Tu veux frimer batard j'te rentre une golden j'te couche direct bouffon.

n°11440206
Dr House
It's NOT lupus
Posté le 06-05-2007 à 18:33:08  profilanswer
 

[:rofl]
 
Ce topic [:cerveau lent]


---------------
En attente d'anonymat.
n°11440231
Profil sup​primé
Posté le 06-05-2007 à 18:34:48  answer
 


 
Mais qu'est ce qu'il a se marrer flamby, t'as pas une garette-ci au lieu de parler ? allez fais pas ta pince batard

n°11440422
rau man
I want to believe...
Posté le 06-05-2007 à 18:50:08  profilanswer
 

beecher a écrit :

fait pas ton mac avec moi boloss ...


 
moi jte hagar sec, pour moi t'es qu'un ien, jté mis une guise de 10 mollards l'autre fois au tiékar, shabe à coté de la Tour :o


---------------
revoir un printemps...
n°11440554
Nuk strike
Cold as ice
Posté le 06-05-2007 à 18:58:14  profilanswer
 

J'préfére le langage des tanges
 
" Hé gadjo, sur la tête de mes morts, j'vais t'chourave ton bicloune et te reveiller a coup de droites. Sur la tête de Marion, j'explose ta maison. "
 
 
 
 

n°11440648
Profil sup​primé
Posté le 06-05-2007 à 19:04:25  answer
 

Nuk strike a écrit :

J'préfére le langage des tanges
 
" Hé gadjo, sur la tête de mes morts, j'vais t'chourave ton bicloune et te reveiller a coup de droites. Sur la tête de Marion, j'explose ta maison. "


 
T'as oublier de caser un mon cousin ou minimum cousin

n°11440687
Yems93
Abordable comme un 100g
Posté le 06-05-2007 à 19:06:48  profilanswer
 

c'est pas frelon, c'est frelo


---------------
J'te crache ma rasade sur ta façade
n°11440747
Profil sup​primé
Posté le 06-05-2007 à 19:11:44  answer
 

Yems93 a écrit :

c'est pas frelon, c'est frelo


 
Les 2 se disent, y'en même qui disent frolo

mood
Publicité
Posté le   profilanswer
 

 Page :   1  2  3  4  5  ..  12  13  14  ..  30  31  32  33  34  35

Aller à :
Ajouter une réponse
 

Sujets relatifs
Les banlieues et citésL'influence du langage sur la pensée
Le "n'est pas" n'existe que dans le langage. Critique et conséquences.Les cités ? Que faire ?
L'armée doit elle intervenir dans les cités?Etes-vous pour ou contre une intervention de l'armée dans les cités...
langage de nerdzApprendre le langage des signes (LSF)
Ra & Langage ComputerLe langage des cités...
Plus de sujets relatifs à : Le langage des cités


Copyright © 1997-2025 Groupe LDLC (Signaler un contenu illicite / Données personnelles)