Forum |  HardWare.fr | News | Articles | PC | S'identifier | S'inscrire | Shop Recherche
1147 connectés 

  FORUM HardWare.fr
  Discussions
  Vie pratique

  Traduction francais/anglais

 


 Mot :   Pseudo :  
 
Bas de page
Auteur Sujet :

Traduction francais/anglais

n°769729
Giz
Posté le 02-07-2003 à 12:30:43  profilanswer
 

Un gros débat à lieu ds ma maison :D
Comment on dit : "Quel est le prix par mois ?"
(j'ai ma solution et les autres la leur) quel est votre solution ?

mood
Publicité
Posté le 02-07-2003 à 12:30:43  profilanswer
 

n°769733
beneuh
sell you beautiful
Posté le 02-07-2003 à 12:31:36  profilanswer
 

"how much does it cost per month ?"
 
 
 
je crois ! :??:

n°769736
Ciler
Posté le 02-07-2003 à 12:31:49  profilanswer
 

giz a écrit :

Un gros débat à lieu ds ma maison :D
Comment on dit : "Quel est le prix par mois ?"
(j'ai ma solution et les autres la leur) quel est votre solution ?


 
Balance les solutions que tu as, puis on te dira ce qu'on en pense  :o


---------------
And I looked, and behold a pale horse: and his name that sat on him was Death, and Hell followed with him. Revelations 6:8
n°769745
chrisbk
-
Posté le 02-07-2003 à 12:33:29  profilanswer
 

giz a écrit :

quel est votre solution ?


 
reponse A Jean Pierre [:dawa]

n°769752
Ciler
Posté le 02-07-2003 à 12:34:39  profilanswer
 

Beneuh a écrit :

"how much does it cost per month ?"
 
je crois ! :??:  


 
 :sweat:  
 
Systran c toi ?  :D


---------------
And I looked, and behold a pale horse: and his name that sat on him was Death, and Hell followed with him. Revelations 6:8
n°769759
bibkar
la guerre, c'est l'enfer petit
Posté le 02-07-2003 à 12:35:16  profilanswer
 

Which is the price a month?
:sarcastic:?


---------------
heartbreak ridge
n°769776
Janfy
Observateur
Posté le 02-07-2003 à 12:37:48  profilanswer
 

chrisbk a écrit :


 
reponse A Jean Pierre [:dawa]

C'est votre dernier mot, chrisbk ?

n°769777
beneuh
sell you beautiful
Posté le 02-07-2003 à 12:38:03  profilanswer
 

ciler a écrit :


 
 :sweat:  
 
Systran c toi ?  :D  


 
desolé!

n°769784
chrisbk
-
Posté le 02-07-2003 à 12:39:23  profilanswer
 

janfy a écrit :

C'est votre dernier mot, chrisbk ?


 
Non tout bien reconsidéré je reponds C, ajoute 2? dans le nourrain et relance pomme [:totozzz]

n°769788
ChtiGariX
Retraité
Posté le 02-07-2003 à 12:40:24  profilanswer
 

wat ez da monsla praïs ?


---------------
Retraité de discussions
mood
Publicité
Posté le 02-07-2003 à 12:40:24  profilanswer
 

n°769790
Ciler
Posté le 02-07-2003 à 12:40:32  profilanswer
 

chrisbk a écrit :


 
Non tout bien reconsidéré je reponds C, ajoute 2? dans le nourrain et relance pomme [:totozzz]


 
Il est pas foutu de faire ses devoirs seuls, soit, mais cela justifie-t'il un pourrissage en regle ?


---------------
And I looked, and behold a pale horse: and his name that sat on him was Death, and Hell followed with him. Revelations 6:8
n°769792
Ciler
Posté le 02-07-2003 à 12:41:08  profilanswer
 

chtigarix a écrit :

wat ez da monsla praïs ?


 
J'ai du mal a localiser l'accent la, Bronx ou Queens ?


---------------
And I looked, and behold a pale horse: and his name that sat on him was Death, and Hell followed with him. Revelations 6:8
n°769794
ChtiGariX
Retraité
Posté le 02-07-2003 à 12:41:43  profilanswer
 

ciler a écrit :


 
J'ai du mal a localiser l'accent la, Bronx ou Queens ?


Centre-Alsace [:joce]


---------------
Retraité de discussions
n°769797
chrisbk
-
Posté le 02-07-2003 à 12:42:19  profilanswer
 

ciler a écrit :


 
Il est pas foutu de faire ses devoirs seuls, soit, mais cela justifie-t'il un pourrissage en regle ?


 
non pas, j'apporte donc ma pierre a l'edifice pour aider a ma redemption
 
"How much will I have to spend for this on a mounthly basis"

n°769798
Ciler
Posté le 02-07-2003 à 12:42:20  profilanswer
 

chtigarix a écrit :


Centre-Alsace [:joce]


 
pwned [:mr white]


---------------
And I looked, and behold a pale horse: and his name that sat on him was Death, and Hell followed with him. Revelations 6:8
n°769862
Giz
Posté le 02-07-2003 à 12:52:11  profilanswer
 

arf, j'ai mis "by month" sans réfléchir mais c bien "per month" le by c pour tous ce qui est moyen de locomotion :-/ , tant pis ils comprendront mon mail  [:zoumzoumzeng]

n°769887
bibkar
la guerre, c'est l'enfer petit
Posté le 02-07-2003 à 12:56:51  profilanswer
 

giz a écrit :

arf, j'ai mis "by month" sans réfléchir mais c bien "per month" le by c pour tous ce qui est moyen de locomotion :-/ , tant pis ils comprendront mon mail  [:zoumzoumzeng]  


Je pense, sans vantardise aucune (:D) que ma proposition est des plus adéquates...


---------------
heartbreak ridge
n°769896
ChtiGariX
Retraité
Posté le 02-07-2003 à 12:58:25  profilanswer
 

bibkar a écrit :


Je pense, sans vantardise aucune (:D) que ma proposition est des plus adéquates...


la mienne est mieux  :o


---------------
Retraité de discussions
n°769902
Ciler
Posté le 02-07-2003 à 12:59:19  profilanswer
 

bibkar a écrit :


Je pense, sans vantardise aucune (:D) que ma proposition est des plus adéquates...


 
which ... a month
 
what about
 
"What is the monthly rent ?" et encore, on peut debatre sur rent/bill/installement


---------------
And I looked, and behold a pale horse: and his name that sat on him was Death, and Hell followed with him. Revelations 6:8

Aller à :
Ajouter une réponse
  FORUM HardWare.fr
  Discussions
  Vie pratique

  Traduction francais/anglais

 

Sujets relatifs
C anglais ça ?Qui parle bien anglais ici? (v2)
Ottawa on parle anglais ?Question de francais ...
traduction plz =)Anglais : traduction please :(
site pour trouver des textes libres de droit en anglais ...Topic Unique - Langue Vivante - Anglais @ HFR
aidez moi en anglais !!!![Traduction] anglais -> francais :
Plus de sujets relatifs à : Traduction francais/anglais


Copyright © 1997-2022 Hardware.fr SARL (Signaler un contenu illicite / Données personnelles) / Groupe LDLC / Shop HFR