|
Bas de page | |
---|---|
Auteur | Sujet : synchro sous titres et video |
Publicité | Posté le 19-10-2002 à 17:31:06 |
HumanRAGE Rage d'être un Humain...LIBRE! | bah j'arrive pas a trouver un decalage coherent ... il é proportionnel on dirait ... ca commence a me foutre les boules ce bordel --------------- When I give food to the poor, they call me a saint. When I ask why the poor have no food, they call me a communist. Helder Camara | Telling your employees they're "family" is the corporate equivalent of saying "I love you" to a sex worker. |
HumanRAGE Rage d'être un Humain...LIBRE! | en fait, c le frame rate ki foire, mais comment le changer ?
--------------- When I give food to the poor, they call me a saint. When I ask why the poor have no food, they call me a communist. Helder Camara | Telling your employees they're "family" is the corporate equivalent of saying "I love you" to a sex worker. |
Profil supprimé | Posté le 19-10-2002 à 18:57:11
si tu veut juste changer le framerate du AVI virtualdub le fait facilement |
HumanRAGE Rage d'être un Humain...LIBRE! |
non je voudré changer le framerate de ce putain de fichier de subtitle
--------------- When I give food to the poor, they call me a saint. When I ask why the poor have no food, they call me a communist. Helder Camara | Telling your employees they're "family" is the corporate equivalent of saying "I love you" to a sex worker. |
Profil supprimé | Posté le 19-10-2002 à 19:07:02
oué mais c plus simple de changer le framerate du film t'a 3 données a tapper et tu laisser bosser virtualdub pendant 2 ou 3 h
|
HumanRAGE Rage d'être un Humain...LIBRE! | c ca ke je sais pas
--------------- When I give food to the poor, they call me a saint. When I ask why the poor have no food, they call me a communist. Helder Camara | Telling your employees they're "family" is the corporate equivalent of saying "I love you" to a sex worker. |
Profil supprimé | Posté le 19-10-2002 à 20:22:47
faut faire un savant calcul avec le framerate original et le nb de secondes décalées mais bon je te laisse faire je suis pas chaud pr ca |
HumanRAGE Rage d'être un Humain...LIBRE! | merde moi ki pensait ke t'allais le faire a ma place --------------- When I give food to the poor, they call me a saint. When I ask why the poor have no food, they call me a communist. Helder Camara | Telling your employees they're "family" is the corporate equivalent of saying "I love you" to a sex worker. |
Publicité | Posté le 19-10-2002 à 20:24:15 |
Profil supprimé | Posté le 19-10-2002 à 20:56:38
Does you ? |
HumanRAGE Rage d'être un Humain...LIBRE! |
--------------- When I give food to the poor, they call me a saint. When I ask why the poor have no food, they call me a communist. Helder Camara | Telling your employees they're "family" is the corporate equivalent of saying "I love you" to a sex worker. |
Profil supprimé | Posté le 19-10-2002 à 21:35:27
bon alors va faloir te démerder |
HumanRAGE Rage d'être un Humain...LIBRE! |
--------------- When I give food to the poor, they call me a saint. When I ask why the poor have no food, they call me a communist. Helder Camara | Telling your employees they're "family" is the corporate equivalent of saying "I love you" to a sex worker. |
JackParis | utilises subresync pour faire cela. |
HumanRAGE Rage d'être un Humain...LIBRE! |
--------------- When I give food to the poor, they call me a saint. When I ask why the poor have no food, they call me a communist. Helder Camara | Telling your employees they're "family" is the corporate equivalent of saying "I love you" to a sex worker. |
HumanRAGE Rage d'être un Humain...LIBRE! | content --------------- When I give food to the poor, they call me a saint. When I ask why the poor have no food, they call me a communist. Helder Camara | Telling your employees they're "family" is the corporate equivalent of saying "I love you" to a sex worker. |
beleg 黑社會 |
|
HumanRAGE Rage d'être un Humain...LIBRE! |
oué je c pas, il m'a sorti des fichier de subtitle avec tout sur une ligne ... donc le texte reste affiché les 20 1ere minutes du film et ensuite plus de sous titre juska la fin
--------------- When I give food to the poor, they call me a saint. When I ask why the poor have no food, they call me a communist. Helder Camara | Telling your employees they're "family" is the corporate equivalent of saying "I love you" to a sex worker. |
Sujets relatifs | |
---|---|
Question sur cable S-Video de ma carte graph .... | programe de montage vidéo personel |
Qqun a essayé DivX Video Duplicator ? | Question simple au sujet de la compression video |
LE site français pour les sous-titres ( Divx ! ) | S-Video ou Composite |
Ulead Studio Vidéo + Néro | Carte video sur TV et moniteur : carte mere Grillée! un avis? |
html et video | pour les pro du montage video |
Plus de sujets relatifs à : synchro sous titres et video |