Forum |  HardWare.fr | News | Articles | PC | S'identifier | S'inscrire | Shop Recherche
2962 connectés 

 

 

Midnight ou pas Midnight ?
Ce sondage expirera le 31-01-2026 à 23:59




Attention si vous cliquez sur "voir les résultats" vous ne pourrez plus voter

 Mot :   Pseudo :  
  Aller à la page :
 
 Page :   1  2  3  4  5  ..  5775  5776  5777  ..  10180  10181  10182  10183  10184  10185
Auteur Sujet :

[ MMORPG ] World of Warcraft Midnight : 2 Mars 2026 !

n°6242910
spirou59

Transactions (2)
Posté le 02-04-2009 à 16:46:15  profilanswer
 

Reprise du message précédent :

Aranthys a écrit :


J'avais oublié de te dire que mon mage a récupéré quelques 700 insignes en fait ...  :o


:D
 
J'en avais juste assez pour l'acheter


---------------
Star Wars:Galaxy Of Heroes. Rejoignez l'élite HFR
mood
Publicité
Posté le 02-04-2009 à 16:46:15  profilanswer
 

n°6242921
Fifou63

Transactions (0)
Posté le 02-04-2009 à 16:51:39  profilanswer
 

Aranthys a écrit :


Perso les traductions me choquent vraiment pas.
Deuillegivre, imho, pour un anglais, frostmourne doit avoir le même effet.
Et il doit voir le nom Deuillegivre comme "ZOMG IT S SO GREAT IN FRENCH."
 
Pareil, Portecendre.
 
Au début, je trouvais ca pas top, mais une fois que je m'y suis fait, ca passe tout seul.


 
+1
Inutile de jouer en VO à part pour se croire supérieur à la "masse" des joueurs français d'un sevreur français...
Ma foi, si ça leur fait plaisir ce genre de masturbation intellectuelle.  [:clooney6]  
Et les links en anglais pour vendre un objet, perso, je m'en tape, suffit de cliquer dessus, ça traduit tout en français.


---------------
Mirkichä, mage Mort-vivant - Vol'Jin.
n°6242924
MrGnou
Serengeti Warrior
Transactions (0)
Posté le 02-04-2009 à 16:52:14  profilanswer
 

karoliko a écrit :


 
contre vérité flagrante  
 
IF reste IF pour les vieux joueurs  
et je parle pas de BB stranglethorne valley , ashenvale and co  
sur un serveur francais de moins en moins de monde connait BRD UBRS LBRS ou si ils les connaissent ils ne savent que rarement pourquoi ca s'appelle comme ca


La communauté ne se limite pas au "In Game"... encore heureux sinon il n'y en aurait pas :sweat:  


---------------
Only Long Island Ice Tea, jamais de mélange !
n°6242927
___alt

Transactions (0)
Posté le 02-04-2009 à 16:52:48  profilanswer
 

Fifou63 a écrit :

Inutile de jouer en VO à part pour se croire supérieur à la "masse" des joueurs français d'un sevreur français...


 
Faut pas oublier que jouer en VO pour beaucoup, c'est fondamentalement une question de goût :o


---------------
TRIPS RIGHT BUNCH F SHUTTLE TOM AND JERRY RIGHT YELLOW
n°6242932
MrGnou
Serengeti Warrior
Transactions (0)
Posté le 02-04-2009 à 16:54:02  profilanswer
 

___alt a écrit :


 
Faut pas oublier que jouer en VO pour beaucoup, c'est fondamentalement une question de goût :o


Laisse, perso j'aime me croire supérieur à la masse. Pas parce que je joue en anglais mais parce qu'on peut lire ce genre de réactions idiotes sur les joueurs qui jouent en VO :D

Message cité 2 fois
Message édité par MrGnou le 02-04-2009 à 16:54:17

---------------
Only Long Island Ice Tea, jamais de mélange !
n°6242934
___alt

Transactions (0)
Posté le 02-04-2009 à 16:55:20  profilanswer
 

MrGnou a écrit :


Laisse, perso j'aime me croire supérieur à la masse. Pas parce que je joue en anglais mais parce qu'on peut lire ce genre de réactions idiotes sur les joueurs qui jouent en VO :D


 
En même temps y'a aussi plein de gens qui ont juste du mal à reconnaître que "ça sonne mieux en Anglais", "la traduction c'est nawak" ou autres, c'est souvent juste une question de goût et pas quelque chose d'objectif :D


---------------
TRIPS RIGHT BUNCH F SHUTTLE TOM AND JERRY RIGHT YELLOW
n°6242935
bothary
pas barbare, tasmanien !!
Transactions (0)
Posté le 02-04-2009 à 16:56:54  profilanswer
 

karoliko a écrit :


 
contre vérité flagrante  
 
IF reste IF pour les vieux joueurs  
et je parle pas de BB stranglethorne valley , ashenvale and co  
sur un serveur francais de moins en moins de monde connait BRD UBRS LBRS ou si ils les connaissent ils ne savent que rarement pourquoi ca s'appelle comme ca


 
strangleronce  :o  et baie du butin  
et pourtant j'en suis resté à ashenvale / winterspring / hinterland / blasted [:spamafote]
comme quoi y'a des traduction qui passe plus facilement que d'autre  


---------------
...Tuco Benedictio Pacifico Juan Maria Ramirez "dit LE PORC"...
n°6242939
Fifou63

Transactions (0)
Posté le 02-04-2009 à 16:58:39  profilanswer
 

MrGnou a écrit :


C'est ce que remonte la majorite de la communauté... Mais jouant à WoW depuis la beta, IronForge est et restera Ironforge :o  
 
Ce coté linguistique à part, la VO a un interet pratique d'un point de vue communautaire :) Et quel plaisir de linker des trucs en VO sur le CCguilde et Raid et de voir tous ces nazes perdus [:ineffable]


 

MrGnou a écrit :


Laisse, perso j'aime me croire supérieur à la masse. Pas parce que je joue en anglais mais parce qu'on peut lire ce genre de réactions idiotes sur les joueurs qui jouent en VO :D


 
Ah bon? c'est pourtant ce que j'ai cru de ta part...
Après, tu vas me dire "humour toussa".  
Maintenant si ça te chante de se moquer des réactions idiotes de notre part, je suis bien content pour toi  :jap:  


---------------
Mirkichä, mage Mort-vivant - Vol'Jin.
n°6242945
karoliko
gaucher contrariant
Transactions (1)
Posté le 02-04-2009 à 17:01:02  profilanswer
 

bothary a écrit :


 
strangleronce  :o  et baie du butin  
et pourtant j'en suis resté à ashenvale / winterspring / hinterland / blasted [:spamafote]
comme quoi y'a des traduction qui passe plus facilement que d'autre  


 
booty bay et baie du butin kifkif en consonance donc ca passe nickel strangle c'est pareil et puis les francais evitent le piege du TH les ridiculisant sur un TS  :o  
 


---------------
A bove ante, ab asino retro, a stulto undique caveto (Hey AMC, If I wanted to know what life was like in the '60s I'd move to Indiana!" - Jebidiah Atkinson.   )
n°6242946
MrGnou
Serengeti Warrior
Transactions (0)
Posté le 02-04-2009 à 17:01:12  profilanswer
 

Fifou63 a écrit :

Ah bon? c'est pourtant ce que j'ai cru de ta part...
Après, tu vas me dire "humour toussa".


Etant donné que je suis dans une guilde de casu dite familiale et que je connais pas mal de ces gens IRL, oui c'est de la moquerie idiote et gentille.
 
Après j'ai la flemme de te citer Courteline :o

Message cité 1 fois
Message édité par MrGnou le 02-04-2009 à 17:01:55

---------------
Only Long Island Ice Tea, jamais de mélange !
mood
Publicité
Posté le 02-04-2009 à 17:01:12  profilanswer
 

n°6242950
HypnosS
J'ai tjrs raison !
Transactions (0)
Posté le 02-04-2009 à 17:02:08  profilanswer
 

Fifou63 a écrit :


 
+1
Inutile de jouer en VO à part pour se croire supérieur à la "masse" des joueurs français d'un sevreur français...
Ma foi, si ça leur fait plaisir ce genre de masturbation intellectuelle.  [:clooney6]  
Et les links en anglais pour vendre un objet, perso, je m'en tape, suffit de cliquer dessus, ça traduit tout en français.


Plus stupide comme post, faut chercher quand même... Une fois n'est pas coutume je suis daccord avec Altherac sur le fait que c'est une question de gout et de plaisir personnel.

n°6242954
karoliko
gaucher contrariant
Transactions (1)
Posté le 02-04-2009 à 17:03:20  profilanswer
 

MrGnou a écrit :


Etant donné que je suis dans une guilde de casu dite familiale et que je connais pas mal de ces gens IRL, oui c'est de la moquerie idiote et gentille.
 
Après j'ai la flemme de te citer Courteline :o


 
Georges Victor Marcel Moinaux j'aime pas les trad stp  :o


---------------
A bove ante, ab asino retro, a stulto undique caveto (Hey AMC, If I wanted to know what life was like in the '60s I'd move to Indiana!" - Jebidiah Atkinson.   )
n°6242959
___alt

Transactions (0)
Posté le 02-04-2009 à 17:03:51  profilanswer
 

Et nous sommes quand même tous heureux de pouvoir jouer à Colère de le Liche Roi :o


---------------
TRIPS RIGHT BUNCH F SHUTTLE TOM AND JERRY RIGHT YELLOW
n°6242961
karoliko
gaucher contrariant
Transactions (1)
Posté le 02-04-2009 à 17:04:22  profilanswer
 

___alt a écrit :

Et nous sommes quand même tous heureux de pouvoir jouer à Colère de le Liche Roi :o


 
google trad c'est le mal


---------------
A bove ante, ab asino retro, a stulto undique caveto (Hey AMC, If I wanted to know what life was like in the '60s I'd move to Indiana!" - Jebidiah Atkinson.   )
n°6242962
alderaic
psn: alderaic
Transactions (0)
Posté le 02-04-2009 à 17:04:37  profilanswer
 

nan mais la traduction littérale on s<habitue, mais c'est nécessairement moins "beau"  l'original a été pensé pour sonner bien, le second est juste une traduction exacte.
 
Ensuite la convention pour les noms n'est pas la même, les francophones créent plutôt des noms alors que les anglophones donnent une signification en agrégeant des mots ensemble.
 
Les francos vont plutôt utiliser des noms du style excalibur, durendal etc... etc... dans leurs jeux.
 
Donc clairement la VO a une importance si on veut profiter de l'environnement tel qu'il a été pensé, c'est la même chose que le début VO VF dans les séries et les films quoi.
 
Par contre si c'est pour dire prononcer bloude pour blood et autres du genre... effectivement mieux vaut utiliser le client VF :o

n°6242963
zobbitenfe​r

Transactions (0)
Posté le 02-04-2009 à 17:04:53  profilanswer
 

HypnosS a écrit :


Plus stupide comme post, faut chercher quand même... Une fois n'est pas coutume je suis daccord avec Altherac sur le fait que c'est une question de gout et de plaisir personnel.


Certes, mais préférer la version anglaise ne veut pas dire que a version française est de mauvaise qualité ou que la traduction est bancale [:spamafote]
A mon sens, ces histoires de localisation, c'est surtout une histoire d'esthétique et de consonances.


---------------
Les exobiologistes sont des connards.
n°6242965
ozidivisio​n
Résistant
Transactions (0)
Posté le 02-04-2009 à 17:05:37  profilanswer
 

___alt a écrit :

Et nous sommes quand même tous heureux de pouvoir jouer à Colère de le Liche Roi :o


fureur/colère/courroux?
 
Vos avis pour une bonne trad?  :D  
 
Personnellement le courroux du Roi Liche, ca sonne bien

n°6242966
alleraille​urs

Transactions (2)
Posté le 02-04-2009 à 17:05:57  profilanswer
 

On l'a souvent répété, ce sont surtout les joueurs de la première heure qui étaient habitués aux noms vo qui sont dépaysés par les changements au fil du temps


Message édité par allerailleurs le 02-04-2009 à 17:06:52

---------------
Mon feed
n°6242967
HypnosS
J'ai tjrs raison !
Transactions (0)
Posté le 02-04-2009 à 17:06:08  profilanswer
 

zobbitenfer a écrit :


Certes, mais préférer la version anglaise ne veut pas dire que a version française est de mauvaise qualité ou que la traduction est bancale [:spamafote]
A mon sens, ces histoires de localisation, c'est surtout une histoire d'esthétique et de consonances.


Ca chancun pense comme il veut, mais faut arreter de croire que les gens (tous) jouent en VO pour se masturber face aux noobs qui sont en VF...

n°6242970
ozidivisio​n
Résistant
Transactions (0)
Posté le 02-04-2009 à 17:06:48  profilanswer
 

alderaic a écrit :

nan mais la traduction littérale on s<habitue, mais c'est nécessairement moins "beau"  l'original a été pensé pour sonner bien, le second est juste une traduction exacte.
 
Ensuite la convention pour les noms n'est pas la même, les francophones créent plutôt des noms alors que les anglophones donnent une signification en agrégeant des mots ensemble.
 
Les francos vont plutôt utiliser des noms du style excalibur, durendal etc... etc... dans leurs jeux.
 
Donc clairement la VO a une importance si on veut profiter de l'environnement tel qu'il a été pensé, c'est la même chose que le début VO VF dans les séries et les films quoi.
 
Par contre si c'est pour dire prononcer bloude pour blood et autres du genre... effectivement mieux vaut utiliser le client VF :o


justement non.
Blizzard a essayé d'adapter les noms.
Hurlevent n'est pas la traduction littérale de Stormwind par exemple.
d'ailleurs Hurlevent est un nom excellemment bien trouvé.
 
Si y a vraiment un truc que l'on ne peut pas critiquer à tort et à travers dans ce jeu, c'est bien la traduction.

n°6242974
alderaic
psn: alderaic
Transactions (0)
Posté le 02-04-2009 à 17:08:35  profilanswer
 

ozidivision a écrit :


justement non.
Blizzard a essayé d'adapter les noms.
Hurlevent n'est pas la traduction littérale de Stormwind par exemple.
d'ailleurs Hurlevent est un nom excellemment bien trouvé.
 
Si y a vraiment un truc que l'on ne peut pas critiquer à tort et à travers dans ce jeu, c'est bien la traduction.


c'est vrai pour les éléments clés mais pas pour tous les équipements, sorts, talents etc... (et c'est normal, même Shakespeare bien traduit, ça reste de la traduction)

n°6242977
ozidivisio​n
Résistant
Transactions (0)
Posté le 02-04-2009 à 17:09:45  profilanswer
 

alderaic a écrit :


c'est vrai pour les éléments clés mais pas pour tous les équipements, sorts, talents etc... (et c'est normal, même Shakespeare bien traduit, ça reste de la traduction)


certes mais l'adaptation concerne avant tout les noms propres.
 
La traduction d'axe restera hache, et de shield, bouclier.

n°6242978
MrGnou
Serengeti Warrior
Transactions (0)
Posté le 02-04-2009 à 17:09:55  profilanswer
 

karoliko a écrit :

Georges Victor Marcel Moinaux j'aime pas les trad stp  :o


[:ddr555]
 

zobbitenfer a écrit :


Certes, mais préférer la version anglaise ne veut pas dire que a version française est de mauvaise qualité ou que la traduction est bancale [:spamafote]


Je crois que tu as pas connu la traduction lors de la beta. J'ai installé le client VF lorsqu'il est sorti. Lorsque j'ai vu "chest" traduit en "coffre" pour désigner le torse/tronc/buste/etc... j'ai tout de suite laissé tomber. Ca sentait la trad automatique à plein nez. Non merci pour moi. Alors oui c'était la béta, gnagnagna... perso j'ai  pas voulu tenter l'aventure :o
 

Message cité 1 fois
Message édité par MrGnou le 02-04-2009 à 17:10:03

---------------
Only Long Island Ice Tea, jamais de mélange !
n°6242982
___alt

Transactions (0)
Posté le 02-04-2009 à 17:13:32  profilanswer
 

MrGnou a écrit :

Je crois que tu as pas connu la traduction lors de la beta. J'ai installé le client VF lorsqu'il est sorti. Lorsque j'ai vu "chest" traduit en "coffre" pour désigner le torse/tronc/buste/etc... j'ai tout de suite laissé tomber. Ca sentait la trad automatique à plein nez. Non merci pour moi. Alors oui c'était la béta, gnagnagna... perso j'ai  pas voulu tenter l'aventure :o


 
Sur un projet de cette ampleur, tu automatises souvent en partie la traduction. Ça ne veut pas dire que tu utilises un traducteur automatique, mais que tu propages certaines traductions partout. En corrigeant ensuite si nécessaire :o


---------------
TRIPS RIGHT BUNCH F SHUTTLE TOM AND JERRY RIGHT YELLOW
n°6242987
alderaic
psn: alderaic
Transactions (0)
Posté le 02-04-2009 à 17:15:30  profilanswer
 

le nouveau contenu est traduit au fur et a mesure? ou ca sort en anglais et c'est traduit au fur et a mesure des jours qui suivent (everquest 2 faisait ca et c'était pire que tout)  
 
Remarquez que j'ai pas le choix je suis sur un serveur US et je crois pas que le client FR soit dispo pour le jeu US.

n°6242990
MrGnou
Serengeti Warrior
Transactions (0)
Posté le 02-04-2009 à 17:16:57  profilanswer
 

alderaic a écrit :

le nouveau contenu est traduit au fur et a mesure? ou ca sort en anglais et c'est traduit au fur et a mesure des jours qui suivent (everquest 2 faisait ca et c'était pire que tout)  
 
Remarquez que j'ai pas le choix je suis sur un serveur US et je crois pas que le client FR soit dispo pour le jeu US.


Nop, les sorties sont synchronisées sur les traductions. Blizzard fait un chouette boulot pour les anglophobes :o


Message édité par MrGnou le 02-04-2009 à 17:17:05

---------------
Only Long Island Ice Tea, jamais de mélange !
n°6243022
pak2kro

Transactions (0)
Posté le 02-04-2009 à 17:26:17  profilanswer
 

VO = pgm
VF = casunoob
 
Voilà :o


---------------
Last.fm
n°6243028
zobbitenfe​r

Transactions (0)
Posté le 02-04-2009 à 17:27:38  profilanswer
 

pak2kro a écrit :

VO = pgm
VF = casunoob

 

Voilà :o


C'est à cause de gens comme toi que certains disent "mais go te pendre  bordel" et sont capables de trouver ca classe [:totoz]

Message cité 1 fois
Message édité par zobbitenfer le 02-04-2009 à 17:28:26

---------------
Les exobiologistes sont des connards.
n°6243030
pak2kro

Transactions (0)
Posté le 02-04-2009 à 17:28:09  profilanswer
 

silga a écrit :


C'est sur que toi tu dois te fondre dans la masse sans soucis  :sleep:


Oula c'est du bon  [:astro]  
 [:implosion du tibia]


---------------
Last.fm
n°6243034
coolboarde​r
Allons-y !
Transactions (0)
Posté le 02-04-2009 à 17:28:32  profilanswer
 

ozidivision a écrit :


fureur/colère/courroux?
 
Vos avis pour une bonne trad?  :D  
 
Personnellement le courroux du Roi Liche, ca sonne bien


 
 
Ya un précédent pour Wrath = Colère dans la traduction du titre du roman de Steinbeck.
 
Après c'est juste de l'appréciation personnelle :)


Message édité par coolboarder le 02-04-2009 à 17:30:31
n°6243052
MrGnou
Serengeti Warrior
Transactions (0)
Posté le 02-04-2009 à 17:33:10  profilanswer
 

Et puis, "Fureur" on se serait moqué du LK en l'appelant "Arthur" donc bon... :o


Message édité par MrGnou le 02-04-2009 à 17:33:26

---------------
Only Long Island Ice Tea, jamais de mélange !
n°6243054
pak2kro

Transactions (0)
Posté le 02-04-2009 à 17:33:54  profilanswer
 

zobbitenfer a écrit :


C'est à cause de gens comme toi que certains disent "mais go te pendre  bordel" et sont capables de trouver ca classe [:totoz]


Moi je dis 'go die', c'est encore plus leet [:bien]


---------------
Last.fm
n°6243056
zobbitenfe​r

Transactions (0)
Posté le 02-04-2009 à 17:34:46  profilanswer
 

pak2kro a écrit :


Moi je dis 'go die', c'est encore plus leet [:bien]


Tu rajoute pas un petit "IRL" pour la forme ? Tu me déçois :(


---------------
Les exobiologistes sont des connards.
n°6243064
MrGnou
Serengeti Warrior
Transactions (0)
Posté le 02-04-2009 à 17:37:57  profilanswer
 

pak2kro a écrit :


Moi je dis 'go die', c'est encore plus leet [:bien]


On dit "Go Wipe" noob !
 
'fin uniquement dans les guildes portugaises :D


---------------
Only Long Island Ice Tea, jamais de mélange !
n°6243068
pak2kro

Transactions (0)
Posté le 02-04-2009 à 17:39:11  profilanswer
 

zobbitenfer a écrit :


Tu rajoute pas un petit "IRL" pour la forme ? Tu me déçois :(


En fait Go die IRL ca fait le mec qui se croit pgm et qui fait croire qu'il en est un. C'est dur d'être un vrai pgm, faut toujours avoir une longueur d'avance sur les expressions leets :/


---------------
Last.fm
n°6243078
Aranthys
Gâche sa vie avec son Pwôk
Transactions (0)
Posté le 02-04-2009 à 17:42:47  profilanswer
 

pak2kro a écrit :


En fait Go die IRL ca fait le mec qui se croit pgm et qui fait croire qu'il en est un. C'est dur d'être un vrai pgm, faut toujours avoir une longueur d'avance sur les expressions leets :/


Grave.
Moi pour montre que je suis un PGM je me connecte qu'a 13h37.

Message cité 1 fois
Message édité par Aranthys le 02-04-2009 à 17:42:54

---------------
♪ Living is easy with eyes closed, misunderstanding all you see... It's getting hard to be someone but it all works out, It doesn't matter much to me. ♪
n°6243095
ozidivisio​n
Résistant
Transactions (0)
Posté le 02-04-2009 à 17:48:33  profilanswer
 

PGM ou pas on a tous le T7,5  :sol:

n°6243111
petoulachi
A fortiori, brigadier chef
Transactions (0)
Posté le 02-04-2009 à 17:54:17  profilanswer
 

HypnosS a écrit :

Une fois n'est pas coutume je suis daccord avec Altherac


 [:quoted]  

n°6244032
spirou59

Transactions (2)
Posté le 03-04-2009 à 07:39:00  profilanswer
 

'tain 2 pages sur le débat VO/VF
 
Je crois que ça dépasse en qualité le débat PS3/X360  
 
:lol:


---------------
Star Wars:Galaxy Of Heroes. Rejoignez l'élite HFR
n°6244075
Toulak
What's the point ?
Transactions (0)
Posté le 03-04-2009 à 08:41:03  profilanswer
 

Bon, je sais pas si ca a déjà été posté mais quand même ... Sartharion 10men + 3 drakes en 76 secondes  :o  
http://www.youtube.com/watch?v=lwu9HKICyiE
 
Si vous cliquez sur l'option HD, on voit vraiment bien le combat et ce qui se passe, du pur zerg  :sol:

n°6244106
Buta43
chie la classe
Transactions (0)
Posté le 03-04-2009 à 09:08:25  profilanswer
 

bon ben voila, j'me suis fait chier à monter 49 pour escorter une poule, c'est completement ridicule. :o
 

Spoiler :

qu'est ce que j'ai ri. :D


---------------
"What would I be if I turned out the light, before night fell?"
mood
Publicité
Posté le   profilanswer
 

 Page :   1  2  3  4  5  ..  5775  5776  5777  ..  10180  10181  10182  10183  10184  10185

Aller à :
Ajouter une réponse
 

Sujets relatifs
[MMORPG] DarkedenWorld of warcraft
a quand mon mmorpg ULTIME ?world of warcraft (besoin d'aide)
VDS]King of Fighters94 sur NEO GEO CDWarcraft FT cle-cd deja utilise
Un MMORPG : gratuit ou pas cher, français, jouable en 56K ???clan hfr recrute pour warcraft 3
Plus de sujets relatifs à : [ MMORPG ] World of Warcraft Midnight : 2 Mars 2026 !


Copyright © 1997-2025 Groupe LDLC (Signaler un contenu illicite / Données personnelles)