|
Bas de page | |
---|---|
Auteur | Sujet : [wolof] Tajabone : traduction des paroles |
Publicité | Posté le 25-12-2004 à 17:56:06 |
kadreg profil: Utilisateur | up
--------------- brisez les rêves des gens, il en restera toujours quelque chose... -- laissez moi troller sur discu ! |
Profil supprimé | Posté le 25-12-2004 à 22:57:23 la Langue Wolof
|
kaloskagatos | je sais jouer le solo d'harmonica |
kadreg profil: Utilisateur |
--------------- brisez les rêves des gens, il en restera toujours quelque chose... -- laissez moi troller sur discu ! |
kaloskagatos |
LooSHA D'abord ! |
--------------- Mangeons de la viande (et nos amis pour la vie) ! Prenons l'avion ! Partons en vacances très loin ! Achetons des trucs venus du bout du monde ! Chauffons-nous à fond ! Utilisons plein d'électricité ! Changeons de malinphone le plus souvent possible ! |
kadreg profil: Utilisateur |
--------------- brisez les rêves des gens, il en restera toujours quelque chose... -- laissez moi troller sur discu ! |
Profil supprimé | Posté le 27-12-2004 à 13:40:04
|
kadreg profil: Utilisateur |
--------------- brisez les rêves des gens, il en restera toujours quelque chose... -- laissez moi troller sur discu ! |
Publicité | Posté le 27-12-2004 à 13:43:17 |
LooSHA D'abord ! |
--------------- Mangeons de la viande (et nos amis pour la vie) ! Prenons l'avion ! Partons en vacances très loin ! Achetons des trucs venus du bout du monde ! Chauffons-nous à fond ! Utilisons plein d'électricité ! Changeons de malinphone le plus souvent possible ! |
Profil supprimé | Posté le 27-12-2004 à 15:25:13 s'il s'amuse à changer les titres entre les albums, comment il veut qu'on s'y retrouve .
|
kadreg profil: Utilisateur |
--------------- brisez les rêves des gens, il en restera toujours quelque chose... -- laissez moi troller sur discu ! |
Profil supprimé | Posté le 27-12-2004 à 17:39:08 ok, merci. |
ndiaye | []LooSHA dit :[/]
|
kadreg profil: Utilisateur | Et pourtant, sur l'album "The balladeer", la piste 3 s'appelle tadieu bone, et est bien tajabone, mais avec une orchestration un peu differente (guitare plus "piquée" ).
--------------- brisez les rêves des gens, il en restera toujours quelque chose... -- laissez moi troller sur discu ! |
leonceoy | voici les paroles en wolof
|
leonceoy | Ta.....tajabone de nuy tajabone
|
leonceoy | traduction française
|
cedalz | Merci leonceoy,
|
Sujets relatifs | |
---|---|
Traduction allemande avec un gars d'Ebay | traduction svp |
urgen traduction en français pr vendredi | recherche paroles skectch francis perrin et les freres ennemis |
dernière danse de kyo sans les paroles | Besoin d'une traduction suèdois / français |
paroles "Raspigaous" | un site de traduction ??? |
Paroles des Beatles - Yesterday | Traduction trop bizarre à faire !! |
Plus de sujets relatifs à : [wolof] Tajabone : traduction des paroles |