Taumatawhakatangihangakoauauotamateaturipukakapikimaungahoronukupokaiwhenuakitanatahu
Ce terme signifierait : « Le sommet de la colline, où Tamatea, connu comme le mangeur de terre, a descendu, glissé, monté et avalé les montagnes en jouant de la flûte à sa bien-aimée. »
Edit : ou
« L'endroit où Tamatea, l'homme aux gros genoux, qui dévalait, escaladait et avalait les montagnes, connu comme "le mangeur de terre", joua(it) de la flûte pour son/sa bien-aimé(e) »
Message édité par Grobert le 20-03-2007 à 22:38:52
---------------
"Heads you win, tails you lose"