Forum |  HardWare.fr | News | Articles | PC | S'identifier | S'inscrire | Shop Recherche
2940 connectés 

  FORUM HardWare.fr
  Discussions
  Cinéma

  DVD étrangers et sous-titres

 


 Mot :   Pseudo :  
 
Bas de page
Auteur Sujet :

DVD étrangers et sous-titres

n°2004892
DTP Polio
Posté le 07-02-2004 à 20:54:00  profilanswer
 

Voila je débarque ds le monde du dvd et j'aimerais savoir si les dvds zone 1 sont toujours sous-titrés en français ou pas  :??:  
 
Merci par avance !

mood
Publicité
Posté le 07-02-2004 à 20:54:00  profilanswer
 

n°2004897
Gordon Shu​mway
Modèle bikini & astrophysicien
Posté le 07-02-2004 à 20:54:47  profilanswer
 

Pas toujours, non. Ca dépend surtout des éditeurs, et parfois du film. :)


---------------
Tees et autres trucs pour geeks | Mon Instagram il est bien. Suis-le.
n°2004965
DTP Polio
Posté le 07-02-2004 à 21:04:09  profilanswer
 

Ok merci :)  
 
Merde les Flying Circus ne sont sous-titrés qu'en anglais :/

n°2004976
Babouchka
You're no fun anymore
Posté le 07-02-2004 à 21:06:08  profilanswer
 

DTP Polio a écrit :

Ok merci :)  
 
Merde les Flying Circus ne sont sous-titrés qu'en anglais :/


 
et encore pour les circus, c'est du sous-titrage pour malentendants écrit tout en majuscules avec une synchro dialogues/sous-titres assez foireuse :/
 
A+

n°2005112
nexus06
Posté le 07-02-2004 à 21:22:09  profilanswer
 

en même temps les sous-titres anglais c'est excellent pour améliorer son anglais et lire ce qu'on entend à l'écran, ça m'arrive souvent de les mettre même sur mes Z2 :)

n°2008889
nexus06
Posté le 08-02-2004 à 16:32:30  profilanswer
 

au fait c'est toujours sous-titré jaune les Z1 ?

n°2009123
Babouchka
You're no fun anymore
Posté le 08-02-2004 à 17:27:50  profilanswer
 

nexus06 a écrit :

au fait c'est toujours sous-titré jaune les Z1 ?


 
comme toujours, ça dépend des éditeurs :D
 
A+

n°2009194
xav14
Posté le 08-02-2004 à 17:44:49  profilanswer
 

nexus06 a écrit :

en même temps les sous-titres anglais c'est excellent pour améliorer son anglais et lire ce qu'on entend à l'écran, ça m'arrive souvent de les mettre même sur mes Z2 :)


 
ou sur un film en vo pour lequel on aurait pas de sub français  [:yes papa !!!]

n°2009242
vyse
Yaissssseee
Posté le 08-02-2004 à 17:55:51  profilanswer
 

moi aussi c'est exclusivement sous titres anglais, quand je regarde mes DVD  :)  
 
d'une part, on apprend l'orthographe des mots, de 2, on a un peu moins de conneries de traduction et de changement total de la signification d'une phrase
 
ex: "you have been terminated" dans Terminator, impossible a traduire :/

n°2009250
xav14
Posté le 08-02-2004 à 17:58:01  profilanswer
 

bah justement avec les sub fr tu vois les conneries de traduction :D quand on comprend bien l'anglais oral.
 
fast & furious 2 par contre, le black (celui qui gère les paris) est incompréhensible :/

mood
Publicité
Posté le 08-02-2004 à 17:58:01  profilanswer
 

n°2019900
Pinzo
Vorsprung durch technik
Posté le 10-02-2004 à 02:19:57  profilanswer
 

Ouais, et bande en français et sous-titres en français tu vois des trucs pas possibles aussi!! Y a des différences énormes parfois. Je trouve ça con, mais archi con, quoi!

n°2022694
DTP Polio
Posté le 10-02-2004 à 14:41:49  profilanswer
 

Pinzo a écrit :

Ouais, et bande en français et sous-titres en français tu vois des trucs pas possibles aussi!! Y a des différences énormes parfois. Je trouve ça con, mais archi con, quoi!


 
A mon avis, c'est parce qu'on aurait pas le temps de lire correctement si tout ce qui était dit était retranscrit exactement.

n°2023552
Pinzo
Vorsprung durch technik
Posté le 10-02-2004 à 16:24:47  profilanswer
 

DTP Polio a écrit :


 
A mon avis, c'est parce qu'on aurait pas le temps de lire correctement si tout ce qui était dit était retranscrit exactement.

Nan. Un "t'es con" à l'oral et un "t'es bête" à l'écrit, ça se lit/dit la même chose. :o

n°2026241
xav14
Posté le 10-02-2004 à 22:38:51  profilanswer
 

DTP Polio a écrit :


 
A mon avis, c'est parce qu'on aurait pas le temps de lire correctement si tout ce qui était dit était retranscrit exactement.


 
en français je suis d'accord mais en anglais le problème se pose pas. généralement les sub anglais sont la retranscription exacte de ce qui est dit

n°4886176
Koko90
L'éternité plus 10%
Posté le 19-02-2005 à 10:13:33  profilanswer
 

Il est dur de trouver certains films en français ou même simplement sous-titrés en français.
 
Par exemple le DVD de Ring Virus n'existe apparemment pas avec des sous-titres français. De même avec le DVD de Kung Fu Hustle (mais là il suffit de patienter - quoi que si c'est pour voir une version charcutée autant le commander à l'étranger).
 
Je me demande s'il existe des bon sites de fansubs qui ne se limitent pas à l'anim ? Et si oui est-il autorisé d'en parler ici étant donné que ce genre de chose marche aussi pour les divx ?
 
EDIT: C'est un gros up mais je cherche vraiment des sous-titres français pour certains films déja sortis en DVD à l'étranger depuis des lustres... Merci d'avance.


Message édité par Koko90 le 19-02-2005 à 10:15:39

---------------
Découvrez l'anthologie des posts de Mikhail. Je suis le cinéphile déviant.
n°4886191
Gordon Shu​mway
Modèle bikini & astrophysicien
Posté le 19-02-2005 à 10:19:48  profilanswer
 

Non, les sous-titres amateur sont illégaux. Relativement tolérés, mais interdits, parce que c'est une interpr^étation d'un matériel copyrighté.


---------------
Tees et autres trucs pour geeks | Mon Instagram il est bien. Suis-le.
n°4886195
Koko90
L'éternité plus 10%
Posté le 19-02-2005 à 10:20:47  profilanswer
 

Ok, désolé. Je n'insite donc pas.


---------------
Découvrez l'anthologie des posts de Mikhail. Je suis le cinéphile déviant.
n°4886303
Trunchy
metallement instable
Posté le 19-02-2005 à 11:22:39  profilanswer
 

Gordon Shumway a écrit :

Non, les sous-titres amateur sont illégaux. Relativement tolérés, mais interdits, parce que c'est une interpr^étation d'un matériel copyrighté.


 
je vois mal une action en justice pour sous titrage illicite c'est comme pour mangeage de choucroute :o


---------------
Joli coup mon cher Michel Boujenah
n°4886314
gilou
Modérateur
Modzilla
Posté le 19-02-2005 à 11:25:34  profilanswer
 

Gordon Shumway a écrit :

Non, les sous-titres amateur sont illégaux. Relativement tolérés, mais interdits, parce que c'est une interpr^étation d'un matériel copyrighté.

:non:  Je pense qu'il faut nuancer ton affirmation: Tu as parfaitement le droit de te faire une traduction personnelle pour ton usage privé. Par contre tu n'as probablement pas le droit de diffuser ta traduction...
A+,


---------------
There's more than what can be linked! --    Iyashikei Anime Forever!    --  AngularJS c'est un framework d'engulé!  --
n°4886810
Gordon Shu​mway
Modèle bikini & astrophysicien
Posté le 19-02-2005 à 13:28:53  profilanswer
 

Ah, tant que ça reste de son initiative pour son usage personnel, oui, évidemment. :o Maintenant, les récupérer quelque part (c'est ce qu'il demandait), c'est pas légal. Même s'il y a, comme je l'ai dis, une certaine tolérance; mais si l'oeuvre doit sortir en france dans quelques mois (comme KFH), la tolérance est trés limitée. :D


---------------
Tees et autres trucs pour geeks | Mon Instagram il est bien. Suis-le.
n°4886918
Koko90
L'éternité plus 10%
Posté le 19-02-2005 à 13:50:42  profilanswer
 

Pour KFH aucun problème, l'attente est une solution. Du moins si le film n'est pas charcuté comme Shaolin Soccer.
 
En revanche il y a des films qui ne sortirons jamais chez nous (genre Ring Virus, je sais, c'est une idée fixe).
 
Je trouve normal que ce soit interdit de donner des liens. C'est pour ça que je posais la question.


---------------
Découvrez l'anthologie des posts de Mikhail. Je suis le cinéphile déviant.
mood
Publicité
Posté le   profilanswer
 


Aller à :
Ajouter une réponse
  FORUM HardWare.fr
  Discussions
  Cinéma

  DVD étrangers et sous-titres

 

Sujets relatifs
Coffret DVD Mononoke-hime edition collectorRecherche titres de films / series / dessins animés / téléfilms
Ou acheter les DVD Disney retiré de la vente?Je cherche un DVD de U2
J'ai loué un DVD non autorisé à la location... Pratique répandue ?[ZikTaysT] Blindtest (déménagement, voir premier post)
[DVD] Nouvelle collection Cinéclub (Cdiscount inside)[Au-delà du réel] Où les trouver en DVD sur le net ?
[dune] Sortie en film DVD du Messie et des Enfants de DuneConnaissez vous des titres de musique indoue???
Plus de sujets relatifs à : DVD étrangers et sous-titres


Copyright © 1997-2022 Hardware.fr SARL (Signaler un contenu illicite / Données personnelles) / Groupe LDLC / Shop HFR