Forum |  HardWare.fr | News | Articles | PC | S'identifier | S'inscrire | Shop Recherche
2892 connectés 

 


 Mot :   Pseudo :  
 
 Page :   1  2
Page Suivante
Auteur Sujet :

SOUS-TITRES: rippez-les silvouplai !

n°242080
thaodalf
Posté le 02-04-2002 à 13:43:30  profilanswer
 

Reprise du message précédent :
peut etre qu'on parle mal l'anglais mais au - on pense au autre en ripant les ST.
franchement VOST c'est mieux que VF ou VO car les jeux de mot en vo meme en ayant de la pratique c'est chaud
j'suis sur que meme toi tu les regarde pas tous en vo t'es film

mood
Publicité
Posté le 02-04-2002 à 13:43:30  profilanswer
 

n°242092
Ninipc
Réalisé sans trucage
Posté le 02-04-2002 à 14:05:15  profilanswer
 

même en parlant couramment anglais y a pas mal de jeux de mots qui nous échappent. C'est d'ailleurs pour ca que je préfère les VF pour les films comiques du genre wayne's world ou les eddie murphy par exemple...C'est adapté a NOTRE culture. Pour les autres films par contre VOSTA ou VOSTF au pire rulez, c'est sûr.

n°242097
Mallouck
Carpe Diem
Posté le 02-04-2002 à 14:13:33  profilanswer
 

Ninipc a écrit a écrit :

même en parlant couramment anglais y a pas mal de jeux de mots qui nous échappent. C'est d'ailleurs pour ca que je préfère les VF pour les films comiques du genre wayne's world ou les eddie murphy par exemple...C'est adapté a NOTRE culture. Pour les autres films par contre VOSTA ou VOSTF au pire rulez, c'est sûr.  




 
Rassure-toi, je suis loin d'etre bilingue.
Mais justement c'est en regardant les films en VO ou en VO avec ST anglais que l'on peut encore continuer a progresser...
 
Le dernier film ou j'ai du mettre les ST, c'est Shreck. Fo dire qu'il parle comme un ogre et du coup je pigeais que dalle. Mais avec les ST en anglais ca m'a permis de decouvrir 2-3 nouvelles expressions (que j'ai deja oublie certes... mais si je l'entends a nouveau je ne serais pas surpris).
 
En fait, ca m'enerve sensiblement de voir que bcp de monde ne sait pas parler anglais meme apres 10 ans d'ecole.
 
A l'etranger, les jeunes ont honte de ne pas bien parler anglais mais en France ca fait marrer... :(
 
du coup quand je vois qu'on reclame les ST alors que la VO permet au contraire d'ameliorer sa comprehension de l'anglais, ben ca me fait reelement pitie...
 
Et puis en VO : c'est tellement mieux. Perso, je zappe Friends quand c'est en VF. Pareil pour Star Wars, etc...


---------------
" When the seagulls follow the trawler, it is because they think sardines will be thrown into the sea. "
n°242100
Ninipc
Réalisé sans trucage
Posté le 02-04-2002 à 14:19:02  profilanswer
 

nan je regarde volontairement les films en VOSTA pour progresser en Anglais justement, et ca marche pas trop mal. mais en VO tout court, je comprends une phrase sur 10 surtout que c'est un ricain qui mache des mots comme c pas permis. Donc là ca sert a rien je loupe tout le film...Je vois pas l'intérêt, si tu comprends pas tu vas pas deviner une heure plus tard ce qu'a dit le gars. T'as donné un mauvais exemple, la VO non sous titrée c'est réservé a ceux qui parle anglais couramment, point.
 
Pour Shrek (c un mauvais exemple aussi désolé), j'ai commencé a le mater en VO, ben j'ai vite arrêtté. Et de un, moi c'est pas l'ogre qui me gêne mais l'âne, c'est absolument imcompréhensible, eddie murphy parle beaucoup trop vite je comprends rien, même sous titré g pas le tps de lire :D, et de deux, la VF est absolument excellente, je la trouve meilleure que le VO, le doubleur d'eddie murphy fait mieux que lui (!), et Chabat est excellent egalement (mike myers est très bof je trouve).

 

[jfdsdjhfuetppo]--Message édité par Ninipc--[/jfdsdjhfuetppo]

n°242126
krlish cab​ecou
Posté le 02-04-2002 à 14:45:37  profilanswer
 

VIVE LA V.O. !!!!!!!!!!!!!!!!!!!! S.T. , biensur :jap:  
 
les films etrangers en vf c franchement pas ca...
 
Et tt particulierement les films ricains ou les dialogues sont souvent tres legers, mais ou les intonations des acteurs sont tellements particulieres (bah oui les dialogues st  nul, donc il travaille la forme... :D )
Exemple, ds matrix, quand neo arrive ds le building avec ts ses guns, et que le flic dit "C DINGUE !" lors du passage aux detecteurs à metaux, ben moua, la, je sors du film, c ridicule, c completement incredible, le voix n est pas ds le trip, c un massacre, et c comme ca ds tt le film des qu un protagoniste gueule qq chose ds le feu de l action , c pareil pour ts les films, c INSUPPORTABLE :fou:  
vs me comprenez ??! :D  
 
 :hello:

n°242183
Origan
Posté le 02-04-2002 à 15:50:29  profilanswer
 

krlish cabecou a écrit a écrit :

 
vs me comprenez ??! :D  
 
 :hello:  




 
oui

n°242187
Ninipc
Réalisé sans trucage
Posté le 02-04-2002 à 15:53:27  profilanswer
 

krlish cabecou a écrit a écrit :

VIVE LA V.O. !!!!!!!!!!!!!!!!!!!! S.T. , biensur :jap:  
 
les films etrangers en vf c franchement pas ca...
 
Et tt particulierement les films ricains ou les dialogues sont souvent tres legers, mais ou les intonations des acteurs sont tellements particulieres (bah oui les dialogues st  nul, donc il travaille la forme... :D )
Exemple, ds matrix, quand neo arrive ds le building avec ts ses guns, et que le flic dit "C DINGUE !" lors du passage aux detecteurs à metaux, ben moua, la, je sors du film, c ridicule, c completement incredible, le voix n est pas ds le trip, c un massacre, et c comme ca ds tt le film des qu un protagoniste gueule qq chose ds le feu de l action , c pareil pour ts les films, c INSUPPORTABLE :fou:  
vs me comprenez ??! :D  
 
 :hello:  




 
bien sur, d'ailleurs pour rester dans matrix je préfère de loin le "dodge this" a "évite celle là" ou un truc du genre (me rappelle plus bien de la VF :D)

n°242268
carlito_72
Posté le 02-04-2002 à 17:17:36  profilanswer
 

Tous mes divx sont rippes en VO avec les sous titre en VO.
 
C'est tres bien pour pratiquer l'anglais. Les sous-titre en anglais ca permet quand meme de mieux capter ce qu'ils racontent pasque l'accent ricain c'est pas toujours ca (surtout les noirs americains).
 
J'dis ca et pourtant je suis bilingue, je vis depuis un an a Washington

n°242277
Ninipc
Réalisé sans trucage
Posté le 02-04-2002 à 17:32:10  profilanswer
 

alors ct un avion sur le pentagone ou un coup monté des ricains? :D

n°242512
carlito_72
Posté le 03-04-2002 à 00:28:09  profilanswer
 

Ninipc a écrit a écrit :

alors ct un avion sur le pentagone ou un coup monté des ricains? :D  




 
Ben en tout cas si c'est un coup monter c'est vachement bien imite.  :D Le trou sur le pentagon c'est paint en trompe l'oeil... :lol:

mood
Publicité
Posté le 03-04-2002 à 00:28:09  profilanswer
 

mood
Publicité
Posté le   profilanswer
 

 Page :   1  2
Page Suivante

Aller à :
Ajouter une réponse
 

Sujets relatifs
ou trouver des sous titres pour bsplayer?Decaler sous titres???
coordonner les sous titres avec le divxsites de sous titres divX????
Protection contre le rip des Sous-titres ??!!sous titres
Un logiciel de rip de sous titres qui gère l 'italique ?Sous-titres : où sont passés les autres langues ?
Sous titres et Overlay video 
Plus de sujets relatifs à : SOUS-TITRES: rippez-les silvouplai !


Copyright © 1997-2025 Groupe LDLC (Signaler un contenu illicite / Données personnelles)