Forum |  HardWare.fr | News | Articles | PC | S'identifier | S'inscrire | Shop Recherche
1484 connectés 

  FORUM HardWare.fr
  Programmation
  Algo

  encodage URL et japonais

 


 Mot :   Pseudo :  
 
Bas de page
Auteur Sujet :

encodage URL et japonais

n°401389
Taiche
(╯°□°)╯︵ ┻━┻
Posté le 20-05-2003 à 15:37:30  profilanswer
 

Gron les gens !
 
Bon alors vala : je veux pouvoir référencer un nom de fichier contenant des caractères japonais dans une URL. Evidemment, les caractères japonais sont encodés sur deux octets donc la transfo habituelle du genre "tu prends le code ascii en hexa et tu fous un % devant" ne marche pu :/
Quelqu'un m'a dit qu'aucun standard n'était encore défini à l'heure actuelle mais y a-t-il une personne qui en sache un peu plus sur le sujet ? (non, pas Google, ou alors j'ai mal cherché [:ddr555] )


---------------
Everyone thinks of changing the world, but no one thinks of changing himself  |  It is the peculiar quality of a fool to perceive the faults of others and to forget his own  |  Early clumsiness is not a verdict, it’s an essential ingredient.
mood
Publicité
Posté le 20-05-2003 à 15:37:30  profilanswer
 

n°401450
KSauzeRK
Posté le 20-05-2003 à 16:14:21  profilanswer
 

Ce nom de fichier est encodé comment ? le jeu de caractère usuel au Japon, ou bien en Unicode / UTF ?  
 
Si c'est de l'Unicode / UTF, il me semble que la plupart des browsers récents comprennent de telles URL...En tout cas j'ai déjà vu des URL en UTF-8.

n°401514
Taiche
(╯°□°)╯︵ ┻━┻
Posté le 20-05-2003 à 16:44:20  profilanswer
 

Bin ui mais non, c'est du caractère japonais, sinon y a pas d'fun [:ddr555]
Genre hop杳hop.exe (j'sais même pas si c'est Japonais, c'est p'têt Chinois ou Coréen, bref), j'veux pouvoir fabriquer un lien qui va dessus, par exemple.


---------------
Everyone thinks of changing the world, but no one thinks of changing himself  |  It is the peculiar quality of a fool to perceive the faults of others and to forget his own  |  Early clumsiness is not a verdict, it’s an essential ingredient.
n°401589
Taiche
(╯°□°)╯︵ ┻━┻
Posté le 20-05-2003 à 17:23:03  profilanswer
 

:cry:


---------------
Everyone thinks of changing the world, but no one thinks of changing himself  |  It is the peculiar quality of a fool to perceive the faults of others and to forget his own  |  Early clumsiness is not a verdict, it’s an essential ingredient.
n°401680
Taiche
(╯°□°)╯︵ ┻━┻
Posté le 20-05-2003 à 19:17:09  profilanswer
 

[:sisicaivrai]
[:jocenbsp]
 
J'tente un dernier up pis j'laisse tomber.


---------------
Everyone thinks of changing the world, but no one thinks of changing himself  |  It is the peculiar quality of a fool to perceive the faults of others and to forget his own  |  Early clumsiness is not a verdict, it’s an essential ingredient.
n°401699
antp
Super Administrateur
Champion des excuses bidons
Posté le 20-05-2003 à 19:57:46  profilanswer
 

Avec Google je trouve ça:
http://worldtimzone.com/blog/date/2002/09/24
ça donne peut-être une piste ?


---------------
mes programmes ·· les voitures dans les films ·· apprenez à écrire
n°401847
Taiche
(╯°□°)╯︵ ┻━┻
Posté le 20-05-2003 à 23:22:33  profilanswer
 

antp a écrit :

Avec Google je trouve ça:
http://worldtimzone.com/blog/date/2002/09/24
ça donne peut-être une piste ?


Bin perso j'encode en %aa%bb et je me base sur le fait que pour un caractère qui sera codé sur un octet, %00 précèdera [:spamafote]
Effectivement, y avait aussi le coup du %nnnn (j'avais pas pensé au u devant, comme on trouve dans certains langages, mais je n'en vois a priori pas l'intérêt dans mon cas) mais avec mon chef et d'ôt gens au taf, ba on a tranché :D
Le souci, c'est qu'effectivement, il n'y a pas l'air d'exister un standard ou une norme fixée par un organisme quelconque. Je trouve ça assez lamentable quand même, ça fait un moment qu'Internet est dispo en Asie, non :??:
En attendant, merci pour le lien :jap:


Message édité par Taiche le 20-05-2003 à 23:22:55

---------------
Everyone thinks of changing the world, but no one thinks of changing himself  |  It is the peculiar quality of a fool to perceive the faults of others and to forget his own  |  Early clumsiness is not a verdict, it’s an essential ingredient.
n°401850
the real m​oins moins
Posté le 20-05-2003 à 23:24:43  profilanswer
 

Taiche a écrit :


Genre hop杳hop.exe (j'sais même pas si c'est Japonais, c'est p'têt Chinois ou Coréen, bref)

c'est chinois :o
forcément, 95% des caracteres utilisés en japonais sont des caracteres chinois :o


---------------
Hey toi, tu veux acheter des minifigurines Lego, non ?
n°401851
Taiche
(╯°□°)╯︵ ┻━┻
Posté le 20-05-2003 à 23:26:15  profilanswer
 

the real moins moins a écrit :

c'est chinois :o
forcément, 95% des caracteres utilisés en japonais sont des caracteres chinois :o


C'est possible, j'en ai pris un au pif dans ma table de caractères Ouinedoze [:ddr555]


---------------
Everyone thinks of changing the world, but no one thinks of changing himself  |  It is the peculiar quality of a fool to perceive the faults of others and to forget his own  |  Early clumsiness is not a verdict, it’s an essential ingredient.
n°401854
the real m​oins moins
Posté le 20-05-2003 à 23:27:32  profilanswer
 

Taiche a écrit :


C'est possible, j'en ai pris un au pif dans ma table de caractères Ouinedoze [:ddr555]  

en tous cas çui-là il est chinois :o
 
mais euh sinon pourquoi tu dois faire ça?
parce que mefie-toi, si tu l'a cop/col de ouindoz, c'est pas necessairement le meme erm... "truc" (code machin) qui serait utilisé dans un nom de fichier créé sur un os chinois/japonais ...


---------------
Hey toi, tu veux acheter des minifigurines Lego, non ?
mood
Publicité
Posté le 20-05-2003 à 23:27:32  profilanswer
 

n°401862
Taiche
(╯°□°)╯︵ ┻━┻
Posté le 20-05-2003 à 23:34:30  profilanswer
 

the real moins moins a écrit :

en tous cas çui-là il est chinois :o
 
mais euh sinon pourquoi tu dois faire ça?
parce que mefie-toi, si tu l'a cop/col de ouindoz, c'est pas necessairement le meme erm... "truc" (code machin) qui serait utilisé dans un nom de fichier créé sur un os chinois/japonais ...


Nonon, rien à voir.
L'idée c'est qu'en fait, y a des Japonais qui ont des fichiers sauvegardés sur leur OS (Unix pour le serveur, Ouinedoze pour le client mais à la limite on s'en bat les... bref). Bon. Ba moi j'fabrique une page Ouaibe qui référence ce fichier et qui donne la possibilité aux gens de cliquer sur un lien et de démarrer mon appli en chargeant le fichier dedans. Foilà.
Ah pis évidemment, même si c'est les Japonais qui sont présents pour le moment, j'dois aussi supporter le Chinois et le Coréen [:ddr555] (et je crois que certains alphabets coréens s'encodent sur 3 octets... mais chu pas sûr)


---------------
Everyone thinks of changing the world, but no one thinks of changing himself  |  It is the peculiar quality of a fool to perceive the faults of others and to forget his own  |  Early clumsiness is not a verdict, it’s an essential ingredient.

Aller à :
Ajouter une réponse
  FORUM HardWare.fr
  Programmation
  Algo

  encodage URL et japonais

 

Sujets relatifs
[PHP/MYSQL]Parametre dans les URL, probleme de majusculesNetscape 7 et URL vers un fichier local
URL -> CGI -> Chaine de caractère -> En faire une String ?[PHP] Encodage Zend ou Ioncube, quelqu'un a testé ?
Transformer les caractères non alphanumérique dans une URL[HTML/PHP] Lecture des vars passées dans une URL: cas particulier
Fenetre IE sans la barre d'URLPOURQUOI INCLUDE( ) AVEC UNE URL SA MARCHE PAS ??
envoyer un tableau dans une URLPhp/javascript : problème de passage de paramètre par URL
Plus de sujets relatifs à : encodage URL et japonais


Copyright © 1997-2022 Hardware.fr SARL (Signaler un contenu illicite / Données personnelles) / Groupe LDLC / Shop HFR